stringtranslate.com

Итальянский ирредентизм на Мальте

Итальянские этнические регионы, на которые в 1930-х годах были заявлены права итальянского ирредентизма : * Зеленый: Ницца , Тичино и Далмация * Красный: Мальта * Фиолетовый: Корсика * Савойя и Корфу были заявлены позже

Итальянский ирредентизм на Мальте — это движение, которое использует аргумент ирредентизма , чтобы предложить включение мальтийских островов в состав Италии , ссылаясь на прошлую поддержку Мальтой итальянских территориальных претензий на острова. Хотя Мальта формально перестала быть частью Королевства Сицилии только с 1814 года после Парижского договора , итальянский ирредентизм на Мальте был главным образом значительным в эпоху итальянского фашизма . [1]

Италия и Мальта до 1814 г.

Карта Мальты в XVI веке, когда рыцари Мальтийского ордена объявили итальянский язык официальным языком.

До конца XVIII века судьба Мальты — политическая, экономическая, религиозная, культурная — была тесно связана с судьбой Сицилии . Последовательные волны иммиграции из Сицилии и Италии укрепили эти связи и увеличили демографическое сходство. Итальянский был языком администрации, права, контрактов и государственных записей Мальты, культура Мальты была похожа на итальянскую , дворянство Мальты изначально состояло из итальянских семей, которые переехали на Мальту в основном в XIII веке, а Мальтийская католическая церковь была викарием архиепископства Палермо .

Однако были и незначительные и тонкие различия. В начале XV века Мальта была напрямую включена в сицилийскую корону после восстания, которое привело к упразднению графства Мальта . Таким образом, внутреннее управление было передано Университету и Народному совету, ранним формам представительного местного самоуправления. Мальтийский язык , создание Мальтийской епархии , а также предоставление Мальты рыцарям -госпитальерам в 1530 году стали событиями, которые начали придавать особый характер мальтийской культуре и истории.

После непродолжительной французской оккупации (1798–1800) британцы установили контроль над Мальтой, когда она формально ещё была частью Королевства Сицилия . И во время французского, и во время британского периода Мальта официально оставалась частью Сицилийского королевства, хотя французы отказывались признавать остров таковым в отличие от британцев. Мальта стала британской коронной колонией в 1813 году, что было подтверждено годом позже Парижским договором (1814) . [2]

Итальянская культура на Мальте между 1814 годом и фашистской эпохой

Культурные изменения были незначительными даже после 1814 года. В 1842 году все грамотные мальтийцы выучили итальянский язык, в то время как только 4,5% могли читать, писать и/или говорить по-английски. [3] Однако в 1800-х и начале 1900-х годов наблюдался огромный рост числа мальтийских журналов и газет на итальянском языке. [4]

Памятник Sette Giugno , символ проитальянских мальтийцев .

В 1878 году Королевская комиссия ( комиссия Роуселла-Джулиана-Кинана ) рекомендовала в своем отчете англицизацию образовательной и судебной систем. В то время как судебная система оставалась преимущественно итальянской вплоть до 20 века, преподавание английского языка стало навязываться в государственных школах в ущерб итальянскому.

Отчет Королевской комиссии также имел значительное политическое влияние. Сторонники и противники организовались в партии Реформы и Антиреформы, которые, помимо того, что были предшественниками двух нынешних главных политических партий на Мальте, приняли соответственно англофильскую и италофильскую направленность (а также, впоследствии, проколониальную и антиколониальную политику), которые были характерны для них на протяжении десятилетий. [5]

Sette Giugno , народное восстание на Мальте в 1919 году, позднее рассматривалось в фашистской Италии как начало «активного» итальянского ирредентизма на Мальте. Это празднование (официальное с 1986 года) проводится в память о беспорядках 1919 года, когда мальтийское население организовывало марши, чтобы добиться какой-либо формы представительного правительства. Четыре человека погибли, когда войска, размещенные на островах, открыли огонь по толпе. [6]

Фашистская эпоха и Вторая мировая война

Трехъязычный избирательный документ для позднее отмененных выборов 1930 года на Мальте
Вилла Глория Альберто Ла Ферла в Та'Шбиексе , в стиле Литторио, с выступающими колоннами, похожими на фаски.
Энрико Мицци (премьер-министр Мальты в 1950 году) был заключен в тюрьму в 1940 году за свои взгляды в пользу «проитальянского ирредентизма».

Фашисты вложили много средств в продвижение итальянской культуры на Мальте. Они обратились к меньшинству, которое не только любило итальянский язык, но и считало Мальту географическим продолжением материковой Италии. Мальту описывали как «крайний край итальянской земли» (сенатор Каруана Гатто, представлявший дворянство на Мальте в 1923 году).

Однако битва все еще велась в основном в культурном плане, как « языковой вопрос » о роли итальянского языка в образовании. Это привело к отмене (второй) Конституции Мальты в 1934 году из-за бюджетного голосования правительства за преподавание итальянского языка в начальных школах. [7] В конечном итоге итальянский язык был исключен из статуса официального языка на Мальте в 1934 году, его место занял мальтийский. Итальянский язык перестал преподаваться на всех уровнях образования и стал языком обучения в Университете Мальты и в судах. В 1935 году прошли демонстрации против всех этих решений, продвигаемые мальтийскими фашистами; Националистическая партия заявила, что большая часть населения Мальты прямо или косвенно поддерживает борьбу итальянских мальтийцев . Но когда Италия вступила в войну на стороне стран Оси и начались воздушные бомбардировки Мальты, тот небольшой интерес к итальянскому ирредентизму, который существовал на Мальте, был утрачен.

Однако колониальные власти приняли меры предосторожности: в 1940 году они интернировали и в конечном итоге депортировали в Уганду 49 италофилов- мальтийцев , включая лидера Националистической партии Энрико Мицци . Еще 700 мальтийцев с идеалами, связанными с итальянским ирредентизмом на Мальте, были отправлены в лагеря в Центральной Африке. [8]

Ряд мальтийцев, проживающих в Италии, участвовали в фашистских организациях и вступили в итальянские вооруженные силы во время Второй мировой войны. Среди них были Кармело Борг Пизани , Антонио Кортис, Паоло Френдо, Иво Леоне Ганадо, Роберто Маллия, Мануэле Мицци, Антонио Вассалло, Джо д'Анкона и Карло Либерто.

Кармело Борг Пизани пытался проникнуть на Мальту во время войны ( Операция «Геркулес» ), но был схвачен и казнён как предполагаемый шпион в ноябре 1942 года. Он получил Золотую медаль «За воинскую доблесть» , высшую итальянскую военную награду, от короля Виктора Эммануила III через несколько дней после своей смерти. [9] Его семья и итальянское правительство подали просьбы об эксгумации его тела и захоронении за пределами территории тюрьмы, но эта просьба так и не была удовлетворена. Бенито Муссолини назвал его «мальтийским мучеником» и создал в его честь в Лигурии батальон «Борг Пизани» в ноябре 1943 года, в котором сражались другие мальтийские ирредентисты.

После Второй мировой войны

После Второй мировой войны на Мальте не было призывов к итальянскому ирредентизму. Энрико Мицци стал премьер-министром Мальты в 1950 году, но никогда не отрицал своего прошлого, когда он продвигал объединение Мальты с Италией: он определял себя как «человека без пятен и страха» (по-итальянски: «Uomo senza macchia e senza paura»). [10]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Френдо, Генри. «Внутриевропейский колониальный национализм: случай Мальты: 1922-1927» (PDF) . Melita Historica . 11 (1): 79–93. Архивировано из оригинала (PDF) 16 апреля 2016 г.
  2. ^ "Malta" (на итальянском) . Получено 2 июня 2021 г.
  3. ^ Бринкат, Джузеппе. «Мальта. Una storia лингвистика».Введение.
  4. Итальянские журналы на Мальте в 1800-х годах (на итальянском языке)
  5. ^ "Papafeio epistolary corpus as a resource in teaching LSP" (на итальянском) . Получено 6 июня 2023 г.
  6. ^ "Sette giugno festa nazionale a Malta: quest'anno è il centenario" (на итальянском языке). 5 июня 2019 года . Проверено 6 июня 2023 г.
  7. ^ "Studi Maltesi: testo - IntraText CT" . Intratext.com. 4 мая 2007 г.
  8. Статья на итальянском языке о Борге Пизани, в которой названы многие из 700 мальтийских ирредентистов ([1])
  9. ^ "Le onorificenze della Repubblica Italiana" [Официальный список и мотивация Итальянской Республики]. Генеральный секретарь президента Республики – Служба информационной системы . Квиринале.
  10. Энрико Мицци заявил в 1949 году, незадолго до своего избрания премьер-министром: «Я надеюсь, что когда я уйду из этой жизни, чтобы стать памятью для потомков, я надеюсь, что никто не будет клеветать на меня... по партийным причинам... Как и было заявлено Националистической партией около тридцати лет назад, я по-прежнему, слава Богу, перед партией, перед народом и, прежде всего, перед своей собственной совестью «без macchia и без страха»». ( Дебаты Законодательного собрания , заседание № 8, 17 марта 1949 г., стр. 397)

Ссылки