stringtranslate.com

Культура Мальты

Фейерверк в Мдине во время праздника Обращения Святого Павла , ежегодного культурного праздника.
Традиционный музыкант Ганы , играющий на аккордеоне .

На культуру Мальты повлияли различные общества, которые на протяжении веков контактировали с Мальтийскими островами , включая соседние средиземноморские культуры и культуры народов, которые управляли Мальтой в течение длительного периода времени до ее независимости в 1964 году.

История

Культура доисторической Мальты

Храмовый комплекс Мнайдра (4-й ми-3200 г. до н.э.)

Считается, что самыми ранними жителями Мальтийских островов были сикани из соседней Сицилии , прибывшие на остров где-то до 5000 г. до н.э. Они выращивали зерновые и разводили домашний скот и, как и многие другие древние средиземноморские культуры, сформировали культ плодородия, представленный на Мальте статуэтками необычайно больших размеров. Керамика самого раннего периода мальтийской цивилизации (известного как фаза Гар Далам ) похожа на образцы, найденные в Агридженто , Сицилия. Эти люди были либо вытеснены, либо дали начало культуре строителей мегалитических храмов, чьи сохранившиеся памятники на Мальте и Гозо считаются древнейшими каменными сооружениями в мире. [1] [2] [3] Храмы датируются периодом с 4000 по 2500 год до нашей эры и обычно состоят из сложного трилистника .

Мало что известно о строителях храмов на Мальте и Гозо; однако есть некоторые свидетельства того, что их ритуалы включали в себя жертвоприношения животных . Эта культура исчезла с Мальтийских островов около 2500 г. до н.э. и была заменена новым притоком иммигрантов бронзового века , культура, которая, как известно, кремировала своих мертвецов и привезла на Мальту меньшие мегалитические сооружения, называемые дольменами , [4] , вероятно, импортированные сицилийским населением. из-за сходства мальтийских дольменов с аналогичными сооружениями, найденными на крупнейшем острове Средиземного моря. [5]

Развитие современной мальтийской культуры

Культуру современной Мальты описывают как «богатую совокупность традиций, верований и обычаев», которая является результатом «длительного процесса адаптации, ассимиляции и взаимного обогащения верований и обычаев, взятых из различных противоречивых источников». Он подвергся тем же сложным историческим процессам, которые привели к языковой и этнической примеси, которая определяет то, кем являются сегодня жители Мальты и Гозо . [6]

Современная мальтийская культура по существу является латиноевропейской, и недавнее британское наследие также заметно. В начале своей истории Мальта также была подвержена воздействию семитоязычных сообществ . Сегодняшнее наследие этого явления носит скорее лингвистический, чем культурный характер. Латиноевропейский элемент является основным источником мальтийской культуры из-за практически непрерывного культурного воздействия на Мальту на протяжении последних восьми столетий, а также того факта, что Мальта разделяет религиозные верования, традиции и церемонии своих сицилийских и южноевропейских соседей.

Источники семитского влияния

финикийцы

Финикийцы населяли Мальтийские острова примерно с 700 г. до н. э. [ 7] и широко использовали свои защищенные гавани. К 480 г. до н. э., с господством Карфагена в западном Средиземноморье, Мальта стала пунической колонией. Финикийское происхождение мальтийского народа и его обычаев предполагается с 1565 года. Генетическое исследование, проведенное генетиками Спенсером Уэллсом и Пьером Заллуа из Американского университета в Бейруте, показало, что более 50% Y-хромосом мальтийских мужчин могут иметь финикийское происхождение. . [8] Однако отмечается, что это исследование не рецензируется и противоречит крупным рецензируемым исследованиям, которые доказывают, что мальтийцы имеют общее происхождение с южными итальянцами, имея незначительный генетический вклад из Восточного Средиземноморья или Северной Африки. [9] [10]

Алжирская легенда утверждает, что предки нынешних мальтийцев вместе с первыми алжирцами бежали со своей первоначальной родины Арама , причем некоторые предпочли поселиться на Мальте, а другие - в Северной Африке, что позволяет предположить, что прототип мальтийской культуры имел арамейское происхождение. [11] Другая традиция предполагает, что мальтийцы происходят от пастушеских племен, которые бежали из Вифлеема перед лицом наступающего врага, отплыли из Яффо и поселились на Мальте. [12] Есть также некоторые свидетельства того, что по крайней мере одно североафриканское племя, улад-саид, утверждает, что они имеют общее происхождение с мальтийцами. [13]

Аглабидское завоевание

Этот период совпал с золотым веком мавританской культуры и включал такие инновации, как введение севооборота и ирригационных систем на Мальте и Сицилии , а также выращивание цитрусовых и шелковицы. Затем столица Мдина , первоначально названная финикийцами Малет , в это время была перестроена, окружена широким рвом и отделена от ближайшего города Рабата . Этот период арабского влияния [14] последовал за завоеванием Аглабидами Мальты, Сицилии и Южной Италии . В настоящее время это очевидно в названиях различных мальтийских городов и деревень, а также в мальтийском языке , генетическом потомке сикуло-арабского языка . Отмечается, что в этот период Мальта управлялась из Палермо , Сицилия , как часть Сицилийского эмирата . Генетические исследования показывают, что арабы, колонизировавшие Мальту в этот период, на самом деле были арабоязычными сицилийцами., [9] [10]

Трудно проследить непрерывную линию культурного развития в это время. Предлагаемая теория о том, что острова были малонаселенными во время правления Фатимидов, основана на цитате из французского перевода « Рауд аль-митар фи хабар аль-актар» («Ароматный сад информации о местах»). [15] Аль-Химьяри описывает Мальту как в целом необитаемую страну, которую арабы посещают исключительно с целью сбора меда, древесины и ловли рыбы. Никакие другие хроники не содержат подобных описаний, и это утверждение не является общепринятым.

Камень Маймуны , куфическое надгробие девушки Маймуны, умершей в четверг, 21 марта 1174 года [16]

Спустя почти двести лет после завоевания острова графом Рожером Норманном различия в обычаях и обычаях жителей Мальты отличались от таковых в других частях Королевства Обеих Сицилий : moribus d'aliis de vivunt d'ipsarum d' insularum de homines et communicationbus, nostri Sicilie . [17]

Мраморное надгробие сарацинской девушки по имени Маймуна (пр. Ми -муна ), найденное в языческом храме в районе Шеукия на Гозо , датируется 1173 годом . видишь, что пыль покрывает мои веки, на моем месте и в моем доме, ничего, кроме печали и плача; каким будет мое воскресение?»

Население Мальты в то время насчитывало не более 1119 домохозяйств, из которых 836 были описаны как сарацины , населявшие остров после вторжения норманнов и до их окончательного изгнания.

Еврейское присутствие

Ряд еврейских семей проживал на Мальте почти постоянно примерно с 1500 г. до н. э . до Указа об изгнании 1492 г. , а затем со времен мальтийских рыцарей до наших дней. Это еще один источник семитского влияния в мальтийской культуре.

Согласно местной легенде, [18] первые еврейские жители прибыли на Мальту около 3500 лет назад, когда племена мореплавателей Завулона и Ашера сопровождали древних финикийцев в их путешествиях по Средиземному морю. Самым ранним свидетельством еврейского присутствия на Мальте является надпись во внутренней апсиде южного храма Джгантия (3600–2500 гг. до н. э.) [19] в Хагаре , которая гласит финикийским алфавитом: «Любви нашего Отца Яхве " . Есть свидетельства существования еврейской общины на Мальте в римский период в виде резных менор в катакомбах на Мальте . Известно, что члены еврейской общины Мальты в период арабской оккупации дослужились до самых высоких чинов государственной службы, в том числе до звания визиря . К 1240 году, согласно отчету, подготовленному для императора Фридриха II , на Мальте проживало 47 христианских и 25 еврейских семей, а на Гозо — 200 христианских и 8 еврейских семей.

В отличие от еврейского опыта в остальной Европе, на протяжении всего Средневековья евреи Мальты обычно проживали среди основного населения, а не в гетто , часто становясь землевладельцами. Еврейское население Мальты процветало на протяжении всего периода нормандского правления, так что треть населения древней столицы Мальты, Мдины , как говорят, составляли евреи. [20]

Указ Альгамбры

В 1492 году в ответ на указ об Альгамбре Королевский совет утверждал – безуспешно – что изгнание евреев радикально сократит общую численность населения Мальтийских островов и что поэтому Мальту следует рассматривать как особый случай в рамках Испанской империи. [21] Тем не менее, указ об изгнании был подписан в Палермо 18 июня 1492 года, давая еврейскому населению Мальты и Сицилии три месяца на то, чтобы покинуть страну. Последовали многочисленные насильственные обращения в католицизм или ссылки. Свидетельства этих преобразований можно найти во многих мальтийских фамилиях, которые сохранились до сих пор, например, семьи Абела , Эллул , Саламоне , Мамо , Коэн и Аззопарди . [22]

Гораздо меньшая еврейская община возникла под властью Мальтийских рыцарей, но она состояла в основном из рабов и освобожденных рабов. Под властью некоторых гроссмейстеров Ордена евреи были вынуждены проживать в тюрьмах Валлетты по ночам, а днем ​​они оставались свободными для ведения бизнеса, торговли и коммерции среди населения в целом.

Местные топонимы вокруг острова, такие как Бир Мейру (Колодец Мейера), Ниен иль-Лхуд (Еврейский сад) и Хал Мукси (Ферма Моше) [21] свидетельствуют о продолжительности еврейского присутствия на Мальте .

Рабы на Мальте
Скульптура раба-мусульманина на надгробии Николаса Котонера

Подверженность семитскому влиянию продолжалась в ограниченной степени в течение 268-летнего правления рыцарей Св. Иоанна над Мальтой, отчасти из-за торговли между рыцарями и Северной Африкой, но в первую очередь из-за большого количества рабов, присутствовавших на Мальте во время 17-й и 18-й века: свыше 2000 человек в любой момент времени (или около 5 процентов населения Мальты), из которых 40–45 процентов были маврами , а остальные турками , африканцами и евреями. В то время на Мальте было так много еврейских рабов, что Мальта часто упоминалась в еврейской литературе того периода как ее большое порабощенное еврейское население. [23]

Рабы занимались различной деятельностью, в том числе строительством, кораблестроением и перевозкой рыцарей и знати в носилках. Иногда им разрешалось заниматься своим ремеслом за свой счет, включая парикмахерское дело, изготовление обуви и резьбу по дереву, что привело бы их к тесному контакту с мальтийским городским населением. Инквизитор Федерико Борромео (младший) сообщил в 1653 году, что:

[рабы] гуляли по улицам Валлетты под предлогом продажи товаров, распространяя среди женщин и простодушных людей всякого рода суеверия, заговоры, любовные средства и прочую подобную суету. [24]

Значительное количество рабов обратились в христианство, были освобождены или даже усыновлены своими мальтийскими покровителями, что, возможно, еще больше познакомило мальтийскую культуру с их обычаями. [25]

Источники латиноевропейского влияния

Римский муниципалитет

С 218 г. до н. э. по 395 г. н. э. Мальта находилась под политическим контролем Рима, первоначально в качестве претуры Сицилии . В конечном итоге острова получили статус римского муниципалитета с правом контролировать внутренние дела, чеканить собственные деньги и отправлять послов в Рим. Именно в этот период Святой Павел потерпел кораблекрушение на Мальтийских островах и представил христианство . Сегодня на Мальте сохранилось немного археологических реликвий римского периода, единственным исключением является римский дом, расположенный недалеко от стен Мдины . С культурной точки зрения римский период примечателен прибытием на Мальту нескольких высокопоставленных римских семей, потомки которых сегодня составляют часть мальтийской нации. К ним относится семья Тестаферрата (первоначально «Капо ди Ферро»), сегодня одна из ведущих дворянских семей Мальты.

Независимо от того, находятся ли истоки мальтийской культуры в Восточном Средиземноморье или в Северной Африке, считается, что влияние пунической культуры на Мальту сохранялось еще долгое время после присоединения острова к Римской республике в 218 году до нашей эры:

 ... по крайней мере, в течение первых нескольких столетий римского правления традиции, обычаи и язык все еще оставались пуническими, несмотря на латинизацию этого места. Это согласуется с тем, что можно прочитать в Деяниях апостолов , которые называют мальтийцев «варварами», то есть используют язык, который не был ни греческим , ни латинским , а пуническим. [26]

После разделения Римской империи в 395 году н.э. Мальта была передана восточной части, управляемой из Константинополя , и эта новая колонизация ввела греческие семьи в мальтийский коллектив, [27] принеся с собой различные суеверия, пословицы и традиции, существующие внутри Мальтийская культура сегодня. [28]

католицизм
12-я станция на Виа-Крусис базилики Та'Пину в Арбе , Гозо .

Говорят, что на Мальте, Гозо и Комино более 365 церквей, или одна церковь на каждую 1000 жителей. Приходская церковь (мальтийский: «il-parroċa» или «il-knisja parrokjali» ) — архитектурный и географический центр каждого мальтийского города и деревни и его главный источник гражданской гордости. Эта гражданская гордость ярко проявляется во время местных деревенских праздников , которые отмечают праздник святого покровителя каждого прихода марширующими оркестрами, религиозными шествиями, специальными мессами , фейерверками (особенно петардами ) и другими праздниками.

С учетом возможного перерыва в назначении епископов на Мальту в период завоевания Фатимидов Мальтийская церковь сегодня упоминается как единственный сохранившийся Апостольский Престол, кроме самого Рима. Согласно традиции и записанному в Деяниях Апостолов , Церковь на Мальте была основана Св. Павлом в 70 году нашей эры после его кораблекрушения на этих островах. Говорят, что самым ранним христианским местом поклонения на Мальте является пещера в Рабате Мальта, ныне известная как Грот Святого Павла, где апостол был заключен в тюрьму во время своего пребывания на Мальте. Есть свидетельства христианских захоронений и ритуалов, проходивших в окрестностях Грота, датируемых III веком нашей эры.

Дальнейшие свидетельства христианских обычаев и верований в период римских преследований можно найти во многих катакомбах , лежащих под различными частями Мальты, включая катакомбы Святого Павла и катакомбы Святой Агаты в Рабате , недалеко от стен Мдины . Последние, в частности, были красиво расписаны фресками между 1200 и 1480 годами; они были испорчены мародерствующими турками в 1550-х годах. Есть также ряд пещерных церквей, в том числе грот в Меллихе , храм Рождества Богородицы, где, согласно легенде, Святой Лука написал изображение Мадонны . Это место паломничества со времен средневековья .

Сочинения классика мальтийского историка Джана. Франческо Абела рассказывает об обращении в христианство мальтийского населения рукой Святого Павла . [29] Предполагается, что сочинения Абелы использовались Мальтийскими рыцарями , чтобы продемонстрировать, что Мальта была назначена Богом как «оплот христианской европейской цивилизации против распространения средиземноморского ислама». [30] Родная христианская община, которая приветствовала Роджера I Сицилийского [31], получила дальнейшее развитие за счет иммиграции на Мальту из Италии в 12 и 13 веках.

На протяжении веков руководство Церковью на Мальте обычно осуществляла Палермская епархия , за исключением Карла Анжуйского , который требовал назначения мальтийских епископов, как это делали – в редких случаях – испанцы, а позже и рыцари. Это продолжило связи Мальты с Сицилией и Италией и способствовало с 15 века до начала 20 века доминированию итальянского языка как основного языка культуры и обучения Мальты. С 1808 года все епископы Мальты были мальтийцами.

В норманнский и испанский периоды , а также под властью рыцарей Мальта стала набожной католической страной, какой она является сегодня. Стоит отметить, что Мальтийская инквизиция (более правильно называемая Римской инквизицией) [32] просуществовала на Мальте очень долгое время после ее учреждения Папой в 1530 году; последний инквизитор покинул острова в 1798 году, после того как рыцари капитулировали перед войсками Наполеона Бонапарта .

Норманны
При Роджере II, короле Сицилии, христианство было восстановлено как основная религия Мальты.

Последние годы нормандского правления Мальтой принесли на острова массовые волны иммиграции с Сицилии и материковой части Италии, включая духовенство и нотариусов. Сицилийский язык стал единственным письменным языком Мальты, о чем свидетельствуют нотариальные акты этого периода, но в конечном итоге он был вытеснен тосканским итальянским языком , который стал основным литературным языком и средством юридических и коммерческих сделок на Мальте. Большое количество сицилийских и итальянских слов было принято в местный разговорный язык.

Следы сикуло-нормандской архитектуры все еще можно найти в древней столице Мальты Мдине и в Витториозе , особенно во дворцах семей Санта-София , Гатто Мурина , Ингуанес и Фальсон . [33]

Испания
Деревянные балконы и кованые перила Валлетты

Следы господства Арагонской короны в Средиземноморье и испанского правления Мальтой с 1282 по 1530 год все еще очевидны в мальтийской культуре сегодня. К ним относятся кулинарные, религиозные и музыкальные влияния. Двумя примерами являются непреходящее значение испанской гитары (мальтийский: il-kitarra Spanjola ) в мальтийской народной музыке и закрытые деревянные балконы (мальтийский: галерея ), которые сегодня украшают традиционные мальтийские дома. Также возможно, что традиционный мальтийский костюм Фалдетта является местной вариацией испанской мантильи .

В испанский период также возникло местное дворянство с созданием старейшего из сохранившихся титулов Мальты - баронства Джар-иль-Бниет-э-Букана и многих других. Под властью Испании Мальта превратилась в феодальное государство. Время от времени в этот период островами номинально управляли различные графы Мальты, которые обычно были незаконнорожденными сыновьями правящего арагонского монарха; однако повседневное управление страной по существу находилось в руках местной знати через их управляющий совет, известный как Università .

Некоторые из ведущих дворянских семей Мальты, включая семью Ингуанес , в это время поселились на Мальте из Испании и Сицилии. К другим мальтийским семьям испанского происхождения относятся: Алагона , Арагона , Абела , Флорес , Гусман и Ксерри .

Период испанского правления Мальтой длился примерно столько же, сколько период арабского правления; однако, похоже, это мало повлияло на язык, на котором говорят в сельской местности Мальты, который по-прежнему находился под сильным влиянием арабского языка с семитскими морфемами . Это очевидно в « Иль-Кантилена» Пьетро Каксаро , старейшем известном литературном тексте на мальтийском языке , который был написан до 1485 года, в разгар испанского периода.

Рыцари Святого Иоанна

Население Мальты значительно увеличилось во время правления рыцарей : с 25 000 в 1535 году до более 40 000 в 1621 году и до более 54 463 в 1632 году. Это произошло в первую очередь за счет иммиграции из Западной Европы, но также и из-за общего улучшения условий здравоохранения и благосостояния. и уменьшение количества набегов североафриканских и турецких корсаров . К 1798 году, когда рыцари сдали Мальту войскам Наполеона Бонапарта , население Мальты увеличилось до 114 000 человек.

Период рыцарей часто называют Золотым веком Мальты в результате архитектурного и художественного украшения островов их постоянными правителями, а также в результате общего прогресса в области здравоохранения, образования и процветания местного населения в течение этого периода. этот период. Музыка, литература, театр и изобразительное искусство процветали на Мальте в этот период, когда также были основаны и развиты многие города и деревни эпохи Возрождения и барокко , дворцы и сады Мальты, самым известным из которых является столица. , Валлетта .

Город Валлетта , один из нескольких, построенных и укрепленных мальтийскими рыцарями.

Контакты между мальтийцами и многими сицилийскими и итальянскими моряками и торговцами, которые заходили в оживленную Большую гавань Валлетты , расширились при рыцарях, в то время как в этот период на Мальту перебралось значительное количество западноевропейской знати, священнослужителей и государственных служащих. Богатство и влияние благородных семей Мальты, многие из которых ведут свое происхождение от нормандских и испанских монархов, правивших Мальтой до рыцарей, также значительно возросли в этот период.

Мальтийское образование, в частности, сделало значительный шаг вперед при рыцарях, с основанием в 1592 году Collegium Melitense , предшественника сегодняшнего Мальтийского университета , благодаря заступничеству Папы Климента VIII . В результате Мальтийский университет является одним из старейших существующих университетов Европы и старейшим университетом Содружества за пределами Соединенного Королевства. Школа анатомии и хирургии была основана Великим Магистром Фра Николасом Котонером в Сакра Инфермерия в Валлетте в 1676 году. Сама Сакра Инфермерия была известна как одна из лучших и самых передовых больниц в Европе.

Сицилия и материковая Италия

Расположенная всего в 96 км (60 миль) к северу, Сицилия на протяжении всей истории обеспечивала Мальте практически непрерывный обмен знаниями, идеями, обычаями и верованиями. Многие современные мальтийские семьи происходят из различных частей Сицилии и Южной Италии. Географическая близость способствовала значительному количеству смешанных браков, перекрестной миграции и торговли между двумя группами островов. Вполне вероятно, что это было так же верно в период арабского господства над Сицилией, как и после нормандского завоевания Сицилии в 1060 году нашей эры. Соответственно, трудно определить, были ли некоторые семитские влияния на мальтийскую культуру первоначально импортированы на Мальту из Северной Африки или из Сицилии. Сицилийское влияние на мальтийскую культуру обширно и особенно заметно в местной кухне с ее акцентом на оливковое масло, пасту, морепродукты, свежие фрукты и овощи (особенно помидоры), традиционные закуски, такие как капоната (мальтийский: «капуната»). ) и рисовые шарики ( аранчини ), фирменные блюда, такие как рисовый тимбале (мальтийский: «росс фил-форн» ), а также сладости, такие как кассата и канноли .

Сицилийское влияние также очевидно во многих местных суевериях , в простых детских стишках и в преданности некоторым святым , особенно Святой Агате . Многовековая зависимость от Палермской епархии принесла на Мальту множество сицилийских религиозных традиций, в том числе рождественские ясли (мальтийский: «il-presepju» ), ритуальное посещение нескольких Алтарей упокоения в Страстную пятницу (мальтийский: «is-sepulkri» ). и графический, мрачный реализм традиционных мальтийских религиозных изображений и скульптур.

Несмотря на быстрое превращение Мальты в стратегическую военно-морскую базу в британский период , влияние итальянской культуры на Мальту значительно усилилось на протяжении 19 века. Частично это произошло из-за повышения уровня грамотности среди мальтийцев, увеличения доступности итальянских газет и притока итальянской интеллигенции на Мальту. Несколько лидеров итальянского движения рисорджименто были сосланы на Мальту монархами Бурбонов в этот период, в том числе Франческо Криспи и Руджеро Сеттимо. Мальта также была предполагаемым местом назначения Джузеппе Гарибальди, когда ему было приказано покинуть страну; однако этого так и не произошло. Политические труды Гарибальди и его коллеги Джузеппе Мадзини , которые считали, что Мальта в глубине души была частью развивающейся итальянской нации, нашли отклик среди многих представителей высшего и среднего классов Мальты.

Франция

Французское правление Мальтой , хотя и недолгое, оставило глубокое и неизгладимое впечатление на мальтийской культуре и обществе. Некоторые из Великих Магистров Мальтийского Рыцаря были французами, и хотя некоторые французские обычаи и выражения в результате вошли в обиход на Мальте (например, выражения «bonġu» для «доброго дня» и «bonswa» для «добрый вечер», используется до сих пор), гарнизон Наполеона оказал гораздо более глубокое влияние на мальтийскую культуру. В течение шести дней после капитуляции Великого Магистра Гомпеша на борту « Ориента» Бонапарт дал Мальте конституцию и представил на Мальте республиканскую концепцию Свободы , Равенства и Братства . Рабство было отменено, а отпрыскам мальтийской знати было приказано сжечь свои патенты и другие письменные свидетельства их родословной перед arbre de la liberté , спешно возведенным на площади Святого Георгия в центре Валлетты . Была создана система среднего образования, система университетов была тщательно пересмотрена, а в правовую систему Мальты был введен новый Гражданский кодекс .

При правлении генерала Вобуа на Мальте были введены гражданские браки, и всем немальтийским священнослужителям и женщинам было приказано покинуть острова. Последовало массовое разграбление золота, серебра и драгоценных произведений искусства мальтийских церквей, а несколько монастырей были насильственно отобраны у религиозных орденов. Мальтийцы были возмущены осквернением своих церквей. Народное восстание завершилось «дефенестрацией» гражданина Массона, коменданта французского гарнизона, и казнью без суда и следствия горстки мальтийских патриотов во главе с Дуном Микиелем Ксерри . Когда французы оказались в блокаде за стенами Валлетты, было сформировано Национальное собрание Мальты. Петиции были разосланы королю Обеих Сицилий и лорду Нельсону с просьбой о помощи и поддержке. Французский гарнизон капитулировал перед Нельсоном в Гранд-Харборе 5 сентября 1800 года.

Британская Мальта

Британское правление с 1800 по 1964 год радикально и навсегда изменило язык, культуру и политику Мальты. Положение Мальты в Британской империи было уникальным в том смысле, что оно возникло не в результате завоевания или колонизации, а по добровольной просьбе мальтийского народа. Британия нашла на Мальте древнюю христианскую культуру, находящуюся под сильным влиянием соседних Италии и Сицилии и лояльную Римско-католической церкви. Основная польза Мальты для Великобритании заключалась в ее прекрасных природных гаванях и стратегическом расположении, и на протяжении многих десятилетий Мальта была, по сути, «колонией-крепостью».

На протяжении 19 века Мальта получала выгоду от увеличения расходов Великобритании на оборону, особенно от развития верфей и портовых сооружений. Крымская война и открытие Суэцкого канала еще больше повысили значение Мальты как базы снабжения и военно-морской базы. Процветание повлекло за собой резкий рост населения: со 114 000 в 1842 году до 124 000 в 1851 году, 140 000 в 1870 году и вдвое больше к 1914 году. Мальта становилась все более урбанизированной, большая часть населения проживала в Валлетте и Трех городах. . Состояние Мальты пошло на убыль в мирные времена в начале 20-го века, а затем снова после Второй мировой войны, что привело к массовым волнам эмиграции.

Хотя Мальта по-прежнему сильно зависела от британских военных расходов, сменявшие друг друга британские губернаторы приносили на Мальту достижения в области медицины, образования, промышленности и сельского хозяйства. Британское наследие на Мальте проявляется в широком использовании английского языка сегодня на Мальте. Английский был принят в качестве одного из двух официальных языков Мальты в 1936 году, и теперь он прочно заменил итальянский в качестве основного языка высшего образования, бизнеса и торговли на Мальте.

Приходская церковь Св. Мария Ассунта (Моста Доме)

Британский период привнес на Мальту неоклассический стиль архитектуры, что проявляется в нескольких зданиях, построенных в этот период, включая приходскую церковь Св . Мария Ассунта в Мосте и Про-собор Святого Павла в Валлетте, шпиль которого возвышается над горизонтом города.

Неоготическая архитектура Мдины

Неоготическая архитектура также была представлена ​​на Мальте в этот период, например, в часовне Санта-Мария-Аддолората на главном кладбище Мальты и в кармелитской церкви в Слиме . Сама Слима, которая в британский период превратилась из тихой рыбацкой деревни в шумный космополитичный город, когда-то могла похвастаться элегантной набережной, известной своей архитектурой в стиле эпохи Регентства , которая сильно напоминала британский приморский город Брайтон .

Влияние Второй мировой войны

Возможно, в результате жестокого опустошения, которое перенесли мальтийцы от рук Regia Aeronautica Бенито Муссолини и Люфтваффе во время Второй мировой войны , Соединенное Королевство заменило соседнюю Италию в качестве доминирующего источника культурного влияния на современную Мальту. Георгиевский крест был вручен народу Мальты королем Соединенного Королевства Георгом VI в письме от 15 апреля 1942 года [34] губернатору острова генерал-лейтенанту сэру Уильяму Добби , чтобы «свидетельствовать героизм и преданность Мальты». своего народа» [35] во время великой осады, которой он подвергся в начале Второй мировой войны. Георгиевский крест вплетен в флаг Мальты , и его можно увидеть везде, где развевается флаг.

«Культурное столкновение» между пробританскими и проитальянскими элементами на Мальте достигло своего апогея в феврале 1942 года, когда британский губернатор генерал-лейтенант сэр Уильям Добби приказал депортировать 47 известных мальтийцев, в том числе Энрико Мицци , лидера Националистической партии , и сэр Артуро Мерсиека , главный судья Мальты, которых колониальные власти подозревали в симпатиях к фашистскому делу. Их изгнание в Уганду , продолжавшееся до 8 марта 1945 года, стало источником разногласий среди мальтийцев.

Британские традиции на современной Мальте

Британские традиции, которые продолжают жить на Мальте, включают эффективную государственную службу, вооруженные силы , основанные на британской модели, парламентскую структуру Вестминстерского типа , правительственную структуру, основанную на верховенстве закона , и правовую систему, основанную на общем праве . Еще одно британское наследие на Мальте — широко популярная ежегодная рождественская пантомима в театре Маноэль . Большинство мальтийских семей приняли в качестве рождественского угощения индейку и сливовый пудинг вместо более традиционного мальтийского петуха и кассаты .

В связи с тем, что Мальта входила в состав Британской империи в 19 и 20 веках, а также в этот период имело место значительное количество смешанных браков, существование британских или ирландских фамилий становится все более распространенным. Примеры: Олден , Аткинс , Крокфорд , Ферри , Джингелл , Холл , Гамильтон , Хармсворт , Харвуд , Джонс , Мэттокс , Мур , О'Нил , Слэдден , Сиксмит , Смит , Стрикленд , Сент-Джон , Тернер , Уоллбэнк , Уоррингтон , Кингсвелл . и Вудс . [36]

Современная культура Мальты

Эмиграция и иммиграция

Мемориал детей-мигрантов на набережной Валлетты , посвященный 310 мальтийским детям-мигрантам, приехавшим в Австралию в период с 1950 по 1965 год.
Валлетта стала культурной столицей Европы в 2018 году вместе с Леуварденом .

Мальта всегда была морской страной, и на протяжении веков между мальтийскими моряками и рыбаками и их коллегами в Средиземноморье и в Атлантическом океане существовало широкое взаимодействие. Что еще более важно, к середине 19-го века мальтийцы уже имели долгую историю миграции в различные места, включая Египет , Триполитанию , Тунис, Алжир , Кипр, Ионические острова , Грецию, Сицилию и Лампедузу . Смешанные браки с другими гражданами (особенно итальянцами и сицилийцами) не были редкостью. Мигранты периодически возвращались на Мальту, принося с собой новые обычаи и традиции, которые со временем были поглощены основной мальтийской культурой.

В начале 20 века, а затем после Второй мировой войны и до начала 1980-х годов наблюдалась интенсивная миграция с Мальты; однако предпочтительными направлениями в этот период, как правило, были более отдаленные англоязычные страны, а не традиционное средиземноморское побережье . Более 10 000 мальтийцев поселились в Австралии, Канаде, Великобритании и США в период с 1918 по 1920 год, а затем еще 90 000 – или 30 процентов населения Мальты – в период с 1948 по 1967 год. [37] К 1996 году чистая эмиграция из На Мальте в 20 веке проживало более 120 000 человек, или 33,5% населения Мальты. [38]

Эмиграция резко сократилась после середины 1970-х годов и с тех пор перестала быть значимым социальным явлением. Однако с тех пор, как Мальта присоединилась к ЕС в 2004 году, сообщества экспатриантов появились в ряде европейских стран, особенно в Бельгии и Люксембурге .

Образование

Образование является обязательным в возрасте от 5 до 16 лет. Хотя государство предоставляет образование бесплатно, церковь и частный сектор управляют рядом школ на Мальте и Гозо . Большую часть зарплаты учителей в церковных школах выплачивает государство. Образование на Мальте основано на британской модели .

Религия

Сегодня Конституция Мальты обеспечивает свободу религии , но провозглашает католицизм государственной религией . Freedom House и World Factbook сообщают, что 98 процентов мальтийцев исповедуют католицизм в качестве своей религии, что делает Мальту одной из самых католических стран в мире. Однако [2] [ постоянная мертвая ссылка ] по заказу Мальтийской церкви сообщает, что по состоянию на 2005 год только 52,6% населения регулярно посещали религиозные службы.

Языки

Государственным языком Мальты является мальтийский , единственный официальный семитский язык в Европейском Союзе . Мальтийский алфавит основан на латинском алфавите , но использует диакритически измененные буквы ż , также встречающиеся в польском языке , а также буквы ċ , ġ и ħ . Официальные языки — мальтийский и английский. Итальянский, французский и немецкий языки также широко распространены и преподаются в средних школах, хотя последние два языка в меньшей степени.

Телекоммуникации

Радиошоу, телевизионные программы и легкая доступность иностранных газет и журналов на протяжении всего 20-го века еще больше расширили и усилили влияние как британской , так и итальянской культуры на Мальту. Глобализация и рост использования Интернета (около 78,1% населения Мальты по состоянию на сентябрь 2005 г.) оказывают значительное влияние на мальтийскую культуру; по состоянию на 22 декабря 2006 года Мальта занимала четвертое место в мире по уровню использования Интернета. [39]

Ночная жизнь Мальты

Главная площадь Пачевиля

Длинные теплые летние ночи Мальты способствуют бурной ночной жизни, которая противоречит традиционному мальтийскому консерватизму и стойкому католицизму старшего поколения. Посещение клубов и пабов – особенно в свободных от движения зонах Пачевиля возле Сент-Джулианса и Буджиббы – является своего рода обрядом посвящения для мальтийских подростков, молодых людей и толп туристов. Вечера начинаются поздно, и многие клабберы продолжают празднование до раннего утра. В клубах часто есть большие открытые патио, где местные и приезжие диджеи крутят смесь евробита, хауса, чилл-аута, R&B, хардкора, рока, транса, техно, ретро, ​​старой школы и классической диско. Пабы, особенно ирландские, часто становятся местом встречи для начала клубной ночи.

Спокойные винные бары становятся все более популярными среди молодых специалистов и более разборчивых туристов и появляются в кантинах некоторых наиболее живописных исторических городов, включая Валлетту и Витториозу . Обычно они предлагают смесь местных и иностранных вин, традиционные мальтийские закуски, а иногда и живую развлекательную программу.

Несмотря на быстро растущую толерантность и признание альтернативного образа жизни, Мальта предлагает своим местным геям и лесбиянкам и посетителям меньше возможностей для ночной жизни, чем другие направления Южной Европы. За исключением нескольких основных баров (в том числе Tom's , Valletta и Klozett , Paceville), гей-бары на Мальте имеют тенденцию появляться, перемещаться и исчезать от одного летнего сезона к другому. Тем не менее, местное гей-население обычно присутствует и приветствуется в основных клубах Пейсвилля и других мест.

Транспорт

Традиционный мальтийский автобус

Уровень владения автомобилем на Мальте является четвертым по величине в Европе, учитывая небольшой размер островов. Как и в Великобритании, движение левостороннее .

Старые мальтийские автобусы , бывшие транспортными средствами бывших британских вооруженных сил, были основным видом транспорта на Мальте до 2011 года. С тех пор автобусные перевозки осуществлялись компанией Arriva . В прошлом между Валлеттой и армейскими казармами Мтарфы также была железная дорога .

Регулярная паромная система соединяет два главных мальтийских острова через гавани Чиркевва и Марсамксетт на Мальте и Мджарр на Гозо. Между Гранд-Харбором и соседней Сицилией также регулярно курсируют паромы . На Валлеттской стороне Гранд-Харбора построен оживленный терминал круизных лайнеров; однако основной связью Мальты с внешним миром является аэропорт в Луке .

Литература

Первая страница романа Франса Саммута « Самурай».

Появление мальтийской литературы

Самым старым из сохранившихся литературных текстов на мальтийском языке является стихотворение Пьетру Каксаро «Иль-Кантилена» (около 1470–1485 гг.) (также известное как Ксидев иль-Када ), за которым следует хвалебный сонет Джан Франческо Бонамико великому магистру Николо Котонеру Меджу . gie' bl'Uard, u Zahar (Наступил май с розами и цветами апельсина ), около 1672 года. Самый ранний известный мальтийский словарь был написан Франсуа де Вион Тезан Курт (около 1640 года). В 1700 году анонимный гозитанский поэт написал «Джасра Мингхаджр Атия» («К сожалению, невиновный») . Мальтийский перевод Молитвы Господней появился в работе Иоганна Генриха Майуса «Образцы языкового языка в ходиерне Melitensium superstitis» (1718 г.). Сборник религиозных проповедей некоего Дуна Игнацио Саверио Мифсуда, опубликованный между 1739 и 1746 годами, сейчас считается самой ранней известной мальтийской прозой. Анонимное стихотворение под названием Fuqek Nitħaddet Malta («Я говорю о тебе, Мальта») было написано около 1749 года и посвящено восстанию рабов того года. Несколько лет спустя, в 1752 году, на мальтийском и итальянском языках был опубликован катехизис под названием Tagħlim Nisrani ta' Dun Franġisk Wizzino («Христианское учение дона Франческо Виццино») . По случаю карнавала в 1760 году был опубликован сборник бурлескных стихов Дуна Фелича Демарко под заголовком Żwieġ la Maltija (Брак по-мальтийски) .

Дитя движения романтизма , мальтийский патриот Микиэль Антон Вассалли (1764–1829) приветствовал появление литературного мальтийского языка как «одно из древних достояний… новой развивающейся нации», рассматривая эту зарождающуюся тенденцию как: (1) утверждение единой и коллективной идентичности, а также (2) культивирование и распространение национального речевого средства как наиболее священного компонента в определении отечества и как наиболее эффективное оправдание как для претензий доминируемого сообщества на то, чтобы быть нацией, так и для последующая борьба с иностранными правителями. [40]

Между 1798 и 1800 годами, когда Мальта находилась под властью наполеоновской Франции, был сделан мальтийский перевод « L-Għanja tat-Trijonf tal-Libertà » (Оды к торжеству свободы) , выполненный гражданином Ла Кореттри, секретарем французского правительственного комиссара. опубликовано по случаю Дня взятия Бастилии .

Первый перевод на мальтийский язык библейского текста Евангелия от Иоанна . был опубликован в 1822 году (пер. Шужеппи Мария Канноло) по инициативе Библейского общества на Мальте. Первая газета на мальтийском языке, l-Arlekkin Jew Kawlata Ingliża u Maltija (Арлекин, или смесь английского и мальтийского языков) , появилась в 1839 году и опубликовала стихи l-Imħabba u Fantasija (Любовь и фантазия) и Sunett (Сонет). .

Первая эпическая поэма на мальтийском языке « Il-Ġifen Tork» («Турецкая каравелла ») Джованни Антонио Вассалло была опубликована в 1842 году, за ней последовали « Ħrejjef bil-Malti» («Легенды на мальтийском языке») и «Ħrejjef u Ċajt bil-Malti» («Легенды и шутки на мальтийском языке»). Мальтийский) в 1861 и 1863 годах соответственно. Тот же автор опубликовал первую книгу по истории на мальтийском языке под названием Storja ta' Malta Miktuba għall-Poplu (Народная история Мальты) в 1862 году.

В 1863 году был опубликован первый роман на мальтийском языке « Эльвира еврейка Имхабба та Тиранн» («Эльвира, или Любовь тирана») неаполитанского писателя Джузеппе Фоллиеро де Луна. Роман Антона Манвеля Каруаны « Инеж Фарруд» (1889) был создан по образцу традиционных итальянских исторических романов, таких как « I promessi sposi» Манцони .

Диглоссия

Развитие местных мальтийских литературных произведений исторически было нарушено диглоссией . На протяжении многих веков мальтийский язык считался «языком кухни и мастерской», а итальянский — языком литературы, права и торговли. [41] До начала 20 века подавляющее большинство литературных произведений мальтийцев были написаны на итальянском языке, хотя существуют примеры письменного мальтийского языка еще в 16 веке. В ранней мальтийской истории диглоссия проявлялась в сосуществовании древнего финикийского языка и языка ряда правителей, в первую очередь латинского , греческого , арабского , сицилийского , французского, испанского и итальянского, а с 1800 года и английского языка. . В результате на сегодняшний мальтийский язык сильно влияют романские и английские влияния.

По словам профессора Оливера Фриджери:

Мальтийские писатели создали непрерывное местное «итальянское» литературное движение, которое продолжалось примерно четыре десятилетия назад, тогда как мальтийский язык как литературный язык начал широко сосуществовать в последних десятилетиях XIX века. В то время как мальтийский язык имеет исторический приоритет на уровне разговорной речи, итальянский язык имеет приоритет быть почти исключительным письменным средством общения в социально-культурных вопросах в течение самого длительного периода. Родному языку оставалось только ждать прихода нового менталитета, который мог бы объединить неписаную, народную традицию с письменной, академически респектабельной. [40]

Мальтийские писатели

Оливер Фриджери
Антон Буттиджич

Известные писатели мальтийского происхождения

Исполнительское искусство

Музыка

Театр

Театр Маноэль

Театры, которые в настоящее время используются для живых представлений на Мальте и Гозо, варьируются от специально построенных исторических построек до современных построек и модернизированных построек за историческими фасадами. Они принимают местных и иностранных артистов, а календарь мероприятий включает современную и историческую драму на обоих национальных языках, мюзиклы, оперу, оперетту, танцы, концерты и поэтические вечера. Наиболее известные театральные площадки включают:

Онлайн-видео

Популярный мальтийский ютубер Grandayy стал популярным, публикуя видео- мемы и обложки для блокнотов . По состоянию на 18 июля 2019 года у него 2,3 миллиона подписчиков на YouTube, 2,6 миллиона подписчиков в Instagram, 781,2 тысячи подписчиков в Twitter и 100 137 слушателей в месяц на Spotify. Он является 1-м и 2-м по популярности человеком в социальных сетях на Мальте вместе со своим 2-м каналом grande1899.

Изобразительное искусство

Усекновение главы Иоанна Крестителя , 1608. Холст, масло, 361 х 520 см. Ораторское искусство Собора Св. Иоанна .

Строители храмов эпохи неолита (3800–2500 гг. до н.э.) наделили многочисленные храмы Мальты и Гозо замысловатыми барельефами, в том числе спиралями, напоминающими древо жизни, и портретами животных, рисунками, написанными красной охрой, керамикой и обширной коллекцией человеческих изображений. образуют скульптуры, особенно Венеру Мальтийскую. Их можно увидеть в самих храмах (особенно в храмах Гипогей и Тарксиен), а также в Национальном музее археологии в Валлетте .

В римский период были представлены высокодекоративные мозаичные полы, мраморные колоннады и классические скульптуры, остатки которых прекрасно сохранились и представлены в римском Домусе, загородной вилле недалеко от стен Мдины . Раннехристианские фрески, украшающие катакомбы под Мальтой, свидетельствуют о склонности к восточным, византийским вкусам. Эти вкусы продолжали влиять на творчество средневековых мальтийских художников, но на них все больше влияли романские движения и движения южной готики . К концу 15 века мальтийские художники, как и их коллеги из соседней Сицилии, попали под влияние школы Антонелло да Мессина , которая привнесла идеалы и концепции Возрождения в декоративное искусство на Мальте. [42]

Художественное наследие Мальты расцвело при рыцарях Св. Иоанна , которые пригласили итальянских и фламандских художников -маньеристов для украшения своих дворцов и церквей этих островов, в первую очередь Маттео Переса д'Алеччо , чьи работы появляются в Магистерском дворце и в Монастырская церковь Св. Иоанна и Филиппо Паладини, действовавший на Мальте с 1590 по 1595 год. В течение многих лет маньеризм продолжал формировать вкусы и идеалы местных мальтийских художников. [42]

Приезд на Мальту Караваджо , написавшего за время своего 15-месячного пребывания на этих островах не менее семи работ, произвел еще большую революцию в местном искусстве. Две наиболее известные работы Караваджо, « Обезглавливание святого Иоанна Крестителя » и «Святой Иероним» , выставлены в Оратории собора Святого Иоанна в Валлетте . Его наследие проявляется в работах местных художников Джулио Кассарино (1582–1637) и Стефано Эрарди (1630–1716). Однако последовавшему за этим движению барокко было суждено оказать самое продолжительное влияние на мальтийское искусство и архитектуру. Строгий маньеристский интерьер собора Св. Иоанна был превращен в шедевр барокко благодаря великолепным росписям знаменитого калабрийского художника Маттиа Прети . Прети провел последние 40 лет своей жизни на Мальте, где он создал множество своих лучших работ, которые сейчас выставлены в Музее изящных искусств в Валлетте . В этот период местный скульптор Мельхиорре Гафа (1639–1667) стал одним из ведущих скульпторов римской школы в стиле барокко.

На протяжении XVIII века влияние неаполитанского искусства и рококо проявлялось в работах Луки Джордано (1632–1705) и Франческо Солимены (1657–1747), а также местных художников Джио Никола Бухаджиара (1698–1752) и Франческо Зара (1710–1773). Движение рококо значительно усилилось после переезда на Мальту Антуана де Фавре (1706–1798), который в 1744 году занял должность придворного художника Великого магистра Пинто.

Неоклассицизм произвел некоторое распространение среди местных мальтийских художников в конце 18 века, но эта тенденция изменилась в начале 19 века, когда местные церковные власти – возможно, в попытке укрепить решимость католиков противостоять предполагаемой угрозе протестантизма в начале 18 века. дни британского правления на Мальте – отдавали предпочтение и активно продвигали религиозные темы, охватываемые движением художников -назарейцев . Романтизм , смягченный натурализмом, привнесённым на Мальту Джузеппе Кали , характеризовал «салонных» художников начала 20-го века, в том числе Эдварда и Роберта Каруану Дингли.

Национальная школа искусств была основана парламентом в 1920-х годах, а в период восстановления, последовавшего за Второй мировой войной, местная художественная сцена значительно расширилась благодаря появлению «Группы современного искусства», в состав которой входил Йозеф Каллея (1898 г.). –1998), Джордж Прека (1909–1984), Антон Инглотт (1915–1945), Эмвин Кремона (1919–1986), Фрэнк Портелли (р. 1922), Антуан Камиллери (р. 1922) и Эспри Барте (р. 1919). ). На Мальте процветает современное искусство. Валлетта является культурной столицей Европы в 2018 году. На Мальте был построен павильон для Венецианской биеннале в 2017 и 1999 годах. Существует множество пространств современного искусства, таких как Blitz и Malta Contemporary Art, которые поддерживают и воспитывают мальтийских и зарубежных художников.

Традиционные ремесла

Изготовление кружева

Традиционное мальтийское кружевоплетение.

Традиционное мальтийское кружево (мальтийский: bizzilla ) — это коклюшчатое кружево разновидности филе -гипюра . Он выполнен на кружевной подушке, набитой соломой, и часто, но не обязательно, украшен восьмиконечным мальтийским крестом . Листья в генуэзском стиле являются неотъемлемой частью традиционного дизайна. В настоящее время мальтийское кружево обычно вяжется на льне цвета слоновой кости , хотя исторически его также изготавливали на черном или белом шелке. Обычно его используют для изготовления скатертей, салфеток и салфеток, а также периодически используют в моде и традиционном мальтийском костюме.

Изготовление кружева было распространено на Мальте с 16 века и, вероятно, было завезено на острова примерно в то же время, что и в Генуе . Кружево было включено вместе с другими предметами в бандо или прокламацию, принятую Великим Магистром Рамоном Переллосом-и-Роккафулем в 1697 году и направленную на запрет ношения золота, серебра, ювелирных изделий, золотой ткани, шелка и других ценных материалов. [43]

Примерно в 1833 году на Мальте произошло возрождение кружевоплетения, которое приписывают некой леди Гамильтон-Чичестер. [44] Говорят, что королева Виктория особенно любит носить мальтийское кружево. В 1839 году Томас МакГилл в «Справочнике или путеводителе для незнакомцев, посещающих Мальту» , отметил, что:

«Женщины острова делают также превосходные кружева; кружевные митенки и перчатки, вышитые мальтийскими девушками, покупаются всеми дамами, приезжающими на остров; на них часто присылают заказы из Англии из-за их красоты и дешевизны».

Мальтийское кружево было представлено на Большой выставке , проходившей в Лондоне в 1851 году. В настоящее время кружевоплетение преподается в государственных профессиональных школах для девочек, а также в специальных классах, организованных Обществом искусств, мануфактур и торговли. Кружевоплетение – это, по сути, кустарное производство на Мальте и Гозо.

Филигрань

Филигранная работа (мальтийский: filugranu ) из золота и серебра процветала на Мальте под властью рыцарей . Сюда входили золотые и серебряные декоративные цветочные гирлянды (мальтийский: ganutilja ) и вышивка (мальтийский: rakkmu ). Филигранные изделия, которые повсеместно встречаются в мальтийских ювелирных магазинах и центрах ремесел, включают броши, подвески, серьги, цветы, веера, бабочки, шкатулки для драгоценностей, миниатюрные dgħajjes (рыбацкие лодки) и karrozzini (конные извозчики), мальтийский крест и дельфины.

Спорт

На протяжении 1990-х годов организованный спорт на Мальте пережил период возрождения благодаря созданию ряда спортивных сооружений, в том числе Национального стадиона и баскетбольного павильона в Та'Кали , легкоатлетического стадиона и тартановой дорожки для легкой атлетики, стрельбы из лука, регби, бейсбола, софтбола и нетбол в Марсе , комплекс национальных плавательных бассейнов на территории Мальтийского университета в Таль-Крокке , комплекс закрытых бассейнов в Марсаскала , механизированный тир в Биднии и региональные спортивные комплексы на Гозо , а также в Коттонере и Карвидже.

В 1993 и 2003 годах Мальта принимала Игры малых государств Европы . С 1968 года на Мальте также проводятся ежегодные гонки Rolex Middle Sea Race , организованные Королевским яхт-клубом Мальты . Гонка состоит из маршрута длиной 607 миль (977 км), который начинается и заканчивается на Мальте, через Мессинский пролив и острова Пантеллерия и Лампедуза .

Футбол

Национальный стадион Та'Кали

«Национальный» вид спорта Мальты — футбол . Многие мальтийцы жадно следят за английскими и итальянскими матчами. У Мальты также есть своя национальная сборная ; однако каждые четыре года на чемпионате мира мальтийские лояльности обычно делятся между командами Англии и Италии , и победа любой из этих двух команд неизбежно приводит к спонтанным и очень шумным уличным вечеринкам и каркадам по всем Мальтийским островам во время Евро- 2020. финал , сыгранный между Англией и Италией, стал одним из крупнейших за последнее время.

Гольф

Спортивный комплекс Марса включает в себя поле для гольфа на 68 пар, обслуживаемое Королевским гольф-клубом Мальты.

Бочи

Еще один распространенный вид спорта на Мальте — местная разновидность игры бочче или петанк (мальтийский: boċċi ). На Мальте игра ведется на гладкой поверхности, покрытой крупнозернистым песком, командами по три игрока. Клубы Бочи распространены по всей Мальте, а также среди мальтийских эмигрантских сообществ в Австралии, Канаде и США.

Водное поло

Страсть к водному поло кипит на Мальте и Гозо в летние месяцы. Успехи в этом конкретном виде спорта послужили толчком к основанию в 1925 году местной любительской ассоциации плавания и первому участию Мальты в Олимпийских играх на IX Олимпиаде в Амстердаме в 1928 году .

Скачки

Скачки на Мальте имеют давнюю традицию. Популярные скачки без седла, которые ежегодно проводятся на холме Саккаджа в Рабате 29 июня, относятся к 15 веку. Эти скачки являются частью традиционных празднований Праздника Святых Петра и Павла ( il-Festa tal-Imnarja ) и очень поощрялись мальтийскими рыцарями , особенно во времена правления Великих Магистров де Вердаля и де Ласкари-Кастеллара. Рыцари очень серьезно относились к этим скачкам: Бонелли записывает прокламацию, изданную Великими Магистрами той эпохи, которая угрожала любому, кто будет вмешиваться или мешать скаковой лошади, принудительным трудом на борту галер рыцарей. [46] Традиция была возрождена и укрепилась после Первой мировой войны при британском губернаторе лорде Пламере . Ипподром в Марсе , основанный в 1868 году, мог похвастаться одной из самых длинных трасс в Европе - длиной в одну и три четверти мили (2,8 км). Первые гонки Марса состоялись 12 и 13 апреля 1869 года .

Иль-Гостра

Иль-Гостра – это традиционный вид спорта, которым пользуются во многих приморских городах Мальты, истоки которого восходят к средневековью. Этот вид спорта предполагает наклон большого деревянного шеста (обычно длиной 10-16 метров) над океаном и покрытие его животным жиром. Цель игры — захватить один из трех флагов на конце шеста, взбежав по смазанному маслом шесту. [48] ​​У каждого флага есть свой приз: сине-белый флаг посвящен Святой Марии, желто-белый флаг представляет Ватикан, а трехцветный флаг Бельгии представляет Святого Юлиана. [49] Этот вид спорта до сих пор практикуется и недавно привлек внимание средств массовой информации во всем мире. [50]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Фонд OTS - поставщик образовательных программ, организация, выставка, работа, исследования» . Фонд ОТС . Проверено 20 августа 2017 г.
  2. Аберистуит, Уэльский университет. Архивировано 12 декабря 2008 г. в Wayback Machine.
  3. ^ Дэвид Трамп и др., Мальта до истории (2004: Miranda Publishers)
  4. ^ Дэниел Силия, «Мальта до нашей эры», в «Мегалитических храмах Мальты». По состоянию на 28 января 2007 г.
  5. ^ Сальваторе Пикколо, Древние камни: доисторические дольмены на Сицилии . Абингдон: издательство Brazen Head, 2013.
  6. ^ Дж. Кассар Пулличино, «Определение семитского элемента в мальтийском фольклоре», в «Исследованиях мальтийского фольклора» , издательство Мальтийского университета (1992), стр. 68.
  7. ^ «Финикийский и Пунический остается на Мальте - The Malta Independent» . Independent.com.mt . Проверено 20 августа 2017 г.
  8. ^ "Финикийцы Онлайн Экстра в журнале National Geographic" . ngm.nationalgeographic.com . Архивировано из оригинала 26 декабря 2007 года . Проверено 20 августа 2017 г.
  9. ^ ab К. Капелли, Н. Редхед, Н. Новеллетто, Л. Терренато, П. Маласпина, З. Пулли, Г. Лефранк, А. Мегарбан, В. Делаг, В. Романо, Ф. Кали, В. Ф. Паскали, М. Феллоус, А.Е. Феличе и Д.Б. Гольдштейн; «Структура населения в Средиземноморском бассейне: перспектива хромосомы AY», архивировано 28 августа 2013 г. в Wayback Machine Annals of Human Genetics , 69, 1–20, 2005 г. Последнее посещение 8 августа 2007 г.
  10. ^ ab AE Феличе; «Генетическое происхождение современных мальтийцев», The Sunday Times of Malta , 5 августа 2007 г.
  11. ^ Э. Магри, Ħrejjef Missierijietna, Книга III: Dawk li jagħmlu l-Ġid fid-Dinja , no. 29 (1903), с. 19
  12. ^ Л. Кутахар, «X'Igħidu l-Għarab fuq Malta», Il-Malti (1932), стр. 97–8.
  13. ^ Г. Финотти, La Reggenza di Tunisi , Мальта (1856), стр. 108–9.
  14. ^ [1] Архивировано 15 сентября 2008 г. в Wayback Machine.
  15. ^ Ибн Абд аль-Муним аль-Химьяри, изд. Ихсан Аббас (Бейрут, 1975), цитируется в JM Brincat, Malta 870–1054: Отчет Аль-Химьяри и его лингвистические последствия , Мальта, 2d. обр. ред. (1995)
  16. ^ ab "Местный совет Шевкии - Гозо - Мальта" . Архивировано из оригинала 14 апреля 2010 года . Проверено 20 февраля 2009 г.Шевкийский местный совет
  17. ^ Э. Винклеманн, Ex Act. Империи Инед. seculi XIII и XIV , том. I, стр. 713 и след. (1880) Инсбрук; цитируется Дж. Кассаром Пулличино в «Определении семитского элемента в мальтийском фольклоре», в « Исследованиях мальтийского фольклора» , (1992) издательство Мальтийского университета, стр. 71.
  18. ^ Зарб, Т. Фольклор острова, PEG Ltd, 1998.
  19. ^ "Наследие Мальты". Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 года . Проверено 20 февраля 2009 г.Наследие Мальты
  20. ^ Годфри Веттингер
  21. ^ аб Тайар, Алин П'нина: «Евреи Мальты | Музей еврейского народа в Бейт-Хатфуцот». По состоянию на 5 января 2007 г.
  22. Э. Окс и Б. Нантет, «Il ya aussi des juifs à Malte». Архивировано 29 июня 2016 г. в Wayback Machine.
  23. Хехт, Эстер: Еврейский путешественник: Мальта. Архивировано 6 июля 2009 года в Wayback Machine в журнале Hadassah. Декабрь 2005 г. По состоянию на 28 декабря 2006 г.
  24. ^ А. Бонничи, «Суеверия на Мальте середины семнадцатого века в свете процессов инквизиции», в Melita Historica , Vol. 4, № 3, 1966, стр. 156–7.
  25. ^ Г. Веттингер, цитируется Дж. Кассаром Пулличино, в «Определении семитского элемента в мальтийском фольклоре», в « Исследованиях мальтийского фольклора» , (1992) издательство Мальтийского университета, стр. 71 и 72.
  26. ^ Università degli Studi di Roma, Итальянская археологическая миссия на Мальте: Preliminare della Campagna Rapporto 1966 , Рим (1967), с. 133.
  27. ^ Эдвардс, IES; Гэдд, CJ; Хаммонд, ШФЛУ; Соллбергер, Э. (18 сентября 1975 г.). Кембриджская древняя история. Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521086912.
  28. ^ Агиус, Альберт, Квил, Иджоми, Лакмиджиет Мальтин (Dan il-ktieb jiġbor fih numru kbir ta qwiel u ta' idjomi. L-awtur jagħti wkoll tifsiriet kif bdew il-laqmijiet kollettivi tan-nies ta l-ibliet u l-irħula тагхна и др.)
  29. ^ GF Abela, Della Descrittione di Malta, (1647) Мальта .
  30. ^ А. Латтрелл, Создание христианской Мальты: от раннего средневековья до 1530 года , Олдершот, Хантс.: Ashgate Varorium, 2002.
  31. ^ Кастильо, Деннис Анджело (2006). Мальтийский крест: стратегическая история Мальты. Издательская группа Гринвуд. ISBN 0-313-32329-1.
  32. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинала 29 августа 2008 года . Проверено 20 февраля 2009 г.{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )Архив
  33. Виктор Пол Борг, «Архитектура», в «Приблизительном путеводителе по Мальте и Гозо» (2001). Архивировано 6 января 2007 года в Wayback Machine . Просмотрено онлайн 10 февраля 2007 г.
  34. ^ "BBC: В этот день" . Новости BBC . 15 апреля 1942 года . Проверено 22 мая 2007 г.
  35. ^ «Мерлины над Мальтой - Возвращение защитников». Архивировано из оригинала 16 апреля 2007 года . Проверено 22 мая 2007 г.
  36. ^ "Help.com - Программное обеспечение для живого чата" . Help.com . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 20 августа 2017 г.
  37. ^ «Мультикультурная Канада». Мультикультурная Канада.ca . 28 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 г. Проверено 20 августа 2017 г.
  38. ^ "Страница Всемирного справочника фактов ЦРУ 1996 года о Мальте" . Umsl.edu . Архивировано из оригинала 23 октября 2012 года . Проверено 20 августа 2017 г.
  39. ^ «МСЭ: стремится соединить мир» . МСЭ . Проверено 20 августа 2017 г.
  40. ^ ab "Поддержка аккаунта". О Мальте.com . Проверено 20 августа 2017 г.
  41. ^ «Поддержка аккаунта». О Мальте.com . Проверено 20 августа 2017 г.
  42. ^ ab Verstraete/BBEdit, Антон. «Обзор искусства Мальты». Hopeandoptimism.com . Архивировано из оригинала 6 декабря 2008 года . Проверено 20 августа 2017 г.
  43. ^ Джуже Кассар Пулличино, « Биззилла : Ремесло, переданное рыцарями», на МАЛЬТЕ - в этом месяце (сентябрь 1997 г.).
  44. ^ Минкофф и брак, кружево подушки (1907)
  45. ^ "Министерство образования -" . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Проверено 6 января 2007 г.
  46. ^ Л. Бонелли, «Мальтийский диалект», в Supplementi periodi all'Archivio Glottologico Italiano , Dispensa VIII, 1907, стр. 16. Цитируется Дж. Кассаром Пулличино, в «Животные в мальтийском фольклоре», в « Исследованиях мальтийского фольклора» , выше , стр. 195–6.
  47. ^ "МАЛЬТИЙСКИЙ ГОНОЧНЫЙ КЛУБ" . 28 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2007 г. Проверено 20 августа 2017 г.
  48. ^ «Обычаи и традиции: Эйр Мальта» . airmalta.com . Проверено 28 апреля 2023 г.
  49. Адриан (13 сентября 2016 г.). «Гостра — это вид спорта, в котором люди бегут по жирному шесту». Рипли Хотите верьте, хотите нет! . Проверено 28 апреля 2023 г.
  50. ^ "Праздник Святого Юлиана, отмечаемый гострами и охотничьими традициями" . Времена Мальты . 30 августа 2015 года . Проверено 28 апреля 2023 г.

Внешние ссылки