stringtranslate.com

Катастрофа на мосту Тэй

Катастрофа моста Тей произошла во время сильного европейского шторма в воскресенье 28 декабря 1879 года, когда первый железнодорожный мост Тей рухнул, когда пассажирский поезд North British Railway (NBR) на линии Эдинбург-Абердин из Бернтисленда, направлявшийся в конечный пункт назначения Данди, проехал по нему, убив всех находившихся на борту. Мост, спроектированный сэром Томасом Боучем , использовал решетчатые балки, поддерживаемые железными опорами , с чугунными колоннами и коваными железными поперечными связями. Опоры были уже, а их поперечные связи были менее обширными и прочными, чем в предыдущих подобных проектах Боуча.

Буш обратился за советом к эксперту по ветровой нагрузке при проектировании предлагаемого железнодорожного моста через залив Ферт-оф-Форт ; в результате этого совета он не сделал явного допущения относительно ветровой нагрузки при проектировании моста Тей. Были и другие недостатки в детальном проектировании, в обслуживании и в контроле качества литья, все из которых, по крайней мере частично, были ответственностью Буша.

Буш умер менее чем через год после катастрофы, его репутация была разрушена. Будущие проекты британских мостов должны были учитывать ветровые нагрузки до 56 фунтов на квадратный фут (2,7 килопаскаля). Проект Буша для моста Форт не был использован.

По состоянию на 2024 год это остаётся пятой по числу жертв железнодорожной аварией в истории Соединённого Королевства, а также второй по числу жертв железнодорожной аварией в истории Шотландии, уступая лишь самой смертоносной аварии в Великобритании: железнодорожной катастрофе в Квинтинсхилле .

Мост

Строительство оригинального моста Tay Rail началось в 1871 году. В своем первоначальном проекте мост должен был поддерживаться кирпичными опорами, опирающимися на скальное основание. Пробное бурение показало, что скальное основание не залегает на большой глубине под рекой. На обоих концах моста балки моста представляли собой фермы настила , верхние части которых были на одном уровне с верхними частями опор, с однопутной железной дорогой, проходящей поверх. Однако в центральной части моста («высокие балки») балки моста проходили как сквозные фермы над верхними частями опор (с железной дорогой внутри них), чтобы обеспечить необходимый зазор для прохода парусных судов в Перт . [1]

Коренная порода залегала гораздо глубже, чем показали пробные бурения, и проектировщик моста сэр Томас Боуч перепроектировал пролет с меньшим количеством опор и соответственно более длинными балками. Фундаменты опор теперь были построены путем погружения облицованных кирпичом кованых железных кессонов на русло реки и заполнения их бетоном. Чтобы уменьшить вес, который они должны были поддерживать, Боуч использовал открытые решетчатые железные каркасные опоры; каждая опора имела несколько чугунных колонн, принимающих вес мостовых балок. Горизонтальные распорки из кованого железа и диагональные стяжки связывали колонны в каждой опоре, обеспечивая жесткость и устойчивость.

Оригинальный мост Тей с севера, ок. 1878 г.

Основная концепция была хорошо известна, но для моста Tay Rail размеры опор были ограничены кессоном. Для более высокой части моста было тринадцать балочных пролетов. Для того чтобы компенсировать тепловое расширение, только на трех из четырнадцати опор было фиксированное соединение опоры с балками. Таким образом, было три секции связанных высоких балочных пролетов, пролеты в каждой секции были конструктивно связаны друг с другом, но не с соседними пролетами в других секциях. [2] Южные и центральные секции были почти на одном уровне, но северная секция спускалась к Данди с уклоном до 1 к 73. [3]

Мост был построен компанией Hopkin Gilkes and Company (Gilkes), компанией из Мидлсбро , которая ранее работала с Боучем над железными виадуками . Джилкс, изначально намеревавшийся производить все железные изделия в Тиссайде , использовал литейный завод в Вормите для производства чугунных компонентов и проведения ограниченной обработки после литья. Джилкс испытывал некоторые финансовые трудности; они прекратили торговлю в 1880 году, но начали ликвидацию в мае 1879 года, до катастрофы. [4] Брат Боуча был директором Джилкса, и все трое были коллегами на Стоктоне и Дарлингтоне тридцать лет назад; после смерти Эдгара Джилкса в январе 1876 года Боуч унаследовал акции стоимостью 35 000 фунтов стерлингов, но также был должен по гарантии 100 000 фунтов стерлингов по займам Джилкса и не смог выпутаться сам. [5]

Изменение конструкции увеличило стоимость и потребовало задержки, которая усилилась после того, как две высокие балки упали при подъеме на место в феврале 1877 года. Первый паровоз пересек мост семь месяцев спустя. Инспекция Совета по торговле проводилась в течение трех дней хорошей погоды в феврале 1878 года; мост был передан для использования пассажирским транспортом с ограничением скорости в 25 миль в час (40 км/ч). В отчете об инспекции отмечалось:

Когда я снова поеду на это место, я хотел бы, если это возможно, иметь возможность наблюдать воздействие сильного ветра, когда по мосту проходит поезд вагонов. [6]

Мост был открыт для пассажирских перевозок 1 июня 1878 года. Буш был посвящен в рыцари в июне 1879 года, вскоре после того, как мостом воспользовалась королева Виктория .

Катастрофа

Вечером в воскресенье 28 декабря 1879 года сильный шторм (от 10 до 12 баллов по шкале Бофорта ) дул практически под прямым углом к ​​мосту. [7] Свидетели говорили, что шторм был таким же сильным, как любой другой, который они видели за 20–30 лет проживания в этом районе; [8] [9] один из них назвал его « ураганом », таким же сильным, как тайфун, который он пережил в Китайском море . [10] Скорость ветра измерялась в Глазго  — 71 миля в час (114 км/ч; 32 м/с) (в среднем за час) — и Абердине , но не в Данди.

Более высокие скорости ветра были зарегистрированы в течение более коротких интервалов, но во время расследования эксперт-свидетель предупредил о ненадежности этих данных и отказался оценивать условия в Данди на основе показаний, полученных в других местах. [11] Одна из современных интерпретаций имеющейся информации предполагает, что порывы ветра достигали 80 миль в час (129 км/ч; 36 м/с). [12]

Использование моста Тей-Рейл было ограничено одним поездом за раз системой сигнализации, использующей жезл в качестве жетона . В 7:13 вечера пассажирский поезд North British Railway (NBR) из Бернтисленда [13] (состоящий из локомотива класса 224 , его тендера , пяти пассажирских вагонов [примечание 1] и багажного фургона [14] ) замедлил ход, чтобы забрать жезл из сигнальной кабины на южном конце моста, затем направился на мост, набирая скорость.

Фотография моста, на которой видны четыре перила; два внутренних ограждения не отполированы.

Сигнальщик отвернулся, чтобы записать это, а затем занялся печью, но его друг, находившийся в сигнальной кабине, наблюдал за поездом: когда он отошел примерно на 200 ярдов (180 м) от кабины, он увидел искры, вылетающие из-под колес с восточной стороны. Он также видел это на предыдущем поезде. [15] Во время расследования были заслушаны показания о том, что ветер толкал фланцы колес в соприкосновение с ходовым рельсом. Джон Блэк, пассажир предыдущего поезда, который пересекал мост, объяснил, что ограждения, защищающие от схода с рельсов, были немного выше и внутри ходовых рельсов. [15] Такое расположение зацепило бы хорошее колесо, где сход с рельсов был бы вызван разрушением колеса, что было реальным риском до появления стальных колес и произошло в крушении поезда в Шиптон-он-Червелл в канун Рождества 1874 года.

Искры продолжались не более трех минут, к тому времени поезд уже находился на высоких балках. [16] В этот момент «внезапно вспыхнула яркая вспышка света, и в одно мгновение наступила полная темнота, задние фонари поезда, искры и вспышка света... все исчезло в одно и то же мгновение». [17] Сигнальщик ничего этого не видел и не поверил, когда ему сказали. Когда поезд не появился на линии от моста в Данди, он попытался поговорить с сигнальной будкой на северном конце моста, но обнаружил, что вся связь с ней потеряна. [18]

В реке оказался не только поезд, но и высокие балки и большая часть металлоконструкций их опор. [примечание 2] Водолазы, исследовавшие обломки, позже обнаружили, что поезд все еще находился в балках, а двигатель находился в пятом пролете южного 5-пролетного отделения. [19] Выживших не было; [20] было извлечено только 46 тел [21] из 59 известных жертв. Пятьдесят шесть билетов до Данди были собраны у пассажиров поезда до пересечения моста; с учетом владельцев сезонных абонементов, билетов на другие направления и железнодорожных служащих, предположительно, в поезде находилось 74 или 75 человек. [17] Было высказано предположение, что неизвестных жертв не было и что более высокая цифра в 75 возникла из-за двойного подсчета в раннем газетном репортаже в Dundee Courier , [22] но расследование не брало данные о потерях из прессы; оно взяло показания под присягой и сделало свои собственные подсчеты.

Суд по расследованию

Доказательство

Немедленно был создан суд по расследованию (судебное расследование в соответствии с разделом 7 Закона о регулировании железных дорог 1871 года «о причинах и обстоятельствах, сопровождавших» аварию): председательствовал Генри Кадоган Ротери , комиссар по крушениям; его поддерживали инспектор железных дорог Уильям Йолланд и Уильям Генри Барлоу , президент Института гражданских инженеров . К 3 января 1880 года они собирали доказательства в Данди; затем они назначили Генри Лоу, квалифицированного гражданского инженера, для проведения детального расследования. Ожидая его отчет, они провели дополнительные слушания в Данди (26 февраля – 3 марта); получив его, они заседали в Вестминстере (19 апреля – 8 мая), чтобы рассмотреть инженерные аспекты крушения. [23]

К тому времени железная дорога, подрядчик моста и Буш имели отдельное юридическое представительство, и NBR обратилась за независимой консультацией к Джеймсу Бранлису и Джону Кокрейну [24] , оба инженеры с большим опытом работы с крупными чугунными конструкциями. В техническом задании не была указана основная цель расследования — предотвратить повторение, определить виновных, распределить ответственность или виновность или установить, что именно произошло. Это привело к трудностям (кульминацией которых стали столкновения) во время заседаний в Вестминстере. Когда в конце июня суд сообщил о своих выводах, был как отчет о расследовании, подписанный Барлоу и Йолландом, так и отчет меньшинства Ротери.

Другие очевидцы

Два свидетеля, наблюдавших за высокими балками с севера почти вплотную, видели огни поезда вплоть до 3-й–4-й высокой балки, когда они исчезли; за этим последовали три вспышки от высоких балок к северу от поезда. Один свидетель сказал, что они продвинулись к северному концу высоких балок примерно с пятнадцатью секундами между первой и последней; [25] [примечание 3] другой, что они все были на северном конце, с меньшим временем между ними. [26] Третий свидетель видел, как «масса огня упала с моста» на северном конце высоких балок. [27] Четвертый сказал, что видел, как балка упала в реку на северном конце высоких балок, затем свет на короткое время появился на южных высоких балках, исчезнув, когда упала другая балка; он не упомянул о пожаре или вспышках. [28] [примечание 4] «Экс-провост» Робертсон [примечание 5] хорошо видел большую часть моста из своего дома в Ньюпорт-он-Тей , [31] но другие здания закрывали ему вид на южные высокие балки. Он видел, как поезд въезжал на мост; затем на северных высоких балках, прежде чем поезд успел их достичь, он увидел «два столба брызг, освещенных светом, сначала одну вспышку, а затем другую» и больше не мог видеть огни на мосту; [примечание 6] единственный вывод, который он мог сделать, заключался в том, что освещенные столбы брызг — наклоненные с севера на юг примерно под углом 75 градусов — были областями брызг, освещенными огнями моста, когда он переворачивался. [33]

Как использовался мост – скорость поездов и колебания моста

Бывший проректор Робертсон купил сезонный билет между Данди и Ньюпортом в начале ноября и был обеспокоен скоростью местных поездов, следующих на север, через высокие балки, которые вызывали ощутимую вибрацию, как вертикальную, так и поперечную. После трех жалоб начальнику станции в Данди, которые не повлияли на скорость поездов, после середины декабря он использовал свой сезонный билет только для поездок на юг, используя паром для переправ в северном направлении.

Робертсон засек время поезда по своим карманным часам, и чтобы дать железной дороге преимущество сомнения, он округлил до ближайших пяти секунд. Измеренное время через балки (3149 футов или 960 м) обычно составляло 65 или 60 секунд, [примечание 7], но дважды оно составляло 50 секунд. Наблюдая с берега, он замерил 80 секунд для поездов, проезжающих через балки, но не для любого поезда, на котором он ездил. Местные поезда, идущие на север, часто задерживались, чтобы избежать задержки экспрессов, а затем наверстывали время, проезжая по мосту. Градиент на мосту на северном конце не позволял местным поездам, идущим на юг, развивать такую ​​же высокую скорость. Робертсон сказал, что движение, которое он наблюдал, было трудно количественно оценить, хотя боковое движение, которое, вероятно, составляло один-два дюйма (25-50 мм), определенно было вызвано мостом, а не поездом, и эффект был более заметен на высокой скорости.

Четверо других пассажиров поезда поддержали расчеты Робертсона, но только один заметил какое-либо движение моста. [35] [примечание 8] Начальник станции Данди передал жалобу Робертсона на скорость (он не знал о какой-либо обеспокоенности по поводу колебаний) машинистам, а затем проверил время от кабины к кабине (на обоих концах моста поезд двигался медленно, чтобы подобрать или передать жезл). Однако он никогда не проверял скорость на высоких балках. [37]

Маляры, работавшие на мосту в середине 1879 года, говорили, что он трясся, когда по нему проходил поезд. [38] [примечание 9] Когда поезд въезжал на южные высокие балки, мост трясся на северном конце, как с востока на запад, так и, что еще сильнее, вверх-вниз. [41] Тряска усиливалась, когда поезда шли быстрее, что они и делали: «когда пароход Файфа почти закончился, а поезд только добрался до южного конца моста, это была жесткая езда». [42] Столяр, работавший на мосту с мая по октябрь 1879 года, также говорил о боковой тряске, которая была более тревожной, чем движение вверх-вниз, и сильнее всего на южном стыке между высокими и низкими балками. Он не хотел количественно определять амплитуду движения, но при нажиме он назвал два-три дюйма (50-75 мм). При дальнейшем нажиме он сказал только, что она была отчетливой, большой и видимой. [43] Однако один из бригадиров маляров сказал, что единственное движение, которое он видел, было в направлении с севера на юг, и что оно было меньше половины дюйма (15 мм). [44]

Как обслуживали мост – дребезжащие шпалы и треснувшие колонны

North British Railway обслуживала пути, но оставила Буша для надзора за обслуживанием моста. Он назначил Генри Нобла своим инспектором моста. [45] Нобл, который был каменщиком, а не инженером, работал на Буша на строительстве моста. [46]

Проверяя фундаменты опор, чтобы убедиться, что русло реки не размывается вокруг них, Нобл обнаружил, что некоторые диагональные стяжки «вибрируют» [примечание 10] , и в октябре 1878 года начал это исправлять. Диагональные связи были выполнены с помощью плоских стержней, идущих от одного выступа наверху секции колонны к двум пластинам строп, прикрученным болтами к выступу у основания эквивалентной секции на соседней колонне. Стержень и пластины строп имели в себе соответствующий продольный паз. Стяжной стержень был помещен между пластинами строп, все три паза были выровнены и перекрывались, а затем через все три паза был пропущен клин и закреплен. Затем были установлены два «шплинта» (металлических клина) [примечание 11], чтобы заполнить оставшуюся часть перекрытия пазов, и вбиты с силой, чтобы натянуть шпалу.

Нобл предположил, что шплинты были слишком малы и не были забиты с самого начала, но на болтающихся шпалах шплинты были ослаблены, и даже если бы они были полностью забиты, они не заполняли бы щель и не создавали бы напряжение в брусе. Установив дополнительную прокладку между ослабленными шплинтами и забив шплинты, Нобл снова затянул ослабленные шпалы и прекратил их дребезжание. На мосту было более 4000 клиновых и шплинтовых соединений, но Нобл сказал, что только около 100 пришлось повторно натянуть, большинство в октябре-ноябре 1878 года. Во время его последней проверки в декабре 1879 года только две шпалы требовали внимания, обе на опорах к северу от высоких балок. Нобл обнаружил трещины в четырех секциях колонн — одна под высокими балками, три к северу от них — которые затем были связаны коваными железными обручами. Нобл консультировался с Бушем по поводу треснувших колонн, но не по поводу болтающихся шпал. [48]

Как строился мост – литейный завод Wormit

Рабочие литейного завода в Вормите жаловались, что колонны были отлиты с использованием « клевеландского железа», на котором всегда была накипь — его было сложнее отливать, чем «хороший шотландский металл» [49] [примечание 12], и он с большей вероятностью давал дефектные отливки. Формы смачивались соленой водой, [50] стержни были недостаточно закреплены и смещены, что давало неравномерную толщину стенок колонн. [51] Мастер литейного цеха объяснил, что там, где выступы были отлиты несовершенно; недостающий металл добавлялся «прижиганием». [примечание 13] Если в отливке были раковины или другие дефекты литья, считавшиеся незначительными дефектами, их заполняли «яйцом Бомонта» [примечание 14] (которое мастер держал на складе для этой цели), и отливку использовали. [55]

Как строился мост – управление и инспекция

Персонал на площадке Джилкса унаследовал от предыдущего подрядчика. Под руководством инженера-резидента было семь подчиненных, включая управляющего литейным цехом. Первоначальный управляющий литейным цехом ушел до того, как было отлито большинство секций колонн высоких балок опор. Его преемник также руководил возведением моста и не имел предыдущего опыта руководства литейными работами. [56] Он знал о «прижигании», [57] но использование яйца Бомонта было скрыто от него бригадиром. [58] Когда ему показали дефекты в отливках моста, он сказал, что не принял бы поврежденные колонны для использования, и не принял бы колонны с заметно неравномерной толщиной стенок. [56] По словам его предшественника, прижигание проводилось только на временных «подъемных колоннах», которые использовались для подъема балок на место и не были частью постоянной конструкции моста. [59] Это было сделано по указанию местного инженера, [60] у которого также не было большого опыта в литейном производстве, и он полагался на бригадира. [61]

Хотя рабочие методы были ответственностью Gilkes, их контракт с NBR предусматривал, что все работы, выполненные подрядчиком, должны были быть одобрены Bouch. Следовательно, Bouch разделял вину за любую полученную в результате дефектную работу в готовом мосту. Первоначальный бригадир литейного цеха, уволенный за пьянство, поручился за то, что Gilkes лично проверял неровности в ранних отливках: «Г-н Gilkes иногда раз в две недели, а иногда раз в месяц, постукивал молотком по колонне сначала с одной стороны, а затем с другой, и он проходил по большинству из них таким образом, прощупывая их». [62] Bouch потратил более 9000 фунтов стерлингов на инспекцию (его общий гонорар составил 10 500 фунтов стерлингов) [63], но не представил ни одного свидетеля, который бы проверял отливки от его имени. Сам Буш появлялся примерно раз в неделю, пока менялся дизайн, но «потом, когда все это началось, я ходил туда не так часто» [64] .

У Боуча был свой «резидент-инженер», Уильям Патерсон, который следил за строительством моста, подходами к нему, линией к Лейчарсу и веткой в ​​Ньюпорте. Патерсон также был инженером станции Perth General. [64] Боуч заявил суду, что возраст Патерсона был «почти таким же, как у меня», но на самом деле Патерсон был на 12 лет старше [примечание 15] и к моменту расследования был парализован и не мог давать показания. [66] Другой инспектор, назначенный позже [66], к тому времени находился в Южной Австралии и также не мог давать показания. Менеджеры Gilkes не могли поручиться за какую-либо проверку отливок инспекторами Боуча. [67] Завершенный мост был проверен по поручению Буша на предмет качества сборки, но это было после того, как мост был покрашен (хотя все еще до открытия моста и до того, как на нем были свидетели-маляры летом 1879 года), что скрыло любые трещины или признаки обгорания (хотя инспектор сказал, что в любом случае он не узнает эти признаки на вид). [68] На протяжении всего строительства Нобл следил за фундаментом и кирпичной кладкой. [примечание 16]

«Свидетельство руин»

Мост после обрушения
Упавшие балки, мост Тей

Генри Лоу осмотрел остатки моста; он сообщил о дефектах в работе и деталях конструкции. Кокрейн и Бранлис, которые дали показания позже, в основном согласились.

Материалы для мостов

Образцы материалов моста, как литого, так и кованого железа, были испытаны Дэвидом Киркалди , как и ряд болтов, стяжек и связанных с ними проушин. И кованое, и литое железо имели хорошую прочность, в то время как болты «были достаточно прочными и из надлежащего железа». [84] [примечание 19] Однако и стяжки, и прочные проушины вышли из строя при нагрузке около 20 тонн, что значительно ниже ожидаемой. И стяжки [80] , и проушины были ослаблены высокими локальными напряжениями в местах, где болт опирался на них. [77] Четыре из четырнадцати испытанных проушин оказались ненадежными, выйдя из строя при более низких, чем ожидалось, нагрузках. Некоторые верхние проушины колонн пережили кованое железо, но нижние проушины оказались значительно слабее. [85]

Мнения и анализ

Ветровая нагрузка

Ветровая нагрузка, заложенная в проект

Буш спроектировал мост, а в расчетах ему помогал Аллан Стюарт. [примечание 20] После аварии Стюарт помогал Уильяму Поулу [примечание 21] в расчетах того, что должен был выдержать мост. [примечание 22] По мнению Стюарта, они предположили, что мост был спроектирован с учетом ветровой нагрузки в двадцать фунтов на квадратный фут (один килопаскаль) «с обычным запасом прочности». [88] [примечание 23] Буш сказал, что, хотя обсуждалось 20 фунтов на квадратный фут (0,96 кПа), он «руководствовался отчетом о мосте Форт» и предполагал 10 фунтов на квадратный фут (0,5 кПа) и поэтому не делал специальных поправок на ветровую нагрузку. [90] Он имел в виду совет , данный Королевским астрономом сэром Джорджем Бидделлом Эйри в 1873 году, когда с ним консультировались по поводу проекта Буша подвесного моста через залив Ферт-оф-Форт ; что давление ветра до 40 фунтов на квадратный фут (2 кПа) может встречаться локально, но в среднем на пролете 1600 футов (490 м) 10 фунтов на квадратный фут (0,5 кПа) будет разумным допуском. [91] Этот совет был одобрен рядом выдающихся инженеров. [примечание 24] Буш также упомянул совет, данный Йолландом в 1869 году, — что Совет по торговле не требует никаких специальных допусков на ветровую нагрузку для пролетов менее 200 футов (61 м), отметив при этом, что это касается проектирования балок, а не опор. [90] [примечание 25]

Мнения о допуске на ветровую нагрузку

Были получены доказательства от ученых о текущем состоянии знаний о ветровой нагрузке и от инженеров о допуске, который они сделали для нее. Эйри сказал, что данный совет был специфичен для подвесных мостов и Форта; 40 psf (1,9 кПа) могут действовать на всем пролете моста Тей, и теперь он рекомендовал бы проектировать на 120 psf (5,7 кПа) (т. е. 30 psf или 1,4 кПа с обычным запасом прочности). [91] Максимальное давление, измеренное в Гринвиче, составило 50 psf (2,4 кПа); в Шотландии оно, вероятно, будет выше.

Сэр Джордж Стоукс согласился с Эйри, что «кошачьи лапки», рябь на воде, создаваемая порывами ветра, может иметь ширину в несколько сотен ярдов. Стандартные измерения давления ветра были гидростатическим давлением, которое нужно было скорректировать на коэффициент 1,4–2, чтобы получить общую ветровую нагрузку — при ветре со скоростью 60 миль в час (97 км/ч) это будет 12,5–18 psf (0,60–0,86 кПа). [93] Поле сослался на работу Смитона, в которой говорилось, что сильный ветер дает 10 psf (0,48 кПа), а более высокие значения приводятся для ветров со скоростью 50 миль в час (80 км/ч) и выше, с оговоркой, что они менее надежны. [94]

Брунлис не учел ветровую нагрузку на виадук Солвей , поскольку пролеты были короткими и низкими — если бы ему пришлось, он, вероятно, спроектировал бы ее на 30 фунтов на кв. фут (1,4 кПа) с запасом прочности 4–5 (ограниченной прочностью железа). [89] И Пол, и Лоу использовали трактовку из книги Ренкина . [примечание 26] Лоу согласился с Ренкином, что самое высокое давление ветра, наблюдаемое в Британии, составляло 55 фунтов на кв. фут (2,6 кПа), что послужило причиной проектирования на 200 фунтов на кв. фут (9,6 кПа) (т. е. 50 фунтов на кв. фут (2,4 кПа) с коэффициентом прочности 4); «в важных сооружениях, я думаю, следует учитывать максимально возможный запас. Не стоит рассуждать о том, справедлива ли эта оценка или нет». [95] Пол проигнорировал ее, поскольку не было приведено никаких ссылок; он не верил, что какой-либо инженер обращал на нее внимание при проектировании мостов; [96] он считал, что 20 psf (0,96 кПа) — разумное допущение; именно это Роберт Стефенсон предположил для моста Британия . Бенджамин Бейкер сказал, что он спроектирует 28 psf (1,3 кПа) с запасом прочности, но за 15 лет исследований он еще не видел, чтобы ветер опрокинул конструкцию, которая выдержала бы 20 psf (0,96 кПа). Он сомневался в давлениях Рэнкина, потому что не был экспериментатором; ему сказали, что данные были наблюдениями профессора астрономии Regius в Университете Глазго , [примечание 27] он сомневался, что у профессора было оборудование для снятия показаний. [97]

Анализ Бейкера

Бейкер утверждал, что давление ветра на высокие балки не превышало 15 фунтов на квадратный фут (0,72 кПа) из-за отсутствия повреждений уязвимых элементов зданий в Данди и сигнальных будок на южном конце моста. Расследование посчитало, что эти места были значительно более защищены, и поэтому отклонило этот аргумент. Последующая работа Бейкера по давлению ветра на месте моста Форт-Рейл [98] показала, что метеорологи переоценивали [99] , но его 15 фунтов на квадратный фут (0,72 кПа) могли переоценить данные. [примечание 28]

Мнения о компонентах моста

У Лоу было много критических замечаний по поводу конструкции моста, некоторые из которых были поддержаны другими инженерами:

Моделирование разрушения моста и сделанные выводы

И Пол, и Лоу рассчитали, что ветровая нагрузка, необходимая для опрокидывания моста, должна была составить более 30 фунтов на кв. фут (1,4 кПа) (не принимая во внимание анкерные болты, крепящие наветренные колонны к кладке опор) [110] и пришли к выводу, что сильный ветер должен был опрокинуть мост, а не привести к его разрушению (Пол рассчитал натяжение в стяжках при ветровой нагрузке 20 фунтов на кв. фут (0,96 кПа), что было больше, чем «обычный запас прочности» в 5 тонн на квадратный дюйм, но все равно только половина разрушающего напряжения. [111] ) Пол рассчитал ветровую нагрузку, необходимую для опрокидывания самого легкого вагона в поезде (вагона второго класса), которая оказалась меньше той, которая необходима для опрокидывания моста; тогда как Лоу, принимая во внимание большее количество пассажиров в вагоне, чем Пол, и высокие балки, частично защищающие вагоны от ветра, пришел к противоположному выводу. [112]

Закон: причинами были ветровая нагрузка, плохая конструкция и плохой контроль качества.

Лоу пришел к выводу, что мост, как он был спроектирован, если бы был идеальным в исполнении, не рухнул бы так, как это было показано [113] (Кокрейн пошел дальше; он «стоял бы сейчас»). [114] Расчеты предполагали, что мост в значительной степени был таким, как он был спроектирован, со всеми компонентами в их предполагаемом положении, и стяжками, нагруженными разумно равномерно. Если мост рухнул при более низких ветровых нагрузках, это было доказательством того, что дефекты в конструкции и изготовлении, против которых он возражал, дали неравномерную нагрузку, значительно снизили прочность моста и сделали расчет недействительным. [112] Следовательно

Я считаю, что в такой конструкции толщина колонн должна быть определена, каждая отдельная колонна должна быть проверена и не принята до тех пор, пока на ней не будет отметки лица, прошедшего ее, как гарантия того, что она прошла его проверку... Я считаю, что каждый болт должен быть прочным штифтом и должен соответствовать отверстиям, к которым он был прикреплен, что каждая распорка должна иметь прочный упор, что соединения колонн должны быть неспособны к движению, и что части должны быть точно подогнаны друг к другу, этаж за этажом на земле, тщательно промаркированы и снова собраны так, как они были правильно установлены. [112]

Полюс: причинами стали ветровая нагрузка и удар сошедших с рельсов вагонов

Поул считал, что расчет был верным; дефекты были самокорректирующимися или имели незначительный эффект, и следует искать какую-то другую причину отказа. [110] Вышли из строя чугунные проушины; чугун был уязвим к ударным нагрузкам, и очевидной причиной ударной нагрузки на проушины было то, что один из вагонов был снесен ветром и врезался в балку моста. [110] Бейкер согласился, но считал, что давление ветра было недостаточным, чтобы снести вагон; сход с рельсов был либо вызван ветром другим механизмом, либо совпал. [115] (Собственное мнение Буша о том, что повреждение балки в результате столкновения было единственной причиной обрушения моста [116], не нашло поддержки).

«Поезд врезался в балки?»

Адвокат Буша вызвал свидетелей в последнюю очередь; поэтому его первые попытки предположить сход с рельсов и столкновение были сделаны по частям в ходе перекрестного допроса несимпатичных экспертов-свидетелей. Лоу «не видел ничего, что указывало бы на то, что вагоны сошли с рельсов» (до обрушения моста) [117] , как и Кокрейн [81] и Брунлис. [118] Представленные им вещественные доказательства схода с рельсов и последующего удара одного или нескольких вагонов о балки были ограниченными. Было высказано предположение, что последние два вагона (вагон второго класса и тормозной вагон), которые выглядели более поврежденными, были теми, которые сошли с рельсов, но (сказал Лоу) они были менее прочной конструкции, и другие вагоны не остались невредимыми. [119] Кокрейн и Брунлис добавили, что обе стороны вагонов были повреждены «очень одинаково». [114] [120]

Буш указал на рельсы и их кресла, разбитые в балке, удерживающей последние два вагона, на буксу вагона второго класса, которая отсоединилась и оказалась в нижней части восточной балки, [121] на подножку с восточной стороны вагона, которая была полностью унесена, на балки, которые были сломаны, и на следы на балках, показывающие контакт с крышей вагона, [122] и на доску со следами от колес на ней, которая была вымыта в Ньюпорте, но, к сожалению, затем смыта. [123] Помощник Буша дал показания о двух наборах горизонтальных царапин (очень небольшие царапины на металле или краске на балках), соответствующих высоте крыш последних двух вагонов, но не знал, какие высоты, по его словам, были сопоставлены. [124] В начале одного из этих ссадин головка заклепки поднялась, и осколки дерева застряли между стяжкой и накладкой. Затем были представлены доказательства в виде отметин от фланцев на стяжках в пятой балке (к северу от двух самых задних вагонов), теория «столкновение с балками» была должным образом изменена на то, что все позади тендера сошло с рельсов. [121]

Однако (это было опровергнуто) балки были бы повреждены падением независимо от его причины. Их пришлось разбить динамитом, прежде чем их удалось извлечь из русла реки Тэй (но только после неудачной попытки поднять ключевую балку целиком, что привело к поломке многих связей балок). [125] Нежная сцепка (которая явно не могла ударить по балке) также была обнаружена в нижней стреле восточной балки. [126] Были обнаружены две отмеченные пятые стяжки балок; на одной действительно было 3 отметины, но две из них находились на нижней стороне. [127] Дугалд Драммонд , ответственный за подвижной состав NBR, осмотрел фланцы колес и не обнаружил «синяков» — ожидаемых, если бы они разбили стулья. Если бы кузов вагона второго класса ударился обо что-то на скорости, он был бы «разбит вдребезги», не затронув при этом подрамник. [примечание 29] Если бы столкновение с восточной балкой развернуло раму, она бы подставила восточную сторону под приближающийся тормозной вагон, но именно западная сторона рамы была повреждена больше. Ее восточная подножка не была унесена; у вагона никогда не было ни одной (с обеих сторон). Следы ссадин были на высоте 6–7 футов (1,8–2,1 м) над рельсом и 11 футов (3,4 м) над рельсом и не соответствовали высоте крыши вагона. [129] Драммонд не думал, что вагоны сошли с рельсов, пока балки не начали падать, и он никогда не знал, чтобы вагон (легкий или тяжелый) был снесен ветром. [130]

Выводы

Трое членов суда не смогли прийти к единому мнению по отчету, хотя было много общего: [131]

Факторы, способствующие

Ротери добавил, что, учитывая важность для конструкции моста пробных скважин, показывающих неглубокое залегание коренной породы, Бушу следовало бы приложить больше усилий и самому изучить керны. [134]

«Истинная причина падения моста»

По словам Йолланда и Барлоу, «падение моста было вызвано недостаточностью поперечных связей и креплений, чтобы выдержать силу шторма в ночь на 28 декабря 1879 года... мост ранее подвергался напряжению от других штормов». [135] Ротери согласился, спросив: «Могут ли быть какие-либо сомнения в том, что причиной падения моста было давление ветра, действующее на плохо построенную и плохо обслуживаемую конструкцию?» [134]

Существенные различия между отчетами

Йолланд и Барлоу также отметили возможность того, что разрушение произошло из-за перелома подветренной колонны. [135] Ротери считал, что предыдущее напряжение было «частично вызвано предыдущими штормами, частично большой скоростью, с которой поездам, идущим на север, разрешалось проходить через высокие балки»: [134] если импульс поезда со скоростью 25 миль в час (40 км/ч), ударяющегося о балки, мог вызвать падение моста, каков должен был быть кумулятивный эффект повторного торможения поездов со скорости 40 миль в час (64 км/ч) на северном конце моста? [136] Поэтому он пришел к выводу — с (как он утверждал) поддержкой косвенных доказательств — что мост вполне мог сначала рухнуть с северного конца; [137] он явно отверг утверждение, что поезд ударился о балки до того, как мост упал. [137]

Йолланд и Барлоу пришли к выводу, что мост сначала рухнул с южного конца; и не сделали явных выводов относительно того, ударился ли поезд о балки. [135] Вместо этого они отметили, что, за исключением самого Буша, свидетели Буша утверждали/признавали, что обрушение моста произошло из-за ударной нагрузки на проушины, сильно нагруженные ветровой нагрузкой. [138] Таким образом, их отчет согласуется либо с точкой зрения, что поезд не ударился о балку, либо с точкой зрения, что мост с поперечными связями, обеспечивающими достаточный запас прочности против ветровой нагрузки, выдержал бы удар поезда о балку.

Йолланд и Барлоу отметили, что «нет никаких требований, изданных Советом по торговле относительно давления ветра, и, по-видимому, нет никаких понятных правил в инженерной профессии относительно давления ветра в железнодорожных сооружениях; и поэтому мы рекомендуем Совету по торговле предпринять такие шаги, которые могут быть необходимы для установления правил для этой цели». [139] Ротери не согласился, посчитав, что инженеры сами должны прийти к «понятному правилу», такому как французское правило 55 psf (2,6 кПа) [примечание 31] или американское 50 psf (2,4 кПа). [141]

Различия в представлении отчетов

Отчет меньшинства Ротери более подробен в своем анализе, более склонен обвинять конкретных лиц и более пригоден для цитирования, но официальный отчет суда относительно короток и подписан Йолландом и Барлоу. [142] Ротери сказал, что его коллеги отказались присоединиться к нему в определении виновности на том основании, что это выходит за рамки их полномочий. Однако предыдущие расследования по разделу 7 явно чувствовали себя свободными обвинять ( железнодорожная авария в Торпе ) или оправдывать ( крушение поезда в Шиптон-он-Червелл ) идентифицируемых лиц по своему усмотрению, и когда адвокат Буша сверился с Йолландом и Барлоу, они отрицали, что согласны с Ротери, что «за эти дефекты как в конструкции, так и в строительстве и обслуживании, сэр Томас Буш, по нашему мнению, в основном виноват». [143]

Последствия

Раздел 7 запросы

Никаких дальнейших судебных расследований в соответствии с разделом 7 Закона о регулировании железных дорог 1871 года не проводилось до тех пор, пока крушение железной дороги в Хиксоне в 1968 году не поставило под сомнение как политику Железнодорожной инспекции в отношении автоматизированных железнодорожных переездов, так и управление Министерством транспорта (главным правительственным департаментом инспекции) перемещением негабаритных грузов. Судебное расследование в соответствии с разделом 7 было сочтено необходимым для обеспечения требуемой степени независимости. [144] Структура и круг полномочий были определены лучше, чем для расследования дела моста Тэй. Брайан Гиббенс, королевский адвокат, был поддержан двумя экспертами-оценщиками и сделал выводы относительно вины/ответственности, но не относительно ответственности/виновности. [145]

Комиссия по ветровому давлению (железнодорожные сооружения)

Совет по торговле создал комиссию из пяти человек (Барлоу, Йолланд, сэр Джон Хокшоу , сэр Уильям Армстронг и Стокс) для рассмотрения того, какую ветровую нагрузку следует учитывать при проектировании железнодорожных мостов.

Скорость ветра обычно измерялась в «милях, пройденных в час» (т.е. скорость ветра, усредненная за один час), поэтому было трудно применить таблицу Смитона [ 146] , которая связывала давление ветра с текущей скоростью ветра.

где:

мгновенное давление ветра (фунтов на квадратный фут)
мгновенная скорость воздуха в милях в час

Изучив зарегистрированные значения давления и скорости ветра в обсерватории Бидстона , комиссия обнаружила [147] , что для сильных ветров самое высокое давление ветра может быть очень точно представлено [примечание 32] следующим образом:

где:

максимальное мгновенное давление ветра (фунтов на квадратный фут)
это «миль, пройденных за час» (средняя скорость ветра за один час) в милях в час

Однако они рекомендовали, чтобы конструкции были спроектированы так, чтобы выдерживать ветровую нагрузку 56 psf (2,7 кПа) с коэффициентом безопасности 4 (2, где полагались только на гравитацию). Они отметили, что более высокие давления ветра были зарегистрированы в обсерватории Бидстона, но они все равно давали нагрузки в пределах рекомендуемых запасов безопасности. Давления ветра, зарегистрированные в Бидстоне, вероятно, были аномально высокими из-за особенностей места (одна из самых высоких точек на Уиррале. [149] [150] ): давление ветра 30–40 psf (1,4–1,9 кПа) переворачивало железнодорожные вагоны, и такие события были редкостью. (Приведем более поздний, хорошо документированный пример: в 1903 году на виадуке Левенс был перевернут неподвижный поезд, но это произошло из-за «ужасного шторма», измеренного в Барроу-ин-Фернесс , со средней скоростью 100 миль в час (160 км/ч), а порывы, по оценкам, достигали 120 миль в час (190 км/ч). [148] )

Мосты

Нынешний мост Тей в сумерках, с каменной кладкой одного из пирсов Буша, вырисовывающейся на фоне залитой солнцем воды.

Новый двухпутный мост Тей был построен NBR, спроектирован Барлоу и построен William Arrol & Co. из Глазго в 18 метрах (59 футов) выше по течению и параллельно оригинальному мосту. Работа началась 6 июля 1883 года, а открытие моста состоялось 13 июля 1887 года. Сэр Джон Фаулер и сэр Бенджамин Бейкер спроектировали мост Форт-Рейл , построенный (также Арролсом) между 1883 и 1890 годами. Бейкер и его коллега Аллан Стюарт получили основную заслугу за проектирование и надзор за строительными работами. [примечание 33] На мосту Форт-Бридж было ограничение скорости в 40 миль в час, которое не соблюдалось должным образом. [152]

Буш также был инженером на железной дороге North British, Arbroath and Montrose , которая включала железный виадук через Южный Эск. При тщательном осмотре после обрушения моста Тей было обнаружено, что построенный виадук не соответствовал проекту, и многие опоры заметно отклонялись от перпендикуляра. Возникло подозрение, что строительство не контролировалось должным образом: фундаментные сваи были забиты недостаточно глубоко или прочно. Испытания в 1880 году в течение 36 часов с использованием как статического, так и подвижного груза привели к тому, что конструкция серьезно деформировалась, и восемь опор были признаны небезопасными. [153] [154] Осуждая конструкцию, полковник Йолланд также высказал свое мнение, что «опоры, построенные из чугунных колонн размеров, используемых в этом виадуке, в будущем не должны быть одобрены Советом по торговле». [155] Его пришлось разобрать и перестроить сэру Уильяму Арролу по проекту У. Р. Гэлбрейта, прежде чем линия могла быть открыта для движения в 1881 году. [153] [156] [157] Мост Редхью , построенный Бушем в 1871 году, был признан непригодным к эксплуатации в 1896 году, а инженер-строитель позже заявил, что мост бы рухнул, если бы он когда-либо испытал ветровую нагрузку в 19 фунтов на квадратный фут (0,91 кПа). [158]

Напоминания

Колонна, извлеченная с моста

Локомотив NBR № 224 , 4-4-0 , спроектированный Томасом Уитли и построенный на заводе Cowlairs Works в 1871 году, был спасен и отремонтирован, оставаясь в эксплуатации до 1919 года, получив прозвище «Ныряльщик»; многие суеверные водители не хотели везти его по новому мосту. [159] [160] [161] [162] Пни оригинальных опор моста все еще видны над поверхностью реки Тэй. Мемориалы были установлены по обоим концам моста в Данди и Вормите. [163]

Колонна с моста экспонируется в Музее транспорта Данди .

28 декабря 2019 года в Dundee Waterfronts Walks прошла памятная прогулка, посвященная 140-летию катастрофы на мосту Тей. [164]

Ответ субботника

Некоторые в движении субботников , выступавших за ограничение деятельности по воскресеньям, указывали на катастрофу как на наказание от Бога за поездки в субботу. [165] Джеймс Бегг , служитель Свободной церкви Шотландии , критиковал железную дорогу, заявляя, что «Суббота Божья была ужасно осквернена нашими великими государственными компаниями», а также критиковал жертв, задавая вопрос: «Разве не ужасно думать, что они, должно быть, были унесены, когда многие из них, должно быть, знали, что они нарушают Закон Божий?». [160] Журнал Punch критиковал Бегга за то, что он «торжественно превратил ужасную катастрофу в счет своего собственного черного и горького вероучения», и обвинил его в нарушении библейского предписания «Не судите, да не судимы будете» . [166]

Современные интерпретации

За последние 40 лет были выдвинуты различные дополнительные доказательства, что привело к «криминалистическим» переосмыслениям того, что на самом деле произошло. [167] [168]

Литературные произведения о катастрофе

Катастрофа вдохновила на написание нескольких песен и поэм, наиболее известная из которых — « Катастрофа на мосту Тей » Уильяма МакГонагалла , которая, по общему мнению, была настолько низкого качества, что казалась комичной. [169] Немецкий поэт Теодор Фонтане , потрясенный новостью, написал свою поэму « Die Brück' am Tay»  [de] . [170] [171] Она была опубликована всего через десять дней после трагедии. Баллада К. Хорна « В память о катастрофе на мосту Тей» была опубликована в виде разворота в мае 1880 года. Она описывает момент катастрофы следующим образом: [172]

Поезд врезался в балки,
И громко заревел ветер;
Видна вспышка — Мост сломан —
Поезда больше не слышно.

«Мост рухнул, «Мост рухнул»,
— разнеслись слова ужаса;
Поезд ушел, его живой груз
Сосчитан вместе с мертвыми.

Смотрите также

Примечания и ссылки

Примечания

  1. Они представляли собой, в порядке от передней части к задней: вагон третьего класса, вагон первого класса, еще два вагона третьего класса и вагон второго класса. [14]
  2. ^ Национальная библиотека Шотландии хранит обширную коллекцию фотографий поврежденных пирсов и найденных обломков.
  3. ^ Максвелл, инженер, считал, что вспышки слишком красные, чтобы быть искрами от трения, если только они не окрашены воспламенением газа, вытекающего из городского газопровода на мосту.
  4. Человек, с которым он разговаривал следующим, вспомнил, что этот свидетель (Баррон) сказал ему, что мост был в реке, но не то, что Баррон видел, как он упал. [29]
  5. ^ Один из 3 Уильямов Робертсонов, которые давали показания; мэр Данди, когда мост открылся, мировой судья и партнер в крупной инженерной фирме в Данди – «инженер и, следовательно, способный давать показания со знанием дела...» (Ротери) – краткую биографию [30] можно найти в онлайн- словаре шотландских архитекторов.
  6. По одному огню на каждом из 14 пирсов в судоходном канале или на его границах, из которых ему удалось увидеть семь. [32]
  7. ^ он должен был измерить 85 или 90 секунд, если соблюдалось ограничение в 25 миль в час (40 км/ч), 60 секунд — это почти 36 миль в час (58 км/ч), 50 секунд — почти 42 мили в час (68 км/ч); мост был испытан на скорости до 40 миль в час (64 км/ч). [34]
  8. ^ Еще один пассажир-свидетель рассказал о «прыгающем движении», подобном тому, которое ощущалось при спуске с вершин Битток-Саммит или Шап-Саммит (уклон на северном конце моста почти соответствует основным уклонам Битток и Шап); как указал адвокат Северной Британии, движение могло быть вызвано движением поезда. [36]
  9. ^ Они никогда раньше не работали на мосту с решетчатыми балками; судя по беспристрастным воспоминаниям о виадуках на линии Стейнмор [39] [40], следует ожидать некоторого шума и вибрации, даже на хорошо обоснованных мостах.
  10. ^ «любая из этих стяжек, образованных двумя плоскими брусками железа, естественно, немного смещена, поскольку они пересекают друг друга, и если бы они были ослаблены и если бы была какая-либо вибрация, то одна планка ударялась бы о другую, следовательно, вы бы услышали звук, как будто один кусок железа ударяется о другой» [47]
  11. ^ "Шплинты на самом деле являются клиньями, и чтобы предотвратить шатание этих клиньев назад, их концы расщепляются, и они загибаются в этом положении, чтобы предотвратить их смещение вверх". Mins of Evidence, стр. 255 (H. Laws). МакКин ("Battle for the North", стр. 142) говорит, что шплинты были чугунными, но, как будет очевидно из вышесказанного, они были из кованого железа. МакКин продолжает комментировать неспособность Железнодорожной инспекции прокомментировать опасности сильных ударов по чугуну.
  12. ^ Эксперты согласились с ними, но отметили, что литейным заводам Кливленда удалось изготовить качественные отливки.
  13. ^ Формирование формы вокруг дефектного выступа, нагревание этого конца колонны и добавление расплавленного металла для заполнения формы и – в идеале – надлежащего сплавления с остальной частью колонны. [52] [53]
  14. ^ Паста из пчелиного воска, канифоли скрипача, тонких железных опилок и ламповой сажи, расплавленных вместе, залитых в отверстие и оставленных для застывания. Искаженное слово beaumontage , наполнитель, используемый в производстве мебели. «Природа яйца Бомонта в том, что оно кажется металлическим, если его потереть камнем». [54]
  15. ^ (родился в 1810 г.) [65] «возможно, несколько слишком пожилой для работы такого рода», — сказал Ротери
  16. ^ По словам Бенджамина Бейкера «вся сложность заключается в фундаменте. Надстройка опор — это обычная повседневная работа». [69]
  17. ^ Более поздний свидетель объяснил, что это невозможно было проверить на литейном заводе, поскольку колонны «низкой балки» не имели цапф. [71]
  18. ^ Суммы Лоу появляются (с неправильным числом и единицами измерения в решающем месте) на стр. 248 Протокола показаний; правильная версия, по-видимому, такая: стержни имели поперечное сечение в одну целую шестьдесят две пять квадратных дюймов (10,48 см2 ) , которое должно было выдерживать нагрузку более 8 тонн, не превышая 5 тонн/квадратный дюйм, клинья имели площадь 0,375 квадратных дюймов и разрушались при сжатии примерно при 18 тонн/квадратный дюйм, т.е. немного меньше 7 тонн. (Для полноты: выступы — общая площадь около 10 квадратных дюймов — должны были выдерживать нагрузку до 10 тонн, не превышая гораздо более низкий предел прочности для чугуна при растяжении (1 тонна/квадратный дюйм).)
  19. Производитель болтов обанкротился, и недовольные рабочие стали утверждать, что железо плохое, покупатель производителя болтов подкуплен, а болты не проверены.
  20. Некролог в [86]
  21. Некролог в [87]
  22. ^ предположительно, проектные расчеты не велись; предположительно, это была обычная практика, поскольку расследование не прокомментировало это
  23. ^ Ожидания Министерства торговли состояли в том, что растягивающее напряжение в кованом железе не должно превышать 5 тонн на квадратный дюйм; это давало запас прочности не менее 4 против разрушения и около 2 против пластической деформации [89]
  24. Сэр Джон Хокшоу , Томас Эллиот Харрисон , Джордж Паркер Биддер и Барлоу [92]
  25. ^ фактически верно: и опоры моста были спроектированы без какого-либо специального допуска на ветровую нагрузку; по расчетам Поула, если бы они поддерживали балки с пролетом 200 футов (61 метр), они были бы «в пределах нормы» при 20 фунтах на кв. фут (1,0 кПа); и доказательства Кокрейна состояли в том, что мост — если бы он был правильно построен — не рухнул бы, что тем более применимо к пролетам в 200 футов (61 м).
  26. ^ стр. 184 «Полезных правил и таблиц, касающихся измерений, инженерных сооружений и машин» 1866 года издания (издание 1872 года в [1]) была указана ссылка; оригинальная публикация «Об устойчивости фабричных дымоходов» стр. 14 в Трудах Философского общества Глазго, том IV [2], дает основание для высокого давления ветра
  27. Джон Прингл Никол (упоминается в рукописи Ренкина); Рэнкин был там профессором гражданского строительства.
  28. ^ Его наиболее проработанным примером было оконное стекло в сигнальной кабине.
    • принимая ветер на уровне земли у южного берега за тот же, что и на высоте 80 футов (24 м) над заливом Тэй в середине залива, поскольку там наблюдалось такое же сильное возмущение балласта (Расследование отвергло это предположение и, следовательно, заключение Бейкера)
    • давление на оконное стекло было таким же, как и давление ветровой нагрузки (недействительно при отсутствии каких-либо доказательств того, что подветренные окна были открыты; и Барлоу, и Ротери поправили его по этому поводу [100] )
    • из работы, которую он ранее проделал со стеклом других размеров, следует, что панель разрушится при давлении 18 фунтов на кв. фут (0,86 кПа) (в расследовании это не обсуждалось, но сумма кажется слишком точной, учитывая переменное давление разрушения внешне идентичных панелей стекла [101] )
  29. В 1871 году в Мэрихилле поезд NBR, двигавшийся со скоростью 20–25 миль в час (32–40 км/ч), столкнулся с передвижным краном на противоположной линии: подробности причиненного ущерба см. в [128]
  30. ^ Йолланд и Барлоу утверждают, что если бы он это сделал, у него было бы достаточно времени, чтобы установить более прочные стяжки и крепления, что трудно согласовать с тем, что слабым местом были цельнолитые ушки.
  31. ^ Использовалось Гюставом Эйфелем для проектирования виадука Гараби (1880), хотя это стало официальным требованием только в 1891 году. [140] В указанной ссылке приводятся значения для проектной ветровой нагрузки 2395 Н/м 2 (США), 2633 Н/м 2 (Гараби), 2649 Н/м 2 (Франция, с 1891 года) и 2682 Н/м 2 (Великобритания, после моста Тэй). (Значение Эйфеля является прямым метрическим эквивалентом 55 фунтов на квадратный фут Ранкина; французское значение кода 1891 года округляет его до удобной для расчетов цифры 270 кг/м 2 )
  32. ^ "Из... наблюдений, проведенных в Бидстоне за наибольшей часовой скоростью и наибольшим давлением на квадратный фут во время штормов между 1867 и 1895 годами включительно, я обнаружил, что среднее давление (24 показания) для часового хода ветра со скоростью семьдесят миль в час (110 км/ч) составляло сорок пять фунтов на квадратный фут (2,2 кПа). Аналогично, среднее давление (18 показаний) при скорости восемьдесят миль в час (130 км/ч) составляло шестьдесят фунтов на квадратный фут (2,9 кПа), а при скорости девяносто миль в час (140 км/ч) (всего 4 показания) составляло семьдесят один фунт на квадратный фут (3,4 кПа)". [148]
  33. Подрядчик сделал свое дело — Арролс также одновременно участвовал в строительстве Тауэрского моста ; Уильям Аррол провел понедельник и вторник на мосту Форт, среду на мосту Тэй, четверг на своих работах в Глазго, пятницу и часть субботы на Тауэрском мосту; в воскресенье он ушел. [151]

Ссылки

  1. ^ Проектирование моста описано (с перерывами) в Протоколах свидетельских показаний, стр. 241–271 (H Law); процесс проектирования моста описан в Протоколах свидетельских показаний, стр. 398–408 (сэр Томас Боуч)
  2. Протоколы свидетельских показаний, стр. 241–271 (H Law)
  3. ^ Отчет следственного суда – Приложение 3
  4. ^ "№ 24724". The London Gazette . 20 мая 1879. стр. 3504.
  5. Mins of Ev, стр. 440 (сэр Т. Буш)
  6. ^ "Катастрофа на мосту Тэй: Приложение к отчету следственного суда (стр. 42)" . Получено 20 сентября 2012 г. .
  7. Mins of Ev стр. 24 (Капитан Скотт)
  8. Mins of Ev, стр. 15 (Джеймс Блэк Лоусон)
  9. Mins of Ev, стр. 33 (капитан Джон Грейг)
  10. Mins of Ev, стр. 18 (Джордж Кларк)
  11. Mins of Ev, стр. 392 (Роберт Генри Скотт, MA FRS, секретарь Метеорологического совета)
  12. ^ Burt, PJA (2004). «Великий шторм и падение первого моста Тэй-Рейл». Weather . 59 (12): 347–350. Bibcode :2004Wthr...59..347B. doi : 10.1256/wea.199.04 .
  13. ^ "Архитектор катастрофы на мосту Тей в Шотландии" . The Independent . 27 декабря 2019 г. Архивировано из оригинала 26 мая 2022 г.
  14. ^ ab Рисунок «Правильная компоновка поезда 4.15 PM из Эдинбурга в Данди 28 декабря 1879 г. » воспроизведен на внутренней стороне суперобложки Томаса, Джона (1969). The North British Railway (том 1) (1-е изд.). Newton Abbot: David & Charles. ISBN 0-7153-4697-0.
  15. ^ ab Mins of Ev стр. 79 (Джон Блэк)
  16. Mins of Ev стр. 7 (Джон Уатт)
  17. ^ ab Отчет следственного суда, стр. 9
  18. Описание из вторых рук в Mins of Ev, стр. 5 (свидетельство Томаса Баркли)
  19. Mins of Ev, стр. 39 (Эдвард Симпсон)
  20. ^ "История Шотландии: Катастрофа на мосту Тей". Национальные записи Шотландии. 15 августа 2016 г.
  21. Шина Тейт (20 декабря 2011 г.). «Ваш предок погиб в катастрофе на мосту Тей?». Шина Тейт – Scottish Genealogy Research . Получено 22 ноября 2020 г.
  22. ^ «Статья Courier виновата в путанице в числе погибших при катастрофе на мосту Тей, утверждает исследователь». Dundee Courier . 28 марта 2014 г.
  23. Отчет следственного суда, стр. 3.
  24. Некролог в "Джон Кокрейн (1823–1891)". Протоколы заседаний Института гражданских инженеров . 109 (1892): 398–399. Январь 1892. doi : 10.1680/imotp.1892.20357 .
  25. Mins of Ev стр. 19 (Александр Максвелл)
  26. Mins of Ev, стр. 19 (Уильям Аберкромби Кларк)
  27. Mins of Ev, стр. 16 (Джеймс Блэк Лоусон)
  28. Mins of Ev, стр. 53 (Питер Баррон)
  29. Mins of Ev, стр. 56 (Генри Гурлей)
  30. ^ "Уильям Робертсон – Инженер – (13 августа 1825 – 11 июля 1899)" . Получено 12 февраля 2012 .
  31. ^ "Balmore, West Road, Newport-on-Tay" . Получено 12 февраля 2012 г. .
  32. Mins of Ev, стр. 64 (Уильям Робертсон)
  33. Mins of Ev, стр. 58–59 (Уильям Робертсон)
  34. Mins of Ev, стр. 373 (генерал-майор Хатчинсон)
  35. Mins of Ev (стр. 65–72): Томас Даунинг Бакстер (только скорость), Джордж Томас Хьюм (только скорость), Александр Хатчинсон (скорость и движение) и (стр. 88) доктор Джеймс Миллер (только скорость)
  36. Mins of Ev, стр. 85–87 (Джон Ленг)
  37. Mins of Ev, стр. 72–76 (Джеймс Смит)
  38. Mins of Ev стр. 88–97 (Дэвид Пири, Питер Робертсон, Джон Милн, Питер Донегани, Дэвид Дейл, Джон Эванс)
  39. ^ "Stainmore story – the viaducts" . Получено 14 февраля 2012 .
  40. ^ "Не смотри вниз – история виадука Бела" . Получено 14 февраля 2012 г.
  41. Mins of Ev, стр. 91 (Питер Донегани)
  42. Mins of Ev стр. 95 (Джон Эванс)
  43. Mins of Ev стр. 101–103 (Александр Стюарт)
  44. Mins of Ev, стр. 124–125 (Эдвард Симпсон)
  45. Mins of Ev стр. 215–225 (Генри Абель Нобл)
  46. Mins of Ev, стр. 409–410 (сэр Томас Бауч)
  47. Mins of Ev стр. 370–373 (Фредерик Уильям Ривз)
  48. Mins of Ev, стр. 219 (Генри Абель Ноубл), подтверждено стр. 427–429 (сэр Томас Боуч)
  49. Mins of Ev стр. 103 (Ричард Бэрд)
  50. Mins of Ev стр. 107 (Ричард Бэрд)
  51. Mins of Ev, стр. 119 (Дэвид Хаттон)
  52. ^ «Литье чугуна — объединение чугуна методом «выжигания»». Scientific American . 21 (14): 211. Октябрь 1869. doi :10.1038/scientificamerican10021869-211.
  53. ^ Тейт, Джеймс М.; Стронг, Мелвин Э. (1906). Foundry Practice (Второе издание). HW Wilson. стр. 43.
  54. Mins of Ev стр. 401 (Александр Милн)
  55. Mins of Ev, стр. 144–152 (Фергюс Фергюссон)
  56. ^ ab Mins of Ev с. 164 (Геррит Виллем Кампьюс)
  57. Mins of Ev, стр. 158–163 (Геррит Виллем Кампьюс)
  58. Mins of Ev стр. 208 (Александр Милн) и стр. 211 (Джон Гибб)
  59. Mins of Ev стр. 185 (Фрэнк Битти)
  60. Mins of Ev стр. 280 (Альберт Грёте)
  61. Mins of Ev стр. 298 (Альберт Грёте)
  62. ^ Mins of Ev стр. 154 (Геркулес Страхан)
  63. ^ ab Mins of Ev с. 409 (сэр Томас Бауч)
  64. ^ ab Mins of Ev, стр. 418 (сэр Томас Бауч)
  65. ^ Перепись 1881 года: Национальный архив Справочный номер RG: RG11 Часть: 387 Фолио: 14 Страница: 37 Подробности для: Croft Bank, West Church, Perthshire
  66. ^ ab Mins of Ev с. 401 (сэр Томас Бауч)
  67. Mins of Ev стр. 514 (Эдгар Джилкс), стр. 370 (Фредерик Уильям Ривз) и стр. 290 (Альберт Грёте)
  68. ^ Протоколы Ev с. 135 (Дж. Макбит)
  69. Mins of Ev стр. 511 (Бенджамин Бейкер)
  70. Mins of Ev, стр. 244–245 (Генри Лоу)
  71. Mins of Ev стр. 293 (Альберт Грёте)
  72. Mins of Ev, стр. 245–246 (Генри Лоу)
  73. ^ ab Mins of Ev стр. 255 (Генри Лоу)
  74. ^ ab Mins of Ev стр. 247 (Генри Лоу)
  75. ^ Протоколы Ev с. 419 (сэр Томас Бауч)
  76. Mins of Ev, стр. 252 (Генри Лоу)
  77. ^ abc Mins of Ev стр.248 (Генри Лоу)
  78. Mins of Ev, стр. 341–343 (Джон Кокрейн)
  79. ^ Mins of Ev стр. 318 (Генри Лоу)
  80. ^ abc Mins of Ev стр. 263 (Генри Лоу)
  81. ^ ab Mins of Ev стр. 345 (Джон Кокрейн)
  82. Mins of Ev, стр. 467 (доктор Уильям Поул)
  83. Mins of Ev, стр. 256 (Генри Лоу)
  84. Mins of Ev, стр. 483 (доктор Уильям Поул)
  85. Mins of Ev, стр. 303–304 (Генри Лоу)
  86. ^ "Аллан Дункан Стюарт". Протоколы заседаний Института гражданских инженеров . 119 : 399–400. Январь 1895. doi : 10.1680/imotp.1895.19862 .
  87. ^ "Уильям Пол". Протоколы заседаний Института гражданских инженеров . 143 : 301–309. Январь 1901. doi : 10.1680/imotp.1901.18876 .
  88. ^ стр. xiv Приложения к Отчету о расследовании
  89. ^ ab Mins of Ev стр. 366 (Джеймс Брунлис)
  90. ^ ab Mins of Ev с. 420 (сэр Томас Бауч)
  91. ^ ab Mins of Ev стр. 381 (сэр Джордж Эйри)
  92. ^ Протоколы Ev с. 405 (сэр Томас Бауч)
  93. Mins of Ev, стр. 385–391 (Джордж Стоукс)
  94. Mins of Ev, стр. 464 (доктор Уильям Поул)
  95. ^ Mins of Ev стр. 321 (Генри Лоу)
  96. Mins of Ev, стр. 471 (доктор Уильям Поул)
  97. Mins of Ev, стр. 509–10 (Бенджамин Бейкер)
  98. ^ Бейкер, Бенджамин (1884). Форт-Бридж. Лондон. С. 47. ISBN 9780665008429.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  99. ^ Стэнтон, TE (январь 1908 г.). «Эксперименты по давлению ветра». Протоколы заседаний Института инженеров-строителей . 171 (1908 г.): 175–200. doi :10.1680/imotp.1908.17333.
  100. Mins of Ev стр. 508 (Бенджамин Бейкер)
  101. ^ Браун, WG (1970). CBD-132 Толщина стекла для окон. Национальный исследовательский совет Канады – Институт исследований в строительстве. Архивировано из оригинала 29 апреля 2012 г.
  102. ^ ab Mins of Ev стр. 254 (Генри Лоу)
  103. ^ ab Mins of Ev стр. 341 (Джон Кокрейн)
  104. Mins of Ev, стр. 478 (доктор Уильям Поул)
  105. ^ ab Mins of Ev стр. 521 (Эдгар Джилкс)
  106. Mins of Ev, стр. 354 (Джон Кокрейн), подтверждено Эдгаром Джилксом (Mins of Ev, стр. 521)
  107. Mins of Ev, стр. 351 (Джон Кокрейн)
  108. ^ Протоколы Ev с. 404 (сэр Томас Бауч)
  109. ^ Протоколы Ev с. 429 (сэр Томас Бауч)
  110. ^ abc Mins of Ev стр. 470 (доктор Уильям Поул)
  111. Mins of Ev, стр. 468 (доктор Уильям Поул)
  112. ^ abc Mins of Ev стр. 308 (Генри Лоу)
  113. ^ Mins of Ev стр. 307 (Генри Лоу)
  114. ^ ab Mins of Ev стр. 346 (Джон Кокрейн)
  115. Mins of Ev стр. 512 (Бенджамин Бейкер)
  116. ^ Протоколы Ev с. 415 (сэр Томас Бауч)
  117. Mins of Ev, стр. 266 (Генри Лоу)
  118. ^ Свидетельство Джеймса Бранлиса, стр. 362 – Mins of Ev
  119. Mins of Ev, стр. 329 (Генри Лоус)
  120. Mins of Ev, стр. 362 (Джеймс Брунлис)
  121. ^ ab Mins of Ev стр. 441 (Джеймс Уодделл)
  122. Mins of Ev, стр. 415–6 (сэр Томас Бауч)
  123. ^ Протоколы Ev с. 423 (сэр Томас Бауч)
  124. Mins of Ev стр. 430 (Чарльз Мейк)
  125. Mins of Ev, стр. 438–439 (Джон Холдсворт Томас)
  126. ^ Протоколы Ev с. 422 (сэр Томас Бауч)
  127. Mins of Ev, стр. 443 (Джеймс Уодделл)
  128. ^ "BoT_Maryhill1871.pdf" (PDF) . Получено 27 марта 2012 г. .
  129. Mins of Ev, стр. 453–4 (Дугалд Драммонд)
  130. Mins of Ev, стр. 459 (Дугалд Драммонд)
  131. Отчет следственного суда, стр. 15–16, если не указано иное.
  132. Отчет г-на Ротери, стр. 43–4.
  133. ^ ab Отчет следственного суда, стр. 13
  134. ^ abc Отчет г-на Ротери стр. 41
  135. ^ abc Отчет следственного суда стр. 15–16
  136. Отчет г-на Ротери, стр. 40.
  137. ^ ab Отчет г-на Ротери, стр. 30
  138. Отчет следственного суда, стр. 15.
  139. Отчет следственного суда, стр. 16.
  140. ^ L Schuermans; H Porcher; E Verstrynge; B Rossi; I Wouters (2016). «Об эволюции проектирования и расчета стальных конструкций в 19 веке в Бельгии, Франции и Англии». В Koen Van Balen (ред.). Structural Analysis of Historical Constructions: Anamnesis, Diagnosis, Therapy, Controls: Proceedings of the 10th International Conference on Structural Analysis of Historical Constructions (SAHC, Лёвен, Бельгия, 13–15 сентября 2016 г.) . Els Verstrynge. CRC Press. стр. 606–7. ISBN 978-1-317-20662-0.
  141. Отчет г-на Ротери, стр. 49.
  142. ^ "Катастрофа на мосту Тэй: отчет следственного суда и отчет г-на Ротери" (PDF) . Получено 3 апреля 2012 г.
  143. ^ «Ответственность за несчастный случай»: Ротери (1880: 44)
  144. ^ "ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ (АВАРИЯ, ХИКСОН)". Хансард . Дебаты в Палате общин. 756 : cc1782–5. 17 января 1968 г. Получено 1 апреля 2012 г.
  145. Министерство транспорта (1968). Отчет общественного расследования несчастного случая на железнодорожном переезде Хиксон 6 января 1968 года. HMSO. ISBN 978-0-10-137060-8.
  146. Смитон, г-н Дж. (1759). «Экспериментальное исследование естественных сил воды и ветра, приводящих в движение мельницы и другие машины, зависящие от кругового движения». Philosophical Transactions of the Royal Society . 51 : 100–174. doi : 10.1098/rstl.1759.0019 .
  147. ^ "Основной текст отчета Комиссии можно найти по адресу" (PDF) . Получено 27 февраля 2012 г.
  148. ^ ab Отчет об аварии на виадуке Левенс 1903 г.,
  149. ^ "Природные зоны и зеленые пространства: Бидстон-Хилл". Столичный округ Уиррал. Архивировано из оригинала 9 декабря 2010 года . Получено 13 июня 2010 года . {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  150. ^ Кембл, Майк. "The Wirral Hundred/The Wirral Peninsula". Архивировано из оригинала 4 июля 2007 года . Получено 12 августа 2007 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  151. ^ Томас, Джон (1975). Северная Британская железная дорога: Том второй . Ньютон Эбботт: Дэвид и Чарльз. стр. 224. ISBN 978-0-7153-6699-8.
  152. ^ стр. 29 J Thomas op cit.
  153. ^ ab Historic Environment Scotland . "Железнодорожные виадуки через реку Саут-Эск (здание категории B, внесенное в список) (LB49864)" . Получено 25 марта 2019 г.
  154. «Осуждение железнодорожного виадука». Thames Star . 17 января 1881 г.
  155. «Отчет полковника Йолланда о виадуке Саутеск». Dundee Advertiser . 18 декабря 1880 г., стр. 6–7.
  156. ^ "Montrose, South Esk Viaduct". Canmore . Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии . Получено 1 апреля 2013 г.
  157. ^ "Montrose, Ferryden Viaduct". Canmore . Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии . Получено 1 апреля 2013 г.
  158. ^ Монкрифф, Джон Митчелл (январь 1923 г.). «Обсуждение: давление ветра и напряжения, вызванные ветром на мостах». Протоколы заседаний Института инженеров-строителей . Часть 2. 216 (1923 г.): 34–56. doi : 10.1680/imotp.1923.14462 .
  159. ^ Хайет, Кэмпбелл (1970). История шотландских локомотивов 1831–1923 . Лондон: Джордж Аллен и Анвин . стр. 89. ISBN 978-0-04-625004-1.
  160. ^ ab Prebble, John (1959) [1956]. The High Girders . Лондон: Pan . стр. 164, 188. ISBN 978-0-330-02162-3.
  161. ^ Rolt, LTC ; Kichenside, Geoffrey M. (1982) [1955]. Красный для опасности (4-е изд.). Newton Abbot: David & Charles . стр. 98, 101–102. ISBN 978-0-7153-8362-9.
  162. Локомотивы Северной Британской железной дороги 1846–1882 гг . Stephenson Locomotive Society . 1970. С. 66.
  163. BBC (28 декабря 2013 г.). «BBC, Мемориалы по погибшим в катастрофе на мосту Тей». BBC.
  164. ^ "Годовщина прогулки в память о катастрофе на мосту Тэй, которая состоится в эти выходные". Evening Telegraph . ISSN  0307-1235 . Получено 24 сентября 2020 г. .
  165. ^ Патерсон, Майкл (2008). Краткая история жизни в викторианской Британии . Робинсон. стр. 161. ISBN 978-1845297077.
  166. Грейвс, Чарльз Ларком (1921). История современной Англии мистера Панча, том III – 1874–1892.
  167. ^ "OU на BBC: Forensic Engineering – The Tay Bridge Disaster". Архивировано из оригинала 25 декабря 2021 года . Получено 3 апреля 2012 года .
  168. ^ Льюис, Питер Р.; Рейнольдс, Кен. «Судебная инженерия: переоценка катастрофы на мосту Тэй» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 23 марта 2023 г. . Получено 19 марта 2019 г. .
  169. Национальная библиотека Шотландии (2004). «Баллада на широком фоне под названием „В память о катастрофе на мосту Тей“». Национальная библиотека Шотландии . Получено 22 февраля 2014 г.
  170. ^ Эдвард С. Смит III: Крушение моста Тэй: Теодор Фонтейн, Уильям МакГонагалл и поэтический ответ на первую техногенную катастрофу человечества . В: Рэй Бродус Браун (ред.), Артур Г. Нил (ред.): Обычные реакции на чрезвычайные события . Popular Press (Университет штата Огайо), 2001, ISBN 9780879728342 , стр. 182–193 
  171. ^ Немецкий текст на Wikitexts и перевод на Bartelby.com
  172. ^ Хорн, К. (1880). «В память о катастрофе на мосту Тэй».

Библиография

Внешние ссылки

56°26′14.4″с.ш. 2°59′18.4″з.д. / 56.437333°с.ш. 2.988444°з.д. / 56.437333; -2.988444