stringtranslate.com

Культура острова Мэн

Культура острова Мэн находится под влиянием кельтского и, в меньшей степени, норвежского происхождения, хотя его непосредственная близость к Соединенному Королевству, популярность в качестве туристического направления в Великобритании и недавняя массовая иммиграция британских рабочих-мигрантов означали, что британское влияние было доминирующим со времен Ревестмента . Недавние кампании по возрождению пытались сохранить сохранившиеся остатки мэнской культуры после длительного периода англицизации , и результатом стал значительный интерес к мэнскому языку , истории и музыкальной традиции .

Язык

Двуязычная вывеска на острове Мэн с надписями на мэнском гэльском и английском языках

Официальный язык острова Мэн — английский. Традиционно использовался мэнский гэльский язык , но сейчас он считается «находящимся под угрозой исчезновения». [1]

Мэнский гэльский язык является гойдельским кельтским языком и одним из ряда островных кельтских языков, на которых говорят на Британских островах. Мэнский гэльский язык был официально признан законным автохтонным региональным языком в соответствии с Европейской хартией региональных языков или языков меньшинств , ратифицированной Соединенным Королевством 27 марта 2001 года от имени правительства острова Мэн.

Мэнский язык тесно связан с ирландским и шотландским гэльским языками . К середине 20-го века осталось только несколько пожилых носителей языка : последний из них, Нед Маддрелл , умер 27 декабря 1974 года. К тому времени научное возрождение начало распространяться среди населения, и многие выучили мэнский язык как второй язык. Теперь появились первые носители языка (двуязычные с английским) за многие годы: дети, воспитанные родителями, говорящими на мэнском языке. Начальное обучение с погружением в мэнский язык предоставляется правительством острова Мэн: с 2003 года бывшее здание школы Св. Иоанна используется Bunscoill Ghaelgagh (начальная школа с преподаванием на мэнском языке). Степени по мэнскому языку можно получить в колледже острова Мэн и Центре исследований мэнского языка . Также существуют игровые группы на мэнском языке, а в островных школах доступны классы по изучению мэнского языка. По данным переписи 2001 года, 1689 из 76 315 человек, или 2,2% населения, заявили, что знают мэнский язык, хотя степень знания в этих случаях, по-видимому, различалась.

Обычно используются приветствия moghrey mie и fastyr mie , которые означают доброе утро и добрый день соответственно. В мэнском языке вместо «вечера» используется «после полудня». Другое часто встречающееся мэнское выражение — traa dy liooar , означающее «достаточно времени », которое, как предполагается, представляет собой стереотипный взгляд «mañana» на отношение мэнцев к жизни.

Manx English , или англо-мэнский, является историческим местным диалектом английского языка, но его использование сократилось. Он имеет много заимствований из мэнского языка. Ранние слои англо-мэнского языка содержат много гэльского и норвежского происхождения, но более поздний англо-мэнский язык демонстрирует сильное влияние Ливерпуля и Ланкашира в северо-западной Англии. Самым известным записывателем англо-мэнского диалекта был поэт Т. Э. Браун .

В последние годы англо-мэнский диалект почти исчез из-за растущей иммиграции и культурного влияния Соединенного Королевства. Несколько слов остаются общеупотребительными, но, помимо мэнского акцента, от этого диалекта мало что осталось, и сегодня его редко можно услышать на острове в его первоначальной форме.

Литература

Самый ранний датируемый текст на мэнском языке — поэтическая история острова Мэн с момента принятия христианства — датируется не позднее XVI века.

Христианство оказало подавляющее влияние на мэнскую литературу . Религиозная литература была распространена, но сохранившаяся светская литература встречалась гораздо реже. Книга общей молитвы и Библия были переведены на мэнский язык в 17-м и 18-м веках. Первая мэнская Библия была напечатана между 1771 и 1775 годами и является источником и стандартом для современной мэнской орфографии . Первая печатная работа на мэнском языке, Coyrle Sodjeh , датируется 1707 годом: перевод катехизиса молитвенника на английский язык епископом Томасом Уилсоном .

С возрождением мэнского языка появилась новая литература, в том числе «Contoyryssyn Ealish ayns Cheer ny Yindyssyn» , перевод « Алисы в Стране чудес» на мэнский язык Брайана Стоуэлла , опубликованный в 1990 году.

Искусство

Совет по искусству острова Мэн, основанный в 1965 году, существует для продвижения культурной самобытности острова и поощрения наслаждения и участия в искусстве. Спонсируемый Департаментом образования, спорта и культуры орган, он предлагает гранты, спонсорство и андеррайтинг широкому кругу лиц, школ, групп и мест проведения мероприятий по всему сообществу.

Villa Marina — развлекательное заведение в Дугласе, остров Мэн, которое является частью более обширного комплекса Villa-Gaiety. Оно расположено на набережной Харрис, с видом на залив Дуглас, и включает в себя Королевский зал, кинотеатр Broadway Cinema, Promenade Suite, замок Дракона и сады Колоннады.

Театр и оперный театр Gaiety — театр в Дугласе, остров Мэн, который вместе с Villa Marina образует комплекс Villa-Gaiety. Gaiety расположен на набережной Дугласа, с видом на море и рядом с Villa Gardens, Arcade и Butts.

Символы

Мэнский трискелион

На протяжении столетий символом острова был его древний трискелион , устройство, похожее на тринакрию Сицилии : три согнутые ноги, каждая со шпорой, соединенные на бедре. Трискелион острова Мэн, похоже, не имеет официального дизайна: правительственные издания, валюта, флаги, туристическое управление и другие используют разные варианты. Большинство, но не все, сохраняют вращательную симметрию , некоторые идут по часовой стрелке, другие против часовой стрелки . У некоторых верхняя часть бедра находится на 12:00 на циферблате, у других на 11:30 или 10:00 и т. д. У некоторых колено согнуто на 90°, у некоторых на 60°, у некоторых ближе к 120°. Кроме того, степень орнаментации на ноге и шпоре значительно различается.

Скульптура Брайана Нила под названием « Ноги человека» возле аэропорта Роналдсуэй

Три ноги отражены в латинском девизе острова (принятом в конце истории символа): «Quocunque Jeceris Stabit»; традиционно переводится на английский как «Куда ни бросишь, устоит» или «Куда ни бросишь, устоит».

Происхождение Трех Ног Человека (как их обычно называют) объясняется в мэнской легенде о том, что Мананнан отразил вторжение, превратившись в трехногих, скатился с холма и победил захватчиков.

Религия

Преобладающей религиозной традицией острова является англиканское христианство . Древняя христианская церковь острова сегодня является частью Церкви Англии . Современная англиканская епархия Содора и Мэна ведет свою историю — через множество изменений в традициях и деталях — с 1154 года. Как и все древние англиканские церкви, епархия была частью тогдашнего основного течения западной христианской традиции, Римско-католической церкви до английской Реформации 16-го века . Епархия была частью национальных церквей Норвегии, Шотландии и Англии. [2] Она также попала под влияние ирландской религиозной традиции. С 1541 года [3] ее епископ и 28 приходов [4] стали частью церковной провинции Йорк . [5]

На острове Манн также действуют другие христианские церкви. Вторая по величине конфессия — Методистская церковь , которая по размеру близка к англиканской епархии. На острове есть восемь римско-католических приходских церквей, находящихся под управлением римско-католического архиепископа Ливерпуля. Кроме того, есть пять баптистских церквей, четыре пятидесятнические церкви, Армия спасения, Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, община Свидетелей Иеговы, две объединенные реформатские церкви и другие христианские церкви. На острове также есть много других религиозных организаций. [6] У небольшой мусульманской общины есть мечеть в Дугласе, которую местные верующие регулярно посещают несколько раз в день. [7] На острове есть небольшая еврейская община. [8]

Музыка

Король Чиолле на сцене в Лорьяне, 2008 г.

До 15-го века мало что можно определить о характере музыки на острове Мэн. Существует много резных крестов этой эпохи, но на них изображены в общей сложности два музыканта, один игрок на луре и арфистка . Песни этой эпохи, возможно, имеют скандинавское происхождение ; некоторые также имеют сходство с ирландской и шотландской музыкой . Песня Reeaghyn dy Vannin ( танец с мечом на острове Мэн ) очень похожа на колыбельную с Гебридских островов и, как говорят, также была ритуальным танцем в скандинавскую эпоху.

Церковная музыка — наиболее документированная мэнская музыка 19 века. Первый сборник мэнских церковных песен был напечатан в 1799 году, за ним последовало множество других сборников, хотя только в 1870-х и 1880-х годах мэнская музыка начала публиковаться в больших количествах, поскольку стали популярны салонные баллады, религиозные песни и хоровые аранжировки. Распространение этой музыки совпало с бумом туристической индустрии на острове, и песни и танцы мюзик-холла и танцевального зала на острове стали пользоваться повышенным спросом. [9]

К 20 веку инструментальная музыка сопровождала большинство богослужений на острове Мэн . Позже в 20 веке музыкальные традиции мэнской церкви постепенно пришли в упадок.

Возрождение фолка в 1970-х годах началось после смерти последнего носителя мэнского языка в 1974 году с музыкального фестиваля Yn Çhruinnaght в Рэмси . [10]

В Culture Vannin есть специальный сотрудник по развитию мэнской музыки, который занимается продвижением мэнской музыки и танцев как в школьной программе, так и в более широком сообществе. Часто выпускаются компакт-диски групп, солистов и гэльских хоров.

Миф, легенда и фольклор

Замок Пил

Рассказы об истории острова

Ирландская народная сказка приписывает образование острова Мэн легендарному герою Ирландии Фионну Мак Кумхейлу (обычно англизированному как Финн МакКул). Финн преследовал шотландского великана и надеялся помешать ему сбежать, переплыв море. Он зачерпнул огромную массу глины и камня из Северной Ирландии и швырнул ее, но промахнулся, и кусок земли приземлился в Ирландском море , таким образом образовав остров Мэн . Дыра, которую он создал, стала озером Лох-Ней . [11]

Название острова Мэн происходит от имени Мананнана мак Лира , кельтского морского бога , согласно древнеирландскому словарю (словарь Кормака или Санас Кормаик ). [12] Еще один кусочек мэнской мифологии гласит, что Мананнан, который был «первым человеком на острове, катился на трех ногах, как колесо, сквозь туман» ( О'Донован , переводчик глоссария. [13] Мананнана называли «Трехногим человеком» ( мэнский : Yn Doinney Troor Cassgh ), и все жители были трехногими, когда прибыл Святой Патрик. [14]

«Традиционная баллада» под названием Mannanan beg mac y Leirr; ny, slane coontey jeh Ellan Vannin («Маленький Маннанан, сын Лейрра; или (полный) рассказ об острове Мэн») (датированная 1507–1522 гг.) гласит, что остров Мэн когда-то находился под властью Маннана, который взимал символическую пошлину с островитян, пока не пришел Святой Патрик и не изгнал язычников. Одно четверостишие гласит: «Не мечом своим он его хранил/ Ни стрелами, ни луком./ Но когда он видел плывущие корабли,/ Он покрывал его туманом». (Стр. 4) ". Поэтому Маннанан, как говорят, поднял туман или дымку, чтобы скрыть весь остров от обнаружения (ср. Féth fíada ). Плата или арендная плата, которую потребовал Маннанан, представляла собой пучок грубой болотной травы, похожей на тростник ( leaogher-ghlass ), [15] который должен был доставляться каждый "канун летнего солнцестояния" (24 июня) [16]

Мифические существа

В мэнской традиции фольклора существует множество историй о мифических существах и персонажах. К ним относятся:

Говорят, что Манн также является домом для mooinjer veggey /muɲdʒer veɣə/ ) или маленького народа на мэнском языке, хотя местные жители иногда косвенно называют их собой . Здесь есть знаменитый Мост Фей , и говорят, что не пожелать феям доброго утра или дня, проходя по нему, будет плохой приметой. Другие типы фей — это Mi'raj ( ???) и Arkan Sonney или Arc-Vuc-Soney «Счастливый Кабан-Свинья». [17]

Кухня

На острове разводят овец породы мэнский лохтан ради мяса, которое занимает важное место в мэнской кухне.

Традиционно национальным блюдом острова является "картофель и сельдь", вареный картофель и сельдь . Это простое блюдо выбрано из-за его роли в поддержке фермеров острова, которые возделывали землю и ловили рыбу в море на протяжении столетий.

Более поздней претензией на звание национального блюда стали вездесущие чипсы, сыр и подливка. Это блюдо, похожее на путин , можно найти в большинстве точек быстрого питания острова, и оно состоит из толсто нарезанных чипсов , покрытых тертым сыром мэнский чеддер и полито густой подливкой. [18] Печеный картофель с различными начинками, такими как чили-бобы, является популярным блюдом быстрого питания, которое обычно не подают в английских закусочных на вынос.

Морепродукты традиционно составляют большую часть местного рациона. Хотя в последние годы коммерческое рыболовство сократилось, местные деликатесы включают мэнскую сельдь (копченую сельдь), которую производят коптильни в Пиле на западном побережье острова. Коптильни также производят другие деликатесы, включая копченого лосося и бекон.

Крабы, омары и гребешки являются объектами коммерческого рыболовства, а гребешок-королева («queenies») особенно ценится, имея легкий сладковатый вкус. Треска, мальки и скумбрия часто вылавливаются для стола, а пресноводная форель и лосось могут быть выловлены в местных реках и озерах при поддержке государственного рыбоводного завода в Корнаа.

Крупный рогатый скот, овцы, свиньи и домашняя птица выращиваются на коммерческих фермах, а баранина с холмов является популярным блюдом. Лохтан , местная порода мэнских овец, имеет насыщенное темное мясо, которое понравилось шеф-поварам, и его можно увидеть в блюдах сериала BBC MasterChef .

Особый успех имел сыр Manx, в том числе копченый и с травяным вкусом, который продается во многих сетях супермаркетов Великобритании. Сыр Manx получил бронзовые медали на British Cheese Awards 2005 года и был продан в количестве 578 тонн за год. Уникальных десертов не так много, хотя лепешка Peel пользуется популярностью.

Пиво варится в промышленных масштабах пивоваренными заводами Okells Brewery (основан в 1850 году), Bushy's Brewery и Hooded Ram Brewing Company (основан в 2013 году). На острове действует закон о чистоте пива, напоминающий немецкий Reinheitsgebot , датируемый 1874 годом. [19]

Спорт

Остров Мэн представлен как государство на Играх Содружества и Островных играх , а также принимал IV Молодежные игры Содружества в 2011 году. Спортсмены острова Мэн выиграли три золота на Играх Содружества , последним из которых был Марк Кавендиш , профессиональный велосипедист, в 2006 году в скретч-гонке . Кавендиш добился больших успехов в велоспорте, выиграв тридцать пять этапов Тур де Франс на сегодняшний день и классику Милан-Сан-Ремо . Остров начал проводить Островные игры в 1985 году, а также принимал Островные игры в 2001 году.

Команды и отдельные лица острова Мэн участвуют во многих видах спорта как на острове, так и за его пределами, включая регби , футбол , гимнастику , хоккей , нетбол , боулинг и крикет . Поскольку это остров, многие виды водного спорта также популярны среди местных жителей.

Гонки на мотоциклах

Главным международным событием, связанным с островом, является гонка Isle of Man Tourist Trophy , в просторечии известная как «TT», [20] , которая началась в 1907 году . Она проходит в конце мая и начале июня. В настоящее время TT является международным мероприятием по шоссейным гонкам на мотоциклах, которое раньше было частью чемпионата мира и долгое время считалось одним из «величайших спортивных событий в мире мотоциклетного спорта». [21] Проводимый в течение двух недель, он стал фестивалем культуры мотоциклов, вносит огромный вклад в экономику острова и стал частью идентичности острова Мэн. [22] Для многих остров носит титул «мировой столицы шоссейных гонок». [23]

Гран -при острова Мэн — это отдельное соревнование по мотогонкам для любителей и частных участников, которое проводится на той же трассе длиной 60,70 км (37,72 мили) [24] в горах Снайфедль в конце августа и начале сентября.

Cammag

Каммаг — национальный вид спорта Манна. Он похож на ирландский хёрлинг и шотландскую игру шинти . Когда-то он был самым популярным видом спорта на острове, но к началу 20-го века в него перестали играть. Совсем недавно он был возрожден ежегодным матчем в Сент-Джонсе .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «ЮНЕСКО признает, что мэнский язык не является «вымершим». Правительство острова Мэн. 19 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 11 мая 2011 г. Получено 20 августа 2009 г.
  2. ^ Мур, А. (1895). «Епархиальные истории. Содор и Манн». www.isle-of-man.com . Получено 1 октября 2017 г. .
  3. Акт парламента (1541) 33 Hen.8 c.31
  4. ^ Гамбли, Кен. «Епархия Содора и Мэна». Gumbley.net . Получено 1 октября 2017 г.
  5. ^ "Provincial Directory: Sodor & Man". Сайт Англиканского сообщества . Архивировано из оригинала 28 мая 2012 года . Получено 1 октября 2017 года .
  6. ^ Правительство острова Мэн: религиозные конфессии и организации
  7. ^ Мусульмане в Британии (30 ноября 2009 г.). "Исламская ассоциация острова Мэн". Mosques.muslimsinbritain.org . Получено 21 мая 2010 г.
  8. ^ Шульман, Дэвид М. Р. (2 августа 2009 г.). «Еврейская община острова Мэн». Jewishgen.org . Получено 16 марта 2010 г.
  9. Guard 1980, стр. Предисловие
  10. ^ "Традиционная музыка на острове Мэн". Ceolas.org . Получено 1 октября 2017 г.
  11. Кеннеди, «Вымыслы ирландских кельтов» , стр. 280; цитируется и резюмируется Муром 1895, «Дополнительные заметки о фольклоре острова Мэн», стр. 42
  12. ^ Стоукс и О'Донован, 1868, Санас Кормаик , стр. 113, под заголовком «Мананнан мак Лир»: «Et de nomine Manannan the Isle of Man dictus est».
  13. Стоукс и О'Донован 1868, стр. 113, примечание О'Донована: «Согласно традициям острова Мэн...». О'Донован говорит, что подобное предание существовало и в восточных частях Лейнстера, хотя Уитли Стокс, редактор той же книги, сказал, что никогда не слышал ничего подобного.
  14. Мур 1895, Дополнительные заметки , стр. 42.
  15. ^ Cregeen 1835 Dict ., стр. 104: leagh'yr или laghyr, sf грубая трава, похожая на тростник (болотная трава)
  16. Мур 1891 Фольклор острова Мэн , Глава 6 Обычаи и суеверия, связанные со временами года
  17. Мур 1895, «Дальнейшие заметки о мэнском фольклоре», стр.268
  18. ^ Остров Мэн - Факты - Повседневная жизнь Архивировано 29 января 2010 г. на Wayback Machine
  19. Purely Isle of Man Архивировано 3 августа 2010 г. на Wayback Machine
  20. ^ Райт, Дэвид. 100 лет TT острова Мэн: век мотогонок. The Crowood Press, 2007
  21. ^ Диско, Саша. Образ «Туристического трофея» и британский мотоциклизм в Веймарской республике. Международный журнал исследований мотоциклов, ноябрь 2007 г.
  22. ^ Вокинс, Саймон. Гонки TT на острове Мэн: политика, экономика и национальная идентичность. Международный журнал исследований мотоциклов, ноябрь 2007 г.
  23. ^ Фарагер, Мартин. «Культурная история: мотогонки». Новая история острова Мэн. Том V: Современный период 1830-1999. Ред. Джон Белхем. Ливерпуль: Liverpool University Press, 2000
  24. ^ "2009 Manx Grand Prix - additional Regulations" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2012 . Получено 10 марта 2012 .страница 4

Цитируемые работы

Внешние ссылки

Медиа, связанные с культурой острова Мэн на Wikimedia Commons