stringtranslate.com

язык силхети

Описание короля и королевы термитов в Силхети

Силхети [а] ( Силхети Нагри : ꠍꠤꠟꠐꠤ , síloṭi , произносится [sílɔʈi] ;бенгальский:সিলেটি,sileṭi,произносится[sileʈi]) —индоарийский язык,на котором говорят примерно 11 миллионов человек, в основном вокруге СилхетвБангладеш,долине БараквАссамеи северных частяхТрипурывИндии.[8][9]Кроме того, значительное число носителей силхетского языка проживает в индийских штатахМегхалая,МанипуриНагаленд.[9]а такжедиаспорахвВеликобритании,Соединенных Штатах,Канадеи наБлижнем Востоке.

Его по-разному воспринимают либо как диалект бенгали , либо как самостоятельный язык. В то время как большинство лингвистов считают его независимым языком, [10] [11] для многих носителей языка силхети образует диглоссный диалект , а стандартный бенгали образует кодифицированный лект . [12] Некоторые ошибочно считают его «испорченной» формой бенгали, [13] и сообщается о языковом сдвиге с силхети на стандартный бенгали в Бангладеш, Индии и диаспоре; [14] хотя силхети имеет большую жизнеспособность, чем стандартный бенгали среди диаспоры в Соединенном Королевстве. [15]

Имя

Силхетский язык назван в честь Силхета , что отсылает к диалекту или языку, на котором говорили в этой области. [16] Согласно Гриерсону (1903), европейцы называли этот диалект силхеттиа в честь города Силхет. [17] Хотя носители языка в то время называли его Джайнтьяпури , Пурба Шрихаттия или Уджания , причем последнее слово означало «язык верхней страны». [18]

Sylheti также пишется или известен как Sylhetti (или Sileti ), Sylheti Bangla и Siloti (также пишется как Syloti или Syloty ). [19]

История

Силхетский язык относится к восточным индоарийским языкам, которые произошли от магадхи-пракрита . [20] Низменности вокруг Силхета изначально были заселены древним народом кхаси (австроазиаты); [21] и самые ранние известные индоарийские поселения были основаны в 6 веке при царе Камарупе . [22] [23] [24] Затем Силхет (Шрихатта) стал центром низменного территориализма после 10 века. [25] Дары Бхатера 11 века от царей Шрихатты Кешавадевы и Исанадевы были написаны на санскрите. [26] [27] Другая примечательная надпись на медной пластине была найдена в деревне Пашимбхаг в Раджнагаре , Моулвибазар, которая была выдана королем Шричандрой в 10 веке. [28]

Мусульманское завоевание Силхета в 1303 году н. э. расширило миграционные движения мусульман из западных земель, которые поселились среди местного населения и оказали большое влияние на местный язык. [29] Таким образом, силхетский язык заимствовал большое количество слов из персидского и арабского языков , [30] развивая персидско-арабское влияние на разговорный язык. [31] В регионе была разработана письменность под названием Силхети Нагри , которая в первую очередь была сосредоточена на распространении суфийской поэзии, известной как путхи . [32] Его самая ранняя известная работа была написана в 1600-х годах под названием Бхедсар Саидом Шахом Хусейном Аламом. [33] Литература была транскрибирована в стандартной форме позднего среднего бенгали, она была похожа на идиому добхаши, хотя фонологически находилась под сильным влиянием силхетского языка. [34] [35] Письмо читалось и преподавалось в культурном плане среди домохозяйств и не было институционализировано, [34] поскольку исламские династии , правившие Бенгалией, установили персидский язык наряду с арабским в качестве официальных языков. [36] Печатные тексты письма достигли своего пика в конце 19-го века, однако его использование устарело примерно к середине 20-го века. [37]

В 1903 году Грирсон сообщил, что на силхетском языке говорят только в окрестностях города Силхет тогдашнего округа Силхет (ныне округ Силхет и округ Каримгандж в Ассаме), и что среди носителей индоарийского языка в округе около 33 процентов говорят на этом языке. [38]

Самое раннее появление документации словаря силхети было в правительственном отчете об истории и статистике округа Силхет Т. Уолтона, BCS в 1857 году, который содержал список своеобразных слов, используемых в Силхете. [39] Многие термины, которые были перечислены здесь, отличаются от современного силхети, что подчеркивает его эволюцию. В 1868 году был написан еще один краткий глоссарий местных терминов в различных округах округа Дакка (в который входил Силхет), и они были сравнены со стандартным бенгальским, чтобы облегчить понимание местных наречий. [40] Несмотря на то, что во время колониального правления Силхети был присоединен к провинции Ассам , носители языка силхети чувствовали языковую близость с остальной Бенгалией. [41] Бенгальская литература испытала некоторое влияние силхети, популярные авторы песен или поэты, такие как Хасон Раджа или Шах Абдул Карим , внесли значительный вклад в литературу. [42] [43] Силхет был воссоединен с Бенгалией после референдума в 1947 году . [44]

Статус

Согласно Симарду, Допиерале и Тауту, силхети является « языком меньшинства , политически непризнанным и недостаточно изученным». [45] В настоящее время он официально не признан как язык ни в Бангладеш, ни в Индии. [46] Многие носители языка считают его сленгом или искаженной версией стандартного бенгали, а не самостоятельным языком; [13] и сообщается о языковом сдвиге к стандартному бенгали и уменьшении числа носителей языка, поскольку родители не учат его своим детям. [14] В Бангладеш существует диглоссия, при которой силхети является одним из других региональных диалектов с низким статусом, в то время как стандартный бенгали, официальный язык , имеет высокий статус. [47]

В индийском штате Ассам, где ассамский язык является государственным, стандартный бенгальский язык служит дополнительным официальным языком в округах долины Барак , где проживает большинство населения, говорящего на силхети. [48]

В Соединенном Королевстве британские школы начали включать силхети в свои учебные планы. [49] BBC News также транслировал онлайн-видеоролики, посвященные COVID-19, на пяти основных языках Южной Азии, включая силхети. [50]

Классификация

Грирсон (1903) отмечает, что язык восточного Силхета непонятен бенгальцам с запада, хотя он все еще классифицировал его как бенгали, [51] группируя его в «восточно-бенгали». [52] Чаттерджи (1926) также называет его диалектом бенгали и помещает его в восточную группу Вангия Магадхи Пракрита и отмечает, что все диалекты бенгали были независимы друг от друга и не произошли от литературного бенгали, называемого « садху бхаша ». [53] Среди различных восточных диалектных групп силхети и читтагонский имеют фонетические и морфологические свойства, которые чужды стандартному бенгальскому и другим западным диалектам бенгали, [54] и эти различия таковы, что силхети более далек от стандартного бенгали, чем ассамский. [55]

Недавние исследования отмечают, что эти морфофонологические и взаимопонимающие различия достаточно значительны, чтобы силхетский язык мог претендовать на статус самостоятельного языка. [56] Ethnologue объединяет силхетский язык в группу бенгальско-ассамских языков ; [5] тогда как Glottolog выделяет его в подгруппу и помещает в группу «восточно-бенгальского» языка вместе с хаджонгским , отдельно от бенгальских диалектов. [57]

Споры о языке и диалекте

Классификация силхетского языка спорна — Чалмерс (1996) предположил, что его обычно идентифицируют как диалект бенгали , хотя были попытки признать его как язык. [58] [59] Грирсон классифицировал силхетский язык как диалект восточного бенгали и отметил, что он «обладает всеми специфическими характеристиками крайнего типа восточного бенгали». [52] Отдельные свидетельства говорят о том, что силхетский язык, который также мог говорить на стандартном бенгали, считал эти два языка взаимопонятными. [60] [61] На основе отдельных свидетельств взаимопонимания, региональности и того факта, что на силхетском языке говорит преимущественно сельская община, Расингер (2007) приходит к выводу, что силхетский язык можно считать диалектом бенгали. [62] Симард, Допиерала и Таут указали, что понятность может быть результатом предшествующего воздействия на носителей языка силхети стандартного бенгали, [63] и что академический консенсус заключается в том, что взаимопонимание варьируется от «непонятного» до «едва понятного». [64] На основе фонологии и фонетики, лексики, грамматической структуры и отсутствия взаимопонимания некоторые современные лингвисты утверждают, что силхети — это не просто диалектный вариант бенгали, а самостоятельный язык. [56] [65] [66]

Фонологически силхетский язык отличается от стандартного бенгальского и других региональных диалектов значительной деаспирацией и спирантизацией [67] , что приводит к значительной реструктуризации согласных [68] и развитию тонов [69] .

Поскольку большинство диаспоры в Соединенном Королевстве говорят на силхетском языке, это создало среду, которая была несколько не подвержена влиянию стандартного бенгальского языка, что неизбежно привело к тому, что некоторые стали рассматривать силхетский язык как отдельный язык. [70] В 1980-х годах были безуспешные попытки признать силхетский язык как самостоятельный язык небольшой группой в лондонском районе Тауэр-Хамлетс , которая не получила поддержки со стороны самой общины силхетов. [71] [72]

Литература

Обложка книги 19 века «Халат-ун-Наби» Садека Али

«Халат-ун-Наби» , путхи, написанный Садеком Али, считается самым выдающимся литературным произведением в Силхетском Нагри. [73]

Присутствие и влияние Шаха Джалала и Шри Чайтаньи Дева можно найти в литературе Силхети. [74] Согласно Сайеду Мостафе Камалу (приблизительно 1650 г. н.э.), традиция Баулов была основана на сочетании идеологий Чайтаньявада и Джаганмохани, что повлияло на мистическую литературу и прослеживается в вайшнавской Падавали . В результате Силхет считается духовной столицей мистицизма и плодородной землей музыки Баулов. [73] Большое количество поэтов обогатили литературу Силхети. Среди них Хасон Раджа , Радха Раман , Сайед Шах Нур, Шиталонг Шаха, Дурбин Шаха заслуживают внимания. Главной темой литературы Нагри являются в основном религиозная, исламская история , традиции, рассказы, Рага, Баул и мистическая музыка. Было найдено 140 книг, в том числе 88 печатных книг, написанных шрифтом силхети-нагри. [75]

Система письма

В настоящее время силхетский язык не имеет стандартизированной системы письма. [76] Исторически в регионе Силхетский язык использовался наряду с бенгальским письмом шрифт Силхетский язык нагри . [34] Однако силхетский язык нагри в основном ограничивался написанием религиозной поэзии. [52] В письме часто избегали татсама (термины, происходящие от санскрита) и включали персидско-арабский словарь. Кроме того, тексты силхетского языка нагри традиционно нумеровались справа налево. [77] [78] Некоторые утверждают, что орфография письма соответствует силхетскому языку из-за меньшего количества символов по сравнению с бенгальским письмом, поскольку в силхетском языке меньше фонем. [79] Находящееся под угрозой исчезновения письмо с тех пор возрождается в основном учеными и лингвистами. [80]

Стандартный бенгальский язык является средством обучения в Бангладеш . [81] Поэтому некоторые могут писать на силхетском языке, используя бенгальско-ассамское письмо . [76] В Соединенном Королевстве издатели используют латинский шрифт для силхетского языка, и, согласно данным Sylheti Translation and Research (STAR), латинский (римский) шрифт является наиболее используемым шрифтом для письма на силхетском языке. [82] Новый Завет на силхетском языке был опубликован шрифтом силхет-нагри вместе с версиями на латинском и бенгальско-ассамском языках в 2014 году. [83]

Географическое распределение

Банглатаун ​​в Брик-Лейн, Лондон, Великобритания, где проживает одна из крупнейших диаспор силхети в западном мире.

Силхетский язык является основным языком округа Силхет на северо-востоке Бангладеш, с его концентрацией в основном в округах Силхет , Моулвибазар , восточный Сунамгандж и северо-восточный Хабигандж . [84] Недавние исследования утверждают, что местный диалект, на котором говорят в большей части округа Хабигандж, довольно существенно отличается от силхетского. [85]

Силхети также широко распространен в южном регионе Ассама в долине Барак , Индия, которая включает округа Качар , Хайлаканди и Каримгандж . [86] Кроме того, на нем говорят в северных частях Трипуры [8] [9] и Джирибама , Манипур . [84] Значительная часть носителей силхети также проживает в округе Ходжай в Центральном Ассаме [84] , Шиллонге в Мегхалае [87] и штате Нагаленд [9] . Несколько человек также проживают в Калькутте , большинство из них — мигранты из Ассама.

За пределами Индийского субконтинента самая большая группа носителей языка силхети проживает в Соединенном Королевстве , из которых 95 процентов британских бангладешцев имеют происхождение из региона Силхет. [88] По оценкам, в Великобритании насчитывается около 400 000 носителей языка силхети. [76] Самая большая концентрация проживает в восточных районах Лондона, таких как Тауэр-Хамлетс. [89] Также значительное количество носителей языка проживает в Соединенных Штатах , большинство из них сосредоточено в Нью-Йорке , [90] и в Хамтрамке, штат Мичиган , где большинство бангладешских американцев имеют силхетское происхождение. [91] [92] Также небольшое количество проживает в Торонто , Канада . [93] [94] Значительные общины, говорящие на силхети, проживают на Ближнем Востоке , большинство из которых являются рабочими-мигрантами, [95] [96] и во многих других странах по всему миру.

Лексикон

Силхетский язык имеет большинство общих языковых свойств со стандартным бенгальским языком, [97] [ необходим лучший источник ] с лексическим сходством 53,2%. [98] [ необходим лучший источник ]

Фонология

Фонемный инвентарь силхетского языка отличается как от стандартного бенгальского языка рархи , так и от типичного бангладешского стандартного языка . [99] Он характеризуется потерей контрастов придыхания и аспирации, что приводит к значительному сокращению его фонемного инвентаря и развитию тонов . В частности, наблюдаются следующие изменения: [100] [101]

Тон

Силхети является тональным . [103] [104] [105] Это редко встречается среди индоарийских языков , но не неслыханно, например, в пенджаби , догри , читтагонском , гаври (калам кохистани), торвали , некоторых восточнобенгальских разновидностях и т. д. [106] [107] В силхети существует два типа тональных контрастов: появление высокого тона в гласных после потери придыхания и ровный тон в других местах.

Более позднее исследование показывает, что в словах Sylheti с двумя и более слогами существует трехсторонняя тональная система. Согласно этому анализу, слова с придыханием в последнем слоге исторически приобретают высокий тон по всему слову, в то время как слова с начальным придыханием заменяют его на низкий тон по всему слову. Слова, в которых нет исторических придыхаемых согласных, сохраняют средний тон. [102]

Считается, что эти тоны возникли, когда аспирированные согласные утратили аспирацию. Силхетский язык продолжает иметь долгую историю сосуществования с тональными тибето-бирманскими языками, включая различные диалекты кокборок, такие как реанг . Несмотря на то, что нет четких доказательств прямого заимствования лексических единиц из этих языков в силхетский, все еще существует вероятность того, что появление тонов силхетского языка обусловлено внешним влиянием, поскольку коренные носители тибето-бирманских языков в целом используют силхетский язык в качестве общего средства взаимодействия.

Грамматика

Грамматика силхетского языка – это изучение морфологии и синтаксиса силхетского языка. [108]

Существительные

Случай

При добавлении определенного артикля, такого как -gu/ţa (единственное число) или -guin/ţin (множественное число), существительные также склоняются по числу . Ниже приведены две таблицы, которые показывают склонения одушевленного существительного ꠍꠣꠔ꠆ꠞ satrô («студент») и неодушевленного существительного ꠎꠥꠔꠣ zuta («туфля»).

Все указанные выше склоняемые существительные имеют неопределенный артикль, предшествующий их падежным маркерам. Есть несколько основных правил, которые следует иметь в виду относительно падежей, помимо "стандартного" именительного падежа.

Для родительного падежа окончание может меняться, но никогда с присоединенным определенным артиклем. Существительное (без артикля), которое оканчивается на согласную или на присущую гласную, ô , склоняется путем добавления –ꠞ - ôr к концу слова (и удаления присущей гласной, если применимо). Примером этого может служить родительный падеж ꠉꠥꠍ gus 'мясо', который становится ꠉꠥꠍ gus ôr 'мяса' или '(the) meat's'. Существительное, которое оканчивается на любую гласную, кроме присущей гласной, будет иметь просто -ꠞ - r после себя, как в родительном падеже ꠙꠥꠀ fua, который становится ꠙꠥꠀ fua r '(the) boy's'. Окончание родительного падежа также применяется к глаголам (в их формах отглагольных существительных), что чаще всего наблюдается при использовании послелогов (например: ꠢꠤꠇꠘ ꠟꠣꠉꠤ hiknôr lagi , «для обучения»).

Для местного падежа маркер также изменяется аналогично родительному падежу, при этом согласные и присущий им гласный имеют свое собственное окончание, -ꠅ - ô , а все остальные гласные имеют другое окончание, -ꠔ - t . Например, ꠍꠤꠟꠐ silôţ ô 'в Силхете', ꠑꠣꠇꠣ dáxát 'в Дакке' и т. д.

Счетные слова

При подсчете существительные также должны сопровождаться соответствующим счетным словом . Счетное слово существительного ( MW ) должно использоваться между числительным и существительным. Большинство существительных принимают общее счетное слово gu/ţa/xán , хотя есть много более конкретных счетных слов, таких как zôn , которое используется только для подсчета людей.

Измерительные существительные в силхетском языке без соответствующих им счетных слов (например, aţ mekur вместо aţ- gu mekur 'восемь кошек') обычно считаются неграмматичными. Однако пропуск существительного и сохранение счетного слова является грамматическим и не редкость. Например, Xáli êx- zôn táxbô. (досл. ' Останется только один- MW ') будет пониматься как ' Останется только один человек ', поскольку zôn может использоваться только для подсчета людей.

Местоимения

Личные местоимения

Личные местоимения в силхетском языке несколько похожи на английские местоимения, имея разные слова для первого, второго и третьего лица, а также для единственного и множественного числа (в отличие от глаголов, см. ниже). Местоимения в силхетском языке, как и их английские аналоги, различаются по полу. В силхетском языке есть разные местоимения третьего лица для обозначения близости. Первые используются для тех, кто находится поблизости, а вторые — для тех, кто находится немного дальше. Третьи обычно используются для тех, кто отсутствует. Кроме того, каждое из местоимений второго и третьего лица имеет разные формы для фамильярной и вежливой форм; второе лицо также имеет форму «очень знакомая» (иногда называемую «пренебрежительной»). Можно отметить, что форма «очень знакомая» используется при обращении к особенно близким друзьям или семье, а также к подчиненным или в оскорбительной речи. В следующих таблицах используются следующие сокращения: VF = very familiar, F = familiar и P = polite (honor); H = здесь, T = там, E = в другом месте (близость) и I = неодушевленный.

Именительный падеж используется для местоимений, которые являются подлежащим предложения, например: « Я уже это сделал» или «Не могли бы вы перестать издавать этот звук?»

Объектный падеж используется для местоимений, выступающих в качестве прямых или косвенных дополнений, например, «Я сказал ему помыть посуду» или «Учитель дал мне домашнее задание». Неодушевленные местоимения остаются теми же в объектном падеже.

Притяжательный падеж используется для указания на принадлежность, например, «Где твое пальто?» или «Пойдем в наш дом». Кроме того, такие предложения, как « У меня есть книга» ( ꠀꠝꠣꠞ ꠄꠇꠐꠣ ꠛꠁ ꠀꠍꠦ ) или « Мне нужны деньги» ( ꠀꠝꠣꠞ ꠐꠦꠇꠣ ꠖꠞꠇꠣꠞ ) также используют притяжательный падеж (дословный перевод бенгальских версий этих предложений будет «Там моя книга» и «Там моя потребность в деньгах» соответственно).

Неопределенные и отрицательные местоимения

В бенгальском языке нет отрицательных местоимений (таких как no one, nothing, none ). Обычно они представлены добавлением отрицательной частицы ꠘꠣꠄ ( nae ) к неопределенным местоимениям , которые сами по себе являются производными от соответствующих им вопросительных слов. Ниже перечислены распространенные неопределенные местоимения.

Относительные местоимения

Относительное местоимение ꠎꠦ ( ze ) и его различные варианты, как показано ниже, обычно используются в сложных предложениях. Относительные местоимения для одушевленных объектов изменяются по числу и чести, но для неодушевленных объектов остаются прежними.

Прилагательные

В силхетском языке прилагательные не склоняются по падежам, родам и числам и ставятся перед определяемым ими существительным.

Некоторые прилагательные образуют свои антонимы с помощью префикса ꠛꠦ- be- или иногда ꠘꠤ- ni- ; например, антоним ꠞꠥꠎꠉꠣꠞ ( ruzgar , «зарабатывающий») — это ꠛꠦꠞꠥꠎꠉꠣꠞ ( beruzgar , «не зарабатывающий, праздный, нищий»), антоним ꠇꠣꠝꠣ ( xama , «используемый») — это ꠘꠤꠇꠣꠝꠣ ( nixama , «бесполезный, бесполезный»).

Указательные прилагательные – «этот» и «тот» – соответствуют ꠁ, ꠅ/ꠅꠃ i, ô/ôu и ꠢꠤ, ꠢ/ꠢꠃ hi, hô/hou , с определенным артиклем, прикрепленным к следующему существительному. Таким образом, «эта книга» будет переведена как ꠁ/ꠅꠃ ꠛꠁꠈꠣꠘ i boi-xan , в то время как «те книги» будут переведены как ꠢꠃ ꠛꠁ-ꠉꠤꠍꠤꠘ/ꠛꠁ-ꠉꠥꠘ/ꠛꠁ-ꠀꠁꠘ hi boi-gisin/boi-gun/boi-ain .

Сравнительная и превосходная степени

Сравнительные формы прилагательных в силхетском языке образуются с помощью ꠀꠞꠅ ( arô , «больше»), а превосходные формы — с помощью ꠡꠛ ꠕꠣꠇꠤ ( shôb táki , «чем все»). Сравнения образуются с помощью родительного падежа объекта сравнения, за которым следует послелог ꠕꠣꠇꠤ/ꠕꠘꠤ ( táki/tóni , «чем») или послелог ꠟꠣꠇꠣꠘ ( laxan , «как»), а затем с помощью ꠀꠞꠅ ( arô , «больше») или ꠇꠝ ( xôm , «меньше»). Слово «больше» необязательно, но слово «меньше» обязательно, поэтому при его отсутствии подразумевается «больше». Прилагательные могут быть дополнительно модифицированы с помощью ꠛꠟꠘ/ꠛꠣꠇ꠆ꠇꠣ/ꠛꠃꠔ ( bolon/bakka/bout , «много») или ꠛꠃꠔ ( bout , «много»), которые особенно полезны для сравнения количеств.

Глаголы

Глаголы в силхетском языке сильно склоняются и являются правильными, за исключением нескольких случаев. Они состоят из основы и окончания; в словарях силхетского языка они традиционно приводятся в форме «глагольного существительного», которая обычно образуется путем добавления -a, -ni, -na к основе: например, ꠈꠣꠘꠤ ( xani, есть ) образуется от основы ꠈꠣ , а ꠇꠞꠣ/ꠇꠞꠘꠣ ( xôra/xôrna, делать ) образуется от основы ꠇꠞ . Основа может заканчиваться как на гласную, так и на согласную. Глаголы спрягаются по времени и лицу путем изменения окончаний, которые в основном одинаковы для всех глаголов. Однако гласная корня часто может изменяться в рамках явления, известного как гармония гласных , когда одна гласная может находиться под влиянием других гласных в слове, чтобы звучать более гармонично. Примером может служить глагол писать с корневым лексем- : ꠟꠦꠈꠅ ( l e xô, 'вы все пишете'), но также ꠟꠦꠈꠤ ( l e kí, 'мы пишем'). Если глаголы классифицируются по гласной корня и если основа заканчивается на согласную или гласную, то существует девять основных классов, в которые можно поместить большинство глаголов; все глаголы в классе будут следовать одному и тому же образцу. Прототипный глагол из каждого из этих классов будет использоваться для демонстрации спряжения для этого класса; жирный шрифт будет использоваться для обозначения мутации гласной корня. Кроме того, существуют неправильные глаголы, такие как ꠎꠣꠘꠤ ( zani , идти), которые изменяют первую согласную в своей основе в определенных спряжениях.

Как и во многих других индоарийских языках (например, стандартном бенгальском или ассамском ), существительные можно превратить в глаголы, комбинируя их с выбранными вспомогательными глаголами. В силхети наиболее распространенным таким вспомогательным глаголом является ꠇꠞꠣ ( xôra, ' делать'); таким образом, такие глаголы, как joke, образуются путем объединения формы существительного joke ( ꠓꠋ ) с to do ( ꠇꠞꠣ ), чтобы создать ꠓꠋ ꠇꠞꠣ . При спряжении таких глаголов существительная часть такого глагола остается нетронутой, поэтому в предыдущем примере только ꠇꠞꠣ будет склоняться или спрягаться (например: I will make a joke становится ꠀꠝꠤ ꠓꠋ ꠇꠞꠝꠥ ; см. больше о временах ниже). Другие вспомогательные глаголы включают ꠖꠦꠘꠤ и ꠘꠦꠘꠤ , но глагол ꠇꠞꠘꠣ пользуется значительным использованием, поскольку его можно сочетать с иностранными глаголами для формирования родной версии глагола, даже если существует прямой перевод. Чаще всего это делается с английскими глаголами: например, to vote часто обозначается как ꠜꠥꠐ ꠖꠦꠘꠤ ( búţ deni , где búţ — это транслитерация vote ).

Копула

В некоторых аспектах силхетский язык считается языком с нулевым количеством связок .

В следующей таблице приведены приведенные выше правила с некоторыми примерами.

Отрицание

В силхетском языке используются три вида отрицания предложений:

Человек

Глаголы склоняются по лицам и почету , но не по числу. Существует пять форм: первое лицо, второе лицо (очень знакомое), второе лицо (знакомое), третье лицо (знакомое) и второе/третье лицо (вежливое). Для всех примеров парадигм спряжения будут использоваться одни и те же местоимения-подлежащие: mui ( ꠝꠥꠁ ), ami ( ꠀꠝꠤ ), tui ( ꠔꠥꠁ ), tumi ( ꠔꠥꠝꠤ ), he ( ꠢꠦ ), tai ( ꠔꠣꠁ ) и afne ( ꠀꠙꠘꠦ ). Они имеют следующие формы множественного числа соответственно: мора ( ꠝꠞꠣ ), амра ( ꠀꠝꠞꠣ ), тура ( ꠔꠥꠞꠣ ), тумра ( ꠔꠥꠝꠞꠣ )/ туми-тайн ( ꠔꠥꠝꠤ -ꠔꠣꠁꠘ ), тара ( ꠔꠣꠞꠣ )/ тейн-тейн ( ꠔꠣꠁꠘ-ꠔꠣꠁꠘ ) и афнара ( ꠀꠙꠘꠣꠞꠣ ).

Сравнение

Примечательной особенностью разговорного языка силхети является соответствие звуков /x/ и /ɦ/ , произносимых как глухой велярный фрикативный согласный /k/ или /kʰ/ бенгальского языка, и глухого гортанного фрикативный согласный /x/ ассамского языка соответственно.

Сравнение со стандартным бенгальским

Фраза в:

что буквально означает «непристойность одной страны — язык другой страны», и может быть приблизительно переведено так, что похожее слово в одном языке может означать что-то совершенно иное в другом.

Другой пример:

Смотрите также

Примечания

Ссылки

  1. ^ Нихарранджан Рэй (январь 1980 г.). Бангалир Итихас (на бенгали). Том. 2.
  2. ^ Шахела Хамид (2011). Использование языка и идентичность: силхетские бангладешцы в Лидсе . стр. Предисловие . Verlag Peter Lang. Получено 4 декабря 2020 г.
  3. ^ (Симард, Допиерала и Таут 2020:5)
  4. ^ Танвир Фазал (2012). Национализм меньшинств в Южной Азии: «У нас есть культура, но нет географии»: определение идентичности силхетов в современной Индии, Набанипа Бхаттачарджи. С. 59–67.
  5. ^ abc Sylheti в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)Значок закрытого доступа
  6. ^ "Язык силхети и алфавит силоти-нагри". www.omniglot.com . Получено 8 марта 2024 г. .
  7. ^ "Всемирный атлас языков: силхетский". en.wal.unesco.org . Получено 13 сентября 2024 г. .
  8. ^ ab "Силхетский язык — индоарийский язык, на котором говорят около 11 миллионов человек в Индии и Бангладеш (Hammarström et al., 2017). Силхетский язык — восточный индоарийский язык, на котором в основном говорят в округе Силхет в Бангладеш, а также в долине Барак, в Ассаме в Индии и в северных частях штата Трипура в Индии." (Mahanta & Gope 2018:81)
  9. ^ abcd "Sylheti". Ethnologue . Архивировано из оригинала 6 июня 2019 года . Получено 9 января 2024 года .
  10. ^ «В лингвистическом континууме восточноиндийских языков силхетский язык занимает неоднозначное положение: многие считают его отдельным языком, а некоторые — диалектом бенгали или бангла». (Маханта и Гопе 2018:81)
  11. ^ «В географических границах читтагонский, силхетский, малпахарийский и рохинджа настолько непонятны для носителей других диалектов, что лингвисты почти повсеместно считают их отдельными языками». (Хан 2018)
  12. ^ «В Бангладеш силхетский язык функционирует как диглоссный «низкий» вариант, а бенгальский, официальный язык Бангладеш, как «высокий» вариант. Бенгальский язык является языком официального управления и образования в Бангладеш, а силхетский язык является нормативным в неформальных контекстах в Силхете». (Lawson & Sachdev 2004:50)
  13. ^ ab «Силхетский язык часто воспринимается как «сленг» или как искаженная версия бенгальского языка, даже некоторыми из его собственных носителей, для которых он не является самостоятельным языком». (Simard, Dopierala & Thaut 2020:4)
  14. ^ ab «Сообщается о языковом сдвиге в регионах Бангладеш и Индии, где говорят на силхети, а также в диаспоре, где бенгальский язык заменяет силхети, поскольку некоторые родители не говорят на силхети со своими детьми, что сокращает число будущих носителей силхети». (Simard, Dopierala & Thaut 2020:5)
  15. ^ «В контексте Великобритании силхетский язык более жизнеспособный, чем бенгальский, исходя из его демографических характеристик». (Хамид 2005:243)
  16. ^ Энн Кершен (2004). Чужие, пришельцы и азиаты: гугеноты, евреи и бангладешцы в Спиталфилдсе 1666-2000 . стр. 145. Routledge. Получено 10 сентября 2020 г.
  17. ^ «Город Силхет, который является центром округа, находясь в шести милях от Джайнтапур Файганадж, находится в области, в которой говорят на этом диалекте, и поэтому эта форма речи называется европейцами силхеттиа. По этой причине часто ошибочно говорят, что язык всего округа Силхет един, и термин силхеттиа неправильно применяется к диалекту запада округа, а также к диалекту северо-востока. Термин «силхеттиа» на самом деле означает язык города, а не округа Силхет». (Гриерсон 1903:221)
  18. ^ «Как уже говорилось, диалект, на котором говорят в городе Силхет и на севере и северо-востоке округа, — это тот, который европейцы называли силхеттиа. Носители силхетского языка не использовали это название. Они называли его джайнтиапури, пурба шрихаттия или уджания. Последнее означает язык верхней части страны. (Гриерсон 1903:224)
  19. ^ Уильям Фарвли (2003). Международная энциклопедия лингвистики: 4-томный комплект . стр. 483. Oxford University Press, США. Получено 9 сентября 2020 г.
  20. ^ Южноазиатский фольклор: энциклопедия: Афганистан, Бангладеш, Индия, Питер Дж. Клаус, Сара Даймонд, Маргарет Энн Миллс, Routledge, 2003, стр. 203
  21. ^ (Лудден 2003:5081)
  22. ^ «надписи на медных пластинах указывают на то, что земли вокруг Кушиары были более густо заселены, поскольку цари Камарупы даровали большие участки земли иммигрантам-брахманам и поддерживающим их кастам, чтобы сделать этот регион частью Ассама (Кханда Камарупа)». (Ludden 2003:5081)
  23. ^ Сиркар, Динешчандра (1971). Исследования по географии древней и средневековой Индии . Motilal Banarsidass. стр. 161.
  24. ^ Чаттерджи, Сухас (1998). Индийская цивилизация и культура . MD Publications Pvt. Ltd. стр. 432.
  25. ^ «Город Силхет (Шрихатта) стал крупным центром равнинного территориализма после X века н.э.» (Ludden 2003:5081)
  26. ^ Рахал Дас Банерджи (2003). Происхождение бенгальского письма . п. 6.
  27. ^ Гупта, профессор доктор К.М. (1927–1928). Хирананда Кришна Шастри (ред.). «49. Надпись Говинды-Кешавадевы на медной пластине Бхатера (ок. 1049 г. н.э.)». Эпиграфия Индика . XIX . Силхет : 277–286.
  28. ^ "Paschimbhag Copperplate: History engraved". The Daily Star . 2 августа 2020 г. Получено 16 сентября 2020 г.
  29. ^ Сайед Хасан Имам Хуссайни Чисти (1999). «Арабский и персидский в Силхете». В Шариф Уддин Ахмед (ред.). Силхет: История и наследие . Бангладеш Итихас Самити. С. 598–599. ISBN 984-31-0478-1.
  30. ^ JK Mandal, Goutam Saha, Debatta Kandar, Arnab Kumar Maji (2018). Труды Международной конференции по вычислительным и коммуникационным системам: 13CS 2016, NEHU, Шиллонг, Индия . стр. 452. Springer. Получено 9 сентября 2020 г.
  31. ^ SNH Rizvi (1970). East Pakistan District Gazetteers: Sylhet . стр. 303. East Pakistan Government Press. Получено 9 сентября 2020 г.
  32. ^ Surinder Singh (2008). Popular Literature and Pre-modern Societies in South Asia . стр. 32. Pearson Education India. Получено 9 сентября 2020 г.
  33. ^ "Bhédsār, 1st Edition"Bhédsār, 1st Edition"". Программа по архивам, находящимся под угрозой исчезновения .
  34. ^ abc Тибо д'Юбер, Александр Папас (2018). Джами в региональных контекстах: восприятие работ Абд ар-Рахмана Джами в исламском мире, ок. 9/15-14/20 века . стр. 667. BRILL. Получено 9 сентября 2020 г.
  35. ^ Тибо д'Юбер, изд. Кейт Флит, Гудрун Кремер, Денис Матриндж, Джон Навас, Эверетт Роусон. (2014), «Добхаши», в: Энциклопедия ислама, ТРИ (Brill Online). Проверено 9 сентября 2020 г.
  36. ^ Экмеледдин Ихсаноглу (2003). Культура и обучение в исламе . стр. 115. ЮНЕСКО. Получено 9 сентября 2020 г.
  37. ^ Архивирование текстов в шрифте Силхет Нагри (EAP071) Британской библиотеки. Получено 9 сентября 2020 г.
  38. ^ "В северо-восточном и северном Силхете, особенно в Джайнтьяпуре и Каримгандже, язык более испорчен. Город Силхет, который является столицей округа, находясь в шести милях от Джайнтьяпур Паргана, находится в области, в которой говорят на этом диалекте, и поэтому эта форма речи называется европейцами силхеттиа. E По этой причине часто ошибочно говорят, что язык всего округа Силхет единообразен, и термин силхеттиа неправильно применяется к диалекту запада округа, а также к диалекту северо-востока. Термин «силхеттиа» на самом деле означает язык города, а не округа Силхет. Подсчитано, что из 2 033 000 говорящих на бенгали в Силхете, 1 355 000 используют обычный восточный бенгали. Остальные говорят на силхеттиа". (Гриерсон 1903:221)
  39. ^ (Гриерсон 1903:224)
  40. ^ EM Lewis (1868). «Округ Силхет». Главные руководители истории и статистики округа Дакка . Калькутта : Calcutta Central Press Company. С. 323–325.
  41. ^ Танвир Фазал (2013). Национализм меньшинств в Южной Азии. Routledge. С. 54–55. ISBN 978-1-317-96647-0.
  42. ^ Тасикул Ислам (2012). «Хасан Раджа». В Сираджуле Исламе ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (онлайн-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN 984-32-0576-6. OCLC  52727562. OL  30677644M . Получено 4 ноября 2024 г. .
  43. ^ Закария, Саймон (2012). «Карим, Шах Абдул». В Сираджуле Исламе ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (онлайн-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN 984-32-0576-6. OCLC  52727562. OL  30677644M . Получено 4 ноября 2024 г. .
  44. ^ Pradip Phanjoubam (2015). Северо-восточный вопрос: конфликты и границы . стр. 180. Routledge. Получено 12 сентября 2020 г.
  45. ^ «Силхетский язык — малочисленный, политически непризнанный и недостаточно изученный восточно-индоарийский язык, на котором говорят около 11 миллионов человек по всему миру, с высокой концентрацией носителей в бассейнах рек Сурма и Барак на северо-востоке Бангладеш и юге Ассама, Индия, а также в нескольких диаспорах по всему миру (особенно в Великобритании, США и на Ближнем Востоке)». (Simard, Dopierala & Thaut 2020:1)
  46. ^ «Он официально не признан в Бангладеш, где правительство просто называет его диалектом бенгальского языка (Faquire 2012); он также не имеет юридического статуса в Индии». (Simard, Dopierala & Thaut 2020:4)
  47. ^ Хамид, Шахела (2011). Использование языка и идентичность: силхетские бангладешцы в Лидсе . Питер Лэнг. С. 26–28. ISBN 9783039115594.
  48. ^ Джеймс Н. Стэнфорд, Деннис Ричард Престон (2009). Вариации в языках коренных меньшинств . Дисциплины. стр. 441. Получено 20 сентября 2020 г.
  49. ^ "Британские школы включают силхетский язык в свои учебные планы". Dhaka Tribune . 22 июня 2017 г. Получено 9 июня 2021 г.
  50. ^ "Вопросы и ответы о вакцине против коронавируса на пяти языках Южной Азии". BBC News . 17 декабря 2020 г. Получено 9 июня 2021 г.
  51. ^ "Язык, на котором говорят жители Восточного Силхета, непонятен для коренных жителей Центральной или Северной Бенгалии. Тем не менее, это бенгальский язык. Существуют некоторые особенности произношения, которые делают его непонятным для чужестранцев. Модификации также отличаются от модификаций обычного бенгальского языка и в одном или двух случаях ассимилируются с модификациями ассамского языка". (Grierson 1903:224)
  52. ^ abc "Версия качара на стр. 234 может также рассматриваться как иллюстрация типичного восточно-силхетского диалекта". Джордж Грирсон (1903). Обзор языков Индии – т. V, ч. 1. Мотилал Банарсидасс.
  53. ^ «Диалекты независимы от литературной речи: как таковые, восточнобенгальские диалекты, северобенгальские диалекты (с которыми следует ассоциировать ассамский) и западнобенгальские диалекты не только независимы друг от друга, но и не являются, как это широко распространено в Бенгалии, производными от литературного бенгали, «садху-бхаша», который является составной речью на основе раннего западнобенгальского языка». (Чаттерджи 1926:108)
  54. Чаттерджи 1926, стр. 138.
  55. ^ «Бенгальские диалекты крайнего востока и юго-востока (Силхет, Читтагонг) определенно более далеки от стандартного бенгали, чем ассамский». (Чаттерджи 1926:8)
  56. ^ ab "... из-за существенных морфофонологических различий и отсутствия взаимопонимания можно привести весомый аргумент в пользу того, что силхетский язык может претендовать на статус самостоятельного языка." (Sen 2020:43)
  57. ^ "Glottolog 4.4 - Силхети". glottolog.org .
  58. ^ (Rasinger 2007:26, 27): «Лингвистическая классификация языка силхети является проблематичной и активно обсуждаемой. Чалмерс сообщает, что: силхети обычно определяется как диалект бенгали, хотя были предприняты попытки признать его в качестве самостоятельного языка (Chalmers, 1996:4)»
  59. ^ (Чунг 2019:99)
  60. ^ «Бенгальцы, опрошенные в ходе этого исследования, сообщили, что различия между стандартным бенгальским и силхетским языками относительно невелики... Однако мы должны учитывать, что эти заявления были сделаны людьми, которые родом из Силхета и говорят как на местном диалекте силхетского языка, так и на стандартном бенгали». (Rasinger 2007:26–27)
  61. ^ «Чалмерс и Миа (1996) описывают силхетский как отдельный язык, который «взаимно непонятен носителям стандартного бенгальского языка» (стр. 6), но отдельные свидетельства членов лондонско-бенгальского сообщества свидетельствуют о том, что различия относительно невелики (Rasinger, 2007)» (McCarthy, Evans & Mahon 2013:346)
  62. ^ «Понятность стандартного бенгальского языка для силхетцев, географически четко определенное использование силхетского языка и его использование преимущественно сельским населением указывают на то, что силхати действительно может быть диалектом бенгальского языка» (Rasinger 2007:27)
  63. ^ «Утверждение о взаимопонимании некоторых носителей как силхети, так и бенгали может быть скорее следствием воздействия на носителей обоих языков; носители силхети, которые никогда не изучали бенгали, часто сообщают, что они не понимают его в какой-либо функциональной степени». (Simard, Dopierala & Thaut 2020:5)
  64. ^ «Академический консенсус относительно взаимопонимания между силхетским и бенгальским языками варьируется от «непонятно» до «едва понятно» (Чалмерс, 1996)». (Симард, Допиерала и Таут, 2020:4–5)
  65. ^ «В работах, представленных в этом томе, подчеркиваются некоторые поразительные структурные различия между силхети и стандартным бенгальским языком в фонетике и фонологии, лексике и грамматической структуре, а также оспаривается мнение о том, что силхети — это всего лишь диалектный вариант бенгали». (Simard, Dopierala & Thaut 2020:8)
  66. ^ «Учитывая уникальные лингвистические свойства, такие как фонемный инвентарь, аллофония и флективная морфология в частности, а также лексика в целом, силхетский язык часто рассматривается как отдельный язык (Grierson 1928, Chatterjee 1939, Gordon 2005). (Gope & Mahanta 2014:10)
  67. ^ «Одним из свойств, отличающих силхетский диалект от SCB или других региональных разновидностей, является значительное применение шумного ослабления, включающего деаспирацию и спирантизацию». (Гопе и Маханта 2014:10)
  68. ^ «Следовательно, набор согласных (особенно шумных) в силхетском языке демонстрирует значительное сокращение и реструктуризацию по сравнению со стандартным разговорным бенгальским языком». (Гопе и Маханта 2014:10)
  69. ^ «Также следует отметить развитие тонов из-за потери контраста придыхания и аспирации». (Маханта и Гопе 2018:81)
  70. ^ Чалмерс, Р. (1996:6). Изучение силхетского языка . Лондон: Центр бангладешских исследований, Институт Рохэмптона.
  71. ^ Кершен, Энн Дж. (2019). Вопрос идентичности . Раздел: Язык в Бангладеш.
  72. ^ Энн Дж. Кершен (2005). Чужие, пришельцы и азиаты: гугеноты, евреи и бангладешцы в Спиталфилдсе, 1660–2000 . Routledge. С. 148–150. ISBN 978-0-7146-5525-3.
  73. ^ ab "ভাষা ও সংষ্কৃতি" (на бенгали). Национальный портал Бангладеш . 13 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 15 января 2021 года . Проверено 23 марта 2022 г.
  74. ^ Майенин, Мунаем (2012). Ларакорон Моя силхетская грамматика. Лулу.com. п. 29. ISBN 9781470963231.
  75. ^ "ভাষা ও সংষ্কৃতি" (на бенгали). Национальный портал Бангладеш. 14 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Проверено 23 марта 2022 г.
  76. ^ abc Команару, Руксандра; Д'Арденн, Джо (2018). Разработка исследовательской программы по переводу и проверке вопросов о личном благополучии на языках Силхети и урду . п. 16. Кельн: GESIS - Институт Лейбница für Sozialwissenschaften. Проверено 30 июня 2020 г.
  77. ^ Сираджул Ислам ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир, ред. (2012). «Силхети Нагри». Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (онлайн-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN 984-32-0576-6. OCLC  52727562. OL  30677644M . Получено 4 ноября 2024 г. .
  78. ^ d'Hubert, Thibaut (май 2014). В тени Золотого Дворца: Алаол и среднебенгальская поэтика в Аракане. Oxford University Press. ISBN 9780190860356.
  79. ^ Дэвид Кейн (2021). Пути-Пора . Рекламный ролик. п. 159. Проверено 1 апреля 2021 г.
  80. ^ Кершен, Энн Дж. (2017). Язык, труд и миграция . С. 23–30.
  81. ^ Роберт Киркпатрик (2015). Политика обучения английскому языку в Азии . Springer. стр. 30. Получено 23 сентября 2020 г.
  82. ^ "Roman Script". Sylheti Translation And Research . Получено 15 июня 2022 г.
  83. ^ Новый Завет на языке Силхети . Международная библейская лига (Общество Ахле Китаб, Силхет). 2014. ISBN 978-9849119401.
  84. ^ abc (Симард, Допиерала и Таут 2020:2)
  85. Алам, Махбуб (11 августа 2016 г.). «সিলেটের মতো নয় হবিগঞ্জের ভাষা» [язык Хабиганджа не похож на язык Силхета]. Banglanews24.com (на бенгали).
  86. ^ Охи Уддин Ахмед (2019). Сообщество Махимал региона Силхет-Качар: историческое исследование с особым упором на региональную экологию . стр. 1–2. Журнал исторических исследований. Получено 19 сентября 2019 г.
  87. ^ Датта, Амрита (13 июня 2018 г.). «Шиллонг: Невозможная родина». Indian Express . Получено 9 января 2024 г. .
  88. ^ Кристина Джулиос (2012). Современная британская идентичность: английский язык, мигранты и публичный дискурс . Глава 3: Этнические языковые меньшинства. Ashgate Publishing Limited. Получено 24.08.2024.
  89. Одри Гиллан (21 июля 2002 г.). «От Бангладеш до Брик-лейн». The Guardian . Лондон . Получено 1 июля 2008 г.
  90. ^ Sylheti NYC Languages ​​Языки Нью-Йорка. Получено 24.08.2024.
  91. ^ Назли Кибрия (2011). Мусульмане в движении . С. 58–61. Получено 1 июля 2020 г.
  92. ^ Сук Уилкинсон (2015). Азиатские американцы в Мичигане . С. 166–167. Wayne State University Press. Получено 14 сентября 2020 г.
  93. ^ Харальд Баудер (2012). Иммиграция и поселение: 7, Опыт и возможности . Canadian Scholars' Press. стр. 239. Получено 17 сентября 2020 г.
  94. ^ Гидеон Болт, А. Суле Озюкрен, Дебора Филлипс (2013). Связывание интеграции и жилой сегрегации . стр. 137. Routledge. Получено 17 сентября 2020 г.
  95. ^ «Кувейт ограничивает набор мужчин-бангладешских рабочих». Dhaka Tribune . 7 сентября 2016 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2017 г. Получено 4 декабря 2017 г.
  96. ^ "Бахрейн: Иностранное население по стране гражданства, полу и миграционному статусу (работник/семейный иждивенец) (отдельные страны, январь 2015 г.) – GLMM". GLMM . 20 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2017 г. . Получено 4 декабря 2017 г. .
  97. ^ (Чаттерджи 1939, Гордон 2005)
  98. ^ Карим, МА (2013). Технические проблемы и проблемы проектирования при обработке бенгальских языков . IGI Global. стр. xiv. Получено 19 сентября 2020 г.
  99. ^ «Его фонемный инвентарь отличается от инвентаря в стандартном диалекте бангла или его ближайших разновидностях (Хан, 2010)». (Маханта и Гопе 2018:81)
  100. ^ abc (Маханта и Гоп 2018:81)
  101. ^ Гопе, Амалеш (2016). Фонетика и фонология тоногенеза силхети . Гувахати: Индийский технологический институт.
  102. ^ аб Райчоудхури, Прити; Маханта, Шакунтала (28 мая 2020 г.). Трехполосная тональная система Силхети (PDF) . 10-я Международная конференция по просодии речи 2020. С. 503–507. doi :10.21437/SpeechProsody.2020-103. S2CID  219499647.
  103. ^ Гоп и Маханта 2014.
  104. ^ Гопе, Амалеш; Маханта, Шакунтала (2015). "Акустический анализ фонем силхетского языка" (PDF) . Труды 18-й Международной конференции по фонетическим наукам .
  105. ^ Гопе, Амалиш; Маханта, Шакунтала (20 июля 2018 г.). «Тональная полярность в Силхети в контексте верности существительного». Языковые науки . 69 : 80–97. doi :10.1016/j.langsci.2018.06.010. S2CID  149759441.
  106. ^ Пал, Анимеш К. (1965). «Фонемы даккского диалекта восточного бенгали и важность тона». Журнал Азиатского общества . VII : 44–45. Тональный элемент в панджаби, а также в восточном бенгали был замечен в отношении различных новых способов обработки звонких придыхательных звуков и «h».
  107. ^ Masica, Colin P. (1991), The Indo-Aryan Languages , Cambridge University Press, стр. 102, Глоттализация часто связана с тоном, а в восточнобенгальских случаях, по-видимому, связана с эволюцией тона из звонких придыхательных.
  108. ^ Дас, Амрита Рани (2017). Сравнительное исследование грамматики бангла и силхети (тезис). Университет Неаполя имени Федерико II. дои : 10.6093/UNINA/FEDOA/11892. S2CID  165942159.

Библиография

Примечания