Huambisa , Huambiza , Wambiza , Jíbaro , Xívaro , Wampis , Maina , или Shuar-Huampis — коренной язык народа Huambisa в Перу . Испанские колонизаторы впервые придумали название Xívaro в конце XVI века, чтобы обобщить несколько этнических групп со схожим социально-политическим статусом в регионе и назвать их дикарями. [2] Это устоявшийся язык, на котором говорят на крайнем севере Перу. Он тесно связан с языками Achuar-Shiwiar , Shuar и Aguaruna , которые все принадлежат к хивароанской языковой семье. [3] Он имеет официальный статус в районе, где на нем говорят. [1]
Уамбиса принадлежит к хивароанской языковой семье, небольшой языковой семье на севере Перу, в частности в провинциях Амазонас , Кахамарка , Лорето и Сан-Мартин , а также в регионе Ориенте в Эквадоре.
Язык уамбиса в основном распространен между провинцией Кондорканки региона Амазонас и провинцией Датем-дель-Мараньон региона Лорето , [4] а именно вдоль реки Сантьяго , в которой «Средний и Верхний Сантьяго считаются территорией вампи». [5] По состоянию на 2012 год во всем мире насчитывалось около 8000 носителей языка уамбиса, [6] 5000 из которых живут вдоль рек Морона и Сантьяго. [7] В настоящее время он присутствует в большинстве контекстов и областей общения, некоторые из них распространяются на средства массовой информации, в которых доминирует испанский язык. [5] В 2010 году он был объявлен официальным в департаменте Амазонас вместе с агуаруна и чачапойяс кечуа . [8] В 2012 году был утвержден новый алфавит для языка, который позволит интегрировать коренной язык в современный мир. [5]
Из-за того, насколько тесно связаны языки семьи хивароан, их часто считают составляющими диалектный континуум , в котором ачуар и шивиар достаточно тесно связаны, чтобы их можно было классифицировать под общим термином ачуар-шивиар, в то время как носители языка уамбиса способны отчетливо распознавать различия в диалекте. Поэтому носители языка уамбиса считают его отдельным языком. Некоторые возможные подгруппы языка уамбиса включают такие разновидности, как язык верхнего сантьяго, среднего сантьяго, катирписа и морона. [5] Дэвид Бисли и Кеннет Л. Пайк (1957) утверждают, что иногда при лингвистических вариациях наблюдается небольшая аспирация и что аллофоны звонко произносятся после носовых согласных. [9] Их исследования специфичны для диалекта вачийку. В более поздней диссертации, написанной Хайме Германом Пенья, который проводил полевые исследования в общинах Кануса вдоль реки Сантьяго, изучая региональный диалект Сантьяго, он выступает против появления каких-либо звонких слияний в указанном диалектном регионе. [5]
Уамбиса фонетически связан с языком агуаруна . [9] Язык уамбиса изучался как предмет звуковой символики , которая связывает слова через их фонологическую форму с их семантическими значениями. [10] В языке уамбиса обнаруживается соответствие между коннотациями звуков относительно слов, которые они описывают в фонемах , что означает, что звуки языка имеют не только буквальное, но и символическое значение. [11] Многое из того, что известно о фонетике уамбиса, специфично для диалекта вачийку, на котором говорят вдоль реки Вачийку [9], и диалекта региона реки Сантьяго. [5]
В языке уамбиса 14 согласных , большинство из которых глухие . [5] В языке есть только одна серия смычек и аффрикат , состоящая из 4 смычек, /p/, / ṯ /, /k/, /ʔ/, и 2 аффрикат, /t͡s/ и /t͡ʃ/, из которых основные аллофоны глухие и непридыхательные . [9] Фактически, артикуляция , в отличие от того, являются ли фонемы звонкими или глухими, является основным средством различения фонологических согласных. Существует 3 фрикативных звука , /s/, /ʃ/, /h/, 3 носовых согласных , /m/, /n/, /ɲ/, одна ротическая фонема, которая чередуется между хлопающим [r] и аппроксимантом , [ɺ], в которой вариации полностью индивидуальны, но хлопушка наиболее распространена, и одна аппроксимантная полугласная /j/, которая имеет очень ограниченное использование в языке, за исключением как часть суффикса третьего лица прошедшего времени, -ji . Самая последняя работа, опубликованная по языку уамбиса, рассматривает два других полугласных как аллофоны, [w] как позиционную аллофоническую реализацию /u/, а /ɰ/ как реализацию /ɨ/. Следующая таблица дает известные согласные звуки языка уамбиса с произношением в транскрипции IPA . [5]
В языке уамбиса 8 гласных: 4 оральных гласных /a, i, ɨ, u/ и их носовые аналоги /ã, ĩ, ɨ̃, ũ/ соответственно. Гласные языка хуабиса характеризуются исключительно «высотой, передностью/задностью и оральной/носовой просодией». [5] В следующей таблице показана система гласных языка уамбиса, состоящая из оральных гласных и их носовых аналогов с произношением в транскрипции МФА. [5]
Согласные обычно находятся в начале слога, за исключением /r/, /ɲ/ и /ʔ/. Единственные согласные, которые когда-либо занимали коду, это носовые /n/ и /m/. [5]
Существует заметная разница в значении между словами даже с малейшими морфологическими изменениями, и эти конкретные слова сочетаются с конкретными контекстами. [5]
Язык содержит полный набор правил грамматики, включая три неясные формы глаголов, характеризующиеся различными суффиксами, которые добавляются к корневым глаголам как форма спряжений. Суффикс -tasa намеренно добавляется к корневому слову для образования глагола, в то время как суффиксы -mu и -t указывают на то, что глагол номинализируется или адъективируется . Последний суффикс, -t , обычно не встречается в неформальном общении. [7] Причина, по которой некоторые ученые считают формы глагола неясными, заключается в несоответствии между отношениями корня и суффикса. В некоторых случаях один корневой глагол может иметь различные различные значения, когда в конце добавляются три различные формы суффиксов. Например: takastasa (работать), takamu (завершение/завершенный) и takat (культивирование/возделываемый). В других случаях корневое слово, независимо от суффикса, сохраняет особое значение и вместо этого следует описанной схеме, которая похожа на спряжение. Например, atsaktsa, atsakamu, atsakat являются глагольными и именными/прилагательными формами, соответственно, корневого слова «affiliate». Язык хуамбиса также содержит две формы существительных, которые также не связаны строгими синтаксическими правилами. Единственной отчетливо распознаваемой суффиксной схемой для существительных является суффикс -n , который представляет номинализацию или винительный падеж существительного. Однако даже с номинализацией и в винительном падеже существуют нерегулярные суффиксы, отличные от -n . [7]
Язык уамбиса имеет широкий словарный запас, который был подробно задокументирован в прошлом веке. Говорят, что лексикон уамбиса также похож на лексикон языка агуаруна. [9] Широта словарного запаса уамбиса может быть в основном отнесена к спецификации контекста говорящими при выборе слов. Например, английский глагол «to open» применяется к широкому кругу объектов, на которые он может воздействовать, в то время как лексикон уамбиса содержит по крайней мере 5 различных слов, которые означают «to open», все из которых затем имеют по крайней мере 3 формы спряжения. Используемое слово зависит от очень конкретных контекстуальных особенностей. Урица/ураиму/урат относится к открытию таких вещей, как сумка, книга, дверь и т. д. Иджакраца/иджакеаму/джакат и накактаса/накаму/накат относятся к открыванию фруктов, таких как арахис, какао, сапота и т. д. «Открыть», когда речь идет об открытии глаз, является иимтаса/иимиаму/иимат, а слово «открыть», используемое для обозначения открытия рта, используется для обозначения открытия рта. wagkatsa/wagkamu/waat, тогда как слово «открыть рот» имеет совершенно другой набор слов: iwagtasa/iwagmu/iwat . [7]