stringtranslate.com

Названия Руси, России и Малороссии

Слово «Русь » изначально относилось к группе скандинавских викингов , также известных как варяги , которые основали средневековое государство Киевская Русь в Восточной Европе в X веке. Термин постепенно приобрел значение вышеупомянутого династического государства, а также географического региона его сердцевины Киев , Переяславль и Чернигов . [1] Россия — это эллинизированное исполнение того же слова, а Рутения — его латинизированная форма.

После упадка Киевской Руси в XII веке ее территория распалась на несколько государств. Северо-восточное княжество Владимиро-Суздальское сыграло решающую роль в конечном возвышении Великого княжества Московского , которое к XIV-XVI векам консолидировало власть над большей частью северо-восточной Руси. Название Россия начало появляться в официальных документах в это время, наряду со старым термином Русь . К XV веку московские правители приняли титул «Великий князь всея Руси», что обозначило их претензии на наследие Киевской Руси. Термин Россия постепенно заменил Русь , и к XVI веку, при Иване IV , государство официально стало Царством Русским . Несмотря на это, термин Московия сохранялся в Европе, особенно в латинских католических регионах, но Россия все больше признавалась по всей Северной Европе и при дворах Священной Римской империи .

Название Ruthenia возникло как латинизированная форма от Rus " и широко использовалось в западноевропейских документах для обозначения восточных славянских земель в средние века. Со временем название стало более локализованным, особенно после 19 века, для обозначения Карпатской Руси — региона в северо-восточных Карпатах, населенного славянами с русинской идентичностью.

Первоначально церковный титул « митрополит Киевский и всея Руси » использовался для главы церкви, базирующейся в Киеве, пока митрополия не переехала в Москву в XIV веке, где она стала « Патриархом Московским и всея Руси » с созданием Русской Православной Церкви . Напротив, юго-западные регионы бывшей Киевской Руси приняли титул « митрополит Киевский, Галицкий и всея Руси », в то время как современные украинские православные церкви перешли на использование титулов, отражающих «Украину» вместо «Руси».

Этимология

Скандинавия с тем, что позже стало Швецией , здесь в IX веке. Рослаген расположен в Уппланде , юго-восточной части желтой области Свеаланд .
  Geats

Наиболее распространенной теорией о происхождении русских является германская версия. Название Русь , как и протофинское название Швеции ( *roocci ), [2] предположительно произошло от древнескандинавского термина, обозначающего «людей, которые гребут» ( rods- ), поскольку гребля была основным методом навигации по рекам Восточной Европы, и что оно может быть связано со шведским прибрежным районом Рослаген или Роден , как он был известен в более ранние времена. [3] [4] Тогда название Русь имело бы то же происхождение, что и финские , эстонские , выруские и северносаамские названия Швеции: Ruotsi , Rootsi , Roodsi и Ruoŧŧa . [5] Местные финские и пермские народы на севере России используют одно и то же ( родственное руси ) название как для Швеции , так и для России (в зависимости от языка): так, вепсское название Швеции и шведского языка — Ročinma / Ročin , [6] в то время как в языке коми, на котором говорят дальше на восток, этимологически соответствующий термин Roćmu / Roć означает уже Россию и русский вместо этого. [7] [8] Финский ученый Тор Карстен указал, что территория современных Уппланда , Сёдерманланда и Эстергётланда в древние времена была известна как Roðer или roðin . Соответственно, Томсен предположил, что Roðer, вероятно, произошло от roðsmenn или roðskarlar , что означает мореплавателей или гребцов. [9] Ивар Аасен , норвежский филолог и лексикограф, отметил протогерманские корневые варианты Rossfolk , Rosskar , Rossmann . [10]

Георгий Вернадский выдвинул теорию об ассоциации русов и алан . Он утверждал, что «руксы» на аланском означает «лучистый свет», поэтому этноним роксоланы можно понимать как «светлые аланы». [11] Он предположил, что название роксоланы представляет собой комбинацию двух отдельных племенных названий: русы и аланы. [11]

Согласно Оксфордскому словарю английского языка , английское название «Россия» впервые появилось в XIV веке и было заимствовано из средневековой латинской России, которая, в свою очередь, была переводом византийского греческого названия Руси, Ρωσία (Росия). [12] Слово Малороссия возникло как латинское обозначение региона, который ее жители называли Русью . Русия или Рутения появляется в латинском трактате 1520 года Mores, leges et ritus omnium gentium, per Ioannem Boëmum, Aubanum, Teutonicum ex multis clarissimis rerum scriptoribuscollecti Иоганна Бёмуса . В главе De Rusia sive Ruthenia, et recentibus Rusianorum moribus («О Руси, или Рутении, и современных обычаях русов») Бёмус рассказывает о стране, простирающейся от Балтийского моря до Каспийского моря и от реки Дон к северному океану. Это источник пчелиного воска , его леса дают приют многим животным с ценным мехом , а столица Москва ( Moscovia ), названная в честь Москвы-реки ( Moscum amnem ), имеет окружность 14 миль. [13] [ 14] Датский дипломат Якоб Ульфельдт , который отправился в Россию в 1578 году, чтобы встретиться с царем Иваном IV , назвал свои посмертно (1608) опубликованные мемуары Hodoeporicon Ruthenicum [15] («Путешествие в Русь»). [16]

Ранние свидетельства

В древневосточнославянской литературе восточные славяне называют себя « [мужи] русские » («русские люди») или, реже, « русичи ». Считается, что восточные славяне переняли это название от варяжской элиты, [ требуется ссылка ] которая впервые упоминается в 830-х годах в Annales Bertiniani . Annales рассказывают, что двор Людовика Благочестивого в Ингельхайме-на-Рейне в 839 году (в том же году, когда варяги впервые появились в Константинополе ) посетила делегация византийского императора . Среди делегатов были двое мужчин, которые называли себя « Рос » («Rhos vocari dicebant»). Людовик поинтересовался их происхождением и узнал, что они шведы. Опасаясь, что они шпионы своих братьев датчан , он заключил их в тюрьму. Они также были упомянуты в 860-х годах византийским патриархом Фотием под именем « Рос ». [ необходима ссылка ]

Слово «русийя» или «рус» (روس) использовал Ахмад ибн Фадлан для обозначения предполагаемых варягов, которых он встретил на реке Волге , а также персидский путешественник Ахмад ибн Русте , посетивший Великий Новгород [17] и описавший, как русы эксплуатировали славян.

Что касается русов, то они живут на острове... который можно обойти за три дня и который покрыт густым кустарником и лесами; он очень нездоров... Они терзают славян, используя корабли, чтобы добраться до них; они увозят их в рабство и... продают их. У них нет полей, но они просто живут тем, что получают из славянских земель... Когда рождается сын, отец подходит к новорожденному с мечом в руке; бросив его, он говорит: «Я не оставлю тебе никакого имущества: у тебя есть только то, что ты можешь дать этим оружием». [18]

Когда варяги прибыли в Константинополь , византийцы считали и описывали росов ( греч. Ῥῶς ) как народ, отличный от славян.

Самое раннее письменное упоминание слова «Русь » встречается в « Повести временных лет» под 912 годом. При описании мирного договора, подписанного варягом Олегом Новгородским во время его похода на Константинополь , в нем содержится следующий отрывок: «Олег послал людей своих заключить мир и подписать договор между греками и русами, говоря так: [...] «Мы русы: Карл, Инегельд, Фарлаф, Веремуд, Рулав, Гуди, Руальд, Карн, Фрелав, Руар, Актеву, Труан, Лидул, Вост, Стемид, посланные Олегом, великим князем русским, и всеми, кто под ним[.]» [ требуется цитата ]

Позже, в «Повести временных лет» говорится, что они завоевали Киев и создали то, что сейчас называется Киевской Русью . Территория, которую они завоевали, была названа в их честь, как и, в конечном итоге, местные жители ( ср . норманны ). [ необходима цитата ]

Однако Синодальный список Новгородской первой летописи , который частично основан на оригинальном списке конца XI века, а частично на Повести временных лет, не называет варягов, призванных чудью, славянами и кривичами на княжение в их непокорных землях, «русью». [ требуется цитата ] Можно предположить, что первоначального упоминания варягов как руси не было из-за старого списка, предшествующего Повести временных лет, а Синодальный список ссылался на Повесть временных лет только в том случае, если страницы старого списка были испорчены. [ требуется цитата ]

Другие варианты написания, использовавшиеся в Европе в IX и X веках, были следующими: Ruzi , Ruzzi , Ruzia и Ruzari . Источники, написанные на латыни, обычно путали русов с ругиями , древним восточногерманским племенем , связанным с готами . Например, Ольга Киевская была названа «королевой ругиев» ( regina Rugorum ) в Лотарингской хронике, составленной анонимным продолжателем Регино из Прюма . [19]

Альтернативные антинорманистские теории

Было предложено несколько альтернативных этимологий . Они вытекают из «антинорманистской» школы мысли в русской историографии в 19 веке и в советское время . Эти гипотезы считаются маловероятными в западной академической среде. [5] Славянские и иранские этимологии, предложенные «антинорманистскими» учеными, включают:

Название Русь , возможно, произошло от иранского названия реки Волга (Ф. Кнауэр, Москва, 1901). Георгий Вернадский предположил происхождение от роксоланов или от арийского термина ronsa [ требуется проверка ] (влага, вода). Названия рек, такие как Рос, распространены в Восточной Европе. [9] [ требуется страница ]

Русский лингвист Игорь Данилевский в своей работе « Древняя Русь глазами современников и потомков» выступил против этих теорий, заявив, что антинорманнисты пренебрегли реалиями древнеславянских языков и что название нации « Русь » не могло возникнуть ни от одного из предложенных источников. [ необходима цитата ]

Данилевский далее утверждал [ нужна цитата ] , что термин следовал общей схеме славянских названий соседних финских народовЧудь , Весь , Пермь , Сумь и т. д. — но что единственное возможное слово, на котором он мог быть основан, Ruotsi , представляло собой исторический тупик, поскольку ни одно такое племенное или национальное название не было известно из неславянских источников. «Ruotsi», однако, является финским названием Швеции . [21] Данилевский показывает, что старейший исторический источник, Повесть временных лет , непоследователен в том, что он называет «Русью»: в смежных отрывках Русь группируется с варягами , со славянами, а также отделяется от славян и варягов. Данилевский предполагает, что Русь изначально была не нацией, а социальным классом , что может объяснить неровности в Повести временных лет и отсутствие ранних неславянских источников. [ нужна цитата ]

Из Руси в Россию

В современной английской историографии общепринятыми названиями древнего восточнославянского государства являются Киевская Русь (иногда с сохранением апострофа в Rus ' , транслитерации мягкого знака ь), [22] или Киевская Рутения . [ требуется цитирование ] Термин Киевская Русь был установлен современными историками для обозначения периода с IX по начало XII века, когда Киев был центром большого государства. [23]

Первоначально земли Руси относились только к Среднему Поднепровью с центром в Киеве и образовывали треугольник с Переяславом и Черниговом . [1] [24] [25] Летописцы XII века «записывают князей из Владимира-Суздаля на северо-востоке, Новгорода на севере и Галицко-Волынского на юго-западе, среди прочих, как идущих в Землю Русскую, когда подразумевается Киев». [1] Это узкое использование Руси прекратилось после того, как монголы завоевали Киев во второй половине XIII века. [24] Обширное государство Киевской Руси впоследствии было разделено географическим расстоянием на несколько более отдаленных княжеств. Наиболее влиятельными были на юго-западе Галицко-Волынское княжество , на севере Новгородская республика и на северо-востоке Владимиро-Суздальская .

Северо-восточные княжества

В XIV–XVI веках большинство северо-восточных княжеств Руси были объединены под властью Великого княжества Московского [26] , некогда входившего в состав Владимиро-Суздальской империи, и образовали крупное государство. [27] [ необходимо уточнение ] В то время как древнейшими эндонимами были Русь и Русская земля [28] или Русская земля [ 28 ] , [ 29] новая форма ее названия, Rusia или Russia , появилась в XV веке и стала общепринятой с тех пор. [30] [31] [32] В 1480-х годах московские государственные писцы Иван Черный и Михаил Медоварцев упоминают Россию под названием «Росиа», Медоварцев также упоминает «скипетр Росийскаго господства». [33] В следующем столетии Россия сосуществовала со старым названием Русь и появилась в надписи на западном портале Спасо-Преображенского собора Спасо-Преображенского монастыря в Ярославле (1515), на киоте Владимирской иконы Божией Матери (1514), в труде Максима Грека [34] , в Русском Хронографе, написанном Досифеем Топорковым (?–1543/44 [35] ) в 1516–22 годах и в других источниках [36] .

К XV веку правители Великого княжества Московского включили в свой состав северные части бывшей Киевской Руси. [ требуется цитата ] Иван III Московский был первым местным правителем, который претендовал на титул «великого князя всея Руси» [ требуется цитата ] Этот титул использовался великими князьями Владимирскими с начала XIV века, [ требуется цитата ] и первым князем, использовавшим его, был Михаил Тверской . [ требуется цитата ] Иван III был назван Максимилианом I, императором Священной Римской империи , rex albus и rex Russiae . [ требуется цитата ] Позже, Русь в русском языке , в частности, — превратилась в форму под византийским влиянием, Россия (Россия — Ῥωσσία ( Rhōssía ) по-гречески). [ требуется цитата ]

Царство Российское

В 1547 году Иван IV принял титул «Царя и Великого князя всея Руси » и был коронован 16 января [37] , тем самым провозгласив Царство Русское , или «Великое Русское Царство», как оно было названо в коронационном документе [38] Вселенского Патриарха Константинопольского Иеремии II [39] [40] и в многочисленных официальных текстах [41] [42] [43] [44] [45] [ 46] но государство частично оставалось упоминаемым как Московия (английский: Muscovy ) по всей Европе, преимущественно в ее католической части, хотя эта латинская версия термина никогда не использовалась в России, вместо этого оно называлось Московское государство [ 47 ] [48] Два названия « Россия » и «Московия» , по-видимому, сосуществовали как взаимозаменяемые в конце XVI века и на протяжении 17-го века с различными западными картами и источниками, использующими разные названия, так что страна называлась « Россия, или Московия » ( лат . Russia seu Moscovia ) или « Россия, широко известная как Московия » ( лат . Russia vulgo Moscovia ). В Англии 16-го века она была известна как Россия и Московия. [49] [50] Такие известные англичане, как Джайлс Флетчер , автор книги «О Русском Содружестве» (1591), и Сэмюэл Коллинз , автор « Современного состояния России» (1668), оба из которых посетили Россию, были знакомы с термином «Россия» и использовали его в своих работах. [51] То же самое делали и многие другие авторы, включая Джона Мильтона , который написал «Краткую историю Московии и других менее известных стран, лежащих к востоку от России» , опубликованную посмертно, [52] начав ее словами: «Империя Московии, или, как ее называют другие, Россия...». [53]

В Российском царстве слово Россия заменило старое название Русь в официальных документах, хотя названия Русь и Русская земля по-прежнему были распространены и являлись синонимами ему [54] и часто появлялись в форме Великая Россия , что более типично для XVII века [55] , тогда как само государство также было известно как Великороссийское царство [ 41] .

По мнению историков, таких как Александр Зимин и Анна Хорошкевич, постоянное использование термина Московия было результатом традиционной привычки. [ требуется цитата ] Термин Московия использовался во многих частях Европы до правления Петра I. Однако в Северной Европе и при дворе Священной Римской империи страна была также известна под названием Россия или Rossia . [56] Сигизмунд фон Герберштейн , посол императора Священной Римской империи в России, использовал как Россию , так и Московию в своей работе о Русском царстве и отмечал: «Большинство считает, что Россия — это измененное название Роксолании . Московиты («русские» в немецкой версии) опровергают это, говоря, что их страна изначально называлась Россия (Rosseia)». [57] Указывая на разницу между латинскими и русскими названиями, французский капитан Жак Маржере , служивший в России и оставивший подробное описание L'Empire de Russie начала XVII века, представленное королю Генриху IV , утверждал, что иностранцы «ошибаются, когда называют их московитами, а не русскими. Когда их спрашивают, какой они нации, они отвечают „Russac“, что значит „русские“, а когда их спрашивают, откуда они, они отвечают „Москва, Вологда, Рязань и другие города“». [58] Ближайшим аналогом латинского термина Moscovia в России было «Царство Московское», или « Московское царство », которое употреблялось вместе с названием «Россия», [59] [60] иногда в одном предложении, как в названии русского труда XVII века « О великом и славном Российском Московском государстве ». [47]


От Руси до Малороссии

Русские княжества

В XIII–XIV веках части основных земель Руси и многие юго-западные княжества Руси были объединены под властью Королевства Руси или Рутении ( лат . Regnum Rusiae ), историографически более известного как Королевство Галицко-Волынское . Роман Великий по-разному именовался dux Rutenorum , princeps Ruthenorum или rex Ruthenorum польскими летописцами. [61] Даниил Галицкий был коронован как Rex Ruthenorum или «король Руси» в 1253 году. [62] С другой стороны, Данило и его брат Василько Романович именовались Princeps Galiciae , Rex Russiae и Rex Lodomeriae в папских документах, в то время как население Галича и Волыни называлось Rusciae christiani и populus Russiae среди других названий. [63] В Gesta Hungarorum ( около 1280 г.) говорилось, что Карпатские горы между Венгрией и Галичем расположены in finibus Ruthenie («на границах Руси»). [63]

Галиция-Волынь пришла в упадок к середине XIV века из-за Галицко-Волынских войн после отравления короля Юрия II Болеслава местными русинскими дворянами в 1340 году. Иоанн Виктиенсис Либер (стр. 218) записывает смерть Болеслава как Hoc anno rex Ruthenorum moritur (...) («В том же году умер король русинов (...)»). [64] Великое княжество Литовское, Русское, Жемайтийское включило большую часть русинской территории , а Королевство Польское позже поглотило Галицию как Русское воеводство . Последнее стало Русским воеводством ( лат . Palatinatus Russiae ) в 1434 году. [ требуется ссылка ]

Гравюра 1617 года с надписью «Premislia celebris Rvssiae civitas» ( Перемышль – знаменитый город Руси).

В то время как постепенно большая часть территорий Великого княжества Литовского, Руси, Жемайтии сохранила название Русь , некоторые из них получили более цветоспецифичные названия:

Хотя название Рутения возникло как латинизированная форма названия Русь в западноевропейских документах в средние века, Россия по- прежнему оставалась преобладающим названием территорий Западной Руси вплоть до XIX века. [ необходима цитата ]

Более позднее использование

Позднее использование названия «Ruthenia» сузилось до Карпатской Руси ( Karpats'ka Rus ' ), северо-восточной части Карпатских гор , в Королевстве Венгрия , где местные славяне имели русинскую идентичность. Карпатская Русь включала города Мукачево ( венгерский : Munkács ), Ужгород ( венгерский : Ungvár ) и Прешов ( Пряшив ; венгерский : Eperjes ). Карпатская Русь была частью Королевства Венгрия с 907 года и была известна как «Magna Rus'», но также называлась «Karpato-Rus'» или «Zakarpattya». [ необходима цитата ]

Церковные титулы

Первоначально митрополит , обосновавшийся в Киеве, называл себя «митрополитом Киевским и всея Руси», но в 1299 году киевская митрополичья кафедра была перенесена во Владимир митрополитом Максимом, митрополитом Киевским и всея Руси . Одна линия митрополитов обосновалась в Москве в 1325 году и продолжала именовать себя «Киевскими и всея Руси». Патриарх Константинопольский Каллист I в 1361 году создал две митрополии с собственными названиями (по -гречески ) для северной и южной частей: соответственно, Μεγάλη Ῥωσσία ( Megálē Rhōssía , [65] Великая Русь ) во Владимире и Киеве и Μικρὰ Ῥωσσία ( Mikrà Rhōssía , Малая Русь ) с центрами в Галиче и Новогрудке . [ требуется ссылка ]

После раскола Москвы и Константинополя XV–XVI веков Московская церковь стала автокефальной в 1589 году, переименовала себя в Московский Патриархат (сегодня более известный как Русская Православная Церковь ) и перешла на титул « Патриарх Московский и всея Руси ». С другой стороны, юго-западные территории бывшей Киевской Руси подверглись полонизации и пережили Брестскую унию 1596 года , что привело к созданию Русской униатской церкви ( белорус .: Руская Уніяцкая Царква; укр .: Руська Унійна Церква; лат .: Ecclesia Ruthena unita ; польск .: Ruski Kościół Unicki ). Предстоятель этой церкви носил титул «Митрополит Киевский, Галицкий и всея Руси». Аннексия Киевской митрополии Московским Патриархатом произошла примерно в 1589 году. 1685–1722. [ необходима ссылка ]

Когда в 1917 году провозгласила себя Украинская автокефальная православная церковь , ее предстоятели именовали себя «митрополитами Киевскими и всея Украины», таким образом заменив «Русь» на «Украину» до 1936 года. С 1991 по 2000 год еще два патриарха УАПЦ называли себя «Патриархами Киевскими и всея Руси-Украины», но затем «Русь» окончательно исключили из названия. [ необходима цитата ] После Объединительного собора 2018 года , на котором была создана Православная церковь Украины (ПЦУ), титул митрополита Киевского и всея Украины впервые носил Епифаний I Украинский . Его соперник Филарет (Денисенко) из Украинской православной церкви – Киевского патриархата (УПЦ КП) продолжает претендовать на титул «Патриарх Киевский и всея Руси-Украины». Священник Украинской православной церкви (Московского патриархата) (УПЦ МП) Онуфрий (Березовский) также претендует на титул «митрополита Киевского и всея Украины», а в 2022 году УПЦ официально разорвала связи с Русской православной церковью. [ необходима цитата ]

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abc Гальперин 2022, стр. 7.
  2. ^ Саарикиви, Янне (2022). «Расхождение протоуральского языка и его потомков». В Бакро-Надь, Марианна; Лааксо, Йоханна; Скрибник, Елена К. (ред.). Оксфордский путеводитель по уральским языкам . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 45. ИСБН 978-0-19-876766-4.
  3. ^ Блёндал, Сигфус (1978). Варяги Византии. Издательство Кембриджского университета. п. 1. ISBN 9780521035521. Архивировано из оригинала 14 апреля 2023 г. . Получено 2 февраля 2014 г. .
  4. Стефан Бринк, «Кто были викинги?», в The Viking World. Архивировано 14 апреля 2023 г. в Wayback Machine , под ред. Стефана Бринка и Нила Прайса (Abingdon: Routledge, 2008), стр. 4–10 (стр. 6–7).
  5. ^ ab "Россия, архив 15 апреля 2016 г., Wayback Machine ", Онлайн-словарь этимологии
  6. ^ "Зайцева М. И., Муллонен М. И. Словарь вепсского языка. Л., «Наука», 1972.
  7. ^ Зырянско-русский и русско-зырянский словарь (Коми-русский словарь) / составленный Павлом Саввайтовым. Савваитов П.И. 1815–1895. Санкт-Петербург: V Совет. Имп. Академии наук, 1850 г.
  8. ^ Русско-коми словарь 12000 слов (Русско-коми словарь, Л. М. Безносикова, Н. К. Забоева, Р. И. Коснырева, 2005 год, 752 стр., Коми книжное издательство.
  9. ^ ab Сэмюэл Хаззард Кросс; Ольгерд П. Шербовиц-Вецор, ред. (1953). Русская начальная летопись: Лаврентьевский текст (PDF) . Перевод Сэмюэля Хаззарда Кросса; Ольгерда П. Шербовица-Вецора. Средневековая академия Америки, Кембридж, Массачусетс. стр. 47–48. ISBN 978-0-910956-34-5. Архивировано (PDF) из оригинала 16 октября 2013 г. . Получено 14 мая 2016 г. .
  10. ^ Ивар Аасен, Норск Ордбог, med dansk Forklaring, Кристиания 1918 (1873), стр.612
  11. ^ ab George Vernadsky (1959). The Origins of Russia. Clarendon Press. В сарматский период русы были тесно связаны с аланами. Отсюда и двойное название рус-алан (роксоланы). Как уже упоминалось,1 ruxs на аланском означает «сияющий свет». Название «рукс-алан» можно понимать двояко: ... двух родов или двух племен.1 То, что роксоланы на самом деле были объединением этих двух родов, можно увидеть из того факта, что название рус (или рос) во многих случаях использовалось отдельно от названия аланов. Кроме того, доспехи ...
  12. ^ Милнер-Гулланд, Робин Р. (1999). Русские . Народы Европы. Оксфорд: Blackwell. ISBN 978-0-631-21849-4.
  13. ^ Мыльников, Александр (1999). Картина славянского мира: Взгляд из Восточной Европы: Представления об этнических номинациях и этничности XVI-начала XVIII века . Санкт-Петербург: Петербургское востоковедение. стр. 129–130. ISBN 5-85803-117-X.
  14. ^ Сынкова, Ірына (2007). «Ёган Багэмус и его книга «Норавы, законы и традиции всех народов»». Беларускі Гістарычны Агляд . 14 (1–2).
  15. ^ Ульфельдт, Якоб (1608). Hodoeporicon Ruthenicum, in quo de Moscovitarum Regione, Moribus, Religione, gubernatione и Aula Imperatoria quo potuit compendio & Eleganter exequitur [...] (на латыни) (1-е изд.). Франкфурт . Проверено 7 июля 2019 г.
  16. ^ Касинец, Эдвард; Дэвис, Роберт Х. (2006). «Образы ранних англо-русских отношений». В Дмитриева, Ольга; Абрамова, Наталья (ред.). Британия и Московия: английское серебро при дворе царей. Издательство Йельского университета. стр. 261. ISBN 9780300116786. Получено 7 июля 2019 г. [ ...] [Якоб Ульфельдт] Hodoeporicon Ruthenicum ['Путешествие русинов'] (Франкфурт, 1608 [...]) [...].
  17. ^ "RUSRIKET: Vikingar spadade Europas största rike" . Varldenshistoria.se (на шведском языке). 28 апреля 2022 года. Архивировано из оригинала 15 декабря 2022 года . Проверено 15 декабря 2022 г.
  18. Ахмад ибн Руста , по данным National Geographic , март 1985 г.
  19. ^ Хенрик Бирнбаум (8 января 2021 г.). «Христианство до христианизации». В Борисе Гаспарове; Ольга Раевски-Хьюз (ред.). Калифорнийские славянские исследования, том XVI: Славянская культура в Средние века . Том XVI. Издательство Калифорнийского университета. стр. 53. ISBN 978-0-520-30918-0.
  20. ^ PB, Golden, "Rūs", в: Encyclopaedia of Islam , второе издание, под редакцией: P. Bearman, Th. Bianquis, CE Bosworth, E. van Donzel, WP Heinrichs. Проверено онлайн 26 июля 2018 г. doi :10.1163/1573-3912_islam_COM_0942.
  21. ^ Руотси – Википедия (FI)
  22. Отголоски гласности в Советской Украине. Архивировано 2 мая 2023 г. в Wayback Machine , Романа М. Бахри, стр. viii.
  23. ^ Дж. Б. Харли и Д. Вудворд, ред., История картографии, том III, часть 1. С. 1852. Примечание 3. Издательство Чикагского университета, Чикаго и Лондон. 2007. ISBN 978-0-226-90733-8 
  24. ^ ab Hrytsak, Y. (2023). УКРАИНА Формирование нации . Public Affairs. стр. 26.
  25. ^ Магочи, П. (2007). Украина: иллюстрированная история . Издательство Торонтского университета. С. 58.
  26. ^ Гальперин 2022, стр. 1–3.
  27. ^ Роберт О. Крамми. Образование Московии 1300–1613. Routledge. 2013. С. 29-84.
  28. ^ аб Гальперин 2022, с. vii-viii.
  29. ^ Клосс 2012, стр. 3.
  30. ^ Клосс 2012, стр. 13.
  31. ^ Э. Хеллберг-Хирн. Почва и душа: символический мир русскости. Ashgate, 1998. С. 54.
  32. ^ Лоуренс Н. Лангер. Исторический словарь средневековой России. Scarecrow Press, 2001. С. 186.
  33. ^ Клосс 2012, стр. 30–38.
  34. ^ Клосс 2012, стр. 55–56.
  35. ^ Клосс 2012, стр. 61.
  36. ^ Клосс 2012, стр. 57.
  37. ^ Роберт Оти, Дмитрий Оболенский. Companion to Russian Studies: Volume 1: An Introduction to Russian History. Cambridge University Press, 1976. С. 99
  38. ^ «Образование и развитие простого русского государства – Виртуальная выставка к 1150-летию зарождения российской государственности». rusarchives.ru . Архивировано из оригинала 23 января 2019 года . Проверено 17 марта 2017 г.
  39. ^ Ли Трепанье. Политические символы в русской истории: Церковь, государство и поиски порядка и справедливости. Lexington Books, 2010. С. 61: «так ваше великое русское царство, более благочестивое, чем все предыдущие королевства, есть Третий Рим»
  40. Барбара Елавич. Балканские интриги России, 1806–1914. Cambridge University Press, 2004. С. 37. Примечание 34: «Поскольку первый Рим пал из-за ереси Аполлинария, а второй Рим, который есть Константинополь, удерживается неверными турками, то твое великое Русское Царство, благочестивый Царь, которое благочестивее предыдущих королевств, есть третий Рим».
  41. ^ ab Ричард С. Вортман. Сценарии власти: миф и церемония в русской монархии от Петра Великого до отречения Николая II. Princeton University Press, 2013. С. 17
  42. Майя Янссон. Англия и Север: Русское посольство 1613–1614 гг. Американское философское общество, 1994. С. 82: «...города нашего великого Русского царства», «все люди всех городов всего великого Русского царства».
  43. Уолтер Г. Мосс. История России. Том 1: До 1917 года. Anthem Press, 2003. С. 207.
  44. Чтения для введения в русскую цивилизацию, том 1. Отделение учебной программы, Издательство Чикагского университета, 1963. С. 253
  45. ^ Ганс Георг Пейерле, Джордж Эдвард Орчард. Путешествие в Москву. LIT Verlag Münster, 1997. С. 47
  46. ^ Уильям К. Медлин. Москва и Восточный Рим: Политическое исследование отношений церкви и государства в Московской Руси. Delachaux et Niestl, 1952. С. 117: Обращаясь к Патриарху Иеремии, царь Федор Иванович заявляет: «Мы приняли скипетр Великого Царства Русского, чтобы поддерживать и блюсти наше благочестивое и нынешнее Великое Русское Царство и, с Божьей благодатью».
  47. ^ ab О великом и славном Российском Московском государстве. Гл. 50 // Арсеньев Ю. В. Описание Москвы и Московского государства: По неизданному списку Космографии конца XVII века. М, 1911. С. 6–17 (Зап. Моск. археол. ин-та. Т. 11)
  48. ^ Шмидт С. О. Памятники письменности в культуре познания истории России. М., 2007. Т. 1. Стр. 545
  49. ^ Фелисити Стаут. Исследование России в елизаветинском содружестве: Московская компания и Джайлс Флетчер-старший (1546–1611). Oxford University Press. 2015
  50. ^ Дженнифер Спик (редактор). Литература путешествий и исследований: энциклопедия . Routledge. 2014. С. 650
  51. ^ Маршалл По (редактор). Раннее исследование России. Том 1. Routledge. 2003
  52. ^ Джон Т. Шоукросс. Джон Мильтон: Я и мир. Издательство Университета Кентукки, 2015. С. 120.
  53. ^ Краткая история Московии и других менее известных стран, лежащих к востоку от России до Китая, собранная из записей нескольких очевидцев / Джон Мильтон. Январь 2003 г. Архивировано из оригинала 18 марта 2017 г. Получено 17 марта 2017 г. {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  54. ^ Клосс 2012, стр. 4.
  55. ^ Руслан Г. Скрынников. Царство террора: Иван IV. BRILL. 2015. С. 189
  56. ^ Хорошкевич А. Л. Русское государство в системе международных отношений конца XV—начала XVI в. — М.: Наука, 1980. — С. 84
  57. ^ Сигизмунд фон Герберштейн. Rerum Moscoviticarum Commentarii. Synoptische Edition der lateinischen und der deutschen Fassung Letterzter Hand. Базель 1556 и Вена 1557. Мюнхен, 2007. Стр. 29.
  58. ^ Реклама на лекторе // Жак Маржере. Estat de l'Empire de l'empire de Russian et grande duché de Moscovie, avec ce qui est passé de plus memorable et tragique... depuis l'an 1590 jusques en l'an 1606 en septembre, par le capitaine Margeret. М. Гиймо, 1607. Современное франко-русское издание: Маржерет Ж. Состояние Российской империи (Тексты, комментарии, статьи). Ж. Маржерет в документах и ​​исследованиях. Серия: Studia Historicala М. Языки славянской культуры. 2007. С. 46, 117
  59. Вернадский В. Московское царство. В 2 т. М.: Аграф, 2001. Архивировано 4 марта 2016 г. на Wayback Machine (рус.)
  60. ^ "В сложном царстве, в сложном государстве..." Сигурд Шмидт , доктор исторических наук, академик РАН , Журнал "Родина", Nr. 12/2004. Архивировано 29 октября 2007 года в Wayback Machine.
  61. ^ Волощук 2021, стр. 64.
  62. Сергей Плохий, Врата Европы: История Украины. Архивировано 10 февраля 2023 г. в Wayback Machine (2017), стр. 84.
  63. ^ ab Волощук 2021, стр. 65.
  64. ^ Керскен (2021). Немцы и поляки в Средние века: восприятие «другого» и наличие общих этнических стереотипов в средневековых повествовательных источниках. Лейден: Brill. стр. 210. ISBN 9789004466555. Архивировано из оригинала 13 февраля 2023 г. . Получено 13 февраля 2023 г. .
  65. Фасмер, Макс (1986). Этимологический словарь русского языка. М.: Прогресс. С. 289. Архивировано из первоисточника 15 августа 2011 г.

Источники