stringtranslate.com

Норны

Норны прядут нити судьбы у подножия Иггдрасиля , древа мира. Под ними находится колодец Урдарбруннр с двумя лебедями, которые породили всех лебедей в мире.
Норны (1889) Йоханнеса Гертса .

Норны ( древнескандинавское : norn [ˈnorn] , множественное число: nornir [ˈnornɪr] ) — божества в скандинавской мифологии, ответственные за формирование хода человеческих судеб . [1]

В «Вёлуспе» три главных норны Урд (Вирд), Верданди и Скульд черпают воду из своего священного колодца , чтобы питать дерево в центре космоса и предотвращать его гниение. [2] Эти три Норны описываются как могущественные девушки-великанши ( Йотуны ), чье прибытие из Ётунхейма положило конец золотому веку богов. Норны также описываются как девушки Мёграсира в Vafþrúðnismál . [2]

Помимо трех норн, ухаживающих за Иггдрасилем, дохристианские скандинавы засвидетельствовали, что норны посещают новорожденного ребенка, чтобы определить его будущее. [3] Эти норны могли быть злобными или доброжелательными: первые вызывали трагические события в мире, а вторые были добрыми и защищающими. [2]

Этимология

Происхождение имени норн неясно; оно может происходить от слова, означающего «сплетать», которое относится к их сплетению нити судьбы. [2] Бек-Педерсен предполагает, что слово norn имеет отношение к шведскому диалектному слову norna ( nyrna ), глаголу, означающему «общаться тайно». Эта интерпретация связана с восприятием норнов как призрачных, второстепенных фигур, которые на самом деле раскрывают людям свои роковые секреты только тогда, когда их судьбы сбываются. [4]

Имя Урд ( древнеанглийское : Wyrd , «странный») означает «судьба». Wyrd и urðr являются этимологическими родственными словами , но это не обязательно означает, что wyrd и urðr имеют одно и то же семантическое качество «судьбы» с течением времени. [5] И Urðr , и Verðandi произошли от древнескандинавского глагола verða , «становиться», [6] который сам происходит от протогерманского *wurdiz , от протоиндоевропейского *wrti- , который является словесным абстрактным словом корень *wert- («повернуть») [7] Часто утверждается, что, хотя Urðr происходит от прошедшего времени («то, что стало или произошло»), Verðandi происходит от настоящего времени verða («то, что есть происходит'). Skuld происходит от древнескандинавского глагола skulu , «нужно/должно быть/должно быть»; [2] [8] его значение — «то, что должно стать или то, что должно произойти». [6] В связи с этим часто предполагалось, что три норны каким-то образом связаны с прошлым, настоящим и будущим соответственно, но оспаривалось, что их имена действительно подразумевают временное различие [2], и это было подчеркнул, что эти слова сами по себе не обозначают хронологические периоды в древнескандинавском языке. [9]

Отношение к другим германским женским божествам

Фреска Норн в Новом музее , Берлин.

Не существует четкого различия между норнами, фюльгьями , хамингьями и валькириями , а также с общим термином дисир . Более того, художественная лицензия позволяла использовать такие термины для смертных женщин в древнескандинавской поэзии . Процитируем Снорри Стурлусона « Скальдскапармал» о различных женских именах:

Женщину также метафорически называют именами Асинджур , Валькир , Норн или женщин сверхъестественного вида. [10]

Эти неясные различия между норнами и другими германскими женскими божествами обсуждаются в книге Бек-Педерсена « Норны в древнескандинавской мифологии».

Аттестации

Мимер и Бальдер, советующиеся с норнами (1821-1822) Х. Э. Фройнда .

Существует ряд сохранившихся древнескандинавских источников, касающихся норнов. Важнейшими источниками являются «Прозаическая Эдда» и «Поэтическая Эдда» . Последний содержит языческую поэзию, в которой часто упоминаются норны, а первый содержит, помимо языческой поэзии, пересказы, описания и комментарии исландского вождя и ученого XII и XIII веков Снорри Стурлусона .

Скальдическая поэзия

Скальдическая ссылка на норнов появляется в стихотворении Хвини в Инглингатале 24, найденном в Инглингасаге 47, где король Хальвдан похоронен своими людьми в Борро. В этой ссылке упоминается фраза « norna dómr », что означает «суд норнира». В большинстве случаев, когда норны выносят приговор, это означает смерть тех, кого судили – в данном случае Хальвдана. [11] Помимо того, что эта фраза ассоциируется с носителями смерти, Бек-Педерсен предполагает, что эта фраза привносит квазиюридический аспект в природу норнов. Эта юридическая ассоциация довольно часто используется в скальдических и эддических источниках. Эту фразу также можно рассматривать как угрозу, поскольку смерть — это окончательное и неизбежное решение, которое норны могут принять в отношении человеческой жизни. [12]

Поэтическая Эдда

« Поэтическая Эдда» ценна тем, что представляет более древний поэтический материал, из которого Снорри Стурлусон извлек информацию из «Прозаической Эдды» . Как и Gylfaginning , « Поэтическая Эдда» упоминает о существовании множества меньших норн, помимо трех главных норн. Более того, он также согласен с Гилфагиннингом , говоря, что они принадлежали к нескольким расам и что гномьи норны были дочерьми Двалина . Это также предполагает, что три главные норны были великаншами (женщинами -йотунами ). [14]

«Фафнисмал» содержит беседу между героем Сигурдом и драконом Фафниром , умирающим от смертельной раны Сигурда. Герой расспрашивает Фафнира о многом, в том числе о природе норнов. Фафнир объясняет, что их много и они принадлежат к разным расам:

Из Völuspá и Vafþrúðnismál следует , что три главные норны изначально были не богинями, а гигантами ( Йотунами ), и что их прибытие положило конец первым дням блаженства богов, но они пришли на благо человечества.

Вёлуспа сообщает, что к богам из Йотунхейма прибыли три гиганта огромной силы :

Норны
Артур Рэкхем .

Vafþrúðnismál, вероятно, относится к норнам, когда говорит о девицах-гигантах, которые прибывают, чтобы защитить людей Земли, в качестве защитных духов ( хамингьяс ): ​​[2] [19]

« Вёлуспа » содержит имена трёх главных Норн, называя их девушками, как это, вероятно, делает Вафруднисмал :

Хельгаквида Хундингсбана I

Норны
Артур Рэкхем .
Норны Урд, Верданди и Скульд под мировым дубом Иггдрасиль (1882 г.) работы Людвига Бургера .

Норны посещали каждого новорожденного ребенка, чтобы определить его или ее будущее, а в Helgakviða Hundingsbana I только что родился герой Хельги Хундингсбейн , и норны прибыли в усадьбу:

Хельгаквида Хундингсбана II

В Helgakviða Hundingsbana II Хельги Хундингсбане обвиняет норнов в том, что ему пришлось убить отца Сигрун Хёгни и брата Браги, чтобы жениться на ней:

Норны
Артур Рэкхем .

Регинсмаль

Как заявил Снорри Стурлусон в «Gylfaginning» , судьба людей зависела от доброжелательности или злонамеренности конкретных норн. В Регинсмале водный гном Андвари винит в своем тяжелом положении злую норну, предположительно одну из дочерей Двалина:

Сигурдарквида хин скамма

Другой пример обвинения норнов в нежелательной ситуации появляется в Sigurðarkviða hin skamma , где валькирия Брюнхильд обвиняет злобных норнов в своем долгом стремлении к объятиям Сигурда :

Гудрунарквида II

Норны в Die Helden Und Götter Des Nordens, Oder: Das Buch Der Sagen Амалии Шоппе (1832)

Решение Брюнхильды заключалось в том, чтобы Гуннарр и его братья, лорды бургундов , убили Сигурда, а затем покончили жизнь самоубийством, чтобы присоединиться к Сигурду в загробной жизни. Ее брат Атли ( Аттила Гунн ) отомстил за ее смерть, убив лордов бургундов, но, поскольку он был женат на их сестре Гудрун , Атли вскоре был убит ею. В Гудрунарквиде II норны активно участвуют в череде событий, сообщая Атли во сне, что его жена убьет его. Описание сна начинается с такой строфы:

Гудрунархвот

Убив своего мужа Атли и их сыновей, Гудрун винит норнов в своих несчастьях, как в « Гудрунархвот» , где Гудрун говорит о попытке избежать гнева норнов, пытаясь покончить с собой:

Хамдисмал

Статуя Норн в Сент-Стивенс-Грин , The Tree Faites , подаренная правительством Германии в знак благодарности за операцию «Трилистник» .

В «Гудрунархвот» рассказывается о том, как Гудрун подстрекала своих сыновей отомстить за жестокую смерть их сестры Сванхильд . В «Хамдисмале » поход ее сыновей к готскому королю Эрманарику с целью отомстить оказался роковым. Зная, что он вот-вот погибнет от рук готов, ее сын Сёрли рассказывает о жестокости норн:

Сигрдрифумал

Норны
К. Э. Брок .

Поскольку норны были существами высшей силы, действовавшими во тьме, неудивительно, что на них можно было ссылаться в заклинаниях, как это делает Сигрдрифа в Sigrdrífumál :

Проза Эдда

В той части «Прозаической Эдды » Снорри Стурлусона, которая называется «Гилфагиннинг» , Гюльфи , король Швеции , прибыл в Валгаллу , называя себя Ганглери . Там он получает образование в области скандинавской мифологии от Одина в образе трех мужчин. Они объясняют Гюльфи, что есть три главных норны, а также множество других представителей разных рас: асов , эльфов и гномов:

Там стоит зал, красивый, под пеплом у колодца, и из этого зала выходят три девицы, которых зовут так: Удр, Верданди, Скульд; эти служанки определяют период жизни мужчин: мы называем их Норнами; но есть много норн: те, которые приходят к каждому рожденному ребенку, чтобы назначить ему жизнь; они принадлежат к расе богов, но вторые — из народа эльфов , а третьи — из рода гномов , как здесь сказано:
Самый разлученный при рождении
Я говорю, что это норны;
Они не утверждают, что у них нет общего родственника:
Некоторые из асов,
некоторые из эльфийских,
Некоторые из них — дочери Двалинна .
Тогда сказал Ганглери: «Если норны определяют странности людей, то они распределяют их весьма неравномерно, видя, что у одних жизнь приятна и роскошна, а у других мало мирских благ или славы; у одних жизнь долгая, у других короткая». Харр сказал: «Добрые норны и благородной расы предназначают хорошую жизнь; но теми людьми, которые терпят неудачу, управляют злые норны». [40]

Три главные норны берут воду из колодца Урд и поливают Иггдрасиль:

Далее говорится, что эти норны, живущие у колодца Урд, каждый день берут из колодца воду и вместе с ней глину, лежащую вокруг колодца, и посыпают ею пепел, чтобы его члены не засохли и не засохли. гниль; ибо эта вода настолько свята, что все, что попадает туда в колодец, становится белым, как пленка, лежащая внутри яичной скорлупы, как здесь сказано:
Я знаю Эша, стоящего
под названием Иггдрасиль,
Высокое дерево посыпано
с белоснежной глиной;
Отсюда и роса
в долине той осенью...
Он стоит вечно зеленый
над колодцем Удр.
Ту росу, которая падает с него на землю, люди называют медвяной росой, и ею питаются пчелы. В колодце Удра кормятся две птицы: их называют лебедями, и от этих птиц произошел так называемый род птиц» .
... и самая младшая Норн, та, которую зовут Скульд, скачет, чтобы взять убитых и решить битву ... Фарерская марка Анкера Эли Петерсена с изображением Норн (2003).

Снорри Стурлусон далее сообщает читателю, что самый молодой норн, Скульд, по сути, также является валькирией , принимающей участие в выборе воинов из убитых:

Их называют валькирами: их Один посылает на каждое сражение; они определяют смелость людей и присуждают победу. Гудр , Рота и самая младшая Норн, которую зовут Скульд, всегда едут верхом, чтобы забрать убитых и решить битву. [40]

Легендарные саги

Некоторые из легендарных саг также содержат упоминания о норнах. Сага о Хервараре содержит стихотворение под названием Hlöðskviða , в котором готский король Ангантир побеждает гуннское вторжение под предводительством своего гуннского сводного брата Хлёда . Зная, что его сестра, воительница Хервёр , стала одной из жертв, Ангантир смотрит на своего мёртвого брата и оплакивает жестокость норнов:

В более молодых легендарных сагах, таких как Norna-Gests þáttr и Hrólfs saga kraka , норны, по-видимому, были синонимами вёльв (ведьм, женщин-шаманок). В Norna-Gests þáttr , где они приходят к рождению героя, чтобы определить его судьбу, норны не описываются как плетущие паутину судьбы, вместо этого Норна кажется взаимозаменяемой и, возможно, синонимом вала (вёлва).

В одной из последних записанных легендарных саг, « Саге о Хрольфе-краке» , норны рассматриваются просто как злые ведьмы. Когда злая принцесса -полуэльфия Скульд собирает свою армию, чтобы атаковать Хролфра Краки , в нее входят, помимо воинов-нежити, эльфы и норны.

На этом романтическом изображении норнов одна из них ( Верданди согласно рунам ниже) изображена с крыльями, вопреки фольклору.

Руническая надпись N 351 М

Вера в норнов как в приносящих и прибыль, и потерю продлится и после христианизации , о чем свидетельствует руническая надпись N 351 M из деревянной церкви Боргунда :

Торир вырезал эти руны накануне мессы Олауса , когда проезжал сюда. Норны творили и добро, и зло, великий труд... они творили для меня. [43]

Шкатулка Фрэнкса

Три женщины, вырезанные на правой панели Шкатулки Франка , англосаксонского сундука из китового уса восьмого века, были идентифицированы некоторыми учеными как три норны.

Теории

Относительно норн было предложено несколько теорий. [44]

Матры и Матроны

Германские Матры и Матроны , женские божества , почитаемые в Северо-Западной Европе с 1-го по 5-й век нашей эры, изображенные на вотивных предметах и ​​алтарях почти полностью группами по три человека с первого по пятый век нашей эры, были предложены как связанные с более поздними Германские дисир , валькирии и норны, [44] потенциально происходящие от них. [45]

Три норны

Были предложены теории о том, что в скандинавской мифологии нет оснований для представления о том, что каждая из трех главных норн должна быть связана исключительно с прошлым, настоящим и будущим; [2] скорее, все три символизируют судьбу , связанную с течением времени. [2] Более того, были предложены теории о том, что идея о трех главных норнах может быть связана с поздним влиянием греческой и римской мифологии, где также есть вращающиеся богини судьбы ( Мойры и Парки ). [2]

В популярной культуре

Скандинавская мифология, марки Sjódreygil и фарерские норны , 2006 г.

Норны — главные герои популярной манги и аниме « О, моя богиня!». . Верданди (здесь ее зовут Беллданди из-за японской транслитерации) — главная героиня сериала. Ее старшая сестра Урд (Урд) и ее младшая сестра Скульд — важные второстепенные персонажи в истории.

Амон Амарт написал дэт-металлический альбом под названием Fate of Norns , выпущенный в 2004 году и содержащий заглавный трек «Fate of Norns».

Джек и Энни встречают норнов во время одной из их миссий в Волшебном Доме на дереве .

В видеоигре Shin Megami Tensei: Devil Children 2 , известной в Северной Америке как Demikids , норны индивидуально представлены как хранители времени и демоны, которых можно нанять после игры. Если все собрать, их можно объединить, чтобы создать единого могущественного демона, известного как «Норн», который разделяет черты трех отдельных демонов, составляющих ее, и имеет доступ ко всем трем элементам, которыми обладают ее отдельные части.

Норны присутствуют в «Галактическом горшке-целителе » Филипа К. Дика как сущности, хранящие книгу, в которой будущее уже написано.

В романе Нила Геймана « Американские боги» норны показаны в виде трёх женщин (одна очень высокая, одна среднего роста, последняя — карлик), которые помогают Тени в его бдении среды (Одина) на ясене, а затем остаются на ферме неподалеку; они оживляют мертвую жену Шэдоу Лауру с помощью воды из ямы Урд; и они пророчат мистеру Тауну, соратнику мистера Мира, что ему сломают шею.

Норны появляются в комиксе Кирона Гиллена и Джейми МакКелви «The Wicked + The Divine» 2014–2018 годов .

Норны упоминаются в вышедшей в 2018 году игре God of War , восьмой части серии God of War , разработанной Santa Monica Studio и опубликованной Sony Interactive Entertainment (SIE), которая положила начало набегу франшизы на знания скандинавской мифологии . Когда главный герой истории Кратос и его маленький сын Атрей отправляются в путешествие по царству Мидгард , они постоянно сталкиваются с сундуками, известными как Сундук Норнир, каждый из которых можно открыть, найдя три спрятанные рунические печати и быстро ударив все трое с топором Левиафана. В каждом сундуке Норнира содержатся предметы коллекционирования, которые постепенно улучшают показатели здоровья и/или ярости Кратоса. В сиквеле God of War 2022 года Рагнарек , Кратос, Фрейя и голова Мимира отправились к Норнам, чтобы узнать, что Атрей делает в Асгарде. Им удалось добраться до Норн и узнать, что Хеймдалль (Хранитель Асгарда) планирует убить Атрея. В отличие от Мойр , встречающихся в God of War II , игрок не сражается с Норнами.

В популярной MMO Guild Wars 2 есть раса людей в стиле викингов, называемая норнами; их история и энтимология черпают вдохновение из мифологии и культуры викингов.

Норны неоднократно упоминаются главным героем Утредом в «Саксонских историях» Бенарда Корнуэлла . Он называет их «Три прядильщиками», управляющими его судьбой.

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ Нордиск семейный (1907)
  2. ^ abcdefghij Статья Норнора в Nordisk familjebok (1913).
  3. ^ Стурлусон, Снорри (1995). « Гилфагиннинг ». Эдда . Лондон, Англия: Дж. М. Дент. п. 18. ISBN 978-0-4608-7616-2.
  4. ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 191. ИСБН 978-1-906716-18-9.
  5. ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 169. ИСБН 978-1-906716-18-9.
  6. ^ ab «Шведский этимологический словарь». Рунеберг.орг . Проверено 30 декабря 2012 г.
  7. ^ "Вирд - Викисловарь" . 7 января 2022 г.
  8. ^ "Etymonline.com". Этимонлайн.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
  9. ^ Бек-Педерсен, Карен. 2011. Норны: представители судьбы в древнескандинавской традиции. В: Монаган, Патрисия. Богини в мировой культуре. Т.2 С.271.
  10. ^ Skáldskaparmál в переводе Артура Гилкриста Бродера (1916) в Google Книгах.
  11. ^ аб Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. стр. 18–19. ISBN 978-1-906716-18-9.
  12. ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. стр. 22–23. ISBN 978-1-906716-18-9.
  13. ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 18. ISBN 978-1-906716-18-9.
  14. ^ «См. комментарий Беллоуза». Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
  15. ^ Редакция текста Фафнисмала Гудни Йонссона с нормализованной орфографией.
  16. ^ Фафнисмол в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  17. ^ издание ab Völuspá Guðni Jónsson текста с нормализованным написанием.
  18. ^ Völuspá в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  19. ^ «См. также комментарий Беллоуза». Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
  20. ^ Редакция текста Vafþrúðnismál Гудни Йонссона с нормализованной орфографией.
  21. ^ «Песня о Вафтруднире» в переводе Бенджамина Торпа (1866 г.) в Google Books.
  22. ^ «Слова о богах» в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  23. ^ Helgakviða Hundingsbana I Редакция текста Гудни Йонссона с нормализованной орфографией.
  24. ^ Первая песня о Хельги Хундингсбейне в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  25. ^ Völsungakviða in forna. Архивировано 8 мая 2007 г. в Национальной и университетской библиотеке Исландии, издание текста Гудни Йонссона с нормализованным написанием.
  26. ^ ab Опечатка для норнов , ср. текст на древнескандинавском языке.
  27. ^ Вторая песня о Хельги Хандингсбейне в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  28. ^ Редакция текста Reginsmál Guðni Jónsson с нормализованной орфографией.
  29. ^ Баллада о Регине в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  30. ^ Sigurðarkviða в skamma Редакция текста Гудни Йонссона с нормализованной орфографией.
  31. ^ «Краткая песнь о Сигурте» в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  32. ^ "Guðrúnarkviða in forna в "Norrøne Tekster og Kvad", Норвегия" . Архивировано из оригинала 8 мая 2007 г.
  33. ^ "Перевод Беллоуза" . Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
  34. ^ Guðrúnarhvöt Редакция текста Гудни Йонссона с нормализованным написанием.
  35. ^ Подстрекательство Гутруна в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  36. ^ Редакция текста Hamðismál Guðni Jónsson с нормализованной орфографией.
  37. ^ Баллада о Хамтере в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  38. ^ Редакция текста Сигрдрифумала Гудни Йонссона с нормализованным написанием.
  39. ^ Баллада о Несущем Победу в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  40. ^ abc Gylfaginning в переводе Артура Гилкриста Бродера (1916) в Sacred Texts.
  41. ^ Hlöðskviða. Архивировано 8 мая 2007 г. в Национальной и университетской библиотеке Исландии. Издание текста Гудни Йонссона с нормализованным написанием.
  42. ^ Сага о короле Хайдреке Мудром в переводе Кристофера Толкина (1960), стих 104, стр. 58, pdf стр. 153.
  43. ^ Перевод рунической надписи N 351 M предоставлен Rundata .
  44. ^ Аб Линдоу (2001:224).
  45. ^ Симек (2007:236).

Общие и цитируемые ссылки

Внешние ссылки