stringtranslate.com

Огам

Огам ( / ˈ ɒ ɡ əm / OG -əm , [4] Современный ирландский : [ˈoː(ə)mˠ] ; Среднеирландский : ogum, ogom , позже ogam [ˈɔɣəmˠ] [5] [6] ) — алфавит раннего средневековья . использовался преимущественно для написания раннего ирландского языка«ортодоксальных» надписях , 4-6 вв. н.э.), а позднее и староирландского языка ( схоластический огам , 6-9 вв.). На каменных памятниках по всей Ирландии и западной Британии сохранилось около 400 ортодоксальных надписей, большая часть которых находится в южном Мюнстере . [7] Наибольшее количество за пределами Ирландии проживает в Пембрукшире , Уэльс. [8]

Подавляющее большинство надписей состоят из личных имен.

Согласно средневековому «Бриатарогаму» , названия различных деревьев можно приписать отдельным буквам. По этой причине огам иногда называют кельтским древесным алфавитом .

Этимология слова огам или огам остается неясной. Одно возможное происхождение происходит от ирландского og-úaim «точечный шов», обозначающего шов, сделанный острием острого оружия. [9]

Происхождение

Вырезание букв огама на каменном столбе - иллюстрация Стивена Рида (1873–1948), в: « Мифы и легенды кельтской расы» Т.В. Роллстона (1857–1920), опубликовано в 1911 году, стр. 288

Обычно считается, что самые ранние надписи на огаме датируются примерно 4 веком нашей эры, [10] но Джеймс Карни считал, что их происхождение относится скорее к 1 веку до нашей эры. [11] Хотя использование «классического» огама в каменных надписях, по-видимому, процветало в V и VI веках вокруг Ирландского моря , из фонологических данных ясно, что алфавит появился еще до V века. Необходимо предположить период письма на дереве или другом скоропортящемся материале до сохранившихся монументальных надписей, достаточный для утраты фонем, представленных úath ( «H») и straif («Z» в рукописной традиции, но, вероятно, « F» от «SW»), gétal (представляющий велярно-носовое «NG» в рукописной традиции, но этимологически, вероятно, «GW»), все из которых явно являются частью системы, но не подтверждены в надписях.

Похоже, что алфавит огама был смоделирован на основе другого письма, [12] и некоторые даже считают его простым шифром своего шаблонного письма (Düwel 1968: [13] указывает на сходство с шифрами германских рун ). Наибольшее количество ученых отдают предпочтение латинскому алфавиту в качестве этого образца, [14] [15], хотя у Старшего Футарка и даже у греческого алфавита есть свои сторонники. [16] Руническое происхождение элегантно объясняет наличие букв «H» и «Z», неиспользуемых в ирландском языке, а также наличие гласных и согласных вариантов «U» против «W», неизвестных латинскому письму и утраченных в греческом языке. (ср. дигамма ). Латинский алфавит является основным претендентом главным образом потому, что его влияние в необходимый период (IV век) легче всего установить, поскольку он широко использовался в соседней римской Британии , в то время как руны в IV веке не получили большого распространения даже в континентальной Европе .

В Ирландии и Уэльсе язык монументальных каменных надписей называется примитивным ирландским . Переход на древнеирландский язык , язык самых ранних источников латинского алфавита, происходит примерно в VI веке. [17] Поскольку надписи огама состоят почти исключительно из личных имен и знаков, возможно, указывающих на владение землей, лингвистическая информация, которую можно увидеть в период примитивной Ирландии, в основном ограничивается фонологическими разработками.

Теории происхождения

Фол. 170r Книги Баллимота (1390 г.), Auraicept na n-Éces, объясняющий письмо огама.

Среди ученых существуют две основные школы относительно мотивации создания огама. Такие ученые, как Карни и МакНил, предположили, что огам был впервые создан как загадочный алфавит, разработанный ирландцами, чтобы его не могли понять те, кто знает латинский алфавит. [18] [19] В этой школе мысли утверждается, что «алфавит был создан ирландскими учеными или друидами по политическим, военным или религиозным причинам, чтобы обеспечить секретные средства связи в противовес властям Римской Британии». [20] Римская империя, которая тогда правила соседней южной Британией, представляла собой вполне реальную угрозу вторжения в Ирландию, что могло послужить стимулом для создания алфавита. [21] С другой стороны, в более поздние века, когда угроза вторжения отступила и ирландцы сами вторгались в западные части Британии, желание сохранить в секрете коммуникации от римлян или романизированных британцев все еще могло служить стимулом. Однако, учитывая двуязычные огамы и латинские надписи в Уэльсе, можно было бы предположить, что огам может быть легко расшифрован, по крайней мере, немногими образованными людьми в постримском мире. [22]

Вторая основная школа мысли, выдвинутая такими учеными, как Макманус, [23] заключается в том, что огам был изобретен первыми христианскими общинами в ранней Ирландии из-за желания иметь уникальный алфавит для написания коротких сообщений и надписей на ирландском языке. язык. Аргумент состоит в том, что звуки примитивного ирландского языка считались трудными для перевода в латинский алфавит, поэтому изобретение отдельного алфавита было сочтено целесообразным. Возможным таким источником, как предполагает Макманус (1991:41), является раннехристианская община, которая, как известно, существовала в Ирландии самое позднее примерно с 400 г. н.э., существование которой подтверждается миссией Палладия Папой Селестиной I в 431 год нашей эры.

Вариант состоит в том, что алфавит был впервые изобретен по какой-то причине в ирландских поселениях 4-го века на западе Уэльса после контактов и смешанных браков с романизированными британцами, знавшими латинский алфавит. [24] Фактически, несколько камней огама в Уэльсе двуязычны и содержат как ирландскую, так и британскую латынь , что свидетельствует о международных контактах, которые привели к существованию некоторых из этих камней. [25]

Третья теория, выдвинутая известным исследователем огамов Р.С. Макалистером , имела большое влияние в свое время, но сегодня не находит поддержки у ученых. [26] Макалистер считал, что огам был впервые изобретен в Цизальпийской Галлии около 600 г. до н. э. галльскими друидами как секретная система сигналов руками , и был вдохновлен формой греческого алфавита, распространенной в Северной Италии в то время. Согласно этой теории, алфавит передавался в устной форме или только на дереве, пока, наконец, не был преобразован в письменную форму с помощью каменных надписей в раннехристианской Ирландии. Более поздние учёные во многом едины в отрицании этой теории, однако [27] прежде всего потому, что детальное изучение букв [ нужна ссылка ] показывает, что они были созданы специально для первобытных ирландцев первых веков нашей эры. Предполагаемые связи с формой греческого алфавита, предложенные Макалистером, также могут быть опровергнуты. [ нужна цитата ]

Теория Макалистера о сигналах руки или пальца как источнике огама является отражением того факта, что знак состоит из четырех групп по пять букв с последовательностью штрихов от одной до пяти. Другая теория, которую разделяют современные ученые, заключается в том, что формы букв произошли от различных систем числовых меток , существовавших в то время. Эта теория была впервые предложена учеными Рудольфом Турнейсеном и Джозефом Вендриесом , которые предположили, что письмо огама было вдохновлено ранее существовавшей системой счета, основанной на числах пять и двадцать, которая затем была адаптирована к форме алфавита первыми огамистами. . [28]

Легендарные аккаунты

Согласно «Лебору Габала Эренну» 11-го века, «Аураицепту на н-Эсе» 14-го века и другим средневековым ирландским фольклору , огам был впервые изобретен вскоре после падения Вавилонской башни , наряду с гэльским языком , легендарным скифом король Фений Фарса . Согласно Аураицепту, Фений отправился из Скифии вместе с Гойделем мак Этеуаром, Иаром мак Немой и свитой из 72 ученых. Они пришли на равнину Сеннаар , чтобы изучать запутанные языки у башни Нимрода ( Вавилонской башни ). Обнаружив, что они уже рассеяны, Фений послал своих ученых изучить их, оставаясь в башне и координируя усилия. Спустя десять лет исследования были завершены, и Фениус создал в Берла тобаиде «избранный язык», взяв лучшее от каждого из запутанных языков, который он назвал Goídelc , Goidelic , в честь Goídel mac Ethéoir. Он также создал расширения Goídelc , названные Bérla Féne , в честь себя, Íarmberla , в честь Íar mac Nema и других, а также Beithe-luis-nuin (огэм) как усовершенствованную систему письма для своих языков. Имена, которые он дал письмам, принадлежали 25 его лучшим ученым. [ нужна цитата ]

Альтернативно, «Огамский трактат» приписывает изобретение сценария Огме . Огма был искусен в речи и поэзии и создал систему для образованных людей, исключая деревенских жителей и дураков. Первым посланием, написанным огамом, было семь б на березе, отправленное Лугу как предупреждение , означающее: «Твоя жена будет семь раз унесена в потусторонний мир, если береза ​​не защитит ее». По этой причине считается, что буква b названа в честь березы, и в « Леборе Огайме» далее рассказывается традиция, согласно которой все буквы были названы в честь деревьев, и это утверждение также упоминается в Аураицепте как альтернатива названию в честь Фениуса. 'ученики. [ нужна цитата ]

Алфавит: Бейт-Луис-Нин

Кружка с буквами огама: четыре серии ( айчми ) из 20 оригинальных букв и пять важнейших дополнительных букв ( форфеда ).

Строго говоря, слово огам относится только к форме букв или письменности, тогда как сами буквы известны под общим названием «бейт-луис-нин» по буквенным названиям первых букв (так же, как современное слово «алфавит»). происходит от греческих букв альфа и бета ). Порядок букв — BLFSN, что побудило ученого Макалистера предположить, что изначально порядок букв был BLNFS. Это должно было соответствовать его собственным теориям, которые связывали Бейт-Луис-нин с формой греческого алфавита, распространенным в Северной Италии в VI и V веках до нашей эры. Однако доказательств теории Макалистера нет, и с тех пор они были отвергнуты более поздними учеными. На самом деле существуют и другие объяснения имени Бейт-Луис-нин . Одно из объяснений состоит в том, что слово « нин» , которое буквально означает «раздвоенная ветвь», также регулярно использовалось для обозначения письменного письма в целом. Таким образом, Beith-luis-nin может означать просто «буквы Beith-luis-nin». Другое объяснение состоит в том, что Beith-luis-nin — это удобное сокращение первых пяти букв: Beith-LVS-nin . [29]

Алфавит огама первоначально состоял из двадцати отдельных символов ( феда ), расположенных в четырех сериях aicmí (множественное число от aicme «семья»; ср. aett ). Каждый aicme был назван в честь своего первого персонажа ( Aicme Beithe , Aicme hÚatha , Aicme Muine , Aicme Ailme , «Группа B», «Группа H», «Группа M», «Группа A»). Позже были введены еще пять букв (в основном в рукописной традиции), так называемая форфеда .

Огам айренах , крупный план со страницы, показанной выше.

Трактат Огам также дает множество вариантов или секретных способов написания огама (92 в « Книге Баллимота »), например, «щитовой огам» ( ogam airenach , № 73). Даже Младший Футарк представлен как своеобразный «огам викингов» (№ 91, 92).

Четыре основных aicmí с их транскрипцией в рукописной традиции и их именами в соответствии с рукописной традицией на нормализованном древнеирландском языке, за которыми следуют их звуковые значения на примитивном ирландском языке, а также их предполагаемое оригинальное имя на примитивном ирландском языке в тех случаях, когда этимология имени известна:

Двадцать стандартных букв алфавита огам и шесть форфеда . Буква с надписью IA ( Ifín ) ранее имела значение p . Дополнительная (второстепенная) буква p отображается как 26-й символ ( peith ). Это вертикальное письмо Огама; в горизонтальном виде правая сторона будет обращена вниз.

Буква для p явно отсутствует, поскольку фонема была потеряна в прото-кельтском языке , а пробел не был заполнен в Q-кельтском , и никакой знак не был необходим до того, как заимствованные слова из латыни , содержащие p, появились в ирландском языке ( например , Патрик). И наоборот, есть буква лабиовелярного q (ceirt ), фонема, потерянная в древнеирландском языке. Таким образом, базовый алфавит как бы разработан для прото-Q-кельтского языка.

Из пяти форфеда или дополнительных букв только первая, ébad , регулярно появляется в надписях, но в основном со значением K (Макманус, § 5.3, 1991), в слове koi (ᚕᚑᚔ «здесь»). Остальные, за исключением emancholl , имеют не более одной определенной «ортодоксальной» (см. ниже) надписи. [30] Из-за их ограниченного практического использования, более поздние огамисты превратили дополнительные буквы в серию дифтонгов , полностью изменив значения для pin и emancholl . [31] Это означало, что в алфавите снова не было буквы для звука «П», что привело к изобретению буквы пейтбок (мягкая «Б»), которая встречается только в рукописях. [32]

Названия букв

Названия букв интерпретируются как названия деревьев или кустарников в рукописной традиции, как в Auraicept na n-Éces («Букварь ученых»), так и в In Lebor Ogaim («Трактат Огам»). Впервые они были обсуждены в наше время Руайдри О Флайтбхартай (1685 г.), который принял их за чистую монету. Сам Аураицепт осознает, что не все имена являются известными названиями деревьев: «Теперь все это названия деревьев, подобные тем, которые встречаются в Лесной книге Огама, и не происходят от людей», признавая, что «некоторые из этих деревьев неизвестны». сегодня". Аураицепт дает короткую фразу или кеннинг для каждой буквы, известный как Бриатарогам , который традиционно сопровождал название каждой буквы, а также дополнительный толкование, объясняющее их значения и определяющее дерево или растение, связанное с каждой буквой. Только пять из двадцати основных букв имеют названия деревьев, которые Аураицепт считает понятными без дальнейших толкований, а именно beith «береза», fern «ольха», Saille «ива», duir «дуб» и coll «орех». Все остальные имена должны быть приукрашены или «переведены».

По мнению ведущего современного исследователя огама Дамиана Макмануса, идея «деревьевого алфавита» восходит к древнеирландскому периоду (скажем, 10 веку), но она датируется более поздним периодом первобытного ирландского языка или, по крайней мере, временем, когда буквы были первоначально названы. Его происхождение, вероятно, связано с тем, что сами буквы из-за их формы назывались феда «деревья» или нин «разветвляющиеся ветви». Поскольку некоторые буквы действительно были названы в честь деревьев, возникла интерпретация, что из-за этого они назывались феда . Некоторые из других буквенных названий вышли из употребления как независимые слова и, таким образом, могли быть объявлены «старогэльскими» названиями деревьев, в то время как другие (такие как ruis , úath или gort ) были более или менее решительно интерпретированы как эпитеты Деревья средневековых глоссаторов.

МакМанус (1991, §3.15) обсуждает возможные этимологии всех названий букв и, помимо пяти упомянутых выше, добавляет еще одно определенное название дерева: onn «ясень» (в Аураицепте ошибочно используется слово «мех»). МакМанус (1988, стр. 164) также считает, что имя Идад , вероятно, является искусственной формой имени Иубхар «тис», поскольку кеннинги подтверждают это значение, и допускает, что Эйлм , возможно, может означать «сосна», поскольку оно, по-видимому, используется. иметь в виду это в стихотворении 8-го века. [33] Таким образом, из двадцати буквенных названий максимум восемь являются названиями деревьев. Остальные имена имеют различные значения, которые указаны в списке ниже.

Из форфеды Аураицепт толкует четыре:

Пятая буква — Emancholl , что означает «близнец орешника».

Корпус

Камень Огам с острова Мэн, показывающий дроим в центре. Текст гласит: БИВАЙДОНАС МАКИ МУКОИ КУНАВА[ЛИ] или по-английски «Биваидонас, сын племени Кунава[ли]».

Монументальные надписи огама найдены в Ирландии и Уэльсе , а также несколько дополнительных экземпляров, найденных на юго-западе Англии ( Девон и Корнуолл ), на острове Мэн и в Шотландии , включая Шетландские острова и единственный экземпляр из Силчестера в Англии. В основном они использовались в качестве территориальных указателей и мемориалов (надгробий). Камень, посвященный Вортипорию , королю Дайфеда VI века (первоначально находившемуся в Клиндервене ), является единственной надписью на камне огама, которая носит имя идентифицируемого человека. [34] Язык надписей преимущественно примитивный ирландский ; немногие надписи в Шотландии, такие как Луннастингский камень , содержат фрагменты языка , который, вероятно, является пиктским .

Более древние примеры — это стоячие камни , где на краю ( дроим или фаобхар ) камня была вырезана надпись, которая образовывала линию ствола, по которой вырезались отдельные символы. Текст этих «православных огамных» надписей читается, начиная с нижней левой стороны камня, продолжая вверх по краю, через верх и вниз по правой стороне (в случае длинных надписей). Всего известно примерно 380 надписей (количество, кстати, очень близко к числу известных надписей в современном Старшем Футарке ), из которых наибольшая концентрация на сегодняшний день находится в юго-западной ирландской провинции Мюнстер . Более одной трети от общего числа обитает только в графстве Керри , наиболее плотно в бывшем королевстве Корку-Дуибне .

Более поздние надписи известны как « схоластические » и датируются периодом после VI века. Термин «схоластический» происходит от того факта, что надписи, как полагают, были вдохновлены рукописными источниками, а не являются продолжением оригинальной памятниковой традиции. В отличие от ортодоксального огама, в некоторых средневековых надписях присутствуют все пять форфед . Схоластические надписи написаны на стволах, вырезанных на лицевой стороне камня, а не по его краю. Огам также иногда использовался для примечаний в рукописях вплоть до 16 века. Современная надпись на огаме найдена на надгробии, датируемом 1802 годом в Эхенни, графство Типперэри .

В Шотландии известен ряд надписей с использованием системы письма огам, но их язык до сих пор является предметом споров. Ричард Кокс в книге «Язык огамских надписей в Шотландии » (1999) утверждал , что их язык - древнескандинавский, но других этот анализ не убедил, и они считают камни пиктскими по происхождению. Однако из-за недостаточности знаний о пиктах надписи остаются нерасшифрованными, возможно, их язык неиндоевропейский . Пиктские надписи носят схоластический характер и, как полагают, были вдохновлены рукописной традицией, принесенной в Шотландию гэльскими поселенцами .

Редкий пример христианизированного (перечеркнутого) камня Огама можно увидеть в коллегиальной церкви Святой Марии в Гоуране , графство Килкенни . [35]

Немонументальное использование

Свидетельства из ранних ирландских саг и легенд указывают не только на его использование для монументальных надписей, но и на то, что огам использовался для коротких сообщений на дереве или металле, либо для передачи сообщений, либо для обозначения принадлежности написанного объекта. Некоторые из этих сообщений, похоже, носили загадочный характер, а некоторые предназначались также для магических целей. Кроме того, из таких источников, как In Lebor Ogaim или Ogham Tract , есть свидетельства того, что огам мог использоваться для ведения записей или списков, таких как генеалогии и числовые подсчеты собственности и деловых операций. Есть также свидетельства того, что огам мог использоваться как система сигналов пальцами или руками. [36]

В последующие столетия, когда огам перестал использоваться в качестве практического алфавита, он сохранил свое место в обучении гэльских ученых и поэтов как основа грамматики и правил поэзии. Действительно, до наших дней латинский алфавит на гэльском языке продолжал преподаваться с использованием названий букв, заимствованных из Бейт-Луис-Нин , а также со средневековой ассоциацией каждой буквы с различным деревом.

Образцы

Юникод

Огам был добавлен в стандарт Unicode в сентябре 1999 года с выпуском версии 3.0. [37]

Написание приведенных имен является стандартизацией, датируемой 1997 годом и используемой в стандарте Unicode и в ирландском стандарте 434 : 1999 .

Блок Юникода для огама — U+1680–U+169F.

неоязычество

Современные нью-эйдж и неоязыческие подходы к огаму во многом основаны на ныне дискредитированных теориях Роберта Грейвса в его книге «Белая богиня» . [38] В этой работе Грейвс черпал вдохновение из теорий исследователя огамов РАС Макалистера (см. выше) и развил их гораздо дальше. Грейвс предположил, что огамический алфавит закодировал ряд верований, зародившихся на Ближнем Востоке во времена каменного века и касающихся церемоний, связанных с поклонением богине Луны в ее различных формах. Аргументация Грейвса чрезвычайно сложна, но, по сути, он утверждает, что евреи, греки и кельты находились под влиянием народа, происходящего из Эгейского моря, которого египтяне называли « народом моря », который рассеялся по Европе в 2-го тысячелетия до нашей эры, унося с собой свои религиозные верования. [39] Он утверждает, что на каком-то раннем этапе эти учения были закодированы в алфавитной форме поэтами, чтобы передать свое поклонение богине (как музе и вдохновению всех поэтов) тайным способом, понятным только посвященным. В конце концов, через друидов Галлии эти знания были переданы поэтам ранней Ирландии и Уэльса. Поэтому Грейвс изучил традицию древесного алфавита, связанную с огамом, и исследовал древесный фольклор каждого названия буквы, предположив, что порядок букв образует древний «сезонный календарь древесной магии». [40] Хотя его теории были дискредитированы и отвергнуты современными учёными (включая самого Макалистера, с которым Грейвс переписывался), [41] они были с энтузиазмом подхвачены некоторыми приверженцами неоязыческого движения. Вдобавок Грейвс следовал порядку букв огамы BLNFS, предложенному Макалистером (см. Выше), в результате чего многие писатели Нью-Эйдж и неоязычества восприняли этот результат как «правильный» порядок букв, несмотря на то, что ученые его отвергли.

Приверженцы неодруидизма и других форм неоязычества в основном используют огам с целью гадания. Гадание с помощью символов огама, возможно, упоминается в «Токмарке Этаине» , рассказе из ирландского мифологического цикла , в котором друид Далан берет четыре тисовых жезла и пишет на них буквы огама. Затем он использует эти инструменты для того, что некоторые интерпретируют как форму гадания . [42] Однако, поскольку в сказке не объясняется, как обращаются с палками или интерпретируют их, эта теория открыта для интерпретации. [43] Метод гадания, изобретенный неоязычниками, включает в себя бросание палочек на ткань с рисунком, например, « Окно Финна» , и интерпретацию узоров. [44] Значения, присвоенные в этих современных методах, обычно основаны на древесном огаме, где каждая буква связана с деревом или растением, и значениями, полученными из этих ассоциаций. Хотя некоторые используют фольклор для определения значений, книга Роберта Грейвса «Белая богиня» продолжает оказывать большое влияние на эти методы и верования. [44]

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ "Азбука огама".
  2. ^ "BabelStone: Камни Огама Шотландии" . 8 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 2 июня 2019 г. . Проверено 12 сентября 2018 г.
  3. ^ Падель, Оливер Дж. (1972). Надписи Пиктландии (М.Литт). Эдинбургский университет .
  4. ^ "Огам" . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации.)
  5. ^ огум, огом в Куин, EG; и др., ред. (2007) [1913–1975]. Словарь ирландского языка, основанный главным образом на древнеирландских и среднеирландских материалах. Дублин: РИА . Проверено 3 декабря 2021 г.
  6. ^ Турнейсен, Р. Грамматика древнеирландского языка, стр. 9: «Как правило, даже старше, чем вышеупомянутый архаичный материал, являются могильные надписи, выполненные особым алфавитом, называемым огом или огум на среднеирландском языке, огам на современном ирландском языке».
  7. ^ Макманус (1991) знает в общей сложности 382 ортодоксальные надписи. Более поздние схоластические надписи не имеют определенной конечной точки и продолжаются до среднеирландского и даже современного ирландского периодов, а также записывают имена на других языках, таких как древнескандинавский, (старо)валлийский, латынь и, возможно, пиктский. См. Форсайт, К.; «Резюме: Три системы письма пиктов». в Блэке и др. Кельтские связи: материалы Десятого Международного конгресса кельтских исследований, Vol. 1. Ист-Линтон: Tuckwell Press (1999), с. 508; Ричард А. В. Кокс, Язык огамских надписей Шотландии, факультет кельтского языка, ISBN Абердинского университета 0-9523911-3-9 [1]; См. также «Новый спутник литературы Уэльса » Мейка Стивенса, с. 540. 
  8. ^ О'Келли, Майкл Дж., Ранняя Ирландия, Введение в ирландскую предысторию , с. 251, издательство Кембриджского университета, 1989 г.
  9. ^ (Макманус, §8.6)
  10. ^ О'Келли 1989, с. 250
  11. ^ Карни, Джеймс. Изобретение шифра Огама «Эриу», 1975, с. 57 лет, Дублин: Королевская ирландская академия
  12. ^ Макалистер, Р. А. Стюарт , Тайные языки Ирландии, перепечатано Craobh Rua Books, Арма, 1997.
  13. ^ Дювель, Клаус. «Руненкунде» (рунические исследования). Штутгарт/Веймар: Мецлер, 1968. OCLC 183700.
  14. ^ Росс, Энн (1972). Повседневная жизнь кельтов-язычников . Лондон: Карусель. п. 168. ИСБН 0-552-54021-8.
  15. ^ Диллон, Майлз; Чедвик, Нора (1973). Кельтские королевства . Лондон: Кардинал. п. 258. ИСБН 0-351-15808-1.
  16. ^ Тайные языки Ирландии , как указано выше.
  17. ^ Турнейсен, Рудольф Грамматика древнеирландского языка . Дублинский институт перспективных исследований. 1980 и др. С. 8–11.
  18. ^ Карни, Дж (1975) «Изобретение шифра Огама», Эриу , Vol. 22, стр. 62–63.
  19. ^ МакНил, Эоин (1931) «Архаизмы в надписях огама», Труды Королевской ирландской академии , Vol. 39, стр. 33–53, Дублин OCLC  246466439.
  20. ^ Райан, Катриона (2012). Пограничные государства в творчестве Тома Мак Интайра: палеопостмодернистская перспектива. Кембриджские ученые. ISBN 9781443836715. Проверено 16 января 2019 г.
  21. ^ Райан. Пограничные государства . стр. 204–205.
  22. ^ Турнейсен, Р. Грамматика древнеирландского языка, страницы 9–10: «... В Британии ... большинство этих надписей двуязычны, с латинской версией, сопровождающей Огам». Макалистер, Тайные языки Ирландии, с. 19: «Читателю достаточно записать несколько предложений в этом алфавите, чтобы убедиться, что его никогда нельзя было использовать для каких-либо расширенных литературных целей».
  23. ^ Макманус 1988, стр. 7, 41, 1991.
  24. ^ "Огам".
  25. «Новый спутник литературы Уэльса» , Мейк Стивенс, стр. 540; http://ogham.lyberty.com/mackillop.html
  26. ^ Макалистер, РАН «Тайные языки Ирландии» , стр. 27–36, Cambridge University Press, 1937.
  27. ^ Макманус 1988, стр. 22–23, 1991.
  28. ^ Vendryès 'L'écriture ogamique et ses origines' Etudes Celtiques, 4, стр. 110–113, 1941; Турнейсен, «Zum ogam» Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, стр. 196–197, 1937. Ср. МакМанус 1988, с. 11, 1991.
  29. ^ Макманус 1988, стр. 36, 167, 1991; Б. О Куив, «Ирландские слова для алфавита», Эриу 31, стр. 101. Также существует тот факт, что изменить порядок букв в огаме было бы невозможно, учитывая, что это пронумерованный ряд штрихов. Другими словами, изменение N с третьей на пятую букву также означало бы изменение ее символа с трех штрихов на пять штрихов. Буквы F и S также придется изменить. Это, очевидно, привело бы к большой путанице и было бы сделано только в том случае, если бы существовала какая-то веская причина для изменения. Макалистер не приводит такой причины.
  30. ^ См. надпись 235 для óir , 240 для uilen и 327 и 231 для pin в Macalister CIIC, Vol I.
  31. ^ Макманус 1988, §7.13–14, 1991.
  32. ^ Грейвс, Чарльз; Лимерик, К. (1876 г.). «Азбука огама». Герматена . 2 (4): 443–472. JSTOR  23036451.
  33. ^ Основанием для искусственной формы Идад было бы создание пары с Эдадом . Что касается Айлма , то в стихотворении «Король и отшельник» отшельник Марбан говорит «caine ailmi ardom-peitet» – «прекрасны сосны, которые создают для меня музыку». Это отсылка к идее о том, что сосна издает приятный, успокаивающий звук, когда ветер проходит через ее иглы.
  34. ^ Энциклопедия Уэльской академии Уэльса. Кардифф: Издательство Уэльского университета, 2008 г.
  35. ^ История церкви Святой Марии. Текст Имельды Кехо. Опубликовано Ассоциацией развития Гоурана, 1992 г.
  36. ^ Льюис-Хайкоррелл, Дон (2003). Вторая степень Школы ведьм: Уроки Корреллианской традиции. Вудбери, Миннесота: Ллевеллин. п. 135. ИСБН 9780738718217. Проверено 16 января 2016 г. .
  37. ^ «Юникод 3.0.0». unicode.org . Проверено 27 октября 2022 г.
  38. ^ Карр-Гомм, Филип и Ричард Хейгейт, Книга английской магии , The Overlook Press, Peter Mayer Publishers, Inc., 2010
  39. ^ Грейвс, Р. «Белая богиня», стр. 61, 123, Faber & Faber, Лондон, 1961.
  40. ^ Грейвс 1961, с. 165
  41. ^ Грейвс 1961, стр. 116–117.
  42. ^ Орден бардов-оватов и друидов. «Что такое яйцеклетка?». Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 19 января 2007 г.
  43. ^ Сомерсетские язычники. «Огам». Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 19 января 2007 г.
  44. ^ AB Филип Шаллкрасс. «Маленькая история огама». Британский Орден Друидов. Архивировано из оригинала 4 апреля 2005 года . Проверено 28 апреля 2010 г.

Общие и цитируемые ссылки

Внешние ссылки