stringtranslate.com

Свадьба Марии, королевы Шотландии, и Франциска, дофина Франции.

Франциск II Франции и Мария, королева Шотландии

Мария, королева Шотландии (1542–1587), вышла замуж за Франциска , дофина Франции (1544–1560) в Нотр-Дам де Пари 24 апреля 1558 года. Торжества включали театрализованные представления, некоторые из которых были спроектированы Бартоломео Кампи . [1]

Фон

Брак стал триумфом для матери Марии, Марии де Гиз , которая приказала зажечь праздничные костры в Шотландии, Шотландская национальная портретная галерея.

Мария стала монархом вскоре после ее рождения, когда ее отец, Яков V Шотландский , умер в декабре 1542 года. План ее бракосочетания с английским принцем Эдвардом вызвал споры в Шотландии и привел к войне между Англией и Шотландией, ныне известной как Грубое ухаживание . [2] Мария была отправлена ​​во Францию ​​на корабль в Думбартоне после соглашения , заключенного в Хаддингтоне 7 июля 1548 года Анри Клётеном и Андре де Монталамбером с регентом Арраном . [3] [4] [5]

Мария воспитывалась при французском дворе вместе с королевскими детьми Элизабет Валуа и Клодом Валуа , [6] [7] и была обручена с наследником французской короны, дофином, Франциском Валуа, сыном Генриха II Французского. и Екатерина Медичи . [8]

Аргументы за и против свадьбы

Матерью Марии, королевы Шотландии, была Мария Гиз , которая осталась в Шотландии и с 1554 года правила в качестве регента. К концу 1556 года она почувствовала, что свадьба ее дочери и дофина должна состояться скорее раньше, чем позже. Она думала, что парламент Шотландии с большей вероятностью примет ее профранцузскую политику, если Мария выйдет замуж за французского принца. Оппоненты утверждали, что она заменяла традиционные шотландские законы французской практикой, а парламент отклонил ее предложения о введении налога. Ходили также тревожные слухи о том, что Мария, королева Шотландии, нездорова и может не выжить. Мария де Гиз хотела, чтобы свадьба закрепила династический союз Франции и Шотландии. [9]

Генрих II Франции сыграл роль в этом решении в качестве защитника Шотландии, а во французском дворе сторона, в том числе констебль Франции Анна де Монморанси, 1-й герцог Монморанси , выступила против брака и власти, которую он даст дядям Марии. , Франциск, герцог Гиз , и Шарль, кардинал де Гиз . По словам Джеймса Мелвилла из Холхилла , братья утверждали, что брак позволит Генриху II построить больше крепостей и удерживать более сильные гарнизоны в Шотландии. Заручившись поддержкой шотландского парламента, Мария де Гиз в марте 1557 года смогла сформулировать свои аргументы в пользу свадьбы как меру, отвечающую военным интересам Генриха. [10]

Обручение

Шотландские уполномоченные по бракосочетанию в 1558 году не согласились с предложениями о том, что Франциск должен провести коронацию во Франции после свадьбы с почестями Шотландии , но он станет королем Шотландии, имеющим право на супружескую корону. [11]

Мария уже подписала во дворце Фонтенбло 4 апреля 1558 года документы, которые устанавливали ее права на шотландскую корону в случае ее смерти и обязывали Шотландию компенсировать французской короне ее расходы в качестве ее союзника в жестком ухаживании. [12] [13] [14] [15] [16] Эти документы, которые передавали потенциальные преимущества французской короне, как полагают, были неизвестны шотландским комиссарам. [17]

Мария и Фрэнсис были обручены в Лувре 19 апреля 1558 года. [18] Они подписали контракт, в котором Мария заявила о своем желании и согласии выйти замуж по совету представителей трех сословий Шотландии и ее бабушки Антуанетты Бурбонской . , вдовствующая герцогиня Гиз. [19] За формальностями последовали танцы. [20] Венецианский посол Джованни Мишель писал, что во время первого танца Антуан Наваррский шепнул ему о разногласиях во французском дворе по поводу плана бракосочетания. Анна де Монморанси, 1-й герцог Монморанси, хотела отложить свадьбу. [21]

Этот день иногда называют « постом Марии » — слово, использованное в раннем переводе « Истории Шотландии » Джона Лесли . Джованни Михель назвал это событие « il giorno dello dar della mano» . [22]

В число шотландских переговорщиков и уполномоченных по брачным контрактам входили Джеймс Стюарт, комендатор Сент-Эндрюса и граф Кассилис , которые взяли потребительские кредиты у итальянского финансиста Тимоти Каньоли для оплаты своих транспортных расходов. [23] Кассилис, Ротес , лорд Флеминг и Роберт Рид , епископ Оркнейских островов , умерли в Париже или в Дьеппе , возвращаясь в Шотландию позже в том же году. [24] [25] [26] Дипломаты, возможно, умерли от чумы, противники Марии и шотландские летописцы позже утверждали, что они были отравлены как жертвы заговора. [27] [28] Выжившие дипломаты вернулись в Шотландию в октябре на корабле под командованием капитана Делафорса, который был награжден золотой цепочкой, изготовленной Джоном Мосманом . [29]

Свадьба в Нотр-Даме

Собор Парижской Богоматери и его окрестности, известные как парви , где для свадьбы была построена платформа, соединяющаяся с Епископским дворцом , [30] Жан Маро , 17 век.

Есть несколько современных рассказов о свадьбе. [31] [32] [33] [34] Была процессия от епископского дворца к церкви на недавно построенном эшафоте и галерее, описанной как театр или эшафо с галереей . [35] [36] События дня во многом напоминали свадьбу отца Марии, Якова V, с тетей Франциска, Мадлен Валуа , 1 января 1537 года. [37]

Франциск II Франции
Большой зал Дворца Сите , Жак I Андруэ дю Серсо.
Мария в роли королевы Франции по мотивам Франсуа Клуэ , Виктория и Альберта

По рассказу посла Феррары , Мария носила серебряное платье с коротким шлейфом, покрытое пурпурной мантией, расшитой золотом, с длинным шлейфом. Ее корона включала в себя большой рубин, известный как «Неаполитанское яйцо», в центре лба. [38] В другом отчете упоминается ее платье из персидского бархата, une robbe de velours pers , расшитое драгоценностями и белой вышивкой. [39]

Ее ожерелье было подарком Генриха II и Екатерины Медичи, [40] а его подвеска с рубинами и бриллиантами позже была известна как « Великая буква H Шотландии ». [41] Во французском издании Discours рубин описывался как карбункул, эшарбонкул стоимостью 500 000 экю и более. [42] [43]

Службу провел Карл I, кардинал де Бурбон . [44] [45] Эсташ дю Белле , епископ Парижа , выступил с речью и отслужил мессу . Днем свадебная вечеринка вернулась во дворец епископа, где они ели и танцевали. Парижских сановников развлекали в другом доме на площади Парви , месте, которое было слишком маленьким для количества присутствующих. [46] [47]

Итальянский стиль

В большом зале Дворца Сите состоялся ужин за мраморным столом. [48] ​​В «Дискуссиях» упоминается музыкальное сопровождение с трубами, горнами , ольксбуа и флажолетами . Далее в этом же пространстве прошли развлечения и маскарады . [49] [50] Дядя Марии, Чарльз, кардинал Лотарингии , принимал участие в ремонте и украшении королевских дворцов, Нотр-Дама и Большого зала к свадьбе. Он обсуждал с Де Пирсевилем дизайн геральдических изображений, включая гербы Марии и изображения ее короны для Лувра и других мест в марте 1558 года .

В рамках развлечения в зал привели дюжину механических лошадей , одетых в золотую и серебряную ткань. В последнем акте шесть кораблей плыли по залу, [52] [53] [54] очевидно покачиваясь на искусственных волнах с парусами, оживленными, как будто порывами встречного ветра. [55] [56] Корабли были задрапированы в красные и желтые (или золотые) цвета Стюарта и перевозили членов двора и королевской семьи, замаскированных в масках под турецких моряков. Они танцевали под пассо э меццо , «подхватывая» партнеров из зала, в том числе и саму Мэри. Корабли уплыли со своими новыми пассажирами, и жених и невеста отправились на ночлег. [57]

Танец пассамеццо был связан с итальянскими куртуазными интермедии и популяризирован во Франции Екатериной Медичи . [58] В отчете Хулио Альваротто, посланника Эрколе II д'Эсте, герцога Феррары , упоминается, что театрализованные корабли с парусами из серебряной мишурной ткани ( tocca d'argento ) были спроектированы итальянским художником, ювелиром, оружейником, и военный инженер Бартоломео Кампи Пезаро , ранее работавший у Гвидобальдо II делла Ровере, герцога Урбино . Альваротто писал, что Карл III, герцог Лотарингии, заплатил шесть тысяч дукатов за зрелище кораблей.

Бартоломео Кампи работал при французском дворе и у Франциска, герцога Гиза с 1555 года. [60] [61] Он продемонстрировал французскому двору пушку, которую можно было разобрать для удобной транспортировки в январе 1555 года. [62] и ранее разработал костюм для придворных празднеств в Урбино и для бракосочетания Гвидобальдо делла Ровере с Витторией Фарнезе в январе 1548 года. [63] Он был убит в 1573 году при осаде Харлема . [64]

Эдинбург

Шотландская серебряная монета -тестон с инициалами «F» и «M», 1558 г.

Мать Марии, Мария де Гиз , которая была регентшей Шотландии , приказала зажечь костры по всей Шотландии после того, как парламент получил официальное уведомление о браке 26 июня 1558 года . Улица , посвященная обновлению Старого Альянса 5 июля 1558 года. Некоторые материалы или текст пьесы были написаны Уильямом Лаудером и Уильямом Адамсоном. Были использованы ткани из королевского гардероба . Украшенную игровую тележку и искусственные фруктовые деревья для театрализованного представления «Семь планет и Купидона» предоставил художник Уолтер Биннинг . [66] Похожая тема возникла на придворных торжествах в Париже, где Семь планет, одетые в свои символические цвета, пели для Марии и Франциска. Платье было куплено для Кэтрин Мишельсун, леди Карнок, возможно, для участия в конкурсе. [67] [68]

Старая и знаменитая пушка Монс Мег была восстановлена ​​для салютного выстрела из Эдинбургского замка . Выстрел пришёлся в Уорди . [69] Возможно, резная и раскрашенная геральдика в зале для аудиенций Холирудского дворца была более постоянным напоминанием о браке. [70] Юрист и поэт Ричард Мейтленд написал «О браке Кениса с дельфином Франции» , стихотворение, призывающее народ Шотландии радоваться традиционными способами, «как это принято в наши дни». [71]

Парламент Шотландии заслушал отчет комиссаров по браку в ноябре 1558 года и предоставил шотландскую корону браку Франциску II. [72] [73] [74] Французским гражданам были предоставлены новые торговые привилегии и права в Шотландии, в ответ на аналогичные французские действия, сделанные после свадьбы. [75]

Джон Нокс писал, что Мария де Гиз «не оставила ни одну точку компаса нетронутой», добиваясь этого результата. [76] Казалось, что шотландцы передали контроль над своей королевой и страной Франции, [77] но оппозиция профранцузской и католической политике росла в Шотландии, и лорды Конгрегации бросили вызов правлению Марии Гиз в качестве регента. [78]

Англия

После свадьбы Мария и Франциск отправились в замок Виллер-Котре.

Мария I из Англии умерла во дворце Сент-Джеймс 17 ноября 1558 года, [79] а во Франции Мария носила белый траур. [80]

Елизавета I была недовольна сообщениями своих дипломатов о том, что на новых объектах и ​​зданиях при французском дворе изображена геральдика Марии и Франциска, соединенная с гербом Англии, что подтверждает претензии Марии на английский престол через ее бабушку Маргарет Тюдор . [81] [82] [83] [84] [85] Английская Геральдическая коллегия объявила требование геральдики недействительным. [86]

Она отправила Петра Меутаса во Францию ​​с соболезнованиями по поводу смерти Генриха II. [87] Меутасу и Николасу Трокмортону подали ужин на серебряных тарелках с выгравированной провокационной геральдикой. [88] Французский посол в Англии Жиль де Ноай обсуждал Шотландию с Елизаветой I. В августе 1559 года в Хорсли в графстве Суррей она, казалось, больше интересовалась наблюдением за своими придворными, « бегающими по рингу », чем слушаниями о французской политике, впечатление рассчитывала утвердить свою власть. [89] Мишель де Сёр , новый французский посол в Лондоне, написал Марии Гиз в Шотландии о разногласиях, вызванных спорной геральдикой. [90] По Бервикскому договору Елизавета I согласилась послать военную группу для помощи лордам Конгрегации при осаде Лейта . [91]

Мэри и Фрэнсис

Роковой турнир в отеле Турнель.

После свадьбы Мария и Франциск сначала отправились в замок Виллер-Котре . [92] В Париже Большой зал или Большой салон был отремонтирован по эскизам Приматиччо для свадьбы Елизаветы и Маргариты Валуа в январе 1559 года. Мария, как королева Дофина , покупала поддельные драгоценные камни для своих свадебных маскарадных костюмов. [93] Летом 1559 года ходили ложные слухи о том, что она беременна. [94]

Генрих II умер 10 июля после получения ранения на турнире в Шато де ла Турнель , проводимом в честь свадьбы его дочери Елизаветы Валуа с Филиппом II Испанским . [95] Франциск и Мария торжественно въехали в Реймс 15 сентября 1559 года. [96] Франциск II был коронован в Реймсе; хотя Мэри присутствовала, у нее не было церемониальной роли. Как королева Шотландии, она имела преимущество перед другими королевскими женщинами и носила белое. [97] Фрэнсис и Мэри провели май и июнь на охоте. Они совершили королевский въезд в Шательро в ноябре 1559 года [98] и в марте 1560 года им угрожал заговор Амбуаза . [99]

В Амбуазе 1 апреля 1560 года Мария и Франциск подписали поручение Жану де Монлюку , Николя де Пеллеве и Жаку де ла Броссу действовать в качестве дипломатов в Шотландии и Англии и вести переговоры по урегулированию кризиса Реформации . [100] Мария де Гиз умерла 11 июня 1560 года в Эдинбургском замке , и конфликт в Шотландии впоследствии был урегулирован Эдинбургским договором и парламентом реформации . Мэри и Фрэнсис мало участвовали в переговорах по договору. [101] В октябре они совершили королевский въезд в Орлеан . [102] Франциск II умер 5 декабря 1560 года. [103]

Рекомендации

  1. ^ Герберт Ван Ской, Бернерд К. Вебер, Хулио Альваротто, «Брак Марии, королевы Шотландии, и дофина», Scottish Historical Review , 31:111, Часть 1 (апрель 1952 г.), стр. 41.
  2. ^ Маркус Мерриман , Грубые ухаживания (Ист-Линтон: Таквелл, 2000), стр. 6–10.
  3. ^ Люсинда Х.С. Дин, «В ​​отсутствие взрослого монарха», Средневековые и ранние современные представления власти в Шотландии и на Британских островах (Routledge, 2016), стр. 144: Мари-Ноэль Бодуэн-Матушек, «Прибытие Марии Стюарт во Францию ​​в 1548 году», Scottish Historical Review , 69:87, Часть 1 (апрель 1990 г.), стр. 90–95: Мари-Ноэль Бодуэн-Матушек, «Анри II» et les expéditions Françaises en Écosse', Bibliothèque de l'Ecole deschartes , 145:2 (Июль-декабрь 1987 г.), стр. 339–382.
  4. Протоколы парламентов Шотландии, 1 июля 1548 г., Законодательство: Хаддингтонский договор.
  5. ^ Томас Томсон , Акты парламентов Шотландии: 1424–1567 , том. 2 (Эдинбург, 1814 г.), стр. 481–482.
  6. ^ Сьюзан Брумхолл , «На орбите короля: женщины, власть и власть при французском дворе, 1483–1563», Женщины и власть при французском дворе, 1483–1563 (Амстердам, 2018), стр. 17 doi :10.2307/j.ctv8pzd9w.3: Альфонс де Рубль, «Молодая премьера Марии Стюарт» (Париж, 1891).
  7. ^ Маркус Мерриман, «Мария, королева Шотландии», Innes Review , 38 (1987), стр. 36. дои : 10.3366/inr.1987.38.38.30.
  8. ^ Джейн Т. Стоддарт , Детство Марии, королевы Шотландии (Лондон, 1908), с. 142
  9. ^ Памела Э. Ричи, Мария Гиз в Шотландии: политическая карьера (Ист-Линтон: Таквелл, 2002), стр. 168–171.
  10. ^ Памела Э. Ричи, Мария Гиз в Шотландии: политическая карьера (Ист-Линтон: Таквелл, 2002), стр. 172–175.
  11. ^ Джон Паркер Лоусон , История Шотландии Роберта Кейта , 1 (Эдинбург, 1845), стр. 165–173, 354–364.
  12. ^ Томас Финлейсон Хендерсон , Мария, королева Шотландии: ее окружение и трагедия (Лондон, 1905), стр. 99–100: Джейн Т. Стоддарт, Детство Марии, королевы Шотландии (Лондон, 1908), стр. 153.
  13. ^ Дэвид Хэй Флеминг, Мария, королева Шотландии (Лондон, 1897), стр. 23–26.
  14. ^ Джон Гай, Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертая власть, 2009), стр. 90–91.
  15. ^ Памела Ричи, Мэри де Гиз: политическая карьера (Ист-Линтон: Таквелл, 2002), стр. 191–192.
  16. ^ Розалинд К. Маршалл, Мария Гиз (Лондон: Коллинз, 1977), стр. 216.
  17. ^ Памела Ричи, Мария Гиз в Шотландии (Ист-Линтон, Таквелл, 2002), с. 191: Джозеф Стивенсон, Мария Стюарт: рассказ о первых восемнадцати годах ее жизни (Эдинбург, 1886), с. 147: Александр Лабанов, Lettres de Marie Stuart, 1 (Лондон: Dolman, 1844), стр. 50–56.
  18. ^ Дэвид Хэй Флеминг, Мария, королева Шотландии (Лондон, 1897), с. 21: Альфонс де Рубль, La première jeunesse de Marie Stuart (Париж, 1891), с. 152.
  19. ^ Джон Лоусон Паркер, История Церкви в Шотландии Роберта Кейта, 1 (Эдинбург: Общество Споттисвуда, 1844), 353–359
  20. ^ Джейн Т. Стоддарт, Детство Марии, королевы Шотландии (Лондон, 1908), с. 143: Александр Теле , Papiers d'Etat , 1, с. 292.
  21. ^ Александр Уилкинсон, Мария, королева Шотландии и французское общественное мнение (Palgrave Macmillan, 2004), стр. 37: Дэвид Хэй Флеминг , Мария, королева Шотландии (Лондон, 1897 г.), стр. 20–21: Родон Браун , Календарь государственных бумаг, Венеция , 6:3 (Лондон, 1881 г.), стр. 37. 487 нет. 1216.
  22. ^ Дэвид Хэй Флеминг , Мария, королева Шотландии (Лондон, 1897), стр. 21: Томас Томсон, История Шотландии Джона Лесли (Эдинбург: Баннатинский клуб, 1833), стр. 21. 264
  23. ^ Энни И. Кэмерон , Шотландская переписка Марии Лотарингской (Эдинбург, 1927), стр. 411–413.
  24. ^ Памела Ричи, Мэри де Гиз: политическая карьера (Ист-Линтон: Таквелл, 2002), стр. 195: Дэвид Массон , Реестр Тайного совета Шотландии: 1585–1592 , том. 4 (Эдинбург, 1881 г.), с. 66.
  25. ^ Э. Коди и В. Мюрисон, История Шотландии Джона Лесли , 2 (Эдинбург: STS: Blackwood, 1895), стр. 384–385.
  26. ^ Александр Лабанов, Lettres de Marie Stuart, 1 (Лондон: Dolman, 1844), с. 58
  27. ^ Джон Гай , Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертая власть, 2009), с. 93: Томас Томсон, Ежедневник событий (Эдинбург: Баннатинский клуб, 1833), стр. 93. 268
  28. ^ Эней Джеймс Джордж Маккей , Хроники Шотландии, том. 2 (Эдинбург: STS, 1899), стр. 126–127.
  29. ^ Джеймс Бальфур Пол , Отчеты казначея Шотландии , 10 (Эдинбург, 1913), стр. lxxix, 393, 398, 444.
  30. ^ Сара Карпентер и Грэм Ранноллс, «Женитьба Марии, королевы Шотландии», Средневековый английский театр , 22 (2000): Discours du grand et Magnifique Triumphe Faict au Mariage (Руан, 1558).
  31. ^ Александр Уилкинсон, Мария, королева Шотландии и французское общественное мнение (Palgrave Macmillan, 2004), стр. 43–49, 174, сн.29: Герберт Ван Ской, Бернерд К. Вебер, «Брак Марии, королевы Шотландии, и дофина» ', Scottish Historical Review , 31:111, Часть 1 (апрель 1952 г.), с. 42 сн.9.
  32. ^ Александр Теле, Papiers d'état, 1 (Париж, 1851), стр. 292–303.
  33. ^ Александр Теле, Политические отношения Франции и Испании с l'Ecosse, 1 (Париж, 1862), стр. 302–311
  34. ^ Дуглас Хамер, «Брак Марии, королевы Шотландии, с дофином: шотландский печатный фрагмент», The Library , Vol. с4 XII, выпуск 4 (март 1932 г.), 420–428. doi : 10.1093/библиотека/s4-XII.4.420
  35. ^ Сара Карпентер и Грэм Ранноллс, «Женитьба Марии, королевы Шотландии», Средневековый английский театр , 22 (2000): Уильям Бентам, Церемониал на свадьбе Марии, королевы Шотландии с дофином Франции (Лондон: Клуб Роксбурга , 1818), стр. 4, 9: Discours du grand et Magnifique Triumph Faict au Mariage (Руан, 1558).
  36. ^ Арман Эдель дю Горд, Recueil de фрагменты истории sur les derniers Valois (Париж, 1869), стр. 61
  37. ^ Андреа Томас, Princelie Majesty: Суд Джеймса V Шотландии (Эдинбург: Джон Дональд, 2005), стр. 91, 187–188.
  38. ^ Герберт Ван Сой, Бернерд К. Вебер, Хулио Альваротто, «Брак Марии, королевы Шотландии, и дофина», Scottish Historical Review , 31:111, Часть 1 (апрель 1952 г.), стр. 44–45: Александр Уилкинсон, Мария, королева Шотландии и французское общественное мнение (Palgrave Macmillan, 2004), с. 174 сн.39
  39. ^ Джозеф Стивенсон, Мэри Стюарт: рассказ о первых восемнадцати годах ее жизни (Эдинбург, 1886), стр. 147: Александр Теле, «Политические отношения Франции и Испании с Экоссом», 1 (Париж, 1862), с. 307
  40. ^ Уильям Бентам, Церемония бракосочетания Марии, королевы Шотландии с дофином Франции (Лондон: Клуб Роксбурга, 1818), с. 6.
  41. ^ Джон Гай, Мария, королева Шотландии: Мое сердце принадлежит мне (Четвертое сословие, 2009), стр. 86–87: Гектор де ла Ферьер, Письма Екатерины Медичи: 1533–1563, 1 (Париж, 1880), стр. . xlii: Жермен Бапст, Histoire des joyaux de la Couronne de France (Париж, 1889), с. 55 фн. 2
  42. ^ Альфонс де Рубль, La première jeunesse de Marie Stuart (Париж, 1891), с. 154: Уильям Бентам, Церемония бракосочетания Марии, королевы Шотландии с дофином Франции (Лондон: Клуб Роксбурга, 1818), с. 7: Discours du grand et Magnifique Triumph Faict au Mariage (Руан, 1558 г.).
  43. ^ Арман Эдель дю Горд, Recueil de фрагменты истории sur les derniers Valois (Париж, 1869), стр. 63
  44. ^ Э. Коди и В. Мюрисон, История Шотландии Джона Лесли , 2 (Эдинбург: STS: Blackwood, 1895), стр. 2. 380.
  45. ^ Арман Эдель дю Горд, Recueil de фрагменты истории sur les derniers Valois (Париж, 1869), стр. 65
  46. ^ Джейн Т. Стоддарт, Детство Марии, королевы Шотландии (Лондон, 1908), стр. 146–147.
  47. ^ Александр Теле, Политические отношения Франции и Испании с l'Ecosse, 1 (Париж, 1862), стр. 308
  48. ^ Андреа Томас, Слава и честь: Возрождение в Шотландии (Эдинбург: Бирлинн, 2013), с. 191.
  49. ^ Маргарет М. Макгоуэн, «Пространство для власти: размещение исполнителя и зрителя во Франции эпохи Возрождения», Дж. Р. Малрин, Криста Де Йонге, RLM Моррис, Питер Мартенс, Государственные события: европейские фестивали раннего Нового времени и переговоры о власти (Routledge, 2019) ), стр. 143–146: Discours du grand et Magnifique Triumph Faict au Mariage (Руан, 1558).
  50. ^ Эней Джеймс Джордж Маккей, Хроники Шотландии, том. 2 (Эдинбург: STS, 1899), стр. 124–125.
  51. ^ Рукописи HMC Laing в Эдинбургском университете, том. 1 (Лондон, 1914), стр. 14–15, La.II.524.
  52. ^ Джейн Т. Стоддарт, Детство Марии, королевы Шотландии (Лондон, 1908), стр. 148–149.
  53. ^ Александр Теле, Политические отношения Франции и Испании с l'Ecosse, 1 (Париж, 1862), стр. 311
  54. ^ Александр Теле, Papiers d'état, 1 (Париж, 1851 г.), с. 302
  55. ^ Альфонс де Рубль, La première jeunesse de Marie Stuart (Париж, 1891), с. 157: Discours du grand et Magnifique Triumphe Faict au Mariage (Руан, 1558 г.).
  56. ^ Арман Эдель дю Горд, Recueil de фрагменты истории sur les derniers Valois (Париж, 1869), стр. 68
  57. ^ Герберт Ван Ской, Бернерд К. Вебер, «Брак Марии, королевы Шотландии, и дофина», Scottish Historical Review , 31:111, Часть 1 (апрель 1952 г.), стр. 47–48.
  58. ^ Кэролайн М. Каннингем, «Ансамблевые танцы в Италии начала шестнадцатого века: отношения с Виллоттом и франко-фламандскими танцами», Musica Disciplina, 34 (1980), стр. 165–167
  59. ^ Герберт Ван Ской, Бернерд К. Вебер, «Брак Марии, королевы Шотландии, и дофина», Scottish Historical Review , 31:111, Часть 1 (апрель 1952 г.), стр. 44, 47.
  60. ^ Стюарт В. Пирр и Хосе-А. Годой, Героические доспехи итальянского Возрождения: Филиппо Негроли и его современники (Метрополитен-музей, 1998), 283: Чарльз ван ден Хеувел, «Бартоломео Кампи: другой метод проектирования цитаделей: Гронинген и Флашинг», Architetti e ingegneri militari italiani, все 'estero dal XV и XVIII веков (Ливорно, 1994), 153–167.
  61. ^ Ги-Мишель Лепру и Жан-Пьер Реверсо, «Бартоломео Кампи в отеле Несль», Documents d'histoire parisienne , 17 (2015), 17–30.
  62. ^ Марина Белозерская, Роскошное искусство Возрождения (Getty, 2005), 160: Уильям Барклай Тернбулл , Календарь государственных бумаг, Иностранные, Мэри (Лондон, 1861), стр. 151
  63. ^ Кэролайн Спрингер, Доспехи и мужественность в эпоху итальянского Возрождения (Университет Торонто, 2010), 87.
  64. ^ Чарльз ван ден Хеувел, «Бартоломео Кампи: Другой метод проектирования цитаделей: Гронинген и Флашинг», Architetti e ingegneri militari italiani all'estero dal XV al XVIII secolo (Ливорно, 1994), 153–167.
  65. ^ Памела Ричи, Мэри де Гиз: политическая карьера (Ист-Линтон: Таквелл, 2002), стр. 195: Джон Паркер Лоусон, История Шотландии Роберта Кейта , 1 (Эдинбург, 1845), стр. 349–353.
  66. ^ Люсинда Х.С. Дин, «В ​​отсутствие взрослого монарха», Средневековые и ранние современные представления власти в Шотландии и Британских островах (Routledge, 2016), стр. 155–158: Роберт Адам, Edinburgh Records: The Burgh Accounts, том. 1 (Эдинбург, 1899 г.), стр. 269–271.
  67. ^ Сара Карпентер и Грэм Ранноллс, «Женитьба Марии, королевы Шотландии», Средневековый английский театр, 22 (2000), стр. 145–161: Отчеты казначея Шотландии , 10 (Эдинбург, 1913), стр. 366 –367: Джейн Т. Стоддарт, Детство Марии, королевы Шотландии (Лондон, 1908), с. 148.
  68. ^ Александр Теле, Политические отношения Франции и Испании с l'Ecosse, 1 (Париж, 1862), стр. 310
  69. ^ Роберт Смит и Рут Браун, Бомбарды: Монс Мэг и ее сестры (Королевская оружейная палата, 1989): Отчеты казначея Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), сноска ccxxiii; том. 10 (Эдинбург, 1913), lxxv–lxxvi, 367.
  70. ^ Эми Блейкуэй, Регентство в Шотландии шестнадцатого века (Бойделл, 2015), стр. 135: Майкл Бат, Живопись эпохи Возрождения в Шотландии (Эдинбург: NMS, 2003), с. 243: Торстен Ханке, «Потолки», Гордон Юарт и Деннис Галлахер, « Высокие башни твои: археология замка и дворца Стерлинг» (Историческая Шотландия, 2015), стр. 243. 121: Генри Лэнг, «Заметки о резном потолке и геральдических щитах апартаментов в Холирудхаусе, широко известном как зал для аудиенций королевы Марии», PSAS , 7 (Эдинбург, 1868), стр. 381–384.
  71. ^ Джозеф Бейн, Стихи сэра Ричарда Мейтленда из Летингтона, Найт (Глазго, 1830), стр. 6: Уильям А. Крейги , Рукопись Мейтленд-Кварто (Эдинбург: STS, 1920), стр. 6. 20
  72. ^ Джон Гай, Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертая власть, 2009), стр. 93, 100.
  73. Протоколы парламентов Шотландии, 29 ноября 1558 г., Процедура: увольнение комиссий, касающихся брачного договора между Марией, королевой Шотландии, и дофином Франциском Валуа.
  74. ^ Томас Томсон, Ежедневник событий (Эдинбург: Баннатинский клуб, 1833), стр. 52
  75. ^ Памела Э. Ричи, Мария Гиз в Шотландии: политическая карьера (Ист-Линтон, Таквелл, 2002), стр. 196: Маркус Мерриман, Мария, королева Шотландии , Innes Review , 38 (1987), стр. 43–44.
  76. ^ Дэвид Лэнг, Работы Джона Нокса: История Реформации (Эдинбург: Общество Водроу, 1846), стр. 293
  77. ^ Дженни Вормолд , Мэри, королева Шотландии: политика, страсть и потерянное королевство (Таурис Парк, 2001), стр. 87.
  78. ^ Алек Райри , Истоки шотландской Реформации (Манчестер, 2006), стр. 139–151.
  79. ^ Памела Ричи, Мария де Гиз: политическая карьера (Ист-Линтон: Таквелл, 2002), стр. 196–197: Дженни Вормолд, Мария, королева Шотландии: политика, страсть и потерянное королевство (Таурис Парк, 2001), 92: Дэвид Лоудс , Мэри Тюдор: Жизнь (Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 310–311.
  80. ^ Александр Уилкинсон, Мария, королева Шотландии и французское общественное мнение (Palgrave Macmillan, 2004), стр. 48.
  81. ^ Э. Коди и В. Мюрисон, История Шотландии Джона Лесли , 2 (Эдинбург: STS: Blackwood, 1895), 396: Дэвид Хэй Флеминг, Мария, королева Шотландии (Лондон, 1897), стр. 26–27.
  82. ^ Джон Гай, Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертое сословие, 2009), 96: Дэвид Лоудс, Елизавета I: Золотое правление Глорианы (Лондон, PRO, 2003), иллюстрация.
  83. ^ Стивен Тири, «В открытом представлении миру: гербовые претензии Марии Стюарт на английский трон и англо-французские отношения», English Historical Review, 132:559 (декабрь 2017 г.), 1405–1439
  84. ^ Мемуары о своей жизни сэра Джеймса Мелвилла (Эдинбург: Баннатинский клуб, 1827), 85
  85. ^ Дэвид Поттер, Переписка Мишеля де Сёра, посла Франции (Лондон: Camden Society, 2014), стр. 70.
  86. ^ Маркус Мерриман, Мария, королева Шотландии , Innes Review , 38 (1987), стр. 46. ​​дои : 10.3366/inr.1987.38.38.30.
  87. ^ Эстель Паранк, Елизавета I Английская глазами Валуа (Palgrave Macmillan, 2019), 27.
  88. ^ Джон Гай, Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертая власть, 2009), с. 105: Патрик Форбс, Полный обзор публичных операций королевы Елизаветы, 1 (Лондон, 1739 г.), стр. 138, 206, 229.
  89. ^ Эстель Паранк, Елизавета I Английская глазами Валуа (Palgrave Macmillan, 2019), стр. 42–44.
  90. ^ Эстель Паранк, Елизавета I Английская глазами Валуа (Palgrave Macmillan, 2019), стр. 47.
  91. ^ Виктория Смит, «Перспективы женской монархии», Джеймс Дэйбелл и Сванте Норрем, Гендер и политическая культура в Европе раннего Нового времени (Абингдон, 2017), стр. 145–146, 147.
  92. ^ Джозеф Стивенсон, Мэри Стюарт: рассказ о первых восемнадцати годах ее жизни (Эдинбург, 1886), стр. 152.
  93. ^ Катрин Гродеки, Documents du Mintier Central des Notaires de Paris: Histoire de l'Art au XVIe Siécle , 2 (Париж, 1986), стр. 186, вып. 793, 188 нет. 796: Mémoires-Journaux de Duc de Guise (Париж, 1853 г.), с. 449.
  94. ^ Джон Гай, Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертая власть, 2009), с. 118.
  95. ^ Арман Эдель дю Горд, Recueil de фрагменты истории sur les derniers Valois (Париж, 1869), стр. 76
  96. ^ Маркус Мерриман, Мария, королева Шотландии , Innes Review , 38 (1987), стр. 30. дои : 10.3366/inr.1987.38.38.30.
  97. ^ Джон Гай, Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертая власть, 2009), стр. 100–103.
  98. ^ Александр Уилкинсон, Мария, королева Шотландии и французское общественное мнение (Palgrave Macmillan, 2004), стр. 51.
  99. ^ Никола М. Сазерленд, «Кальвинизм и заговор Амбуаза», History , 46: (январь 1962 г.), стр. 111. doi :10.1111/j.1468-229X.1962.tb01083.x: Никола М. Сазерленд, «Королева Елизавета и Амбуазский заговор, март 1560 г.», English Historical Review , 81:320 (июль 1966 г.), 474- 489.
  100. ^ Александр Лабанов, Lettres de Marie Stuart, 1 (Лондон: Dolman, 1844), с. 72
  101. ^ Джон Гай, Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертая власть, 2009), стр. 111–113.
  102. ^ Джейн Т. Стоддарт, Детство Марии, королевы Шотландии (Лондон, 1908), стр. 270, 298.
  103. ^ Джон Гай, Жизнь Марии, королевы Шотландии (Четвертая власть, 2009), с. 119.

Внешние ссылки и дальнейшее чтение