stringtranslate.com

Операция Франктон

Операция Frankton была рейдом коммандос на корабли в оккупированном немцами французском порту Бордо на юго-западе Франции во время Второй мировой войны . Рейд был проведен небольшим подразделением Королевской морской пехоты , известным как Отряд патрулирования заграждений Королевской морской пехоты (RMBPD), частью объединенных операций, введенных HMS  Tuna под командованием лейтенант-коммандера Дика Рэйкса , который ранее был награжден DSO за операции, будучи командиром подводной лодки HMS  Seawolf  (47S) . (Позже RMBPD сформировал Специальную лодочную службу .)

План состоял в том, чтобы доставить шесть складных каяков в район устья Жиронды на подводной лодке . Затем двенадцать человек должны были ночью доплыть до Бордо. По прибытии они должны были атаковать пришвартованные грузовые суда с помощью магнитных мин , а затем скрыться по суше в Испанию. Для рейда были отобраны люди из секции № 1; включая командира , Герберта «Блонди» Хаслера , и с резервным морским пехотинцем Колли команда насчитывала в общей сложности тринадцать человек. Один каяк был поврежден во время развертывания с подводной лодки, и поэтому он и его команда не могли принять участие в миссии. Только двое из 10 человек, которые спустились с подводной лодки, пережили рейд: Хаслер и его второй номер в каяке, Билл Спаркс . Из остальных восьми шестеро были казнены немцами, а двое умерли от переохлаждения. Два немецких судна были потоплены, еще четыре получили различные повреждения.

Фон

две женщины байдарки в море
Куколс МК II

Отряд патрулирования заграждений Королевской морской пехоты (RMBPD) был сформирован 6 июля 1942 года и базировался в Саутси , Портсмут . [2] RMBPD находился под командованием майора Королевской морской пехоты Герберта «Блонди» Хаслера с капитаном Дж. Д. Стюартом в качестве заместителя командира. [2] Отряд состоял из 34 человек и базировался в Форте Лампс , часто проводил учения в гавани Портсмута и патрулировал заграждения гавани по ночам. [2] [3] 13 августа 1942 года Хаслер и Стюарт посетили HMS Tormentor , чтобы присутствовать на демонстрации обучения быстроходных моторных лодок в рамках подготовки к операции. [4]

Порт Бордо в Бискайском заливе был основным пунктом назначения для поставок товаров для поддержки немецких военных усилий. За 12 месяцев с июня 1941 по 1942 год в порт прибыли растительные и животные масла, другое сырье и 25 000 тонн сырой резины . [5] Хаслер представил план атаки 21 сентября 1942 года. Первоначальный план предусматривал транспортировку отряда из трех байдарок в устье Жиронды на подводной лодке, затем греблю ночью и скрываюсь днем, пока они не достигнут Бордо в 60 милях (97 км) от моря, таким образом надеясь избежать 32 смешанных кораблей Кригсмарине , которые патрулировали или использовали порт. По прибытии они надеялись потопить от шести до 12 грузовых судов, а затем скрыться по суше в Испанию. [6]

Разрешение на рейд было получено 13 октября 1942 года, но адмирал Луис Маунтбеттен, начальник объединенных операций, увеличил количество байдарок до шести. Маунтбеттен изначально приказал, чтобы Хаслер не мог участвовать в рейде из-за его опыта в качестве главного специалиста по байдаркам, но передумал после того, как Хаслер (единственный человек с опытом управления небольшими лодками) официально представил свои причины для включения. RMBPD начал подготовку к рейду 20 октября 1942 года, которая включала управление байдарками, репетиции подводных лодок, управление магнитными минами и упражнения по побегу и уклонению . [6] RMBPD тренировался для рейда, имитируя атаку на Дептфорд , начиная с Маргейта и поднимаясь на байдарках вверх по Суэйлу . [7]

Для рейда были выбраны каяки Mark II , которым было присвоено кодовое название Cockle . [8] [9] Mark II был полужестким двухместным каяком с парусиновыми бортами, плоским дном и длиной 15 футов (4,6 м). В сложенном виде он должен был быть способен преодолевать узкие пределы подлодки до места хранения, а затем, прежде чем его можно было поднять на палубу, собираться и храниться готовым к вытаскиванию через торпедный люк подлодки. [10] Во время рейда груз каждого каяка должен был состоять из двух человек, восьми мин-магнитов, трех комплектов весел, компаса, катушки для измерения глубины, ремонтного мешка, фонарика, маскировочной сети, водонепроницаемых часов, лески, двух ручных гранат , пайков и воды на шесть дней, гаечного ключа для активации мин и магнита для удержания каяка у борта грузовых судов. Общая безопасная нагрузка для «Cockle» Mark 2 составляла 480 фунтов (220 кг). [10] Мужчины также имели при себе полуавтоматический пистолет Colt 1911 калибра .45 и боевой нож Fairbairn–Sykes . [7]

Отобранные для рейда мужчины были разделены на две группы, каждая из которых имела свои цели.

Хаслер и морской пехотинец Билл Спаркс в байдарке Catfish .
Капрал Альберт Лейвер и морской пехотинец Уильям Миллс в байдарке «Рак» .
Капрал Джордж Ширд и морской пехотинец Дэвид Моффат в байдарке « Конгер» . [7]
Лейтенант Джон Маккиннон и морской пехотинец Джеймс Конвэй в байдарке «Каракатица » .
Сержант Сэмюэль Уоллес и морской пехотинец Роберт Эварт в байдарке Coalfish .
Марин У. А. Эллери и Марин Э. Фишер в байдарке Кашалот . [7]

Тринадцатый человек был взят в качестве резерва, это был морской пехотинец Норман Колли. [7]

Миссия

Подход

30 ноября 1942 года под командованием капитан-лейтенанта Дика Рэйкса DSO подводная лодка Королевского флота HMS  Tuna вышла из Холи-Лоха в Шотландии с шестью байдарками и рейдерами на борту. [7] Подлодка должна была достичь устья Жиронды , и миссия была запланирована на 6 декабря 1942 года. Это было отложено из-за плохой погоды по пути и необходимости преодоления минного поля. [11] К 7 декабря 1942 года подлодка достигла устья Жиронды и всплыла примерно в 10 милях (16 км) от устья устья. Корпус Cachalot был поврежден, когда его выносили из люка подлодки, и для начала рейда осталось всего пять байдарок. Резервный член команды, Колли, не понадобился, поэтому он остался на борту подлодки с экипажем Cachalot Эллери и Фишером. [7]

Согласно журналу Туны , пять оставшихся каяков были высажены в 19:30 часов 7 декабря. Однако источники расходятся во времени начала между 19:36 и 20:22. [12] [13] План состоял в том, чтобы команды грести, отдыхая по пять минут каждый час. [14] В первую ночь, 7/8 декабря, борясь с сильными поперечными приливами и поперечными ветрами, Coalfish исчез. Далее выжившие команды столкнулись с волнами высотой 5 футов (1,5 м), и Conger перевернулся и был затоплен , когда стало очевидно, что вычерпать его не получится. Экипаж, состоящий из Ширда и Моффата, держался за два из оставшихся каяков, которые вынесли их как можно ближе к берегу, и затем им пришлось плыть к нему. [15] Вскоре после этого три каяка встретили пропавший Coalfish и продолжили путь.

Продолжая рейд, четыре оставшихся каяка приблизились к контрольно-пропускному пункту на реке и наткнулись на три немецких фрегата . Лежа плашмя на каяках и бесшумно гребя, им удалось проплыть незамеченными, но Маккиннон и Конвей на Cuttlefish отделились от других каяков в группе. [16] Достигнув берега, Маккиннон и Конвей избегали захвата в течение четырех дней, но были преданы и арестованы жандармерией и переданы немцам в госпитале Ла-Реоль в 30 милях (48 км) к юго-востоку от Бордо, когда они пытались пробраться к испанской границе.

В первую ночь три оставшихся каяка, Catfish , Crayfish и Coalfish , преодолели 20 миль (32 км) за пять часов и причалили около Сен-Вивьен-дю-Медок . [3] [15] Пока они прятались в течение дня и были неизвестны остальным, Уоллес и Эварт на Coalfish были схвачены на рассвете около маяка Пуэнт-де-Грав , где они сошли на берег. [3] [17]

К концу второй ночи, 8/9 декабря, два оставшихся каяка Catfish и Crayfish прошли еще 22 мили (35 км) за шесть часов. [18] Третьей ночью, 9/10 декабря, они прошли 15 миль (24 км), а в четвертую ночь, 10/11 декабря, из-за сильного отлива им удалось покрыть только 9 миль (14 км). [15] Первоначальный план предполагал проведение рейда 10 декабря, но теперь Хаслер изменил план. Из-за силы отлива им все еще оставалось пройти небольшое расстояние, поэтому Хаслер приказал им спрятаться на другой день и отправиться в Бордо и достичь его в ночь с 11 на 12 декабря. [15] После ночного отдыха мужчины провели день, готовя свое снаряжение и магнитные мины, которые должны были взорваться в 21:00. [ необходима цитата ] Хаслер решил, что Catfish будет прикрывать западную сторону доков, а Crayfish — восточную. [19]

Бордо

Catfish и Crayfish достигли Бордо на пятую ночь, 11/12 декабря; река была спокойной, а небо ясным. Атака началась в 21:00 11 декабря, Хаслер и Спаркс на Catfish атаковали судоходство на западной стороне дока, установили восемь мин-магнитов на четырех судах, включая патрульный катер Sperrbrecher . Часовой на палубе Sperrbrecher , по-видимому, заметив что-то, посветил фонарем вниз на воду, но замаскированный каяк избежал обнаружения в темноте. Они установили все свои мины и покинули гавань с отливом в 00:45. [15] [19] В то же время Лейвер и Миллс на Crayfish достигли восточной стороны дока, не найдя никаких целей, поэтому вернулись, чтобы разобраться с судами, пришвартованными в Бассенсе . Они установили восемь магнитных мин на двух судах, пять на большом грузовом судне и три на небольшом лайнере. [19]

На своем пути вниз по реке два каяка случайно встретились на острове Казо. Они продолжали путь вниз по реке вместе до 06:00, когда они вытащили свои каяки на берег около Сен-Жен-де-Блай и попытались спрятать их, потопив их. [18] Затем два экипажа отправились по отдельности, пешком, к испанской границе. [19] Через два дня Лейвер и Миллс были задержаны в Монлье-ла-Гард жандармерией и переданы немцам. [18 ]

10 декабря немцы объявили, что 8 декабря диверсионный отряд был пойман около устья Жиронды и «добит в бою». Только в январе 1943 года из-за отсутствия другой информации все 10 человек, участвовавших в рейде, были объявлены пропавшими без вести, пока не поступили новости о двух из них. Позже было подтверждено, что пять кораблей были повреждены в Бордо загадочными взрывами. [19] Новое исследование в 2010 году показало, что шестой корабль был поврежден даже сильнее, чем любой из пяти других, о которых сообщалось, которые были быстро отремонтированы и возвращены в эксплуатацию. [20]

На предоперационном инструктаже Хаслеру сказали, что после операции он и другие члены группы должны отправиться во французский город Рюффек , в 100 милях (160 км) от того места, где они причалили к берегу на своей байдарке, и найти там кого-нибудь из французского Сопротивления . [21] Он и Спаркс прибыли в Рюффек 18 декабря 1942 года. [22] Они связались с лидером линии побега Мэри Линделл и ее сыном Морисом в отеле Hotel de la Toque Blanche и были доставлены на местную ферму. Они провели там следующие 18 дней, скрываясь. [23] Линделл организовал для них пеший переход через Пиренеи в Испанию и безопасность. [18]

Последствия

Шесть кораблей были повреждены, четыре из них серьезно. Немецкий блокадник Tannenfels сильно накренился и вскоре затонул. Кормовая часть грузового судна Dresden , надстройка и гребной вал которого были оторваны, пошла на дно. Грузовое судно Alabama было пробоено пятью блюдечками и также получило серьезные повреждения. Грузовое судно Portland также получило пробоину, а пожар вызвал серьезные внутренние повреждения. Впоследствии Tannenfels , который больше не считался пригодным для плавания, был затоплен и использовался в качестве блокпоста в Жиронде. Alabama и Portland с помощью водолазов были подняты и помещены в сухой док для проведения ремонта, который занял несколько месяцев. Точно неизвестно, что случилось со Sperrbrecher и танкером Python , но не исключено, что блюдечки могли отвалиться и взорваться в воде. Тем не менее, в течение нескольких часов после первого взрыва в двух портах, Бассене и Бордо, царил хаос и неразбериха. [24]

Только 23 февраля 1943 года Штаб объединенных операций узнал из секретного сообщения, отправленного Мэри Линделл в военное министерство, что Хаслер и Спаркс в безопасности. [25] 2 апреля 1943 года Хаслер вернулся в Великобританию по воздуху из Гибралтара , пройдя через организацию французского Сопротивления по побегу. Спаркс был отправлен обратно морем и прибыл гораздо позже. [26]

За участие в рейде Хаслер был награжден орденом «За выдающиеся заслуги» , а Спаркс — медалью «За выдающиеся заслуги» (DSM). [27] Лейвер и Миллс также были представлены к DSM, которая в то время не могла быть вручена посмертно , поэтому вместо этого они были упомянуты в донесениях . [28]

Уоллес и Эварт раскрыли только определенную информацию во время допроса и были казнены по приказу коммандос ночью 11 декабря в песчаном карьере в лесу к северу от Бордо, а не в Шато Маньоль, Бланкфор , как иногда утверждают. [29] На стене Шато, отмеченной пулями, была установлена ​​мемориальная доска, но подлинность деталей на доске была поставлена ​​под сомнение; действительно, учитывая показания немецкого офицера, который присутствовал на казни, можно с уверенностью сказать, что замок не имеет никакого отношения к Уоллесу и Эварту. [30] Небольшой мемориал можно также увидеть в Пуэнт-де-Грав, где они были схвачены. В марте 2011 года на этом же месте был открыт мемориал стоимостью 100 000 евро. [31] После того, как Королевские морские пехотинцы были расстреляны морской командой, командующий ВМС адмирал Эрих Редер написал в военном дневнике Seekriegsleitung , что казни пленных Королевских морских пехотинцев были чем-то «новым в международном праве, поскольку солдаты были одеты в форму». [32] Американский историк Чарльз Томас писал, что замечания Редера о казнях в военном дневнике Seekriegsleitung, по-видимому, были своего рода ироническим комментарием, который мог отражать нечистую совесть со стороны Редера. [33]

Маккиннон был госпитализирован для лечения инфицированного колена. [3] Доказательства показывают, что Лейвер, Миллс, Маккиннон и Конвей не были казнены в Париже в 1942 году, но, возможно, в том же месте, что и Уоллес и Эварт по приказу коммандос. Точная дата их казни неизвестна. [3]

Ширд и Моффат из перевернувшегося Conger не утонули в первую ночь, а умерли от переохлаждения. [34] Тело Моффата было найдено на острове Иль-де-Ре 14 декабря, но тело Ширда, как полагают, было найдено и похоронено в другом месте, дальше по береговой линии. [35] Ширд увековечен на Камне Героя в месте его рождения, Норт-Корнер, Девонпорт. [36]

Мемориалы

Памятник в честь операции «Франктон» в Сен-Жорж-де-Дидон , недалеко от Руаяна .

Слова лорда Маунтбеттена , командующего Объединенными операциями , высечены на камне Пурбек в Королевской морской пехоте Пул (нынешняя штаб-квартира SBS ): «Из множества смелых и лихих рейдов, проведенных людьми из Командования объединенных операций, ни один не был более смелым и изобретательным, чем операция «Франктон»» [37] .

Память о Маккинноне увековечена на военно-морском мемориале в Портсмуте . [38] Храбрость «героя-ракушки» королевского морского пехотинца Джеймса Конвея была отмечена постоянным мемориалом, открытым в воскресенье 10 декабря 2017 года в его родном городе Стокпорт. [39] В Биркенхеде , доме капрала Альберта Лейвера, установлена ​​мемориальная доска в честь 70-й годовщины операции .

Лейвер, [40] Ширд, [41] Миллс, [42] Конвей, [43] Уоллес, [44] Моффат, [45] и Эварт увековечены на Плимутском военно-морском мемориале . [46]

Операция «Франктон» была описана Луисом Маунтбеттеном как «эта блестящая маленькая операция, проведенная с большой решимостью и мужеством...» [47]

В июне 2002 года был открыт Frankton Trail , пешеходный маршрут, который пролегает по 100-мильному (160-километровому) маршруту, пройденному пешком Хаслером и Спарксом через оккупированную Францию. Frankton Souvenir — англо-французская организация, созданная для сохранения истории рейда. Она планирует развивать маршрут и устанавливать пояснительные таблички в точках. [3]

31 марта 2011 года был открыт мемориал героям «Коклшелл» и трем французам. Сделанный из портлендского камня, он был перевезен через реку с помощью паромов Brittany Ferries . Стоимость мемориала составила около 80 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 123 148 фунтам стерлингов в 2023 году). [48]

Единственный известный сохранившийся каяк Cockle Mark II с операции Frankton, Cachalot , вместе с другим оригинальным оборудованием, можно увидеть в Музее объединенных военных служб , расположенном в Малдоне, Эссекс . [49]

Во Франции память героев операции «Франктон» чтят каждый год, особенно в Бордо , Бланкфоре , Сен-Жорж-де-Дидоне и Рюффеке .

Мемориальные доски были установлены в регионе Антр-де-Мер в Бэньо и Сессаке . К сожалению, та, что в Сессаке , которая находится на краю велосипедной дорожки, напротив фермерского дома Жобера, была осквернена. В 2011 году в рамках проекта по переносу памятника погибшим в войне 1914–1918 годов муниципалитет предлагает установить вторую мемориальную доску на стене ратуши, на новом месте проведения памятных мероприятий. Памятник также установлен в городе Монталиве-ле-Бен, обращенном к морю.

Трамвайная станция на линии C сети TBM, расположенная в городе Бланкфор , называется Франктон.

Изображения

Сильно беллетризованная версия события была изображена в фильме 1955 года «Герои ракушек» , снятом Warwick Films , в главных ролях Энтони Ньюли , Тревор Ховард , Кристофер Ли , Виктор Мэддерн , Дэвид Лодж и Хосе Феррер , который также был режиссером. Фильм стал кассовым хитом в 1956 году, и вскоре за ним последовала публикация одноименной книги бригадного генерала Лукаса Филлипса. «Блонди» Хаслер был связан как с фильмом, так и с книгой. Он ненавидел название обоих и отказался от своей роли технического консультанта первого, чтобы попытаться исправить ситуацию во втором. [50] [51]

1 ноября 2011 года телевизионный документальный фильм BBC Timewatch под названием «Самый смелый рейд Второй мировой войны» был озвучен Пэдди Эшдауном , бывшим офицером SBS . [52] Эшдаун описывает Франктона как «крупную ошибку Уайтхолла» из-за одновременной миссии по потоплению кораблей в Бордо, возглавляемой Клодом де Бейссаком из Управления специальных операций , о которой команда Хаслера и Объединенные операции ничего не знали из-за секретности и отсутствия сотрудничества между британскими правительственными агентствами. Де Бейссак готовился грузить взрывчатку на корабли, когда услышал взрывы магнитных мин Хаслера. Потеря Хаслера и де Бейссака возможности работать вместе, чтобы нанести более сильный удар по немцам в совместной операции, привела к созданию должности контролирующего офицера в Уайтхолле, ответственного за предотвращение межведомственного соперничества, дублирования или даже конфликта. [53]

В декабре 2022 года десять бывших королевских морских пехотинцев воссоздали маршрут операции Frankton в проекте Cockleshell 22 , чтобы поддержать благотворительные организации Royal British Legion , Royal Marines Charity и Help for Heroes . Они проплыли более 70 миль на складных байдарках вдоль устья Жиронды до Бордо, где приняли участие в совместных франко-британских памятных мероприятиях. Затем они совершили 100-мильный скоростной марш из Блэя в Рюффек, по маршруту эвакуации, которым следовали майор Хаслер и капрал Спаркс. [54]

Ссылки

  1. ^ Риз 2011, стр. 179.
  2. ^ abc Rees 2008, стр. 25.
  3. ^ abcdef "Операция Франктон". Королевская морская пехота . Архивировано из оригинала 8 сентября 2008 года . Получено 13 мая 2010 года .
  4. ^ Олдфилд, Пол (2013). Cockleshell Raid . Pen&Sword Military. стр. 30. ISBN 9781781592557.
  5. ^ Риз 2008, стр. 74.
  6. ^ ab Rees 2008, стр. 75.
  7. ^ abcdefg Риз 2008, стр. 76.
  8. Сотрудники BBC Hampshire (9 декабря 2008 г.). «Интервью с автором книги «Секретные каяки острова Хейлинг» Квентином Риисом о каяках и книге». BBC .
  9. ^ Риз 2008, стр. 81.
  10. ^ ab Rees 2011.
  11. ^ Коэн 2005, стр. 93.
  12. ^ Саутби-Тейлюр 1998, стр. 103.
  13. ^ Эшдаун 2012, стр. 150.
  14. ^ Риз 2011, стр. 65.
  15. ^ abcde Rees 2011, стр. 71.
  16. ^ Коэн 2005, стр. 94.
  17. ^ Риз 2008, стр. 79.
  18. ^ abcd Rees 2008, стр. 78.
  19. ^ abcde "Операция Франктон". Совместные операции . Получено 13 мая 2010 г.
  20. Rees 2011, стр. 142 и далее с дополнительной информацией в издании 2011 года.
  21. ^ Хор, Питер (2016). Список Линделла: Спасение британских и американских женщин в Равенсбрюке . Страуд, Глостершир: The History Press. стр. 84. ISBN 9780750966214.
  22. ^ Риз 2011, стр. 129.
  23. ^ Риз 2011, стр. 134–138.
  24. ^ Джейкобс 2015, стр. 146–47.
  25. ^ Риз 2011, стр. 141.
  26. ^ Риз 2011, стр. 121.
  27. ^ "№ 36072". The London Gazette (Приложение). 29 июня 1943 г. стр. 2946.
  28. ^ Риз 2008, стр. 80.
  29. ^ Риз 2011, стр. 93–96, 119.
  30. ^ Риз 2011, стр. 96–98, 120.
  31. ^ Риз 2011, стр. 297–298.
  32. Бёрд 2006, стр. 201.
  33. Томас 1990, стр. 212–213.
  34. ^ Риз 2011, стр. 117–119.
  35. ^ Риз 2011, стр. 93–120.
  36. ^ "Героиня посещает церемонию памяти". Devonport Online.co.uk . 11 ноября 2009 г.
  37. ^ Саутби-Тейлюр 1998, стр. 123.
  38. ^ "MacKinnon, John Withers". Комиссия по военным захоронениям Содружества . Получено 4 декабря 2019 г.
  39. ^ "Memorial to be open for Cockleshell Hero". Город Стокпорт. 1 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 4 февраля 2018 г. Получено 4 декабря 2019 г.
  40. ^ "Лейвер, Альберт Фредерик". Комиссия Содружества по военным захоронениям . Получено 4 декабря 2019 г.
  41. ^ "Sheard, George Jellicoe". Commonwealth War Graves Commission . Получено 4 декабря 2019 г.
  42. ^ "Миллс, Уильям Генри". Комиссия Содружества по военным захоронениям . Получено 4 декабря 2019 г.
  43. ^ "Conway, James ES". Комиссия по военным захоронениям Содружества . Получено 4 декабря 2019 г.
  44. ^ "Уоллес, Сэмюэл". Комиссия Содружества по военным захоронениям . Получено 4 декабря 2019 г.
  45. ^ "Моффат, Дэвид Гэбриел". Комиссия Содружества по военным захоронениям . Получено 4 декабря 2019 г.
  46. ^ "Ewart, Robert". Комиссия Содружества по военным захоронениям . Получено 4 декабря 2019 г.
  47. Письмо Луиса Маунтбеттена секретарю Адмиралтейства от 29 апреля 1943 г.
  48. ^ Риз 2011, стр. 293–298.
  49. ^ Олдфилд, Пол (2013). Cockleshell Raid. Перо и меч. стр. 187. ISBN 978-1781592557.
  50. Предисловие к CHFWitness Мэтью Литтла, бывшего архивариуса и библиотекаря Королевского метрического музея
  51. ^ The Cockleshell Heroes на IMDb 
  52. ^ ab "Самый смелый рейд Второй мировой войны". BBC . Получено 1 ноября 2011 г.
  53. ^ [52] MRD Foot , профессор современной истории, Манчестерский университет
  54. ^ "Cockleshell Heroes: Marines завершили воссоздание 80-й годовщины". BBC News. 14 декабря 2022 г.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки