Клятва More Judaico или еврейская клятва была особой формой клятвы , укорененной в антисемитизме и сопровождавшейся определенными церемониями и часто намеренно унизительными , болезненными или опасными, которые евреи были обязаны приносить в европейских судах вплоть до XX века. More Judaico в переводе с латыни означает «согласно еврейскому обычаю » .
Вопрос о достоверности еврейской клятвы был тесно связан со значением, которое христианские власти придавали молитве Кол Нидре , читаемой евреями в Йом Кипур , и все законодательство относительно клятвы было характерно для отношения средневековых государств к своим еврейским подданным . Отождествление Церкви и Государства, казалось, делало необходимым иметь другую формулу для тех, кто находился вне государственной церкви.
Ограничение , налагаемое на еврея, вступающего в тяжбу с христианином, восходит к византийскому императору Юстиниану I , который заявил, что ни евреи, ни еретики не должны допускаться в качестве свидетелей против христиан; однако светские суды не признавали этого ограничения. Таким образом, в охранных грамотах, изданных королями Каролингов в IX веке, евреи и христиане рассматривались как равные, и, следовательно, показания первых, данные под присягой или нет, были столь же допустимы, как и показания вторых. Это было четко указано в хартии , дарованной императором Священной Римской империи Генрихом IV евреям Шпейера в 1090 году. Закон герцога Фридриха II Австрийского (1244), который послужил моделью для многих других законодательных актов о евреях, просто требовал от еврея поклясться «супер Родал» (Торой ) . Похожие законы существовали в Англии , Португалии и Венгрии ; Венгрия отказалась от требования присягать на Торе в тривиальных случаях. [ необходима цитата ]
Однако существовали некоторые старые законы, которые предписывали определенные практики, предназначенные для издевательства над евреями в суде. Эти примеры иллюстрировали виды унизительных ритуалов, которые сопровождали принятие присяги: [ необходима цитата ]
Следующая формула, первоначально на средневерхненемецком языке, использовалась во Франкфурте-на-Майне около 1392 года: [1]
Решительно агрессивные изменения произошли, когда в 1555 году процедура немецкого императорского суда ( Reichskammergerichtsordnung ) предписала форму клятвы, которая с некоторыми изменениями стала моделью для последующего законодательства. Термины, в которых клянущийся призывал на себя, включали все проклятия Левита и Второзакония, десять казней египетских , проказу Неемана и Гиезия ( см . 4 Царств 5 ) , судьбу Дафана и Авирама и т. д. [ необходима цитата ]
Согласно рассказу в его "Gesammelte Schriften", немецко-еврейский философ Мозес Мендельсон эпохи Просвещения убедил прусское правительство смягчить условия присяги в XVIII веке. Небольшие немецкие государства постепенно отказались от наиболее предосудительных положений присяги: Гессен-Кассель (или Гессен-Кассель) в 1828 году; Ольденбург , 1829 год; Вюртемберг , 1832 год; Саксония , 1839 год (по этому случаю Захариас Франкель опубликовал свой знаменитый "Die Eidesleistung"); Шаумбург-Липпе и Ангальт - Бернбург , 1842 год; и Гессен-Гомбург , 1865 год. [ необходима цитата ]
Пруссия сохраняла репрессивную формулу до 15 марта 1869 года; Нидерланды изменили присягу в 1818 году, а Россия в 1838 и 1860 годах. Еврейский адвокат Исаак Адольф Кремьё снискал большую известность, добившись отмены присяги через дело, поданное в суд Нима в 1827 году. Лазар Исидор , как раввин Пфальцбурга , отказался в 1839 году открыть синагогу для такой присяги; преследуемый по суду за неуважение к суду , он был защищен Кремьё и оправдан. Верховный суд Франции окончательно объявил присягу неконституционной 3 марта 1846 года. Однако ещё в 1902 году суд в Румынии поддержал версию присяги этой страны. [ необходима цитата ]
В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Singer, Isidore ; et al., eds. (1901–1906). «Oath More Judaico». Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.