stringtranslate.com

Тихоокеанское решение

Лица, прибывшие в Австралию на несанкционированном судне по календарному году
Лица, прибывшие в Австралию на несанкционированном судне по календарному году

Pacific Solution — это название политики правительства Австралии по перевозке лиц, ищущих убежища , в центры содержания под стражей на островных государствах в Тихом океане , вместо того, чтобы позволить им высадиться на материковой части Австралии. Первоначально реализованная с 2001 по 2007 год, она имела двухпартийную поддержку со стороны коалиции и лейбористской оппозиции того времени. Pacific Solution состояла из трех основных стратегий:

Ряд законодательных актов позволили реализовать эту политику. Политика была разработана правительством Говарда в ответ на дело Тампы в августе 2001 года и дело «Дети за бортом» [ 1] и была реализована министром иммиграции Филиппом Раддоком 28 сентября перед федеральными выборами 24 ноября 2001 года.

Политика была в значительной степени отменена в 2008 году первым правительством Радда после выборов Лейбористской партии; Крис Эванс , министр иммиграции и гражданства, охарактеризовал ее как «циничное, дорогостоящее и в конечном итоге безуспешное мероприятие». [2]

В августе 2012 года последующее правительство Джиллард (лейбористская партия) ввело аналогичную политику, вновь открыв центры содержания под стражей в Науру и Манусе для офшорной обработки. [3]

19 июля 2013 года недавно вернувшийся премьер-министр Кевин Радд во время своего недолгого второго срока полномочий объявил, что «просители убежища, прибывающие сюда на лодке без визы, никогда не будут поселены в Австралии» [4], заключив Региональное соглашение о переселении между Австралией и Папуа-Новой Гвинеей [5] , в просторечии известное как Решение Папуа-Новой Гвинеи , с целью направить всех «несанкционированных морских прибывших» на обязательное содержание под стражей на острове Манус без возможности получения вида на жительство в Австралии. [6]

Политика операции «Суверенные границы» пришла на смену политике «Тихоокеанского решения» после федеральных выборов 2013 года , на которых победила коалиция . Она началась 18 сентября 2013 года при новом правительстве Эбботта . [7] 31 марта 2019 года операция «Суверенные границы» сообщила, что в центре содержания под стражей на Науру, который был закрыт, не содержалось людей, а центр Манус был официально закрыт 31 октября 2017 года. [8] Однако 30 сентября 2019 года общее число просителей убежища, все еще находящихся в Папуа — Новой Гвинее и Науру, составляло 562 человека (отдельные цифры не публиковались), которые были размещены в альтернативных местах размещения. [9]

Реализация (2001–2007)

Афганские беженцы, возвращающиеся в Афганистан по всему миру в 1994–2011 гг. [10] по сравнению с людьми, прибывающими на лодках в Австралию в 1994–2012 гг. [11]

Правительство Австралии приняло законодательство 27 сентября 2001 года с поправками к Закону о миграции Содружества 1958 года [ 12], введенными в действие Законом о поправках к миграционному законодательству (исключение из миграционной зоны) (косвенные положения) 2001 года . В частности, новая поправка к Закону 1958 года позволила «лицам, въезжающим из-за рубежа», быть доставленными в «объявленные страны», при этом Науру и Папуа-Новая Гвинея стали «объявленными странами» в соответствии с Законом [13] . Реализация этого законодательства стала известна как Тихоокеанское решение [14] одновременно с принятием законодательства или вскоре после него (по крайней мере в течение года). [13]

Переопределив область австралийской территории, на которую можно было высадиться и затем законно использовать для подачи заявлений о предоставлении убежища (миграционная зона), а также отправив всех задержанных людей в третьи страны для обработки, мы стремились удержать будущих просителей убежища от совершения опасного путешествия на лодке, поскольку они знали, что их поездка, вероятно, не закончится законным заявлением о предоставлении убежища в Австралии . [15]

28 октября 2001 года, представляя свою предвыборную кампанию 2001 года, премьер-министр Джон Говард заявил: «Мы решим, кто приедет в эту страну и при каких обстоятельствах это произойдет» [16] , стремясь заручиться поддержкой своей политики.

Просители убежища были перехвачены в море во время плавания из Индонезии и перемещены с использованием австралийских военных судов. Центры содержания под стражей были созданы на острове Рождества , острове Манус в Папуа-Новой Гвинее и на островном государстве Науру . Некоторые из них также были приняты для обработки Новой Зеландией . Большинство просителей убежища прибыли из Афганистана (в основном из этнической группы хазарейцев ), Ирака , Ирана , Китая и Вьетнама . Последние просители убежища, задержанные на Науру до окончания политики, прибыли из Шри-Ланки и Мьянмы . [17]

Количество прибывших сократилось с 5516 человек в 2001 году до одного прибывшего в 2002 году после реализации политики и оставалось ниже 150 человек в год до 2008 года. [18] Отстранение Талибана от власти в Афганистане, возможно, оказало некоторое влияние на это снижение, [10] поскольку с 2002 года в Афганистан вернулось около шести миллионов афганцев, что составляло почти четверть населения страны на тот момент. [19]

Четыре лодки были успешно возвращены в индонезийские воды из двенадцати предполагаемых судов незаконного проникновения (SIEV), перехваченных ВМС во время операции Relex в 2001–2002 годах, предприняв 10 попыток обеспечить соблюдение политики, основываясь на суждениях о том, безопасно ли это делать или нет. Три человека предположительно утонули, пытаясь доплыть до берега после возвращения в Индонезию. [20]

В ноябре 2003 года была успешно остановлена ​​лодка с 53 пассажирами, а в марте 2004 года таможня вернула лодку с 15 людьми после перехвата у островов Эшмор . [20]

Уровень успеха составил 36 процентов лодок или 31 процент просителей убежища, отправленных обратно в Индонезию. [21] Подробности операций с 2005 по 2008 годы скудны. Операция «Решительный» началась в июле 2006 года, совместно проводилась Австралийской таможенной и пограничной службой охраны и Австралийскими силами обороны . [22]

В период действия политики «Тихоокеанского решения» материковые центры содержания под стражей в Бакстере, Вумере и Кертине были закрыты. [23] Более низкий уровень прибытия лодок сохранялся в течение всего периода действия политики «Тихоокеанского решения», хотя, как сообщается, он достиг пика в 2012 году, после отмены политики, несмотря на то, что мировое количество заявлений о предоставлении убежища оставалось низким по историческим меркам. [24] Эти прибытия также соответствовали увеличению числа новых беженцев, прибывших в Индонезию после отказа от политики: 385 в 2008 году, 3230 в 2009 году, 3905 в 2010 году, 4052 в 2011 году, 7218 в 2012 году и 8332 в 2013 году. [25] Вероятная связь между ограничительной политикой в ​​отношении беженцев и меньшим количеством попыток поиска убежища в Австралии на лодке была подтверждена УВКБ ООН: в апреле 2014 года представитель УВКБ ООН в Индонезии Мануэль Джордао заявил: «Слухи о том, что перспективы добраться до Австралии на лодке из Индонезии теперь практически равны нулю, по-видимому, достигли контрабандистов и потенциальных просителей убежища в таких странах происхождения, как Афганистан, Иран, Пакистан и Мьянма. Число регистраций в Агентстве ООН по делам беженцев (УВКБ ООН) в Индонезии сократилось примерно со 100 в день в 2013 году до примерно 100 в неделю сейчас." [26]

Число просителей убежища, оцененных как подлинные беженцы в рамках процесса Pacific Solution, было ниже, чем при обработке на суше. [ требуется цитата ] 68 процентов просителей убежища были признаны подлинными беженцами, и менее 40 процентов просителей убежища, отправленных в Науру, получили переселение в Австралию. [ требуется цитата ] Отчет Австралийской комиссии по правам человека за 2006 год показал, что из 1509 просителей убежища, отправленных в Науру к тому времени, 586 получили переселение в Австралию (39%), 360 переселились в Новую Зеландию (24%), 19 переселились в Швецию (1,2%), 10 в Канаду (<1%) и 4 в Норвегию (<1%). В общей сложности 482 просителя убежища (32%) были признаны не подлинными беженцами и отправлены домой. [27]

Стоимость Тихоокеанского решения в период с 2001 по 2007 год составила не менее 1 миллиарда австралийских долларов . [28] [29]

Amnesty International , группы по защите прав беженцев и другие неправительственные организации заявили, что Австралия не выполняет свои международные обязательства. Также критиковался случайный характер, в котором развивалась политика, поскольку это привело к перемещению людей на остров Манус и Науру до того, как были готовы объекты. Плохие объекты и услуги, включая перебои с электричеством и пресной водой, плохое медицинское обслуживание и серьезное психологическое воздействие содержания под стражей на людей в таких условиях без уверенности в предоставлении им статуса беженца, также подвергались резкой критике. [30]

Приостановка

Во время кампании по выборам в парламент 2007 года лидер Лейбористской партии Австралии Кевин Радд пообещал [ требуется ссылка ] продолжить политику правительства Говарда по возвращению судов в Индонезию и выдаче временных защитных виз. [31] После победы Кевина Радда на выборах 2007 года Тихоокеанское решение было отменено, а центр обработки беженцев в Науру был закрыт в феврале 2008 года, [32] что приветствовалось Агентством ООН по делам беженцев . [33] Последние задержанные покинули остров Манус в 2004 году, а Науру — в феврале 2008 года. [34]

Республика Науру была обеспокоена потерей столь необходимой помощи от Австралии. [35] Представитель оппозиции по вопросам иммиграции Крис Эллисон заявил, что закрытие границы может навести контрабандистов на мысль о том, что Австралия ослабляет защиту границ. [36]

Повторная реализация (после 2007 г.)

Численность иммиграционных заключенных по состоянию на декабрь 2014 г.

Правительство Австралии открыло Центр приема и обработки иммиграционных документов на острове Рождества в конце 2008 года и с тех пор расширило там свои возможности и возможности размещения. [37] В 2012–2013 финансовом году правительство Австралии выделило 1,1 млрд долларов на покрытие расходов на обработку 450 прибывающих в месяц. [38]

С 2007 по 2010 год число прибывших на лодках просителей убежища существенно возросло — со 148 в 2007 году до 6555 в 2010 году. [39] Это способствовало снижению популярности Радда вплоть до 2010 года, когда он ушел в отставку перед переходом руководства Австралийской лейбористской партии к Джулии Гиллард ; в это время Радд заявил: «Эта партия и правительство не будут крениться вправо в вопросе о просителях убежища». [40]

В июле 2010 года Джиллард поддержала использование «региональных центров обработки». [41] В декабре 2010 года, после того как судно с просителями убежища затонуло на острове Рождества , в котором погибло 48 человек, премьер-министр Квинсленда и национальный президент ALP Анна Блай призвали к полному пересмотру политики правительства в отношении просителей убежища. [42] В мае 2011 года правительство Джиллард объявило о планах по решению проблемы просителей убежища, прибывающих на судне, с помощью сделки «обмена» просителей убежища на давних настоящих беженцев в Малайзии. Адвокаты по делам беженцев обратились в Высокий суд с просьбой отменить сделку, утверждая, что министр иммиграции не имеет полномочий отправлять просителей убежища в страну, которая не имеет юридических обязательств по их защите. [43]

Были призывы к австралийскому правительству возобновить Тихоокеанское решение, открыв вновь центры содержания под стражей на Науру. Некоторые из них исходили от бывших откровенных критиков этой политики. Адвокат по делам беженцев Мэрион Ле, которая требовала закрыть учреждение в 2005 году, сказала, что «пришло время лейбористам стиснуть зубы и вновь открыть Науру», в то время как адвокат по правам человека Джулиан Бернсайд не согласился, но признал, что «Науру, безусловно, менее хуже, но оба неприемлемы». [44] Это перекликалось с мнением независимого депутата Эндрю Уилки, который несколькими днями ранее, хотя и не призывал к возвращению к предыдущему соглашению, отметил, что «Тихоокеанское решение Джона Говарда было лучше». [45] Соглашение об обмене малазийскими людьми было признано Верховным судом незаконным. [46]

Во время федеральной избирательной кампании в Австралии в 2010 году лидер либералов Тони Эбботт заявил, что встретится с президентом Науру Маркусом Стивеном , чтобы продемонстрировать решимость коалиции восстановить политику «Тихоокеанского решения», если он станет премьер-министром. [47] Премьер-министр Джулия Гиллард объявила 6 июля 2010 года, что ведутся переговоры о создании регионального центра обработки заявлений для лиц, ищущих убежища, в Восточном Тиморе . [48] [49]

В августе 2012 года назначенная правительством экспертная группа (Houston Report) рекомендовала ряд изменений в текущей политике, включая повторное введение Тихоокеанского решения после увеличения числа людей на лодках и смертей в море. Она вынесла 22 рекомендации, включая немедленное открытие иммиграционных центров содержания под стражей на острове Манус и в Науру, [50] что правительство реализовало при двухпартийной поддержке. [51] Ожидалось, что это обойдется в 2 миллиарда долларов за четыре года для Науру и 900 миллионов долларов для Папуа-Новой Гвинеи. [52]

Законопроект об этом был принят 16 августа 2012 года. Просители убежища, прибывающие в Австралию на лодке, теперь будут переправляться на отдаленные острова Тихого океана на неопределенный срок, пока их заявления на получение статуса беженца рассматриваются. [53] Amnesty International описала условия содержания в следственном изоляторе Науру как «ужасающие» в настоящее время. [54]

Правительство объявило 21 ноября 2012 года, что оно возобновляет обработку на суше с использованием промежуточных виз. [55]

Протестующие возле собрания фракции АЛП в июле 2013 г.

21 ноября 2012 года министр иммиграции Крис Боуэн объявил о повторном открытии центра содержания под стражей Понтвиль в Тасмании. [56] 19 июля 2013 года на совместной пресс-конференции с премьер-министром Папуа-Новой Гвинеи Питером О'Нилом и премьер-министром Австралии Кевином Раддом было подробно изложено Региональное соглашение о переселении между Австралией и Папуа-Новой Гвинеей: [57]

Отныне любой проситель убежища, который прибывает в Австралию на лодке, не будет иметь никаких шансов быть поселенным в Австралии в качестве беженцев. Просители убежища, доставленные на остров Рождества, будут отправлены в Манус и другие места Папуа-Новой Гвинеи для оценки их статуса беженца. Если они будут признаны настоящими беженцами, они будут переселены в Папуа-Новую Гвинею... Если они будут признаны не настоящими беженцами, они могут быть репатриированы в страну происхождения или отправлены в безопасную третью страну, отличную от Австралии. Эти договоренности содержатся в Региональном соглашении о переселении, подписанном мной и премьер-министром Папуа-Новой Гвинеи только что. [58]

В последующем пресс-релизе Департамента иммиграции и гражданства говорилось: «Австралия будет работать с Папуа-Новой Гвинеей над расширением Регионального центра обработки на острове Манус, а также над изучением возможности строительства других региональных центров обработки в Папуа-Новой Гвинее... Соглашения [ так в оригинале ] также позволяют другим странам (включая островные государства Тихого океана) участвовать в аналогичных соглашениях в будущем». [6]

Число прибывших продолжало расти, достигнув 25 173 в финансовом году 2012–13, [39] и около 862 просителей убежища погибли, пытаясь добраться до Австралии в период с 2008 по июль 2013 года. [59] В июне 2013 года Кевин Радд сверг Гиллард в очередном столкновении лидеров после недель опросов, указавших на поражение АЛП на следующих выборах. [60]

Операция «Суверенные границы»

Новая политика по сдерживанию прибытия судов, операция «Суверенные границы», была запущена новой Либерально-национальной коалицией 18 сентября 2013 года. [61]

Папуа-Новая Гвинея

Региональное соглашение о переселении между Австралией и Папуа-Новой Гвинеей , в просторечии известное как решение PNG , является политикой правительства Австралии, в соответствии с которой любому просителю убежища , который прибывает в Австралию на лодке без визы, будет отказано в поселении в Австралии, вместо этого его поселят в Папуа-Новой Гвинее , если они будут признаны законными беженцами. Политика включает в себя значительное расширение австралийского иммиграционного центра содержания под стражей на острове Манус , куда беженцы будут отправлены для прохождения процедуры перед переселением в Папуа-Новую Гвинею, и если их статус беженца будет признан недействительным, они будут либо репатриированы, либо отправлены в третью страну, кроме Австралии, либо останутся под стражей на неопределенный срок. Политика была объявлена ​​19 июля 2013 года премьер-министром Австралии Кевином Раддом и премьер-министром Папуа-Новой Гвинеи Питером О'Нилом , вступившая в силу немедленно, в ответ на растущее число прибывающих на лодках просителей убежища. Тогдашний лидер оппозиции Тони Эбботт изначально приветствовал эту политику, в то время как лидер партии «Зеленые» Кристин Милн и несколько правозащитных групп выступили против нее. После объявления этой политики во всех крупных городах Австралии прошли демонстрации протеста.

Объявление

За две недели до объявления решения Папуа — Новой Гвинеи Радд посетил Индонезию для регулярных ежегодных переговоров с президентом Индонезии Сусило Бамбангом Юдхойоно , где они обсудили проблемы просителей убежища, но не стали ожидать объявления политики. [62] 15 июля он и министр иммиграции Тони Берк посетили Папуа — Новую Гвинею, чтобы обсудить политику в отношении просителей убежища в свете доклада Агентства ООН по делам беженцев, в котором говорилось, что центр содержания под стражей на острове Манус не соответствует международным стандартам. [63]

19 июля 2013 года Радд, Берк и премьер-министр Папуа-Новой Гвинеи Питер О'Нил объявили об этой политике в Брисбене. [64] Радд заявил: «Отныне любой проситель убежища, прибывающий в Австралию на лодке, не будет иметь никаких шансов поселиться в Австралии в качестве беженцев». В своей речи он сказал, что просители убежища, доставленные на остров Рождества, будут отправлены на остров Манус или в другое место, где будет оценен их статус беженца. В объявлении также были изложены планы по расширению центра содержания под стражей на острове Манус с 600 человек до 3000. Все беженцы, признанные законными, будут переселены в Папуа-Новую Гвинею. Любые просители убежища, признанные ненастоящими беженцами, будут либо репатриированы, либо перемещены в третью страну, кроме Австралии, если репатриация будет небезопасной, либо останутся под стражей на неопределенный срок. Австралия возьмет на себя полную стоимость разработки политики, а также предоставит финансирование реформ университетского сектора Папуа-Новой Гвинеи и помощь в здравоохранении, образовании и правопорядке. Радд описал политику как «очень жесткое решение» для «борьбы с бедствием контрабанды людей». [64] [65] [66] Двухстраничное Региональное соглашение о переселении, описывающее политику, было подписано Раддом и О'Нилом до объявления.

Прием

Лидер австралийской оппозиции Тони Эбботт изначально выразил поддержку политике, но сказал, что она «не будет работать при г-не Радде». [ 64] Лидер австралийских зеленых Кристин Милн раскритиковала объявление, назвав его «днем позора». [64] Оно было осуждено такими правозащитными организациями, как Amnesty International Australia , которая написала «Отметьте этот день в истории как день, когда Австралия решила отвернуться от самых уязвимых людей в мире, закрыла дверь и выбросила ключ»; [67] и Агентство ООН по делам беженцев , назвав политику потенциально «вредной для физического и психосоциального благополучия переселенцев, особенно семей и детей». [68] Протесты сотен сторонников беженцев прошли в Мельбурне, [69] Сиднее, [70] Перте, [71] Брисбене и Аделаиде [72] после объявления.

На острове Манус общественное мнение относительно политики и расширения центра содержания под стражей было неоднозначным. [73] Гэри Джуффа, губернатор провинции Оро , предположил, что переселенные туда просители убежища, скорее всего, столкнутся с враждебностью. [74]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Филипс, Джанет (4 сентября 2012 г.). «Повторный обзор „Тихоокеанского решения“: статистическое руководство по количеству просителей убежища на островах Науру и Манус». Парламент Австралии . Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. Получено 25 июля 2013 г.
  2. ^ "Flight from Nauru ends Pacific Solution". The Sydney Morning Herald . 8 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2014 г. Получено 26 августа 2013 г.
  3. ^ "Правительство поддерживает меры Тихоокеанского решения". The Australian . 13 августа 2012 г. Архивировано из оригинала 13 августа 2012 г. Получено 17 июня 2013 г.
  4. ^ "Кевин Радд отправит просителей убежища, прибывающих на лодке, в Папуа-Новую Гвинею". The Sydney Morning Herald . 19 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2017 г. Получено 26 августа 2013 г.
  5. ^ "Региональное соглашение о переселении между Австралией и Папуа-Новой Гвинеей" (PDF) . Министерство иностранных дел и торговли Австралии. Архивировано (PDF) из оригинала 14 августа 2020 года . Получено 26 августа 2013 года .
  6. ^ ab "Regional Resettlement Arrangements" (PDF) . Австралийский департамент иммиграции и гражданства. Архивировано из оригинала (PDF) 9 октября 2013 года . Получено 26 августа 2013 года .
  7. ^ Либеральная партия Австралии и The Nationals. "The Coalition's Operation Sovereign Borders Policy" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2016 года . Получено 27 октября 2013 года .
  8. ^ "Ежемесячное обновление Operation Sovereign Borders: март 2019 г. - Australian Border Force Newsroom". newsroom.abf.gov.au . Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. . Получено 4 мая 2019 г. .
  9. ^ Правительство Австралии. Сенат. Законодательный комитет по правовым и конституционным вопросам (21 октября 2019 г.). «Оценки». стр. 76. Архивировано из оригинала 27 апреля 2020 г. Получено 27 апреля 2020 г. Proof Committee Hansard
  10. ^ ab "UNHCR Statistical Yearbooks 1994–2011". Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Получено 25 августа 2013 года .
  11. ^ Джанет Филлипс и Харриет Спинкс (23 июля 2013 г.). «Прибытие лодок в Австралию с 1976 года» (PDF) . Научная статья . Парламент Австралии. Архивировано (PDF) из оригинала 14 августа 2020 г. . Получено 25 августа 2013 г. .
  12. ^ "Human Rights Law Bulletin Volume 2". 26 и 27 сентября 2001 года парламент Содружества принял миграционное законодательство . Австралийская комиссия по правам человека. Архивировано из оригинала 3 февраля 2014 года . Получено 11 июня 2013 года .
  13. ^ ab "Глава 10: Тихоокеанское решение: переговоры и соглашения (10.73)". Специальный комитет по расследованию определенного морского инцидента. Отчет. Парламент Австралии (Отчет). 23 октября 2002 г. Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 г. Получено 27 февраля 2021 г.
  14. ^ «Что такое «Тихоокеанское решение»?». Правительство Говарда представило то, что стало известно как «Тихоокеанское решение».. Парламент Австралии. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. . Получено 11 июня 2013 г. .
  15. ^ УВКБ ООН. «Приветствует закрытие австралийского тихоокеанского решения». УВКБ ООН. Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года . Получено 22 ноября 2012 года .
  16. ^ "Либералы обвиняются в попытке переписать историю. Australian Broadcasting Corp". Australian Broadcasting Corporation. 21 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 31 августа 2017 г. Получено 22 ноября 2012 г.
  17. ^ "Шри-ланкийцы будут отправлены в Науру. Архивировано 13 июля 2018 г. в Wayback Machine ". BBC , 15 марта 2007 г.
  18. ^ "Boat Arrivals in Australia since 1976". Парламент Австралии. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года . Получено 26 июля 2013 года .
  19. ^ "Выступление Его Превосходительства д-ра Джамахера Анвари, министра по делам беженцев и репатриации Афганистана, на Международной конференции по стратегии решений для афганских беженцев в поддержку добровольной репатриации, устойчивой реинтеграции и помощи принимающим странам, Женева, 2 мая 2012 г." (PDF) . УВКБ ООН. Архивировано (PDF) из оригинала 14 августа 2020 г. . Получено 25 августа 2013 г.
  20. ^ ab Jamieson, Amber (7 ноября 2011 г.). «Последствия поворота лодок назад: случаи буксировки SIEV». Crikey.com.au. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. Получено 26 августа 2013 г.
  21. ^ Фарр, Малкольм. «Возвращаем лодки? Нам следует прислушаться к ВМС». The Punch. Архивировано из оригинала 11 сентября 2012 года . Получено 26 августа 2013 года .
  22. ^ "Операция RESOLUTE". Министерство обороны. Архивировано из оригинала 12 октября 2009 года . Получено 26 августа 2013 года .
  23. ^ "Количество мест содержания под стражей будет сокращено". The Age . Мельбурн. 11 апреля 2002 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Получено 20 октября 2009 г.
  24. ^ "UNHCR Asylum Trends 2012" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 21 марта 2015 года . Получено 17 сентября 2013 года .
  25. Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев (16 февраля 2016 г.). «Информационный бюллетень УВКБ ООН – Индонезия». УВКБ ООН . Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. Получено 11 мая 2014 г.
  26. ^ "Просители убежища остались без средств к существованию в Индонезии". IRIN. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Получено 11 мая 2014 года .
  27. ^ AHRC. "ЗАКОНОПРОЕКТ О ПОПРАВКЕ К МИГРАЦИИ (ОБОЗНАЧЕННЫЕ НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫЕ ПРИБЫВШИЕ) 2006 ГОДА". AHRC. Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Получено 23 июля 2012 года .
  28. ^ "a price too high: the cost of Australia approach to the shelter missies" (PDF) . Финансовые издержки офшорной обработки . A Just Australia, Oxfam Australia и Oxfam Novib. Архивировано (PDF) из оригинала 19 августа 2016 года . Получено 11 июня 2013 года .
  29. ^ "Просители убежища, факты в цифрах". Crikey.com.au. 17 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2013 г. Получено 22 ноября 2012 г.
  30. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 января 2014 года . Получено 17 октября 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  31. ^ "Аудио Кевина Радда, говорящего "поверните лодки" в 2007 году". Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 года . Получено 17 июля 2013 года .
  32. ^ "Последние беженцы покидают Науру". Министр иммиграции, многокультурных дел и гражданства. 8 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. Получено 25 июля 2013 г.
  33. ^ "УВКБ ООН приветствует закрытие австралийского тихоокеанского решения". Unhcr . unhcr.org. 8 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. Получено 25 июля 2013 г.
  34. ^ "УВКБ ООН приветствует закрытие австралийского тихоокеанского решения". УВКБ ООН приветствует завершение австралийского тихоокеанского решения, которое завершается сегодня . УВКБ ООН. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года . Получено 11 июня 2013 года .
  35. ^ Науру опасается разрыва, когда лагеря закрываются Архивировано 23 октября 2012 в Wayback Machine . The Age , 11 декабря 2007
  36. ^ Maley, Paul (9 февраля 2008 г.). "Pacific Solution тихо тонет". The Australian . Архивировано из оригинала 2 октября 2009 г. Получено 5 августа 2008 г.
  37. ^ Topsfield, Jewel (19 декабря 2008 г.). «Boat influx opens Howard's „white elephant“». The Age . Мельбурн. Архивировано из оригинала 28 сентября 2009 г. Получено 20 октября 2009 г.
  38. ^ Керин, Массола и Дейли (15 августа 2012 г.). «Прибытие лодок — угроза бюджетного взрыва». Australian Financial Review . Архивировано из оригинала 3 февраля 2014 г. Получено 16 апреля 2013 г.
  39. ^ ab Philips, Janet; Spinks, Harriet (23 июля 2013 г.). "Boat Arrivals in Australia since 1976". Парламент Австралии . Архивировано из оригинала 23 августа 2013 г. Получено 25 июля 2013 г.
  40. ^ Ульманн, Крис (10 октября 2011 г.). «Налог на выбросы углерода, защита границ и лидерство». The 7:30 Report . Australian Broadcasting Corporation. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 г. Получено 25 июля 2013 г.
  41. Гиллард, Джулия (6 июля 2010 г.). Речь в Институте Лоуи (речь). Сидней. Архивировано из оригинала 4 января 2014 г. Получено 25 июля 2013 г.
  42. ^ Уокер, Мэйли, Джейми, Пол (17 декабря 2010 г.). «Трагедия на острове Рождества заставляет пересмотреть позицию ALP по предоставлению убежища». The Australian . Архивировано из оригинала 6 июня 2015 г. Получено 25 июля 2013 г.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  43. ^ "Malaysia Swap Deal For Asylum Seekers Ruled Unlawful By High Court". The Sydney Morning Herald . 31 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2012 г. Получено 22 ноября 2012 г.
  44. ^ «Активисты-беженцы призвали лейбористов возродить Pacific Solution». The Australian . Сидней. 4 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 18 января 2012 г. Получено 3 июня 2011 г.
  45. ^ Джонс, Джемма (31 мая 2011 г.). «Решение Джулии Гиллард о просителях убежища осуждено независимым депутатом Эндрю Уилки». The Telegraph . Сидней.
  46. ^ "Малайзийская сделка по обмену признана незаконной". The Sydney Morning Herald . Сидней. 31 августа 2011 г.
  47. Эбботт обсудит с Науру вопрос о повторном открытии лагеря. Архивировано 6 ноября 2012 г. в Wayback Machine , Юко Нарушима и Кирсти Нидхэм, The Age , 8 августа 2010 г. Получено 25 декабря 2010 г.
  48. ^ Сална, Карлис (6 июля 2010 г.) "Гиллард представляет "решение по Восточному Тимору". Архивировано 15 сентября 2010 г. в Wayback Machine ". The Age . Получено 25 декабря 2010 г.
  49. ^ "Решение Тимора Гиллард: реакция". The Sydney Morning Herald . 6 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2010 г. Получено 3 января 2011 г.
  50. ^ "3.44–3.57". Отчет Экспертной группы по просителям убежища (Отчет). 13 августа 2012 г. Архивировано из оригинала 6 августа 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  51. ^ Ирландия, Джудит (14 августа 2012 г.). «Гиллард быстро переходит к варианту Науру». The Examiner . Архивировано из оригинала 4 января 2014 г. Получено 26 июля 2013 г.
  52. ^ "Австралийский парламент проголосует за Тихоокеанское решение". Radioaustralia.net.au. 14 августа 2012 г. Архивировано из оригинала 29 июля 2013 г. Получено 22 ноября 2012 г.
  53. Билл Фрелик, директор программы по делам беженцев (17 августа 2012 г.). «Австралия: „Тихоокеанское решение“ возрождается». Human Rights Watch (Hrw.org). Архивировано из оригинала 22 ноября 2012 г. Получено 22 ноября 2012 г.
  54. Уотерс, Джефф (20 ноября 2012 г.). «Amnesty International критикует учреждение в Науру». Lateline . Архивировано из оригинала 28 декабря 2012 г. Получено 26 июля 2013 г.
  55. ^ "Первые просители убежища прибыли на остров Манус". ABC . 21 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 9 мая 2013 г. Получено 12 июня 2013 г.
  56. ^ "Правительство вновь открывает центр содержания под стражей в Понтвилле". ABC News. 21 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 30 января 2013 г. Получено 22 ноября 2012 г.
  57. ^ РЕГИОНАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ О ПЕРЕСЕЛЕНИИ МЕЖДУ АВСТРАЛИЕЙ И ПАПУА-НОВОЙ ГВИНЕЕЙ. Архивировано 10 августа 2013 года на Wayback Machine . Получено 26 июля 2013 года.
  58. ^ "Стенограмма совместной пресс-конференции". Содружество Австралии. 19 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 26 июля 2013 г. Получено 4 августа 2013 г.
  59. ^ Рейли, Алекс (23 июля 2013 г.). «FactCheck: погибло ли в море более 1000 просителей убежища по вине лейбористов?». The Conversation . The Conversation Media Group. Архивировано из оригинала 26 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  60. Перлман, Джонатан (27 июня 2013 г.). «Кевин Радд принял присягу в качестве премьер-министра Австралии». The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 30 июня 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  61. ^ «Военные перестановки: операция Эбботта «Суверенные границы». 25 июля 2013 г.
  62. ^ "Кевин Радд прибыл в Джакарту для ежегодных переговоров с президентом Индонезии". Australia Network News . Australian Broadcasting Corporation . 5 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  63. ^ «Просители убежища, торговля на повестке дня во время визита премьер-министра Кевина Радда в Папуа — Новой Гвинее». ABC News . Australian Broadcasting Corporation. 15 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  64. ^ abcd "Просители убежища, прибывающие в Австралию на лодке, будут переселены в Папуа-Новую Гвинею". ABC News. 20 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2013 г. Получено 25 июля 2013 г.
  65. ^ «Стенограмма совместной пресс-конференции: премьер-министра, премьер-министра Папуа-Новой Гвинеи, министра иммиграции, генерального прокурора». pm.gov.au. 19 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 26 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  66. ^ "Региональное соглашение о переселении между Австралией и Папуа-Новой Гвинеей" (PDF) . immi.gov.au. Архивировано из оригинала (PDF) 10 августа 2013 г. . Получено 26 июля 2013 г. .
  67. ^ «Австралия передает посылку и закрывает дверь для отчаянных прибывающих на лодках». Amnesty International Australia . 19 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  68. ^ Packham, Ben (26 июля 2013 г.). «Агентство ООН по делам беженцев осуждает план Кевина Радда по предоставлению убежища лицам в Папуа — Новой Гвинее». The Australian . Архивировано из оригинала 27 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  69. ^ Лэнди, Саманта (20 июля 2013 г.). «Сотни сторонников беженцев протестуют против драматического нового плана Кевина Радда по строительству лодок для беженцев в деловом центре Мельбурна». Herald Sun. Архивировано из оригинала 23 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  70. ^ «Разгневанные протестующие противостоят премьер-министру Кевину Радду в Сиднее из-за политики предоставления убежища». ABC News . Australian Broadcasting Corporation. 22 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 25 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  71. ^ «Протесты призывают отменить новую политику предоставления убежища». ABC News . Australian Broadcasting Corporation. 20 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  72. ^ "Сотни людей вышли на митинг в Брисбене и Аделаиде против плана по предоставлению убежища лицам из Папуа — Новой Гвинеи". ABC News . Australian Broadcasting Corporation. 21 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  73. ^ Майкл, Питер (24 июля 2013 г.). «Остров Манус находится в состоянии повышенной готовности из-за вспышки малярии, поскольку задержанные просители убежища направляются во временный центр содержания под стражей в Папуа — Новой Гвинее». Courier Mail . Архивировано из оригинала 24 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.
  74. ^ "Просители убежища получат враждебный прием в Папуа — Новой Гвинее: местный губернатор". ABC News . Australian Broadcasting Corporation. 22 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 26 июля 2013 г. Получено 26 июля 2013 г.

Дальнейшее чтение