Второе персидское вторжение в Грецию (480–479 до н. э.) произошло во время греко-персидских войн , когда царь Персии Ксеркс I стремился завоевать всю Грецию. Вторжение было прямым, хотя и запоздалым, ответом на поражение первого персидского вторжения в Грецию (492–490 до н. э.) в битве при Марафоне , которая положила конец попыткам Дария I покорить Грецию. После смерти Дария его сын Ксеркс провел несколько лет, планируя второе вторжение, собрав огромную армию и флот. Афиняне и спартанцы возглавили греческое сопротивление. Около десятой части греческих городов-государств присоединились к «союзным» усилиям; большинство остались нейтральными или подчинились Ксерксу.
Вторжение началось весной 480 г. до н. э., когда персидская армия пересекла Геллеспонт и двинулась через Фракию и Македонию в Фессалию . Персидское наступление было остановлено на перевале Фермопил небольшим союзным отрядом под командованием царя Леонида I из Спарты; одновременно персидский флот был остановлен союзным флотом в проливе Артемисия . В знаменитой битве при Фермопилах союзная армия сдерживала персидскую армию в течение трех дней, прежде чем их обошли горной тропой, а арьергард союзников оказался в ловушке и был уничтожен. Союзный флот также выдержал два дня персидских атак в битве при Артемисии , но когда до них дошли новости о катастрофе в Фермопилах, они отступили в Саламин .
После Фермопил вся Эвбея , Фокида , Беотия и Аттика пали под натиском персидской армии, которая захватила и сожгла Афины . Однако более многочисленная армия союзников укрепила узкий Коринфский перешеек , защищая Пелопоннес от персидского завоевания. Таким образом, обе стороны стремились к морской победе, которая могла бы решительно изменить ход войны. Афинскому полководцу Фемистоклу удалось заманить персидский флот в узкий Саламинский пролив, где огромное количество персидских кораблей дезорганизовалось и было наголову разбито союзным флотом. Победа союзников при Саламине помешала быстрому завершению вторжения, и, опасаясь оказаться в ловушке в Европе, Ксеркс отступил в Азию, оставив своего полководца Мардония завершить завоевание с элитой армии.
Следующей весной союзники собрали самую большую армию гоплитов и двинулись на север от Истма, чтобы противостоять Мардонию. В последовавшей битве при Платеях греческая пехота снова доказала свое превосходство, нанеся сокрушительное поражение персам и убив Мардония в процессе. В тот же день, через Эгейское море, союзный флот уничтожил остатки персидского флота в битве при Микале . С этим двойным поражением вторжение было закончено, и персидская власть в Эгейском море серьезно пошатнулась. Теперь греки перешли в наступление , в конечном итоге изгнав персов из Европы, Эгейских островов и Ионии, прежде чем война окончательно завершилась в 449 г. до н. э. с Каллиевым миром .
Основным источником по Великим греко-персидским войнам является греческий историк Геродот . Геродот, которого называют «отцом истории», [4] родился в 484 г. до н. э. в Галикарнасе, Малая Азия (тогда находившаяся под персидским владычеством). Он написал свои «Исследования» (греч. Historia ; англ. (The) Histories ) около 440–430 гг. до н. э., пытаясь проследить истоки греко-персидских войн, которые все еще были бы относительно недавней историей (войны окончательно закончились в 450 г. до н. э.). [5] Подход Геродота был совершенно новым, и, по крайней мере, в западном обществе, он, похоже, изобрел «историю», какой мы ее знаем. [5] Как говорит Холланд: «Впервые летописец поставил перед собой задачу проследить истоки конфликта не в столь далеком прошлом, чтобы оно казалось совершенно сказочным, не в прихотях и желаниях какого-то бога, не в притязаниях людей на проявление судьбы, а скорее в объяснениях, которые он мог проверить лично». [5]
Некоторые последующие античные историки, несмотря на то, что следовали по его стопам, критиковали Геродота, начиная с Фукидида . [6] [7] Тем не менее, Фукидид решил начать свою историю там, где остановился Геродот (при осаде Сестоса ), и поэтому, очевидно, считал, что история Геродота была достаточно точной, чтобы не нуждаться в переписывании или исправлении. [7] Плутарх критиковал Геродота в своем эссе «О злонамеренности Геродота», описывая Геродота как « Филобарбароса » (любителя варваров) за то, что он был недостаточно прогреческим, что предполагает, что Геродот на самом деле мог проделать разумную работу, чтобы быть беспристрастным. [8] Негативное отношение к Геродоту было передано Европе эпохи Возрождения, хотя он оставался начитанным. [9] Однако с XIX века его репутация была резко реабилитирована археологическими находками, которые неоднократно подтверждали его версию событий. [10] Преобладающее современное мнение заключается в том, что Геродот в целом проделал замечательную работу в своей «Истории» , но что некоторые из его конкретных деталей (особенно численность войск и даты) следует рассматривать со скептицизмом. [10] Тем не менее, все еще есть некоторые историки, которые считают, что Геродот выдумал большую часть своей истории. [11]
Греческий историк Диодор Сицилийский из Сицилии, писавший в I веке до н. э. в своей «Исторической библиотеке» , также приводит рассказ о греко-персидских войнах, частично заимствованный из более раннего греческого историка Эфора . Этот рассказ довольно согласуется с рассказом Геродота. [12] Греко-персидские войны также описаны менее подробно рядом других древних историков, включая Плутарха, Ктесия , и упоминаются другими авторами, такими как драматург Эсхил . Археологические свидетельства, такие как Змеиная колонна , также подтверждают некоторые из конкретных утверждений Геродота. [13]
Греческие города-государства Афины и Эретрия поддержали неудачное Ионическое восстание против Персидской империи Дария I в 499–494 гг. до н. э. Персидская империя была еще относительно молодой и склонной к восстаниям среди подчиненных ей народов. [14] [15] Более того, Дарий был узурпатором и потратил немало времени на подавление восстаний против его правления. [14] Ионическое восстание угрожало целостности его империи, и Дарий поклялся наказать всех, кто в нем участвовал (особенно тех, кто еще не был частью империи). [16] [17] Дарий также увидел возможность расширить свою империю в раздробленный мир Древней Греции. [17] Предварительная экспедиция под командованием Мардония в 492 г. до н. э. для обеспечения сухопутных подходов к Греции закончилась повторным завоеванием Фракии и вынудила Македонию стать полностью подчиненным царством, частью Персии. [18] [19] Ранее, еще в конце VI века до нашей эры, он был вассалом, но сохранил автономию и не был полностью подчинен. [19]
В 491 г. до н. э. Дарий отправил послов во все греческие города-государства, прося дар « земли и воды » в знак их подчинения ему. [20] Получив демонстрацию его власти в предыдущем году, большинство греческих городов должным образом подчинились. В Афинах, однако, послы были преданы суду, а затем казнены; в Спарте их просто сбросили в колодец. [20] Это означало, что Спарта теперь также фактически находилась в состоянии войны с Персией. [20] (Позже, чтобы умилостивить Ксеркса, который собирался начать Второе персидское вторжение в Грецию после того, как стал преемником своего отца Дария, двое спартанцев были добровольно отправлены в Сузы для казни, во искупление смерти персидских глашатаев, отправленных ранее Дарием.) [21]
Таким образом, Дарий собрал амбициозную оперативную группу под руководством Датиса и Артаферна в 490 г. до н. э., которая атаковала Наксос , прежде чем получить подчинение других Кикладских островов . Затем оперативная группа двинулась на Эретрию, которую она осадила и разрушила. [22] Наконец, она двинулась, чтобы атаковать Афины, высадившись в заливе Марафона , где ее встретила значительно превосходящая по численности афинская армия. В последовавшей битве при Марафоне афиняне одержали замечательную победу, которая привела к отступлению персидской армии в Азию. [23]
Поэтому Дарий начал собирать огромную новую армию, с помощью которой он намеревался полностью покорить Грецию; однако в 486 г. до н. э. его египетские подданные восстали, на неопределенный срок отложив любую греческую экспедицию. [15] Затем Дарий умер, готовясь к походу на Египет, и трон Персии перешел к его сыну Ксерксу I. [ 24] Ксеркс подавил египетское восстание и очень быстро возобновил подготовку к вторжению в Грецию. [25]
Поскольку это должно было быть полномасштабное вторжение, оно требовало долгосрочного планирования, накопления запасов и призыва. [25] Было решено, что понтонные мосты Ксеркса должны быть установлены, чтобы позволить его армии пересечь Геллеспонт в Европу, и что канал должен быть прорыт через перешеек горы Афон (вокруг которого в 492 г. до н. э. был уничтожен персидский флот). [26] Оба эти подвига были исключительными амбициями, которые были бы за пределами возможностей любого современного государства. [26] Однако кампания была отложена на год из-за другого восстания в Египте и Вавилонии . [27]
В 481 г. до н. э., после примерно четырех лет подготовки, Ксеркс начал собирать войска для вторжения в Европу. Геродот приводит названия 46 стран, из которых были набраны войска. [28] Персидская армия была собрана в Малой Азии летом и осенью 481 г. до н. э. Армии из восточных сатрапий были собраны в Критале, Каппадокия , и были поведены Ксерксом в Сарды , где они провели зиму. [29] Ранней весной она двинулась в Абидос , где она соединилась с армиями западных сатрапий. [30] Затем армия, которую собрал Ксеркс, двинулась в Европу, переправившись через Геллеспонт по двум понтонным мостам . [31]
Численность войск, которые Ксеркс собрал для второго вторжения в Грецию, была предметом бесконечных споров, поскольку цифры, приведенные в древних источниках, действительно очень велики. Геродот утверждал, что в общей сложности было 2,5 миллиона военнослужащих, сопровождаемых эквивалентным числом вспомогательного персонала. [35] Поэт Симонид , который был современником, говорит о четырех миллионах; Ктесий , основываясь на персидских записях, назвал 800 000 как общую численность армии (без вспомогательного персонала), которая была собрана Ксерксом. [36] Хотя предполагалось, что Геродот или его источники имели доступ к официальным записям Персидской империи о силах, участвовавших в экспедиции, современные ученые склонны отвергать эти цифры, основываясь на знании персидских военных систем, их логистических возможностей, греческой сельской местности и поставок, доступных по маршруту армии. [2]
Современные ученые, таким образом, обычно приписывают цифры, приведенные в древних источниках, результату просчетов или преувеличений со стороны победителей, или дезинформации персов в преддверии войны. [3] Эта тема была предметом горячих споров, но современный консенсус вращается вокруг цифры 200 000 [1] или 300 000–500 000. [2] [3] Тем не менее, какими бы ни были реальные цифры, ясно, что Ксеркс стремился обеспечить успешную экспедицию, собрав подавляющее численное превосходство на суше и на море, [2] а также что большая часть армии умерла от голода и болезней, так и не вернувшись в Азию. [37]
Геродот сообщает нам, что армия и флот, двигавшиеся через Фракию, были остановлены в Дориске для осмотра Ксерксом, и он перечисляет численность обнаруженных там войск: [38]
Геродот удваивает это число, чтобы учесть вспомогательный персонал, и таким образом сообщает, что вся армия насчитывала 5 283 220 человек. [35] Другие древние источники приводят такие же большие цифры. Поэт Симонид , который был почти современником, говорит о четырех миллионах; Ктесий назвал 800 000 как общую численность армии, собравшейся в Дориске. [36]
Ранний и очень влиятельный современный историк Джордж Грот задал тон, выразив недоверие к цифрам, приведенным Геродотом: «Допустить такую подавляющую сумму или что-либо близкое к ней, очевидно, невозможно». [68] Главное возражение Грота — проблема снабжения, хотя он и не анализирует ее подробно. Он не отверг рассказ Геродота полностью, ссылаясь на сообщение последнего о тщательных методах учета персов и их запасах припасов на три года, но обратил внимание на противоречия в древних источниках. [68] Более поздний влиятельный историк Дж. Б. Бери называет цифры Геродота «совершенно сказочными» и считает, что персидские сухопутные войска могли составлять 180 000 человек. [69] Основным ограничивающим фактором размера персидской армии, впервые предложенным сэром Фредериком Морисом (британским транспортным офицером), является снабжение водой. [70] Морис предположил, что в районе 200 000 человек и 70 000 животных могли быть прокормлены реками в этом регионе Греции. Он также предположил, что Геродот мог спутать персидские термины для хилиархии (1 000) и мириархии (10 000), что привело к преувеличению в десять раз. [70] Другие ранние современные ученые оценили, что сухопутные войска, участвовавшие во вторжении, составляли 100 000 солдат или меньше, основываясь на логистических системах, доступных Древним. [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78]
Манро и Макан отмечают, что Геродот приводит имена шести главных командиров и 29 мириархов (лидеров байвабарама, основного подразделения персидской пехоты, численностью около 10 000 человек [79] [80] ); это дает сухопутную армию численностью около 300 000 человек. [81] [82] Другие сторонники большего числа предлагают цифры от 250 000 до 700 000 человек. [83] [84]
Размер персидского флота также оспаривается, хотя, возможно, и в меньшей степени. [85] Согласно Геродоту, персидский флот насчитывал 1207 трирем и 3000 транспортных и снабженческих судов, включая 50-весельные галеры ( Penteconters ) (πεντηκοντήρ). [42] Тетрамнест , царь Сидона , был главным советником Ксеркса по военно-морским вопросам. [86] Фактически, флот Сидона занимал первенствующее положение среди военно-морских сил империи Ахеменидов в то время, предоставляя лучшие корабли во флоте, даже перед флотом Артемисии Галикарнасской или египтян. [86] Финикийцы предоставили флот из 300 кораблей «вместе с сирийцами Палестины». [86]
Геродот дает подробную классификацию персидских триер по национальностям: [87]
Геродот также пишет, что это было число в битве при Саламине, несмотря на потери ранее в штормах у Сепии и Эвбеи, и в битве при Артемисии. Он утверждает, что потери были восполнены подкреплениями, хотя он записывает только 120 трирем от греков Фракии и неуказанное количество кораблей с греческих островов. Эсхил , который сражался при Саламине, также утверждает, что он столкнулся там с 1207 военными кораблями, из которых 1000 были триремами и 207 быстроходными судами. [88] Диодор [89] и Лисий [90] независимо друг от друга утверждают, что в Дориске было 1200 кораблей. Число 1207 (только для начала) также приводит Эфор [91] , в то время как его учитель Исократ утверждает, что в Дориске было 1300 кораблей, а в Саламине — 1200. [92] [93] Ктесий приводит другое число — 1000 кораблей, [36] тогда как Платон , говоря в общих чертах, говорит о 1000 кораблей и более. [94]
Эти цифры (по древним меркам) согласованы, и это можно интерпретировать как число около 1200, которое является правильным. Некоторые из современных ученых приняли это число, хотя и предполагают, что к битве при Саламине оно должно было быть ниже. [95] [96] [97] Другие недавние работы о Персидских войнах отвергают это число — 1207 рассматривается как скорее ссылка на объединенный греческий флот в Илиаде — и в целом утверждают, что персы могли вывести в Эгейское море не более 600 военных кораблей. [97] [98] [99]
Афиняне готовились к войне с персами с середины 480-х годов до н. э., и в 482 году до н. э. под руководством политика Фемистокла было принято решение построить огромный флот трирем, который был бы необходим грекам для борьбы с персами. [100] У афинян не было людских ресурсов для сражения на суше и на море; поэтому для борьбы с персами потребовался бы союз нескольких греческих городов-государств. В 481 году до н. э. Ксеркс отправил послов по всей Греции с просьбой о земле и воде, но намеренно упустив из виду Афины и Спарту. [101] Таким образом, поддержка начала объединяться вокруг этих двух государств.
Конгресс государств собрался в Коринфе поздней осенью 481 г. до н. э., и был сформирован конфедеративный союз греческих городов-государств . [102] Эта конфедерация имела право отправлять послов с просьбой о помощи и отправлять войска из государств-членов в оборонительные пункты после совместных консультаций. Геродот не формулирует абстрактное название для союза, а просто называет их «οἱ Ἕλληνες» (греки) и «греки, которые поклялись в союзе» (перевод Годли) или «греки, которые объединились» (перевод Роулинсона). [103] В дальнейшем они будут именоваться «союзниками». Спарта и Афины играли ведущую роль в конгрессе, но интересы всех государств играли роль в определении оборонительной стратегии. [104] Мало что известно о внутренней работе конгресса или обсуждениях на его заседаниях. Только 70 из примерно 700 греческих городов прислали своих представителей. Тем не менее, это было примечательно для разрозненного греческого мира, особенно потому, что многие из присутствовавших городов-государств все еще технически находились в состоянии войны друг с другом. [105]
Большинство других городов-государств оставались более или менее нейтральными, ожидая исхода конфронтации. [106] Фивы были крупным отсутствующим и подозревались в желании помочь персам, как только прибудут силы вторжения. [106] [107] Не все фиванцы согласились с этой политикой, и 400 «лояльных» гоплитов присоединились к союзным силам в Фермопилах (по крайней мере, согласно одной из возможных интерпретаций). [107] Самым заметным городом, активно вставшим на сторону персов («Медисед»), был Аргос , в Пелопоннесе, в остальном находившемся под властью спартанцев. [108] [109] Однако аргивяне были серьезно ослаблены в 494 г. до н. э., когда спартанские силы под предводительством Клеомена I уничтожили армию аргивян в битве при Сепии , а затем вырезали беглецов. [109]
У союзников не было «постоянной армии», и не было никаких требований к ее формированию; поскольку они сражались на своей территории, они могли собирать армии по мере необходимости. Таким образом, на протяжении всей кампании появлялись союзные силы разного размера. Эти цифры подробно обсуждаются в статье для каждой битвы.
Перейдя в Европу в апреле 480 г. до н. э., персидская армия начала свой поход в Грецию. Пять крупных продовольственных складов были созданы вдоль пути: в Белом Мысе на фракийской стороне Геллеспонта, в Тиродизе на территории Перинфа , в Дорискосе в устье реки Эврос , где азиатская армия соединилась с балканскими союзниками, в Эионе на реке Стримон и в Терме , современные Салоники . Туда в течение нескольких лет отправлялась еда из Азии в рамках подготовки к кампании. Животные были куплены и откормлены, в то время как местному населению в течение нескольких месяцев было приказано молоть зерно в муку. [110] Персидской армии потребовалось примерно три месяца, чтобы пройти без сопротивления от Геллеспонта до Терме, путешествие длиной около 600 км (360 миль). Она остановилась в Дорискосе , где к ней присоединился флот. Ксеркс реорганизовал войска в тактические подразделения, заменив национальные формирования, использовавшиеся ранее для марша. [111]
Союзнический «конгресс» снова собрался весной 480 г. до н. э. Фессалийская делегация предложила, чтобы союзники собрались в узкой Темпейской долине на границе Фессалии и тем самым заблокировали продвижение Ксеркса. [112] Таким образом, к перевалу было отправлено войско из 10 000 союзников во главе со спартанским полемархом Эвенетом и Фемистоклом. Однако, оказавшись там, они были предупреждены Александром I Македонским, что долину можно обойти по крайней мере двумя другими перевалами, и что армия Ксеркса подавляюща; поэтому союзники отступили. [113] Вскоре после этого они получили известие о том, что Ксеркс пересек Геллеспонт. [113] Оставление Темпейского означало, что вся Фессалия подчинилась персам, как и многие города к северу от Фермопильского перевала, когда казалось, что помощи не будет. [114]
Поэтому Фемистокл предложил союзникам вторую стратегию . Путь в южную Грецию (Беотию, Аттику и Пелопоннес) потребовал бы, чтобы армия Ксеркса прошла через очень узкий проход Фермопилы . Союзники могли бы легко заблокировать его, несмотря на подавляющее число персов. Кроме того, чтобы помешать персам обойти Фермопилы по морю, союзный флот мог бы заблокировать пролив Артемисия . Эта двойная стратегия была принята конгрессом. [115] Однако города Пелопоннеса разработали запасные планы для защиты Коринфского перешейка, если бы он до него дошел, в то время как женщины и дети Афин были массово эвакуированы в город Пелопоннеса Трезен . [116]
Когда союзники получили известие о том, что Ксеркс расчищает пути вокруг горы Олимп и таким образом намеревается двинуться к Фермопилам, это был как период перемирия, сопровождавший Олимпийские игры , так и спартанский праздник Карнея , во время которых война считалась святотатством. [117] Тем не менее, спартанцы посчитали угрозу настолько серьезной, что отправили своего царя Леонида I с его личной охраной (гиппеями ) из 300 человек (в этом случае элитные молодые солдаты в гиппеях были заменены ветеранами, у которых уже были сыновья). [117] Леонида поддержали контингенты из пелопоннесских городов, союзных Спарте, и другие силы, которые были подобраны по пути к Фермопилам. [117] Союзники заняли проход, восстановили стену, которую фокейцы построили в самом узком месте прохода, и стали ждать прибытия Ксеркса. [118]
Когда персы прибыли в Фермопилы в середине августа, они сначала ждали три дня, пока союзники разойдутся. Когда Ксеркс в конце концов убедился, что союзники намерены оспорить проход, он послал свои войска в атаку. [119] Однако греческая позиция идеально подходила для гоплитской войны, персидские контингенты были вынуждены атаковать фалангу в лоб. [120] Таким образом, союзники выдержали два полных дня битвы и все, что Ксеркс мог бросить на них. Однако в конце второго дня их предал местный житель по имени Эфиальт, который показал Ксерксу горную тропу, которая вела за линии союзников. Затем Ксеркс отправил своих элитных стражников, Бессмертных, в ночной марш, чтобы обойти союзников с фланга. Когда он узнал об этом маневре (когда «Бессмертные» были еще в пути ), Леонид отпустил большую часть армии союзников, оставшись охранять тыл с 300 спартанцами, 700 феспийцами, 400 фиванцами и, возможно, несколькими сотнями других. На третий день битвы оставшиеся союзники выступили вперед со стены, чтобы встретить персов и убить как можно больше. [121] Однако в конечном итоге арьергард союзников был уничтожен, и проход Фермопил открылся для персов. [122]
Одновременно с битвой при Фермопилах союзный флот из 271 триеры защищал пролив Артемисия от персов. [123] Непосредственно перед Артемисием персидский флот попал в шторм у берегов Магнезии , потеряв много кораблей, но все еще мог, вероятно, собрать более 800 кораблей к началу битвы. [124] В первый день (также первый день битвы при Фермопилах) персы отделили 200 мореходных кораблей, которые были отправлены в плавание вокруг восточного побережья Эвбеи . Эти корабли должны были обогнуть Эвбею и перекрыть путь отступления для союзного флота. [124] Тем временем союзники и оставшиеся персы вступили в бой ближе к вечеру, причем союзники одержали верх и захватили 30 судов. [124] Тем же вечером разразился еще один шторм, уничтоживший большую часть персидского отряда, который был отправлен вокруг Эвбеи. [125]
На второй день битвы союзники получили известие о том, что их пути отступления больше не находятся под угрозой; поэтому они решили удерживать свои позиции. Они организовали атаку с отходом на несколько киликийских кораблей, захватив и уничтожив их. [126] Однако на третий день персидский флот атаковал линии союзников всеми силами. За день ожесточенных боев союзники удержали свои позиции, но понесли серьезные потери [127] (половина афинского флота была повреждена [128] ); тем не менее, союзники нанесли равные потери персидскому флоту. [127] Тем же вечером союзники получили известие о судьбе Леонида и союзников в Фермопилах. Поскольку флот союзников был сильно поврежден и ему больше не нужно было защищать фланг Фермопил, они отступили из Артемисия на остров Саламин . [129]
Победа при Фермопилах означала, что вся Беотия пала перед Ксерксом; два города, которые сопротивлялись ему, Феспии и Платеи , были захвачены и разрушены. Аттика также осталась открытой для вторжения, и оставшееся население Афин было эвакуировано с помощью союзного флота в Саламин. [130] Пелопоннесские союзники начали готовить оборонительную линию через Коринфский перешеек, строя стену и разрушая дорогу из Мегары , тем самым оставляя Афины персам. [131]
Афины пали в первый раз в сентябре 480 г. до н. э. [ 132] Небольшое количество афинян, забаррикадировавшихся на Акрополе , в конечном итоге было побеждено, и Ксеркс приказал поджечь Афины. [133] Акрополь был разрушен, а Старый Парфенон и Старый храм Афины были разрушены. [134]
Персы теперь захватили большую часть Греции, но Ксеркс, возможно, не ожидал такого неповиновения от греков; теперь его приоритетом было как можно быстрее завершить войну; [135] огромные силы вторжения не могли снабжаться бесконечно, и, вероятно, Ксеркс не хотел находиться на окраине своей империи так долго. [136] Фермопилы показали, что фронтальная атака на хорошо защищенную греческую позицию имела мало шансов на успех; [137] поскольку союзники теперь окопались поперек перешейка, у персов было мало шансов завоевать остальную часть Греции по суше. Однако, если бы оборонительную линию перешейка можно было обойти с фланга, союзники могли бы быть побеждены. [138] [139] Такой обход перешейка требовал использования персидского флота и, таким образом, нейтрализации флота союзников. [136] [139] Подводя итог, можно сказать, что если бы Ксеркс смог уничтожить флот союзников, он оказался бы в сильной позиции, чтобы заставить греков сдаться; это казалось единственной надеждой на завершение кампании в тот сезон. [136] И наоборот, избежав уничтожения или, как надеялся Фемистокл, уничтожив персидский флот, греки могли бы избежать завоевания. В конечном итоге обе стороны были готовы поставить все на морское сражение, в надежде решительно изменить ход войны. [140]
Таким образом, союзный флот оставался у берегов Саламина до сентября, несмотря на неизбежное прибытие персов. Даже после того, как Афины пали под наступающей персидской армией, союзный флот все еще оставался у берегов Саламина, пытаясь заманить персидский флот в бой. [140] [141] Отчасти из-за уловок со стороны Фемистокла, флоты в конце концов вступили в стесненный Саламинский пролив. [137] Там большое количество персов было активным препятствием, поскольку корабли с трудом маневрировали и становились дезорганизованными. [142] Воспользовавшись возможностью, греческий флот атаковал и одержал решительную победу, потопив или захватив по меньшей мере 200 персидских кораблей, и таким образом гарантируя, что Пелопоннес не будет обойден с фланга. [143]
Согласно Геродоту, после этой потери Ксеркс попытался построить дамбу через пролив, чтобы атаковать Саламин (хотя Страбон и Ктесий относят эту попытку к битве). В любом случае, этот проект вскоре был заброшен. После того, как персы лишились морского превосходства, Ксеркс опасался, что греки могут отплыть к Геллеспонт и разрушить понтонные мосты. [144] Согласно Геродоту, Мардоний добровольно остался в Греции и завершил завоевание с тщательно отобранной группой войск, в то же время посоветовав Ксерксу отступить в Азию с основной частью армии. [145] Все персидские войска покинули Аттику, а Мардоний остался зимовать в Беотии и Фессалии. [135]
Некоторые афиняне, таким образом, смогли вернуться в свой сожженный город на зиму. [135] Им пришлось бы снова эвакуироваться перед лицом второго наступления Мардония в июне 479 г. до н. э. [132]
Согласно Геродоту, персидский полководец, известный как Артабаз , сопровождал Ксеркса в Геллеспонт с 60 000 человек; когда он приближался к Паллене на обратном пути в Фессалию: «он посчитал правильным, что он должен поработить народ Потидеи , который он нашел в мятеже». [146] Несмотря на попытки захватить Потидею предательством, [147] персы были вынуждены продолжать осаду в течение трех месяцев. [148] Затем, попытавшись использовать необычно низкий прилив, чтобы атаковать город с моря, персидская армия была застигнута вернувшимся приливом, многие утонули, а выжившие подверглись нападению потидейцев на лодках. [148] Таким образом, Артабаз был вынужден снять осаду и вернуться к Мардонию в Фессалию с остатками своих людей. [148]
Во время осады Потидеи Артабаз также решил осадить Олинф , который также был в мятеже. [149] Город удерживало племя боттиеев , изгнанное из Македонии . [149] Взяв город, он перебил защитников и передал город халкидянам . [ 149]
Зимой, похоже, между союзниками возникла некоторая напряженность. В частности, афиняне, которые не были защищены перешейком, но чей флот был ключом к безопасности Пелопоннеса, чувствовали себя обиженными. Они потребовали, чтобы союзная армия выступила на север в следующем году. [150] Когда другие союзники не взяли на себя обязательство сделать это, афинский флот, вероятно, отказался присоединиться к союзному флоту весной. [151] Флот, теперь находившийся под командованием спартанского царя Леонтихида , таким образом, укрылся от Делоса , в то время как остатки персидского флота укрылись от Самоса , обе стороны не желали рисковать битвой. [151] Аналогичным образом, Мардоний остался в Фессалии, зная, что атака на перешеек бессмысленна, в то время как союзники отказались посылать армию за пределы Пелопоннеса. [150]
Мардоний попытался выйти из тупика, предложив афинянам мир, самоуправление и территориальную экспансию (с целью тем самым отстранить их флот от союзных войск), используя Александра I Македонского в качестве посредника. [151] Афиняне позаботились о том, чтобы спартанская делегация была на месте, чтобы выслушать предложение, но отклонили его. [151] Таким образом, Афины были снова эвакуированы, и персы двинулись на юг и снова овладели им. [151] Мардоний нанес городу еще более основательные разрушения. [132] По словам Геродота, Мардоний «сжег Афины и полностью разрушил или уничтожил все стены, дома и храмы, которые остались стоять». [132]
Мардоний теперь повторил свое предложение мира афинским беженцам на Саламине. Афины, вместе с Мегарой и Платеями, отправили послов в Спарту, требуя помощи и угрожая принять персидские условия, если нет. [152] Спартанцы, которые в то время праздновали праздник Гиацинта , отложили принятие решения на 10 дней. [153] Однако, когда афинские послов затем доставили спартанцам ультиматум, они были поражены, услышав, что оперативный отряд на самом деле уже идет навстречу персам. [154]
Когда Мардоний услышал, что армия союзников находится в походе, он отступил в Беотию, около Платеи, пытаясь выманить союзников на открытую местность, где он мог бы использовать свою кавалерию. [155] Однако армия союзников под командованием спартанского регента Павсания осталась на возвышенности над Платеями, чтобы защитить себя от такой тактики. [156] Мардоний приказал провести кавалерийскую атаку на греческие линии, [157] но атака оказалась неудачной, и командир кавалерии был убит. [158] Результат побудил союзников переместиться на позицию ближе к персидскому лагерю, все еще на возвышенности. [159] В результате линии связи союзников были раскрыты. Персидская кавалерия начала перехватывать поставки продовольствия и, наконец, сумела уничтожить единственный источник воды, доступный союзникам. [156] Позиция союзников теперь была подорвана, Павсаний приказал ночью отступать к их исходным позициям. [156] Это пошло наперекосяк, оставив афинян, спартанцев и тегейцев изолированными на отдельных холмах, в то время как другие контингенты были разбросаны дальше, около самой Платеи. [156] Видя, что у него может никогда не быть лучшей возможности для атаки, Мардоний приказал всей своей армии идти вперед. [160] [161] Однако, как и в Фермопилах, персидская пехота не смогла сравниться с тяжеловооруженными греческими гоплитами, [162] и спартанцы прорвались к телохранителям Мардония и убили его. [163] Таким образом, персидские силы распались в бегстве; 40 000 солдат удалось бежать по дороге в Фессалию, [164] но остальные бежали в персидский лагерь, где они были пойманы в ловушку и убиты союзниками, таким образом завершив свою победу. [161] [165]
Днем битвы при Платеях Геродот сообщает нам, что слух о победе союзников достиг флота союзников, который в то время находился у берегов горы Микале в Ионии . [166] Их боевой дух поднялся, союзные морские пехотинцы сражались и одержали решительную победу в битве при Микале в тот же день, уничтожив остатки персидского флота. [167] Как только пелопоннесцы двинулись к северу от перешейка, афинский флот под командованием Ксантиппа присоединился к остальной части флота союзников. [167] Флот, теперь способный сравниться с персами, сначала отплыл в Самос, где базировался персидский флот. [168] Персы, чьи корабли были в плохом состоянии, решили не рисковать, вступая в бой, и вместо этого вытащили свои корабли на берег под Микале. Армия из 60 000 человек была оставлена там Ксерксом, и флот присоединился к ним, построив частокол вокруг лагеря для защиты кораблей. [168] Однако, Леотихид решил атаковать лагерь морской пехотой союзного флота. [167] Видя малочисленность союзных сил, персы вышли из лагеря, но гоплиты снова оказались сильнее и уничтожили большую часть персидских сил. [167] Корабли были оставлены союзникам, которые сожгли их, парализовав морскую мощь Ксеркса и отметив превосходство союзного флота. [167]
С двойной победой при Платеях и Микале второе персидское вторжение в Грецию закончилось. Более того, угроза будущего вторжения была ослаблена; хотя греки по-прежнему беспокоились, что Ксеркс попытается снова, со временем стало очевидно, что желание персов завоевать Грецию значительно уменьшилось. [169]
Во многих отношениях Микале представляет собой начало новой фазы конфликта, греческой контратаки . [170] После победы при Микале союзный флот отплыл к Геллеспонту, чтобы сломать понтонные мосты, но обнаружил, что это уже сделано. [171] Пелопоннесцы отплыли домой, но афиняне остались, чтобы атаковать Херсонес , все еще удерживаемый персами. [171] Персы в регионе и их союзники направились к Сесту , самому сильному городу в регионе, который афиняне затем осадили; после затяжной осады он пал перед афинянами. [172] Геродот закончил свою «Историю» после осады Сестоса .
В течение следующих 30 лет греки, в первую очередь Афинский доминируемый Делосский союз , изгнали персов из Македонии, Фракии, островов Эгейского моря и Ионии. [172] Ахемениды сохраняли сильное присутствие у порога Греции, во Фракии, примерно до 465 г. до н. э. В 477–455 гг. до н. э., согласно Фукидиду, союзники вели кампанию против города Эйон , в устье реки Стримон . [173] Эйон был одним из гарнизонов Ахеменидов, оставленных во Фракии во время и после второго персидского вторжения, вместе с Дориском . [174] Затем Геродот ссылается на несколько неудачных попыток, предположительно афинских, сместить персидского наместника Дориска , Маскама . [174] Ахемениды окончательно вытеснили Маскамеса и его гарнизон из Дориска около 465 г. до н. э.
Мир с Персией был заключен в 449 г. до н. э. с подписанием Каллиева мира , который окончательно положил конец полувековой войне. [172]
Греческий стиль ведения войны оттачивался на протяжении предыдущих столетий. [175] [176] Он вращался вокруг гоплитов , представителей среднего класса ( зевгитов ), которые могли позволить себе доспехи, необходимые для ведения боя таким образом. [177] Гоплит, по стандартам того времени, был тяжело бронирован, с линотораксом или нагрудником (первоначально бронзовым, но, вероятно, на этом этапе сделанным из органических материалов, таких как лен (возможно, линоторакс) и кожа), поножами, полным шлемом и большим круглым щитом ( аспис ). [176] Гоплиты были вооружены длинным копьем ( дору ), которое, очевидно, было значительно длиннее персидских копий, и мечом ( ксифос ). [176] Гоплиты сражались в построении фаланги; точные детали не совсем ясны, но это было сплоченное построение, представляющее врагу единый фронт из перекрывающих друг друга щитов и копий. [175] Правильно собранная фаланга была грозным наступательным и оборонительным оружием; [178] [179] в случаях, когда это было зафиксировано, требовалось огромное количество легкой пехоты, чтобы победить относительно небольшая фаланга. [178] Также возможно, что «кожаная броня» на самом деле была недубленой или частично дубленой сыромятной кожей, а не полностью дубленой кожей, поскольку современные тесты пришли к выводу, что простая или обработанная сыромятная кожа является значительно лучшим материалом для изготовления доспехов, чем кожа. [180]
Однако фаланга была уязвима для обхода с фланга кавалерией, если оказывалась на неправильной местности. [181] Тяжелая броня гоплита и длинные копья делали их превосходными войсками в рукопашном бою [176] и давали им значительную защиту от дальних атак легких войск и стрелков. Даже если щит не останавливал снаряд, был разумный шанс, что это сделают доспехи. [176]
Персидская пехота, использовавшаяся во вторжении, представляла собой разнородную группу, набранную со всей империи. Однако, согласно Геродоту, по крайней мере, наблюдалось общее соответствие в типе доспехов и стиле боя. [182] Войска, как правило, были вооружены луком, «коротким копьем» и мечом, несли плетеный щит и носили, самое большее, кожаную куртку. [182] [183] Единственным исключением из этого, возможно, были этнические персидские войска, которые могли носить чешуйчатые доспехи. [182] Некоторые из контингентов могли быть вооружены несколько иначе; [182] например, саки были известными топорниками. [184] «Элитными» контингентами персидской пехоты, по-видимому, были этнические персы, мидийцы , циссы и саки. [182] Главными из пехоты были царские стражники, бессмертные , хотя они все еще были вооружены в вышеупомянутом стиле. [182] [185] Кавалерия была предоставлена персами, бактрийцами , мидянами, циссами и саками; большинство из них, вероятно, сражались как легковооруженная метательная кавалерия. [182] [186] Стиль боя, используемый персами, вероятно, заключался в том, чтобы держаться подальше от врага, используя свои луки (или эквивалент), чтобы измотать врага, прежде чем приблизиться и нанести смертельный удар копьем и мечом. [182]
Персы уже сталкивались с гоплитами в битве при Эфесе , где их кавалерия легко разгромила (вероятно, истощенных) греков. [187] Однако в битве при Марафоне афинские гоплиты показали свое превосходство над персидской пехотой, хотя и при отсутствии какой-либо кавалерии. [188] Поэтому немного удивительно, что персы не привели с собой гоплитов из греческих регионов, особенно из Ионии, находящихся под их контролем в Азии. [182] Точно так же Геродот сообщает нам, что египетские морские пехотинцы, служившие во флоте, были хорошо вооружены и хорошо проявили себя против греческих морских пехотинцев; однако ни один египетский контингент не служил в армии. [176] Персы, возможно, не полностью доверяли ионийцам и египтянам, поскольку и те, и другие недавно восстали против персидского правления. Однако, если это так, то следует задаться вопросом, почему во флоте были греческие и египетские контингенты. Союзники, очевидно, пытались сыграть на опасениях персов относительно надежности ионийцев на персидской службе; [189] [190] но, насколько мы можем судить, и ионийцы, и египтяне проявили себя особенно хорошо для персидского флота. [182] Поэтому может быть, что ни ионийцы, ни египтяне не были включены в армию, потому что они служили во флоте — ни один из прибрежных регионов Персидской империи, по-видимому, не отправлял контингенты с армией. [182]
В двух крупных сухопутных сражениях вторжения союзники явно скорректировали свою тактику, чтобы свести на нет преимущество персов в численности и кавалерии, заняв проход в Фермопилах и оставаясь на возвышенности в Платеях. [191] В Фермопилах, пока не был обнаружен путь, обходящий позицию союзников с фланга, персы явно не смогли скорректировать свою тактику в соответствии с ситуацией, хотя позиция была выбрана хорошо, чтобы ограничить возможности персов. [185] [192] В Платеях преследование позиций союзников кавалерией было успешной тактикой, вынудив их к стремительному (и почти катастрофическому) отступлению; однако затем Мардоний спровоцировал общую схватку между пехотой, что привело к поражению персов. [193] События в Микале раскрывают похожую историю: персидская пехота вступила в схватку с гоплитами, что привело к катастрофическим результатам. [167] Было высказано предположение, что существует мало свидетельств сложной тактики в греко-персидских войнах. [194] Однако, несмотря на простоту греческой тактики, она использовала свои сильные стороны; персы, однако, могли серьезно недооценить силу гоплита, и их неспособность адаптироваться к столкновению с пехотой союзников способствовала окончательному поражению персов. [182] [194]
В начале вторжения персы имели наибольшее преимущество. [195] Независимо от его фактических размеров, очевидно, что персы привели в Грецию подавляющее количество войск и кораблей. [2] [196] У персов была единая система командования, и все были подотчетны царю. [197] У них была чрезвычайно эффективная бюрократия, которая позволяла им совершать замечательные подвиги планирования. [26] [198] [199] Персидские генералы имели значительный опыт ведения войны за 80 лет, в течение которых была создана Персидская империя. [200] Кроме того, персы преуспели в использовании разведки и дипломатии в войне, о чем свидетельствуют их (почти успешные) попытки разделить и завоевать греков. [201] [202] [203] Греки, по сравнению с ними, были раздроблены, и только около 30 городов-государств активно противостояли персидскому вторжению; даже они были склонны ссориться друг с другом. [204] У них было мало опыта крупномасштабных войн, поскольку они в основном ограничивались мелкомасштабными локальными войнами, [205] и их командиры выбирались в первую очередь на основе политического и социального положения, а не на основе какого-либо опыта или знаний. [206] Поэтому, как спрашивает Лэзенби: «Так почему же персы потерпели неудачу?» [195]
Персидская стратегия в 480 г. до н. э., вероятно, заключалась в том, чтобы просто продвигаться по Греции подавляющими силами. [193] Города на любой территории, через которую проходила армия, были бы вынуждены подчиниться или подверглись бы риску разрушения; и действительно, это произошло с фессалийскими, локрийскими и фокейскими городами, которые изначально сопротивлялись персам, но затем были вынуждены подчиниться по мере продвижения персов. [207] [208] Напротив, стратегия союзников, вероятно, заключалась в том, чтобы попытаться остановить персидское продвижение как можно дальше на север и таким образом предотвратить подчинение как можно большего числа потенциальных союзников. [195] Помимо этого, союзники, похоже, поняли, что, учитывая подавляющее число персов, у них мало шансов в открытом бою, и поэтому они решили попытаться защитить географические узкие места, где численность персов имела бы меньшее значение. [195] Всю кампанию союзников в 480 г. до н. э. можно рассматривать в этом контексте. Первоначально они пытались защитить Темпейский проход , чтобы предотвратить потерю Фессалии . [195] После того, как они поняли, что не смогут защитить эту позицию, они выбрали следующую самую северную позицию, ось Фермопилы/Артемисий. [195] Действия союзников при Фермопилах изначально были эффективными; однако неспособность должным образом охранять путь, который обходил Фермопилы с фланга, подорвала их стратегию и привела к поражению. [195] При Артемисии флот также добился некоторых успехов, но отступил из-за понесенных потерь, а поскольку поражение при Фермопилах сделало позицию неактуальной. [209] До сих пор персидская стратегия преуспевала, в то время как стратегия союзников, хотя и не привела к катастрофе, потерпела неудачу.
Оборона Коринфского перешейка союзниками изменила характер войны. Персы не пытались атаковать перешеек с суши, понимая, что они, вероятно, не смогут его прорвать. [210] [211] Это по сути свело конфликт к морскому. [195] Теперь Фемистокл предложил то, что задним числом было стратегическим гениальным ходом в кампании союзников: заманить персидский флот на битву в проливе Саламина . [195] [212] Однако, как бы успешно это ни было, персам не было необходимости сражаться при Саламине, чтобы выиграть войну; было высказано предположение, что персы были либо слишком самоуверенны, либо слишком стремились закончить кампанию. [195] [213] Таким образом, победа союзников при Саламине должна быть, по крайней мере частично, приписана персидской стратегической ошибке. [195] После Саламина персидская стратегия изменилась. Мардоний стремился использовать разногласия между союзниками, чтобы расколоть союз. [193] В частности, он стремился переманить на свою сторону афинян, что сделало бы флот союзников неспособным противостоять высадке персов на Пелопоннесе. [150] Хотя Геродот сообщает нам, что Мардоний стремился к решающему сражению, его действия в преддверии Платеи не особенно соответствуют этому. [195] Кажется, он был готов принять сражение на своих условиях, но он ждал либо нападения союзников, либо позорного распада союза. [195] Стратегия союзников на 479 г. до н. э. была довольно беспорядочной; пелопоннесцы согласились идти на север только для того, чтобы спасти союз, и, похоже, руководство союзников не имело ни малейшего представления о том, как навязать битву, в которой они могли бы выиграть. [195] Именно неудачная попытка отступить от Платеи в конечном итоге обеспечила союзникам битву на их условиях. [193] Мардоний, возможно, слишком стремился к победе; не было никакой необходимости атаковать союзников, и, сделав это, он воспользовался главной тактической силой союзников — боем в ближнем бою. [193] Победу союзников при Платеях можно также рассматривать как отчасти результат ошибки персов. [193]
Таким образом, неудача персов может быть частично расценена как результат двух стратегических ошибок, которые дали союзникам тактические преимущества и привели к решающим поражениям персов. [193] Успех союзников часто рассматривается как результат « свободных людей, сражающихся за свою свободу ». [214] Это могло сыграть свою роль, и, безусловно, греки, похоже, интерпретировали свою победу именно в таких терминах. [215] Одним из решающих факторов успеха союзников было то, что, сформировав союз, каким бы раздробленным он ни был, они оставались верны ему, несмотря на все трудности. [193] Кажется, было много случаев, когда союз казался сомнительным, но в конечном итоге он выстоял; и хотя это само по себе не победило персов, это означало, что даже после оккупации большей части Греции союзники сами не были побеждены. [195] Это подтверждается замечательным фактом, что граждане Афин, Феспий и Платеи предпочли продолжить борьбу из изгнания, чем подчиниться персам. [216] В конечном итоге союзники добились успеха, потому что они избежали катастрофических поражений, [195] придерживались своего союза, [193] воспользовались ошибками персов, [193] и потому что в гоплитах у них было преимущество (возможно, единственное реальное преимущество в начале конфликта), которое при Платеях позволило им уничтожить персидские силы вторжения. [176]
Второе персидское вторжение в Грецию было событием большого значения в истории Европы. Многие историки считают, что если бы Греция была завоевана, древнегреческая культура, которая лежит в основе западной цивилизации, никогда бы не развилась (и, как следствие, сама западная цивилизация). [217] [218] [219] Хотя это может быть преувеличением, ясно, что даже в то время греки понимали, что произошло что-то очень важное. [220]
В военном отношении не было много тактических или стратегических инноваций во время персидского вторжения, один комментатор предположил, что это было что-то вроде «войны солдат» (т. е. именно солдаты, а не генералы, выиграли войну). [221] Фермопилы часто используются как хороший пример использования местности в качестве фактора увеличения силы , [222] в то время как уловка Фемистокла перед Саламином является хорошим примером использования обмана в войне. Главным уроком вторжения, подтверждающим события в битве при Марафоне, было превосходство гоплита в ближнем бою над более легко вооруженной персидской пехотой. [169] [176] Приняв этот урок, Персидская империя позже, после Пелопоннесской войны , начала вербовать и полагаться на греческих наемников. [223]
{{cite web}}
: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )(Интернет-архив)