Индское письмо , также известное как Хараппское письмо , представляет собой совокупность символов, созданных цивилизацией долины Инда . Большинство надписей, содержащих эти символы, чрезвычайно коротки, поэтому трудно судить, представляют ли они собой систему письма , используемую для записи хараппского языка , ни один из которых еще не идентифицирован. [3] Несмотря на многочисленные попытки, [4] «сценарий» до сих пор не расшифрован, но усилия продолжаются. Не существует известной двуязычной надписи , помогающей расшифровать письмо, [5] которая не претерпела существенных изменений с течением времени. Однако некоторая часть синтаксиса (если его можно так назвать) варьируется в зависимости от местоположения. [3]
Первая публикация печати с хараппскими символами датируется 1875 годом, [6] на рисунке Александра Каннингема . [7] К 1992 году было обнаружено около 4000 объектов с надписями, [8] некоторые из которых даже в Месопотамии , из-за существующих отношений между Индом и Месопотамией , с более чем 400 различными знаками, представленными в известных надписях. [9] [5]
Некоторые ученые, такие как Г. Р. Хантер, [10] , С. Р. Рао , Джон Ньюберри, [11] и Кришна Рао [12], утверждали, что сценарий брахми имеет некоторую связь с системой Инда. Раймонд Олчин [13] несколько осторожно поддержал возможность того, что на письменность Брахми повлияла письменность Инда. [14] [15] Другая возможность преемственности традиции Инда заключается в мегалитических граффити-символах южной и центральной Индии и Шри-Ланки , которые, вероятно, не составляют лингвистического письма, но могут иметь некоторое совпадение с инвентарем символов Инда. [16] [17] Лингвисты, такие как Ираватам Махадеван , Камил Звелебил и Аско Парпола , утверждали, что сценарий имел отношение к дравидийскому языку . [18] [19]
К 1977 г. было обнаружено не менее 2906 надписей с разборчивыми надписями, [20] а к 1992 г. всего ок. Было найдено 4000 объектов с надписями. [8] Символы индийского письма в основном встречаются на печатях марок , керамике, бронзовых и медных пластинах , инструментах и оружии. [21] Большую часть текстового корпуса составляют печати, отпечатки таких печатей и граффити, нанесенные на керамику. [22] Печати и их отпечатки обычно были небольшими по размеру и портативными, причем длина большинства из них составляла всего 2–3 сантиметра с каждой стороны. [23] Никаких сохранившихся примеров письменности Инда не было обнаружено на скоропортящихся органических материалах, таких как папирус , бумага, текстиль, листья, дерево или кора. [21]
Ранние образцы индийского письма были обнаружены на керамических надписях и глиняных оттисках хараппских печатей с надписями, датируемых примерно ок. 2800–2600 гг. до н. э. , в ранний хараппский период [1] и возникающие наряду с административными объектами, такими как печати и стандартизированные гири, во время фазы Кот-Диджи этого периода. [24] Однако раскопки в Хараппе продемонстрировали развитие некоторых символов из гончарных знаков и граффити, принадлежащих к более ранней фазе Рави, начиная с ок. 3500–2800 гг. до н.э. [1] [2]
В период Зрелой Хараппы , примерно с ок. В 2600–1900 гг. до н. э . цепочки знаков Инда обычно встречаются на плоских прямоугольных печатях , а также написаны или надписаны на множестве других предметов, включая керамику, инструменты, таблички и украшения. Знаки были написаны с использованием различных методов, включая резьбу, долбление, чеканку и роспись на различных материалах, таких как терракота , песчаник , мыльный камень , кость, ракушки, медь, серебро и золото. [25] По состоянию на 1977 год [обновлять]Ираватам Махадеван отметил, что около 90% печатей и надписей Инда, обнаруженных до сих пор, были найдены в местах в Пакистане вдоль реки Инд и ее притоков, таких как Мохенджо-Даро и Хараппа , [b] в то время как на другие сайты, расположенные в других местах, приходится оставшиеся 10%. [c] [26] [27] Часто текст на печатях сопровождали такие животные, как быки, водяные буйволы , слоны, носороги и мифический « единорог » [d] , возможно, чтобы помочь неграмотным определить происхождение конкретной печати. . [29]
Поздний Хараппский период , с ок. 1900–1300 годы до н.э. следовали за более урбанизированным периодом зрелого Хараппа и были периодом фрагментации и локализации, который предшествовал раннему железному веку на Индийском субконтиненте . Надписи были найдены на памятниках, связанных с локализованными этапами этого периода. В Хараппе использование письменности в значительной степени прекратилось, поскольку использование печатей с надписями прекратилось примерно ок. 1900 г. до н. э .; однако использование письменности Инда могло сохраняться в течение более длительного времени в других регионах, таких как Рангпур, Гуджарат , особенно в форме граффити, нанесенных на керамику. [1] На печатях фазы Джукара позднего Хараппанского периода, сосредоточенной в современной провинции Синд в Пакистане, отсутствует индийское письмо, однако были отмечены некоторые надписи на глиняных черепках этой фазы. [30] И печати, и черепки с текстом индийского письма, датированные ок. 2200–1600 гг. до н. э. , были найдены на стоянках, связанных с даймабадской культурой позднего Хараппского периода, на территории современной Махараштры . [31]
Многочисленные артефакты, особенно черепки и инструменты с нанесенными на них маркировкой, были найдены в Центральной Индии, Южной Индии и Шри-Ланке, относящиеся к мегалитическому железному веку, последовавшему за поздним хараппским периодом. Эти маркировки включают надписи, написанные шрифтами брахми и тамильско-брахми , а также включают символы граффити , не относящиеся к брахми , которые сосуществовали одновременно с письмом тамильско-брахми. [32] Как и в случае с индуистским письмом, среди ученых нет единого мнения о значении этих небрахмиевских символов. Некоторые ученые, такие как антрополог Грегори Поссел , [4] утверждали, что символы граффити, не принадлежащие Брахми, являются пережитком и развитием индийской письменности в первом тысячелетии до нашей эры. [32] В 1960 году [33] археолог Б. Б. Лал обнаружил, что большинство [e] мегалитических символов, которые он исследовал, были явно общими с письмом Инда, заключив, что существует общность культуры между цивилизацией долины Инда и более поздней цивилизацией. Мегалитический период. [34] Точно так же индийский эпиграфист Ираватам Махадеван утверждал, что последовательности мегалитических граффити-символов были обнаружены в том же порядке, что и в сопоставимых хараппских надписях, и что это является свидетельством того, что язык, используемый людьми железного века на юге Индии, был связан с или идентичен поздним хараппцам. [35] [16] [36]
Персонажи в основном графические , изображающие предметы, найденные в древнем мире в целом, локально в хараппской культуре или полученные из мира природы. [39] Однако было выявлено и множество абстрактных признаков. Некоторые знаки представляют собой соединения более простых изобразительных знаков, в то время как другие, как известно, не встречаются изолированно, а встречаются только как компоненты более сложных знаков. [39] Некоторые знаки напоминают метки и часто интерпретируются как ранние цифры . [40] [41] [42]
Число основных знаков превышает 400, что считается слишком большим числом для того, чтобы каждый знак мог быть фонограммой , поэтому принято считать, что письмо является логослоговым . [43] [44] [5] Точное общее количество знаков неизвестно, поскольку существуют разногласия относительно того, являются ли отдельные знаки разными или вариантами одного и того же знака. [44] [5] В 1970-х годах индийский эпиграф Ираватам Махадеван опубликовал корпус и согласование надписей Инда, перечислив 419 различных знаков в определенных узорах. [45] [g] Однако в 2015 году археолог и эпиграф Брайан Уэллс подсчитал, что это было около 694 различных знаков. [46]
Из признаков, выявленных Махадеваном, 113 являются hapax legomena , 47 встречаются только дважды, а 59 встречаются менее пяти раз. [44] Всего 67 знаков составляют 80 процентов использования всего корпуса символов Инда. [47] Наиболее часто используемый знак — знак «банка», [47] обозначенный Парполой как «знак 311». [37]
Большинство ученых согласны с тем, что письмо Инда обычно читалось справа налево , [48] [41] [49] , хотя также известны некоторые исключения, когда письмо пишется слева направо или в режиме бустрофедона . [48] [50] Хотя сценарий не расшифрован, направление письма было установлено на основе внешних данных, таких как случаи сжатия символов с левой стороны, как будто у писателя заканчивается место в конце строки. [48] [51] В случае печатей, которые создают зеркальный отпечаток на глине или керамике, на которой установлена печать, оттиск печати читается справа налево, как и в случае с надписями в других случаи. [50]
Некоторые исследователи стремились установить связь между письменностью Инда и письмом Брахми , утверждая, что это субстрат или предок более поздних систем письма, использовавшихся в регионе Индийского субконтинента. Другие сравнивали письменность Инда с примерно современными пиктографическими письменностями из Месопотамии и Иранского нагорья , особенно с шумерской протоклинописью и эламской письменностью. [53] Тем не менее, исследователи в настоящее время в целом согласны с тем, что индийское письмо не имеет тесного отношения к каким-либо другим системам письма второго и третьего тысячелетий до нашей эры, хотя предположительно можно обнаружить некоторую конвергенцию или распространение с протоэламским письмом. [54] [55] Определенная связь между индийским письмом и любым другим письмом остается недоказанной.
Исследователи сравнили письменность долины Инда со письменностью брахми и тамильско-брахми , предполагая, что между ними может быть сходство. Эти сходства были впервые предложены ранними европейскими учеными, такими как археолог Джон Маршалл [56] и ассириолог Стивен Лэнгдон [57] , а некоторые, например Г. Р. Хантер, [10] предположили местное происхождение брахми , происходящее от Индское письмо.
Исследователи также сравнили письменность долины Инда с протоэламской письменностью , используемой в Эламе , древней доиранской цивилизации, которая была современницей цивилизации долины Инда. Их сценарии были современны друг другу, и оба были в основном пиктографическими. [61] Около 35 протоэламских знаков могут быть сопоставимы со знаками Инда. [54] В 1932 году Г. Р. Хантер вопреки мнению Стивена Лэнгдона утверждал, что количество сходств «кажется слишком близким, чтобы их можно было объяснить совпадением». [62]
Следующие факторы обычно рассматриваются как самые большие препятствия для успешной расшифровки:
За прошедшие годы было предложено множество расшифровок, но устоявшегося научного консенсуса не существует. [43] [68] Несколько вопросов, по которым существует научный консенсус, - это направление большинства надписей справа налево, [41] [5] числовой характер некоторых штрихоподобных знаков, [41] [5 ] ] функциональная однородность некоторых терминальных знаков, [41] и некоторые общепринятые приемы сегментации надписей на начальные, медиальные и терминальные кластеры. [41] С 1920-х годов было опубликовано более 100 (взаимоисключающих) попыток расшифровки, [69] [5] , и эта тема популярна среди исследователей-любителей. [л]
Хотя четкого консенсуса достигнуто не было, есть те, кто утверждает, что письменность Инда записала дравидийский язык . [43] Среди первых сторонников был археолог Генри Герас , который предложил несколько вариантов прочтения знаков, основанных на протодравидийском предположении. [71]
На основе компьютерного анализа [72] российский ученый Юрий Кнорозов предположил, что дравидийский язык является наиболее вероятным кандидатом на роль основного языка письменности. [73] Финский ученый Аско Парпола в 1960–80-х годах возглавлял финскую группу, которая, как и советская группа Кнорозова, работала над исследованием надписей с помощью компьютерного анализа. Парпола аналогичным образом пришел к выводу, что индийское письмо и хараппский язык «скорее всего принадлежали дравидийской семье». [74] Подробное описание работы Парполы до 1994 года дано в его книге « Расшифровка письменности Инда» . [72] Поддерживая эту работу, археолог Уолтер Фэйрсервис утверждал, что текст индийского письма на печатях можно читать как имена, титулы или занятия, и предположил, что изображенные животные были тотемами , указывающими на родство или, возможно, кланы . [43] [75] [76] Компьютерный лингвист Раджеш П. Н. Рао вместе с командой коллег провел независимый вычислительный анализ и пришел к выводу, что индийский сценарий имеет структуру письменного языка, что подтверждает предыдущие доказательства синтаксической структуры в Индское письмо и отметив, что Индское письмо, по-видимому, имеет аналогичную условную энтропию со старо-тамильским . [77] [78]
Эти ученые предложили прочтение многих знаков; одно из таких прочтений было узаконено, когда на дравидийские омофонные слова «рыба» и «звезда», мин , намекали в изображениях обоих этих слов вместе на хараппских печатях. [79] [ нужен лучший источник ] В своей речи в 2011 году Раджеш П. Н. Рао сказал, что Ираватам Махадеван и Аско Парпола «добились некоторого прогресса в этой конкретной проблеме», а именно в расшифровке письменности Инда, но пришли к выводу, что предложенные ими чтения, хотя они имеют смысл, но еще не являются доказательством. [80]
В своей публикации 2014 года «Дравидийское доказательство письменности Инда через Ригведу: тематическое исследование» эпиграфист Ираватам Махадеван определил повторяющуюся последовательность из четырех знаков, которые он интерпретировал как раннюю дравидийскую фразу, переведенную как «Городской торговец». [82] Комментируя свою публикацию 2014 года, он подчеркнул, что ему не удалось полностью расшифровать письменность Инда, хотя он чувствовал, что его усилия «достигли уровня доказательства» в отношении демонстрации того, что письменность Инда была дравидийским письменным языком. [83]
Возможно, наиболее влиятельным сторонником гипотезы о том, что письменность Инда является записью раннего индоарийского языка , является индийский археолог Шикарипура Ранганатха Рао , [43] который в своих книгах « Лотал и цивилизация Инда» (1973) и «Расшифровка письменности Инда» , написал, что расшифровал сценарий. Отвергая большинство таких попыток расшифровки, Джон Э. Митчинер заметил, что «более обоснованная, но все же весьма субъективная и неубедительная попытка различить индоевропейскую основу в письме была попытка Рао». [84] [n] С. Р. Рао заметил ряд сходств по форме и форме между поздними хараппскими буквами и финикийскими буквами и утверждал, что финикийское письмо развилось из хараппского письма, а не, как предполагает классическая теория, из прото- -Синайское письмо. [43] [85] Он сравнил его с финикийским алфавитом и на основе этого сравнения присвоил звуковые значения. [43] Читая сценарий слева направо, как и в случае с Брахми, он пришел к выводу, что надписи Инда включали цифры [о] и были « санскритскими ». [86]
Интерпретация С.Р. Рао помогла укрепить индуистские националистические и арийские туземные взгляды, пропагандируемые такими писателями, как Дэвид Фроули , которые придерживаются убеждения, что индоарийские народы являются исконными жителями Индийского субконтинента бронзового века и что индоевропейская языковая семья возникла в Индия. [43] Однако у этой гипотезы есть много проблем, особенно культурные различия, очевидные между цивилизацией реки Инд и индоевропейскими культурами , такие как роль лошадей в последней; как выразился Парпола, «невозможно избежать того факта, что лошадь играла центральную роль в ведической и иранской культурах». [87] Кроме того, в индийском письме, по-видимому, отсутствуют аффиксы или флективные окончания , [55] что, как утверждает Поссель, исключает индоевропейский язык, такой как санскрит, в качестве языка индийского письма. [88]
Лингвист Стивен Бонта выдвигает гипотезу о том, что язык, закодированный в индуистском письме, является индоарийским, основываясь на анализе того, что внутренняя структура письма является убедительным свидетельством чрезмерного соединения существительных , что является типологической чертой индоарийских языков. [89]
Менее популярная гипотеза предполагает, что письменность Инда принадлежит к семье языков Мунда . На этой языковой семье говорят в основном в центральной и восточной Индии, и она связана с некоторыми языками Юго-Восточной Азии. Однако, как и индоарийский язык, реконструированная лексика ранней Мунды не отражает хараппскую культуру, [90] поэтому его кандидатура на роль языка Индской цивилизации сомнительна. [91]
Противоположная гипотеза состоит в том, что эти символы представляют собой неязыковые знаки, которые символизируют семьи, кланы, богов и религиозные концепции и подобны компонентам гербов или тотемных столбов . В статье 2004 года Стив Фармер, Ричард Спроат и Майкл Витцель представили ряд аргументов в пользу того, что письменность Инда неязыковая. [92] Главными из них являются чрезвычайная краткость надписей, наличие слишком большого количества редких знаков (которые увеличиваются за 700-летний период зрелой хараппской цивилизации), а также отсутствие хаотичного вида повторения знаков, характерного для языка. [93]
Аско Парпола , рецензируя Farmer et al. в диссертации 2005 года заявил, что их аргументы «можно легко опровергнуть». [94] Он сослался на наличие большого количества редких знаков на китайском языке и подчеркнул, что «не было особых причин для повторения знаков в коротких текстах печатей, написанных ранним логослоговым шрифтом». Возвращаясь к этому вопросу в лекции 2008 года, [95] Парпола рассмотрел каждый из 10 основных аргументов Фармера и др. , представляя контраргументы для каждого.
Статья 2009 года [77] , опубликованная Раджешем П. Н. Рао , Ираватамом Махадеваном и другими в журнале Science , также бросила вызов аргументу о том, что письменность Инда могла быть нелингвистической символьной системой. В статье сделан вывод, что условная энтропия надписей Инда близко соответствует энтропии лингвистических систем, таких как шумерская логослоговая система, ригведический санскрит и т. д., но они осторожно подчеркивают, что это само по себе не означает, что письменность является лингвистической. Последующее исследование представило дополнительные доказательства с точки зрения энтропии более длинных последовательностей символов, выходящих за рамки пар. [96] Однако Спроат утверждал, что в работе Rao et al. существует ряд недоразумений . , включая отсутствие различительной силы в их модели, и утверждали, что применение их модели к известным нелингвистическим системам, таким как символы месопотамских божеств, дало результаты, аналогичные индуистскому сценарию. Рао и др. Аргумент против аргументов Спрота и ответ Спрота были опубликованы в журнале Computational Linguistics в декабре 2010 года . является ошибочным. [98] Рао и др. Опровержение статьи Спрота за 2014 год и ответ Спрота опубликованы в декабрьском выпуске журнала Language за 2015 год . [99] [100]
Символам Инда присвоен код «Inds» по стандарту ISO 15924 . Майкл Эверсон представил законченное предложение по кодированию алфавита в дополнительной многоязычной плоскости Unicode в 1999 году [101] , но это предложение не было одобрено Техническим комитетом Unicode . По состоянию на февраль 2022 года [обновлять]Инициатива по кодированию сценариев по-прежнему включает это предложение в список сценариев, которые еще официально не закодированы в стандарте Unicode (и ISO/IEC 10646 ). [102] [103]
Шрифт Indus Script — это шрифт для областей частного использования (PUA) , представляющий шрифт Indus. [104] Шрифт был разработан на основе корпуса, составленного синдологом Аско Парполой в его книге «Расшифровка индийской письменности» . [72] Амар Фаяз Буриро, языковой инженер, и Шабир Кумбхар, разработчик шрифтов, получили задание от Национального фонда Мохенджо-Даро разработать этот шрифт, и они представили его на международной конференции по Мохенджо-Даро и Инду. Valley Civilization, 8 февраля 2017 г. [105] [106] [ нужен лучший источник ]
После столетия неудачных попыток взломать древнюю письменность лингвисты обращаются к машинам.
большинство ученых серьезно отнеслись к «дравидийской гипотезе».
{{cite journal}}
: Требуется цитировать журнал |journal=
( помощь ){{cite encyclopedia}}
: |work=
игнорируется ( помощь )