stringtranslate.com

Французский квартал

Французский квартал , также известный как Старый Карре , является старейшим районом города Новый Орлеан . После того, как Новый Орлеан ( французский : Nouvelle-Orléans ) был основан в 1718 году Жаном-Батистом Ле Муаном де Бьенвилем , город развивался вокруг Вье-Карре («Старая площадь» на английском языке), центральной площади. Сегодня этот район чаще называют Французским кварталом или просто «Кварталом», что связано с изменениями в городе, связанными с американской иммиграцией после покупки Луизианы в 1803 году . [4] Большинство сохранившихся исторических зданий были построены либо в конце 18 века, в период испанского правления города, либо в первой половине 19 века, после покупки США и обретения статуса штата.

Район в целом был признан национальным историческим памятником с многочисленными зданиями, которые по отдельности считаются значимыми. Это главное туристическое направление в городе, а также привлекающее местных жителей. Из-за удаленности от районов, где дамба была прорвана во время урагана Катрина в 2005 году, а также из-за прочности и высоты ближайших дамб на реке Миссисипи в отличие от других дамб вдоль каналов и набережной озера, [5] он понес относительно небольшой ущерб от паводковых вод. по сравнению с другими районами города и региона.

История

Французы заявили права на Луизиану в 1690-х годах, и Жан Батист Ле Муан де Бьенвиль был назначен генеральным директором, отвечающим за развитие колонии на этой территории, и основал Новый Орлеан в 1718 году. В 1721 году королевский инженер Адриен де Поже спроектировал план улиц города. . Он назвал улицы в честь французских королевских домов и католических святых и отдал дань уважения правящей семье Франции, Дому Бурбонов , назвав Бурбон-стрит. [6] [ нужна страница ] Новый Орлеан был передан испанцам в 1763 году после Семилетней войны . Великий пожар в Новом Орлеане 1788 года и еще один пожар 1794 года уничтожили 80 процентов зданий города, поэтому почти весь Французский квартал датируется концом 1790-х годов.

Испанцы ввели новые строгие правила пожарной безопасности, которые запрещали использование деревянного сайдинга в пользу огнеупорного кирпича, покрытого штукатуркой , окрашенной в модные в то время пастельные тона. Старые французские остроконечные крыши были заменены плоскими черепичными, но все еще преимущественно французское население продолжало строить в аналогичных стилях под влиянием колониальной архитектуры Карибского бассейна, таких как деревянные балконы и галереи. (В юго-восточной Луизиане различают «балконы», которые являются самонесущими и прикреплены к стене здания, и « галереи », которые поддерживаются с земли столбами или колоннами.)

Изысканные галереи металлических изделий на углу улиц Рояль и Дюмен (здесь представлены дома Мильтенбергеров).
«Галереи», появившиеся после 1851 года.

Когда англоязычные американцы начали переселяться сюда после покупки Луизианы в 1803 году, они в основном строили на свободной земле вверх по реке, через современную Канал-стрит . Эта улица стала местом встречи двух культур: франкоязычной креольской и другой англоязычной американской. (Местные землевладельцы наняли архитектора и геодезиста Бартелеми Лафона , чтобы тот разделил свою собственность и создал американский пригород). Середина широкого бульвара стала местом, где две спорные культуры могли встретиться и вести дела как на французском, так и на английском языке . Таким образом, она стала известна как «нейтральная земля», и это название до сих пор используется для обозначения медиан в районе Нового Орлеана.

В 19 веке Новый Орлеан был похож на другие южные города тем, что его экономика была основана на продаже товарных культур , таких как сахар, табак и хлопок. К 1840 году пришельцы, чье богатство было получено от этих предприятий, превратили Новый Орлеан в третий по величине мегаполис страны. [7] [ нужна страница ] Порт города был вторым по величине в стране, а самым крупным был Нью-Йорк . [8]

Развитие знаменитых богато украшенных чугунных «галерей» в Новом Орлеане началось с двухэтажных зданий Понтальба на площади Джексона , построенных в 1851 году. Являясь самым известным и высококлассным зданием того времени, они установили моду для других. , а многоуровневые чугунные галереи вскоре заменили старые деревянные французские галереи в старых зданиях, а также украсили новые. [9]

Еще до гражданской войны французские креолы стали меньшинством во Французском квартале. [10] В конце 19 века квартал стал менее модной частью города, и там поселились многие иммигранты из южной Италии и Ирландии. С 1884 по 1924 год около 290 000 итальянских иммигрантов, в основном из Сицилии, прибыли в Новый Орлеан и поселились во Французском квартале, получившем прозвище «Маленький Палермо». [11] В 1905 году итальянский консул подсчитал, что от одной трети до половины населения Квартала составляли итальянцы итальянского происхождения или американцы итальянского происхождения во втором поколении. Ирландские иммигранты также в значительной степени поселились в районе Эспланады, который назывался «Ирландским каналом». [12]

В 1917 году закрытие Сторивилля вернуло большую часть порока, ранее сосредоточенного там, во Французский квартал, что «для большинства оставшихся французских креольских семей... стало последней каплей, и они начали переезжать в центр города». [13] Это, в сочетании с потерей Французского оперного театра два года спустя, положило конец эпохе французской креольской культуры в Квартале. [14] Многие из оставшихся французских креолов переехали в университетскую зону. [15]

В начале 20 века дешевая арендная плата и атмосфера упадка в квартале привлекли богемное художественное сообщество, и эта тенденция стала ярко выраженной в 1920-х годах. Многие из этих новых жителей принимали активное участие в первых усилиях по сохранению квартала, которые начались примерно в то же время. [16] В результате в 1925 году была создана Комиссия Старого Карре (VCC) под руководством Элизабет Верляйн. Хотя изначально это был всего лишь консультативный орган, референдум 1936 года по внесению поправок в конституцию Луизианы предоставил ему определенные регулирующие полномочия. В 1940-х годах он начал проявлять больше власти по сохранению и защите района. [17]

Рю Бурбон , или Бурбон-стрит , была названа в честь бывшей правящей династии Франции, ныне правящей династии Испании.

Между тем, Вторая мировая война привела тысячи военнослужащих и военных рабочих в Новый Орлеан, а также на военные базы и верфи окружающего региона. Многие из этих приезжих посетили Старый Карре. Хотя ночная жизнь и порок уже начали объединяться на Бурбон-стрит за два десятилетия после закрытия Сторивилля, война привела к более широкому и постоянному присутствию экзотических, рискованных и зачастую шумных развлечений на самой известной улице города. Годы неоднократных репрессий против пороков в клубах на Бурбон-стрит, которые приобрели новую актуальность при мэре де Лессепсе Стори Моррисоне , достигли апогея после рейдов окружного прокурора Джима Гаррисона в 1962 году, но вскоре клубы на Бурбон-стрит снова вернулись к работе. [18]

Уличный фонарь и вывеска во Французском квартале Нового Орлеана, Луизиана.
Здание Верховного суда Луизианы

План строительства надземной скоростной автомагистрали на набережной между дамбой реки Миссисипи и Французским кварталом привлекал внимание защитников природы Старого Карре на протяжении большей части 1960-х годов. 21 декабря 1965 года «Исторический район Вье-Карре» был признан национальным историческим памятником . [3] [19] После десятилетней борьбы против скоростной автомагистрали Вье-Карре Риверфронт , которая использовала недавно принятый Закон о сохранении национального исторического наследия 1966 года , защитники природы и их союзники передали этот вопрос в федеральный суд, что в конечном итоге привело к отмене плана автострады. в 1969 году. [20]

Победа имела важное значение для сохранения Французского квартала, но вряд ли это была единственная проблема. На протяжении 1960-х годов регулярно открывались новые отели, часто заменявшие большие части Французского квартала. VCC одобрил эти конструкции при условии, что их дизайнеры придерживались преобладающих стилей экстерьера. Недоброжелатели, опасаясь, что очарование Старого Карре может быть подорвано открытием слишком большого количества новых гостиниц, успешно лоббировали принятие в 1969 году муниципального постановления, запрещающего строительство новых отелей в границах района. Однако постановление не смогло остановить распространение таймшер- кондоминиумов и подпольных гостиниц типа «постель и завтрак» по всему Французскому кварталу, а также высотных отелей недалеко от его границ. [21] В 1980-х годах многие постоянные жители были изгнаны из-за роста арендной платы, поскольку стоимость недвижимости резко выросла в связи с ожиданиями непредвиденных доходов от запланированной в 1984 году Всемирной выставки поблизости.

Большая часть района была застроена для поддержки туризма , который важен для экономики города. Но Французский квартал по-прежнему объединяет жилые дома, отели, гостевые дома, бары, рестораны и коммерческую недвижимость, ориентированную на туристов.

Последствия урагана Катрина

Как и в других частях города, застроенных до конца 19 века, а также на возвышенностях, существовавших до появления системы дамб в Новом Орлеане, Французский квартал оставался практически засушливым после урагана Катрина. Его высота составляет пять футов (1,5 м) над уровнем моря. [22] На некоторых улицах произошло незначительное затопление, а несколько зданий понесли значительный ущерб от ветра. Большинству основных достопримечательностей был нанесен лишь незначительный ущерб. [23] Кроме того, квартал в значительной степени избежал грабежей и насилия, произошедших после урагана; Например, почти все антикварные магазины и художественные галереи во Французском квартале остались нетронутыми. [24]

Мэр Рэй Нагин официально вновь открыл Французский квартал 26 сентября 2005 года (почти через месяц после урагана), чтобы владельцы бизнеса могли осмотреть свою собственность и навести порядок. В течение нескольких недель вновь открылись многие предприятия Французского квартала. Пристройка Исторического центра Уильямса , входящая в состав Исторической коллекции Нового Орлеана, была первой новой постройкой, построенной во Французском квартале после урагана Катрина. [25]

Пост-Катрина

В 2020 году мэр Нового Орлеана ЛаТойя Кантрелл предложил прекратить использование автомобилей во Французском квартале. [26]

География

Французский квартал расположен по адресу 29 ° 57'31 "N 90 ° 03'54" W  /  29,95861 ° N 90,06500 ° W  / 29,95861; -90,06500 [27] и имеет высоту 1 фут (0,3 м). [28] По данным Бюро переписи населения США , общая площадь района составляет 0,66 квадратных миль (1,7 км 2 ). 0,49 квадратных миль (1,3 км 2 ) из которых занимает суша и 0,17 квадратных миль (0,4 км 2 ) (25,76%) – вода.

Границы

Наиболее распространенное определение Французского квартала включает всю землю, простирающуюся вдоль реки Миссисипи от Канал-стрит до Эспланад-авеню (13 кварталов) и вглубь страны до Норт-Рампарт-стрит (от семи до девяти кварталов). Его площадь равна 78 квадратным блокам. Некоторые определения, такие как законы о зонировании города, исключают объекты недвижимости, выходящие на Канал-стрит, которая уже была реконструирована к моменту рассмотрения вопроса о сохранении архитектуры, а также участок между Декейтер-стрит и рекой, большая часть которого долгое время выполняла промышленные и складские функции.

Любые изменения в конструкциях остальных блоков подлежат рассмотрению Комиссией Старого Карре, которая определяет, соответствует ли предложение историческому характеру района. Его границы, определенные Комиссией по городскому планированию, следующие: Эспланада-авеню на севере, река Миссисипи на востоке, Канал-стрит, Декейтер-стрит и Ибервилл-стрит на юге, а также Бэйсин-стрит , Сент-Луис-стрит и Норт-Рампарт-стрит на юге. запад. [29]

Заявлено, что район Национальной исторической достопримечательности занимает 85 квадратных блоков. [3] [19] Квартал является подрайоном Французского квартала/центрального делового района.

Соседние кварталы

Демография

По данным переписи 2000 года, в этом районе проживало 4176 человек, 2908 домохозяйств и 509 семей. [30] Плотность населения составляла 8523 /миль 2 (3212 /км 2 ). По данным переписи 2010 года, в этом районе проживало 3813 человек, 2635 домохозяйств и 549 семей. [30]

Достопримечательности и достопримечательности

Джексон-сквер

Конная статуя Джексона и собор Святого Людовика - в окружении Кабильдо и пресвитера.

Площадь Джексона (ранее Place d'Armes или Plaza de Armas на французском и испанском языках соответственно), первоначально спроектированная архитектором и ландшафтным дизайнером Луи Х. Пилие (официально приписывают только железный забор), представляет собой общественный закрытый парк размером с городской квартал, расположенный в передней части Французского квартала (GPS 29 ° 57'27 "N 90 ° 03'47" W  /  29,95748 ° N 90,06310 ° W  / 29,95748; -90,06310 ). В середине 19 века площадь была названа в честь президента (бывшего генерала битвы за Новый Орлеан ) Эндрю Джексона . [ нужна цитата ]

В 1856 году руководители города приобрели конную статую Джексона у скульптора Кларка Миллса. Статуя была установлена ​​в центре площади, которая была преобразована в парк из-за того, что раньше использовалась в качестве военного плаца и места казни. (Осужденных преступников иногда вешали на площади. После восстания рабов 1811 года, во время территориального периода США , некоторые из повстанцев были приговорены к смертной казни здесь, в приходе Орлеана , в соответствии с системой правосудия, которая еще не была преобразована в американские идеалы, и их здесь были выставлены отрубленные головы.) [31]

Первоначально площадь выходила на реку Миссисипи через Декейтер-стрит; однако вид был закрыт в 19 веке, когда вдоль реки были построены более крупные дамбы. Набережная в центре порта долгое время была посвящена судоходной деятельности . Администрация мэра Муна Ландриу проложила живописный променад напротив площади Джексона; в его честь она известна как «Лунная прогулка». В конце 1980-х годов старые причалы и склады были снесены, чтобы создать парк Вольденберг , расширивший набережную до Канал-стрит . [32]

На противоположной от реки стороне площади расположены три исторических здания XVIII века, которые в колониальную эпоху были сердцем города. Центром трех является собор Святого Людовика . Папа Павел VI назвал собор малой базиликой . Слева от него находится Кабильдо , старая ратуша, ныне музей, где были подписаны окончательные документы о покупке Луизианы . Справа от собора находится Пресвитер , построенный по образцу Кабильдо. Пресвитер, первоначально планировалось разместить римско-католических священников и представителей власти города , был приспособлен под здание суда в начале 19 века после покупки Луизианы, когда гражданское правительство было поставлено выше церковной власти. В 20 веке его переоборудовали под музей. [ нужна цитата ]

На каждой стороне площади расположены здания Понтальба , соответствующие четырехэтажным зданиям длиной в один квартал из красного кирпича, построенным между 1849 и 1851 годами. На первых этажах расположены магазины и рестораны; верхние этажи - квартиры. Здания планировались как рядные таунхаусы; их не переоборудовали в арендуемые квартиры до 1930-х годов (во время Великой депрессии ). [ нужна цитата ]

Здания были спроектированы и построены баронессой Микаэлой Альмонестер Понтальба , дочерью дона Андреса Альмонастера и Рохаса , известного испанского филантропа в креольском Новом Орлеане. Микаэла Альмонастер родилась в Луизиане в 1795 году. Ее отец умер три года спустя, и она стала единственной наследницей его состояния и земельных владений в Новом Орлеане. [ нужна цитата ]

Прямо напротив площади Джексона находится здание пивоварни Jax , первоначального дома местного пива . После того, как компания перестала работать независимо, здание было переоборудовано для использования под предприятия розничной торговли, включая рестораны и специализированные магазины. В последние годы часть торговых площадей была преобразована в кондоминиумы на берегу реки . [ нужна цитация ] За пивоварней Jax находится пристань Тулуз-стрит, регулярный причал для экскурсионного парохода Натчез .

С 1920-х по 1980-е годы Джексон-сквер стала известна благодаря привлечению художников , молодых студентов-художников и карикатуристов . В 1990-е к артистам присоединились гадатели карт Таро , мимы , гадалки и другие уличные артисты. [ нужна цитата ]

Живая музыка уже более века является постоянным спутником всего квартала, включая площадь. Официальные концерты также проводятся, хотя и реже. Уличные музыканты играют за чаевые. [ нужна цитата ]

По диагонали от площади Cabildo находится Café du Monde , открытое 24 часа в сутки, за исключением Рождества . Историческое кафе под открытым небом известно своим кофе с молоком , кофе, смешанным с цикорием , и бенье , которое постоянно готовят и подают здесь со времен Гражданской войны (1862 г.). Каждый, кто приходит сюда впервые, имеет обычай сдувать сахарную пудру с бенье и загадывать желание. [ нужна цитата ]

Бурбон-стрит

Старый дом абсента

Самая известная из улиц Французского квартала, Бурбон-стрит или Рю Бурбон, известна своими питейными заведениями. Большинство баров, посещаемых туристами, новые, но в квартале также есть ряд примечательных баров с интересной историей. Старый дом абсента сохранил свое название, хотя абсент был запрещен в США с 1915 по 2007 год, поскольку считалось, что он обладает токсичными свойствами. [ нужна цитата ]

Бар Пэта О'Брайена известен как изобретением красного коктейля «Ураган» , так и появлением первого дуэльного пиано- бара. Пэт О'Брайен находится по адресу 718 St. Peter Street. [33]

Кузница Лафита — таверна, расположенная на углу улиц Бурбон и Сент-Филип. Построенный где-то до 1772 года, это одно из старейших сохранившихся строений Нового Орлеана. Это также самый старый бар во всей Америке, который до сих пор работает как бар. Согласно легенде, это сооружение когда-то было бизнесом, принадлежавшим братьям Лафит , возможно, в качестве «прикрытия» для их контрабандных операций в заливе Баратария . [ нужна цитата ]

Бар и ресторан «Наполеон Хаус » находится в бывшем доме мэра Николаса Жиро . Он был назван в честь нереализованного заговора по спасению Наполеона из ссылки на острове Святой Елены и доставке его в Новый Орлеан. [34]

Оригинальный бар Johnny White's — излюбленное место мотоциклистов . В 2005 году ответвление под названием «Дыра в стене Джонни Уайта» вместе с «Молли на рынке» привлекло внимание национальных средств массовой информации как единственное предприятие в городе, которое продолжало работать во время урагана «Катрина» и в течение нескольких недель после урагана. [ нужна цитата ]

Spirits on Bourbon был показан в третьем сезоне Bar Rescue. Он стал одним из основных продуктов на Бурбон-стрит благодаря чашке с подсветкой и напитку «Воскресение». [ нужна цитата ]

Паб «Бурбон» и «Оз», расположенные на пересечении улиц Бурбон и Сент-Энн, являются двумя крупнейшими гей- клубами в Новом Орлеане. Café Lafitte in Exile , расположенное на пересечении улиц Бурбон и Дюмен, является старейшим постоянно действующим гей-баром в США. Эти и другие гей-заведения спонсируют шумный фестиваль Южного декаданса в выходные, посвященные Дню труда . Этот фестиваль часто называют гей-марди Гра в Новом Орлеане. Улицу Сент-Анн часто называют «Лавандовой линией» или «Бархатной линией» из-за того, что она находится на окраине преимущественно гей-района Французского квартала. Хотя геи проживают по всему Французскому кварталу, эта часть к северо-востоку от улицы Сент-Энн обычно считается гей-районом. [ нужна цитата ]

Новый Орлеан и его Французский квартал — одно из немногих мест в США, где разрешено хранение и употребление алкоголя в открытых емкостях на улице. [35] Французский квартал-стрит также является домом для джазовой музыки; здесь много уличных артистов и джазовых магазинов. Многие улицы заполнены джаз- клубами с живыми джазовыми выступлениями, что делает его привлекательным местом в этом районе . [36]

Музеи

Французский квартал может похвастаться несколькими музеями, включая Исторический музей вуду Нового Орлеана , Аптечный музей Нового Орлеана , Музей джаза Нового Орлеана и Музей смерти.

Рестораны

В этом районе есть множество ресторанов, от официальных до простых, которые посещают как посетители, так и местные жители. Некоторые из них являются хорошо известными достопримечательностями, например, Antoine's и Tujague's, которые работают с 19 века. Рестораны Арно , Галатуара , Бруссарда и Бреннана также заслуживают почтения. [ нужна цитата ]

Менее исторические, но также известные рестораны Французского квартала включают те, которыми управляют шеф-повара Поль Прюдом («K-Paul's»), Эмерил Лагасс («NOLA») и Джон Беш . Порт захода на Эспланаде-авеню работает уже более 30 лет и известен своим популярным напитком «Муссон» (их ответ на «Ураган» в баре Пэта О'Брайена ), а также своей едой. [ нужна цитата ]

Gumbo Shop — еще одна традиционная закусочная в квартале, где допускается повседневная одежда. Если вы хотите пообедать на вынос, посетите Central Grocery на Декейтер-стрит, где подают оригинальный итальянский сэндвич муфалетта , а Новый Орлеан является крупным центром итальянской кухни на юге Америки. [ нужна цитата ]

Отели

Варианты размещения во Французском квартале варьируются от крупных международных сетевых отелей до гостиниц типа « постель и завтрак» , кондоминиумов с таймшером и небольших гостевых домов с одной или двумя комнатами. [ нужна цитация ] Французский квартал известен своими отелями в традиционном стиле, такими как Bourbon Orleans, Hotel Monteleone (семейный), Royal Sonesta, Astor и Omni Royal Orleans . [ нужна цитация ] Отель St. Pierre - это небольшой отель, также состоящий из исторических домов Французского квартала с внутренним двориком. [ нужна цитата ]

Коттеджи Одюбон представляют собой комплекс из семи креольских коттеджей , два из которых использовались Джоном Джеймсом Одюбоном в начале 19 века, когда он некоторое время работал в Новом Орлеане. [ нужна цитата ] Одюбон также использовал нынешний зал для завтраков отеля Dauphine Orleans, отеля на 111 номеров, расположенного на Дофин-стрит. [37] [38] Бар на территории отеля Dauphine Orleans, May Baily's Place, когда-то был одним из самых известных борделей Нового Орлеана, и ходят слухи, что здесь обитают призраки проституток и солдат Гражданской войны в США . [37]

Образование

Совет приходских школ Орлеана (OPSB) управляет системой государственных школ.

Римско -католическая архиепископия Нового Орлеана управляет католическими школами. Соборная академия, первоначально называвшаяся Соборной школой Сент-Луиса, находилась во Французском квартале. [39] Он открылся в 1914 году, [40] и имел здание, отдельное от здания прихода. [41] В 2012 году архиепархия решила закрыть школу. В 2012 году в ней обучалось 156 студентов, а критерием оптимального набора в школу K–7, установленным архиепископией, было 200. Школа Св. Стефана в пригороде Нового Орлеана предлагала места студентам собора Святого Людовика. [40] Родители Кафедральной академии выступили против закрытия. [40]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Городской устав". Город Новый Орлеан. Архивировано из оригинала 4 января 2010 года.
  2. ^ "Национальная информационная система реестра" . Национальный реестр исторических мест . Служба национальных парков . 23 января 2007 г.
  3. ^ abc «Исторический район Старого Карре» (сводный список национальных исторических достопримечательностей). Служба национальных парков. Архивировано из оригинала 25 сентября 2008 года . Проверено 31 января 2008 г.
  4. ^ "История, архитектура и изображения Французского квартала Нового Орлеана" . Архивировано из оригинала 25 марта 2013 года . Проверено 28 октября 2006 г.
  5. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинала 30 января 2015 года . Проверено 15 февраля 2015 г.{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  6. ^ Эсбери, Герберт (1936). Французский квартал: неформальная история преступного мира Нового Орлеана . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Издательство Garden City.
  7. ^ Саутер, Дж. Марк (2006). Новый Орлеан на параде . Батон-Руж: Издательство Университета штата Луизиана.
  8. ^ «Торговля кофе и порт Нового Орлеана». www.crt.state.la.us . 14 января 2014 года . Проверено 23 октября 2018 г.
  9. ^ «Здания Понталба» (Национальный реестр исторических мест).
  10. ^ Эллис, Скотт С. (2010). Мадам Вье Карре: Французский квартал в двадцатом веке . Университет Миссисипи. п. 7. ISBN 978-1-60473-358-7.
  11. ^ Скотт, Майк. «Сицилийский всплеск: когда Французский квартал стал «Маленьким Палермо»». НОЛА . Проверено 29 июня 2021 г.
  12. ^ Эллис (2010), с. 11.
  13. ^ Эллис (2010), стр. 20–21.
  14. ^ Эллис (2010), с. 21.
  15. ^ Видмер, Мэри Лу (2007). Новый Орлеан, 1900–1920 годы . Пеликан Паблишинг. п. 23. ISBN 978-1-58980-401-2.
  16. ^ Эллис (2010), с. 24.
  17. ^ Эллис (2010), с. 43.
  18. ^ Саутер, Дж. Марк (2013). Новый Орлеан на параде: туризм и трансформация города Полумесяца . Батон-Руж: Издательство Университета штата Луизиана. стр. 41–50.
  19. ^ аб Хайнцельман, Патрисия (февраль 1975 г.). «Национальный реестр исторических мест, номинация: исторический район Вье-Карре». Служба национальных парков.
  20. ^ Саутер (2013), стр. 66–71.
  21. ^ Саутер (2013), стр. 54–63, 203.
  22. Уилкинг, Рик (31 августа 2005 г.). «Чиновники спасают выживших после катарины среди «хаоса»». Рейтер. Архивировано из оригинала 11 сентября 2005 года . Проверено 27 ноября 2009 г.
  23. ^ "Обеды, отели и ночная жизнь Французского квартала Нового Орлеана" . FrenchQuarter.com .
  24. ^ Розенблатт, Сюзанна; Рейни, Джеймс (27 сентября 2005 г.). «Катрина сказывается на правде и точности новостей». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 5 ноября 2005 года.
  25. ^ «Кампус на Шартр-стрит | Историческая коллекция Нового Орлеана» . www.hnoc.org .
  26. Уильямс, Джессика (27 мая 2020 г.). «Французский квартал как зона, предназначенная только для пешеходов? ЛаТойя Кантрелл говорит, что она за это, оперативная группа должна учиться». Таймс Пикаюн . Проверено 27 мая 2020 г.
  27. ^ "Файлы Справочника США: 2010, 2000 и 1990 годы" . Бюро переписи населения США . 12 февраля 2011 года . Проверено 23 апреля 2011 г.
  28. ^ "Совет США по географическим названиям" . Геологическая служба США . 25 октября 2007 года . Проверено 31 января 2008 г.
  29. ^ Центр обработки данных сообщества Большого Нового Орлеана. «Окрестности Французского квартала» . Проверено 21 июня 2008 г.
  30. ^ ab "Район Французского квартала". Общественный центр данных Большого Нового Орлеана. Архивировано из оригинала 10 июня 2012 года . Проверено 5 января 2012 г.
  31. ^ Блит, Роберт (2012). Национальный исторический парк и заповедник Жана Лафита .
  32. ^ "Парк Вольденберг". www.neworleans.com . Проверено 12 июля 2022 г.
  33. Маршалек, Кейт И. (30 ноября 2008 г.). «На этой неделе дому «Урагана» Пэту О'Брайену исполняется 75 лет» . nola.com . Архивировано из оригинала 24 марта 2012 года . Проверено 19 июня 2009 г.
  34. ^ "История Дома Наполеона" . Дом Наполеона . 2022 . Проверено 13 января 2022 г.
  35. ^ "Записка города Нового Орлеана" . Архивировано из оригинала 4 октября 2007 года . Проверено 21 декабря 2019 г.
  36. Лоренца Брашиа (3 июля 2017 г.). «Ваш лучший день в Новом Орлеане под руководством звука». CNN . Проверено 19 октября 2021 г.
  37. ↑ Аб Рейнольдс, Джейн (10 февраля 2015 г.). «Семь отелей Нового Орлеана с удивительной историей». США сегодня . Проверено 27 апреля 2021 г.
  38. ^ Дикинсон, Джой (2001). Здесь спала Скарлетт: Путеводитель по югу для любителей книг. Цитадель Пресс . ISBN 978-0806520926.
  39. ^ «Дом». Кафедральная академия . Проверено 29 мая 2020 г.
  40. ^ abc Тан, Сара (6 декабря 2012 г.). «Архиепископия Нового Орлеана закроет Кафедральную академию» . Таймс Пикаюн . Проверено 29 мая 2020 г.
  41. Харден, Кари Декайн (10 декабря 2012 г.). «Закрытие школы огорчает родителей». Таймс Пикаюн . Проверено 29 мая 2020 г. [...] и находится во Французском квартале, всего в нескольких кварталах от дочерней церкви, собора Святого Людовика.

Внешние ссылки