Принц Сётоку (聖徳太子, Сётоку Тайси , 7 февраля 574 — 8 апреля 622 [2] ) , также известный как принц Умаядо (厩戸皇子, Умаядо-но Одзи, Умаядо-но мико ) или принц Камицумия (上宮皇子, Камицумия-но Одзи, Камицумия-но-мико ) — полулегендарный регент и политик периода Асука в Японии, служивший под началом императрицы Суйко . Он был сыном императора Ёмэя и его супруги, принцессы Анахобе-но Хашихито, которая также была младшей сводной сестрой Ёмей. Но позже его усыновил принц Сётокен. Его родители были родственниками правящего клана Сога [3] , а также он участвовал в разгроме конкурирующего клана Мононобэ . [4] Основной источник жизни и достижений принца Сётоку исходит из Нихон Сёки . Принц известен за модернизацию государственного управления и за продвижение буддизма в Японии. [5] У него также было две разные семьи, которые боролись за его опеку. [ необходима цитата ]
На протяжении последующих поколений вокруг фигуры принца Сётоку возник преданный культ для защиты Японии, императорской семьи и буддизма . Ключевые религиозные деятели, такие как Сайтё , Синран и другие, утверждали, что вдохновение или видения приписываются принцу Сётоку. [4]
Родители
Жены
Согласно традиции, Сётоку был назначен регентом ( Сэссё ) в 593 году императрицей Суйко (554–628), его тётей. [6] Сётоку, вдохновлённый учением Будды, преуспел в создании централизованного правительства во время своего правления. В 603 году он установил при дворе систему двенадцати уровней и рангов . Ему приписывают принятие конституции из семнадцати статей .
Сётоку был ярым буддистом и традиционно приписывается авторству Сангё Гисё или «Аннотированных комментариев к трём сутрам» ( Лотосовой сутре , Вималакирти сутре и Шрималадеви симханада сутре ). Первый из этих комментариев, Хоккэ Гисё , традиционно датируется 615 годом и, таким образом, считается «первым японским текстом», что в свою очередь делает Сётоку первым известным японским писателем.
В конце 6 века Сётоку возглавил огромный национальный проект по продвижению буддизма и поручил строительство Ситэнно-дзи . [7] [5] Буддийский храм был построен в провинции Сэтцу (современная Осака ) после его военной победы над могущественным кланом Мононобэ , поскольку, как говорят [ кем? ] , он призвал их, чтобы сокрушить своих врагов. Имя Сётоку было связано с Хорю-дзи , храмом в провинции Ямато , и многочисленными другими храмами в регионе Кансай . Документация в Хорю-дзи утверждает, что Суйко и Сётоку основали храм в 607 году. Археологические раскопки в 1939 году подтвердили, что дворец принца Сётоку, Икаруга но мия (斑鳩宮), стоял в восточной части нынешнего храмового комплекса, где сегодня находится То-ин (東院). [8] Несмотря на то, что его считают основателем японского буддизма , также говорят, что принц уважал синтоизм и никогда не посещал буддийские храмы, не посетив синтоистские святилища. [9] Популярная цитата, приписываемая Сётоку, которая стала основополагающей для буддийской веры в Японии, переводится как «Мир тщетен и иллюзорен, и только царство Будды истинно». [10]
В своей переписке с императором Янгом из Суй , письмо Сётоку содержит самый ранний известный письменный пример, в котором Японский архипелаг упоминается термином, означающим «страна восходящего солнца». Император Суй отправил сообщение в 605 году, в котором говорилось: «государь Суй с почтением спрашивает о государе Ва », и Сётоку ответил, спонсируя миссию во главе с Оно но Имоко в 607 году, который привез с собой записку со следующим текстом: «От государя страны восходящего солнца ( хи изуру токоро ) государю страны заходящего солнца». [11] [12] [13]
Говорят, что он был похоронен в Синаге в провинции Кавати (современная префектура Осака ). [14]
Легенда гласит, что когда Бодхидхарма прибыл в Японию, он встретился с принцем Сётоку, притворившись голодающим нищим. Принц попросил нищего назвать себя, но тот не ответил. Вместо того чтобы пойти вперед, Сётоку дал ему еды, питья и накрыл его своей пурпурной одеждой, сказав ему «лежать с миром». Затем Сётоку спел для голодающего.
Увы! Для
путника, лежащего
И жаждущего риса
На горе Катаока
(Солнечной)
Ты стал
Сиротой?
Нет у тебя господина,
Цветущего как бамбук?
Увы! Для
путника, лежащего
И жаждущего риса!
На второй день Сётоку отправил гонца к голодающему, но тот уже был мертв. После этого он был очень опечален и приказал его похоронить. Позже Сётоку подумал, что этот человек наверняка не был обычным человеком, и, отправив другого гонца, обнаружил, что земля не была потревожена. Открыв гробницу, внутри не оказалось тела, а пурпурная одежда принца лежала сложенной на гробу. Затем принц отправил другого гонца, чтобы забрать одежду, и он продолжал носить ее так же, как и прежде. Пораженные благоговением, люди восхваляли принца: «Как верно, что мудрец знает мудреца». [15] Эта легенда связана с храмом Дарума-дзи в Одзи, Нара , где под землей была найдена каменная ступа, что является чрезвычайной редкостью.
Сётоку известен под несколькими титулами, хотя его настоящее имя — принц Умаядо (厩戸皇子, Умаядо-но Одзи , буквально «принц двери конюшни»), поскольку он родился перед конюшней. [16] Он также известен как Тойосатомими (豊聡耳) или Камицумияо (上宮王) . Он также известен тем, что носил санскритское Дхармическое имя Бхавьяшила [17] , которое было даровано ему Бодхидхармой. В « Кодзики » его имя встречается как Камицумия-но Умаядо-но Тойосатомими-но Микото (上宮之厩戸豊聡耳命) . В «Нихон Сёки» , помимо «Умаядо-но Одзи » , он упоминается как Тоёсамими Сётоку (豊聡耳聖徳), Тоёсатомими-но Нори-но Оками (豊聡耳法大王) и просто Нори-но Уси-но Оками (法主王). ).
Имя, под которым он наиболее известен сегодня, принц Сётоку , впервые появилось в «Кайфусо» , написанном более чем через 100 лет после его смерти в 622 году нашей эры.
Ряд институтов названы в честь Сётоку, например, Университет Сётоку Гакуэн и связанный с ним младший колледж (оба в Гифу ). Первый слог его имени (聖) можно прочитать как сё в Го-он , а также как сэй в Кан-он . Более позднее прочтение можно найти в Университете Сэйтоку и связанном с ним младшем колледже (оба в Мацудо, Тиба ), а также в несуществующем Токийском младшем колледже питания Сэйтоку (и косвенно в его замене Колледже Сэйэй ).
Портрет принца Сётоку появлялся на купюрах достоинством 100 , 1000 , 5000 и 10000 иен . [18] Также были выпущены две купюры, изготовленные из разных материалов и специальных чернил, с номиналом 100 000 000 (сто миллионов иен). Характерной чертой этих купюр является то, что они имеют рамку вокруг, чтобы предотвратить ее изменение. В качестве характеристик у них есть печать и фигуры в разных положениях, начиная с середины наружу. Размеры этих двух выпусков купюр составляют 35,3 см x 16 см, а другой с небольшим изменением 34,3 x 16,5 см. Эти тканевые билеты использовались для обмена важными ценностями. [ необходима цитата ]
принято считать, что это работа корейского художника, но вполне вероятно, что это работа местного художника.