Выпрашивание сладостей — традиционный обычай Хэллоуина для детей и взрослых в некоторых странах. Вечером Хэллоуина, 31 октября, люди в костюмах ходят от дома к дому, прося угощения с фразой «угощение или гадость». «Угощение» — это некая форма кондитерских изделий , обычно конфеты /сладости, хотя в некоторых культурах вместо этого дают деньги . «Угощение» относится к угрозе, обычно бесполезной, навредить жильцу(ам) или его имуществу, если не будет дано угощение. Некоторые люди сигнализируют о том, что они готовы раздавать угощения, вывешивая украшения на Хэллоуин снаружи своих дверей; дома также могут оставлять включенными огни на крыльце как универсальный индикатор того, что у них есть сладости; некоторые просто оставляют угощения на крыльце, чтобы дети могли свободно их брать, по системе чести .
История гадания или угощения восходит к Шотландии и Ирландии, где традиция гримасничать , ходить от дома к дому на Хэллоуин и устраивать небольшое представление, чтобы быть вознагражденным едой или угощениями, восходит как минимум к XVI веку, как и традиция людей носить костюмы на Хэллоуин. Есть много свидетельств из Шотландии и Ирландии XIX века о людях, которые ходили от дома к дому в костюмах на Хэллоуин, читали стихи в обмен на еду и иногда предупреждали о несчастье, если их не встретят. [1] [2] [3] В Северной Америке самое раннее известное упоминание гримасничать относится к 1898 году, когда было зафиксировано, что дети делали это в провинции Британская Колумбия , Канада. [4] Междометие "trick or treat!" затем впервые был зафиксирован в той же канадской провинции Онтарио в 1917 году. [5] Хотя хождение от дома к дому в костюме уже давно популярно среди шотландцев и ирландцев, только в 2000-х годах выражение «кошелек или жизнь» стало обычным явлением в Шотландии и Ирландии. [2] До этого дети в Ирландии обычно говорили «помогите провести вечеринку в честь Хэллоуина» у дверей домовладельцев. [2]
Эта деятельность распространена в англоязычных странах Великобритании, Ирландии, США и Канаде. Она также распространилась в Мексику. На северо-западе и в центральной Мексике эта практика называется калаверита (испанское уменьшительное от калавера , «череп» на английском языке), и вместо «кошелек или жизнь» дети спрашивают: « ¿Me da mi calaverita? » («[Можешь] дать мне мой маленький череп?»), где калаверита — это маленький череп, сделанный из сахара или шоколада.
Традиции, похожие на современный обычай выпрашивания сладостей, восходят к классической античности , хотя крайне маловероятно, что какая-либо из них напрямую связана с современным обычаем. Древнегреческий писатель Афиней из Навкратиса в своей книге «The Deipnosophists» пишет , что в древние времена на греческом острове Родос существовал обычай, согласно которому дети ходили от двери к двери, одетые как ласточки, и пели песню , в которой требовали от хозяев дома накормить их и угрожали причинить вред, если хозяева дома откажутся. [6] [7] [8] Утверждалось, что эта традиция была начата родосским законодателем Клеобулом . [9]
Начиная с XV века, среди христиан существовал обычай делиться пирогами для души на Allhallowtide (с 31 октября по 2 ноября). [11] [12] Люди ходили в дома и брали пироги для души, либо как представителей умерших, либо в обмен на молитвы за их души. [13] Позже люди ходили «из прихода в приход на Хэллоуин, выпрашивая пироги для души, распевая под окнами такие стихи, как этот: «Душа, души, о пироге для души; Молись, добрая хозяйка, о пироге для души!» [14] Обычно они просили «о милосердии ко всем христианским душам за пирог для души». [15] Это было известно как «Souling» и было записано в некоторых частях Британии, Фландрии, южной Германии и Австрии. [16] Шекспир упоминает эту практику в своей комедии «Два веронца» (1593), когда Спид обвиняет своего хозяина в том, что он «хнычет [скулит или хнычет], как нищий на Хэллоуин». [17] В западной Англии, в основном в графствах, граничащих с Уэльсом, соулинг был распространен. [12] По словам одного английского писателя 19-го века «группы детей, одетых в фантастические костюмы […] ходили по фермерским домам и коттеджам, распевая песни и выпрашивая пирожные (их называли «соул-кексами»), яблоки, деньги или что-нибудь еще, что дадут им добрые хозяйки». [18] В Англии соулинг оставался важной частью празднования Дня всех святых вплоть до 19-го века как в протестантских, так и в католических районах. [19] [20]
Практика дарения и поедания духовных пирогов продолжается в некоторых странах и сегодня, например, в Португалии (где она известна как Pão-por-Deus и отмечается в День всех святых и День поминовения усопших), а также на Филиппинах (где она известна как Pangangaluwa и отмечается в канун Дня всех святых). [21] [22] В других странах соулинг рассматривается как источник практики выпрашивания сладостей. [23] В Соединенных Штатах некоторые церкви во время Дня всех святых приглашают людей прийти и получить от них сладости, а также предлагают «молиться за души своих друзей, родственников или даже домашних животных». [24]
Со времен Средневековья в некоторых частях Британии и Ирландии существовала традиция ряженья в определенный праздник. Она включала в себя хождение от двери к двери в костюме, исполнение коротких сцен или отрывков из пьес в обмен на еду или питье. Обычай просить сладости на Хэллоуин может происходить из веры в то, что в это время по земле бродили сверхъестественные существа или души умерших, и их нужно было умилостивить.
В противном случае он мог произойти от кельтского праздника Самайн , который проводился 31 октября — 1 ноября в ознаменование начала зимы в Ирландии, Шотландии и на острове Мэн , а также от Калан Гаефа в Уэльсе, Корнуолле и Бретани . Считается, что этот праздник имеет дохристианские корни. В IX веке католическая церковь сделала 1 ноября Днем всех святых . Среди кельтоязычных народов он рассматривался как пороговое время, когда духи или феи ( Aos Sí ) и души умерших приходили в наш мир и умилостивлялись подношениями еды и питья. Похожие верования и обычаи были обнаружены в других частях Европы. Предполагается, что выпрашивание сладостей произошло от традиции, когда люди выдавали себя за духов или души умерших и получали подношения от их имени. С. В. Педдл предполагает, что они «олицетворяют старых духов зимы, которые требовали награду в обмен на удачу». [25] Также считалось, что олицетворение этих духов или душ может защитить от них. [26]
В Шотландии и Ирландии «guising» — дети, переодетые, ходят от дома к дому — это явление светское, и детям раздают подарки в виде еды, монет или «яблок или орехов для вечеринки в честь Хэллоуина» (а в последнее время и шоколада). [2] [27] [28] Традиция называется «guising» из-за маскировок или костюмов, которые носят дети. [3] [29] На диалекте Западного Среднего Шотландии guising известен как «galoshans». [30] В Шотландии молодежь ходила от дома к дому в белом с замаскированными, раскрашенными или зачерненными лицами, декламируя стишки и часто угрожая натворить бед, если их не примут. [31] [32]
Guising был зафиксирован в Шотландии с XVI века, часто на Новый год. В записях Kirk Session Элгина названы мужчины и женщины, которые танцевали на Новый год 1623 года. Шесть мужчин, описанных как guisers или "gwysseris", исполнили танец с мечами в масках и козырьках, закрывающих их лица, на церковном дворе и во дворе дома. Каждый из них был оштрафован на 40 шиллингов. [33]
В записях о переодеваниях на Хэллоуин в Шотландии в 1895 году описывается, как переодетые люди, несущие фонарики из выкопанной репы, ходят по домам, чтобы получить в награду пирожные, фрукты и деньги. [34] В Ирландии дети в костюмах обычно говорят «Помогите вечеринке в честь Хэллоуина» у дверей домовладельцев. [2] [35]
В Ирландии и Шотландии маски для Хэллоуина называют «фальшивыми лицами». [36] [37] Писатель, использующий шотландский язык, записал ряженых в Эйре, Шотландия, в 1890 году:
Я думал, что это Хэллоуин... маленькие калланы (мальчики) уже были в деле, разгуливали с фальшивыми лицами на лице и фонариками из репы в руках. [37]
Guising также включал в себя посещение богатых домов, и в 1920-х годах мальчики отправлялись guising на Хэллоуин в богатый Thorntonhall, Южный Ланаркшир . [38] В отчете о guising в 1950-х годах в Ardrossan, Северный Эйршир , говорится, что ребенок получил 12 шиллингов и шесть пенсов, постучав в двери по всему району и выступив. [39] Выросший в Дерри , Северная Ирландия, журналист The Guardian Майкл Брэдли вспоминает, как дети спрашивали: «Есть орехи или яблоки?». [40] В Шотландии и Ирландии дети должны получать угощения только в том случае, если они исполняют трюк на вечеринке для домохозяйств, в которые они идут. Обычно это принимает форму пения песни или чтения шутки или забавного стихотворения, которое ребенок запомнил перед тем, как отправиться в путь. [27] [39] В то время как хождение от двери к двери в масках по-прежнему популярно среди шотландцев и ирландцев на Хэллоуин, североамериканская поговорка «кошелек или жизнь» стала общепринятой в 2000-х годах. [2] [35]
Автор Николас Роджерс приводит ранний пример маскировки в Северной Америке в 1911 году, когда газета в Кингстоне, Онтарио , Канада, сообщила о детях, которые ходили «маскироваться» по окрестностям. [41] В самой статье подробно описывается эта практика:
Между шестью и семью часами дети начали появляться на улицах, переодетые в разные маски и костюмы. Была выполнена обычная программа посещения угловых продуктовых магазинов, гостиниц и частных домов, а усилия самых маленьких в качестве избирателей и вокалистов вознаграждались деньгами, яблоками, орехами и т. д. [42]
Американский историк и писатель Рут Эдна Келли из Массачусетса написала первую длинную книгу об истории праздника в Соединенных Штатах; «Книга о Хэллоуине» (1919), и упоминает соулинг в главе «Хэллоуин в Америке»; «Сегодня в празднествах Хэллоуина принято изучать старые традиции и устраивать шотландскую вечеринку, используя поэму Бернса «Хэллоуин» в качестве руководства; или идти на соулинг, как это делали англичане. Короче говоря, ни один обычай, который когда-то соблюдался на Хэллоуин, теперь не вышел из моды». [43] Келли жила в Линне, Массачусетс , городе с 4500 ирландскими иммигрантами, 1900 английскими иммигрантами и 700 шотландскими иммигрантами в 1920 году. [44] В своей книге Келли касается обычаев, пришедших из-за Атлантики; «Американцы поощряют их и делают этот праздник чем-то вроде того, каким он, должно быть, был в лучшие дни за рубежом. Все обычаи Хэллоуина в Соединенных Штатах заимствованы напрямую или адаптированы из обычаев других стран». [45]
В то время как первое упоминание о «переодевании» в Северной Америке относится к 1911 году, еще одно упоминание о ритуальном попрошайничестве на Хэллоуин появляется в 1915 году (место неизвестно), а третье упоминание в Чикаго относится к 1920 году. [46]
Междометие «Trick or treat!» — просьба о сладостях или конфетах, изначально и иногда все еще с подразумеванием, что любой, кого попросят и кто не предоставит сладости или другие угощения, станет объектом розыгрыша или розыгрыша, по-видимому, возникло в центральной Канаде, прежде чем распространилось на север и запад Соединенных Штатов в 1930-х годах и по всей остальной части Соединенных Штатов в 1940-х и начале 1950-х годов. [47] Первоначально оно часто встречалось в различных формах, таких как «ticks or treats», которое было использовано в самом раннем известном случае, отчете 1917 года в The Sault Daily Star в г. Су-Сент-Мари, Онтарио : [48]
Почти везде, куда бы вы ни пошли вчера вечером, особенно в начале вечера, вы бы встретили банды молодежи, вышедших праздновать. Некоторые из них приняли бы различные формы «камуфляжа», такие как маски, или появились бы в длинных брюках и больших шляпах или в длинных юбках. Но другие снова не... . . . «Сладости или угощения» — вы могли бы услышать, как выкрикивают банды, и если бы домовладелец раздавал «монету» за «угощения», его заведение было бы защищено от нападения, пока не появилась бы другая банда, которая не знала или не принимала участия в соглашении. [5]
Как показал знаток слов Барри Попик , [49] который также обнаружил первое использование с 1917 года, [48] вариантные формы продолжились, с "trick or a treat" найденным в Чатсворте, Онтарио в 1921 году, [50] "treat up or tricks" и "treat or tricks" найденными в Эдмонтоне, Альберта в 1922 году, [51] и "treat or trick" в Пенхолде, Альберта в 1924 году. [52] Ныне каноническая форма "trick or treat" впервые была увидена в 1917 году в Чатсворте, всего через день после использования в Су-Сент-Мари, [53] но "tricks or treats" все еще использовалось в телевизионном спецвыпуске 1966 года It's the Great Pumpkin, Charlie Brown . [49]
Тысячи открыток на Хэллоуин, выпущенные между началом 20 века и 1920-ми годами, обычно показывают детей, но не изображают выпрашивание сладостей. [54] Редактор коллекции из более чем 3000 старинных открыток на Хэллоуин пишет: «Есть открытки, на которых упоминается обычай [выпрашивания сладостей] или изображены дети в костюмах у дверей, но, насколько мы можем судить, они были напечатаны позже 1920-х годов, а скорее всего, даже в 1930-х годах. На ранних открытках изображены обманщики разных видов, но не способы их умилостивления». [55]
Похоже, что выпрашивание сладостей не было широко распространенной практикой до 1930-х годов, а в Соединенных Штатах этот термин впервые появился в 1928 году [56] , а первое известное использование в общенациональной публикации произошло в 1939 году [57].
Поведение, похожее на «кошелек или жизнь», чаще ассоциировалось с Днем благодарения с 1870 года (вскоре после формализации этого праздника) до 1930-х годов. В Нью-Йорке ритуал Дня благодарения, известный как День Рагамаффина, включал в себя переодевание детей в нищих и просьбы о подарках, что позже превратилось в переодевание в более разнообразные костюмы. [58] [59] Растущая враждебность к этой практике в 1930-х годах в конечном итоге привела к тому, что аспекты попрошайничества были упразднены, и к 1950-м годам традиция в целом прекратилась.
Почти все случаи употребления термина «trick-or-treat» до 1940 года были из США и Канады. Trick-or-treat распространился по всем Соединенным Штатам, и был остановлен только нормированием сахара во время Второй мировой войны , которое началось в апреле 1942 года и продолжалось до июня 1947 года. [60] [61]
Раннее внимание всей страны к выпрашиванию сладостей было уделено в выпусках детских журналов Jack and Jill и Children's Activities за октябрь 1947 года , [62] а также в эпизодах на Хэллоуин сетевых радиопрограмм The Baby Snooks Show в 1946 году и The Jack Benny Show and The Adventures of Ozzie and Harriet в 1948 году. [63] Выпрашивание сладостей было изображено в комиксе Peanuts в 1951 году. [64] Этот обычай прочно укоренился в популярной культуре к 1952 году, когда Уолт Дисней изобразил его в мультфильме Trick or Treat , и Оззи и Харриет были осаждены любителями выпрашивать сладости в одном из эпизодов их телевизионного шоу. [65] В 1953 году ЮНИСЕФ впервые провел национальную кампанию для детей, чтобы собрать средства на благотворительность во время выпрашивания сладостей. [66]
Хотя некоторые популярные истории Хэллоуина характеризуют выпрашивание сладостей как изобретение взрослых, чтобы перенаправить деятельность Хэллоуина подальше от вандализма Ночи озорства , существует очень мало записей, подтверждающих это. Де-Мойн , штат Айова, является единственным районом, где, как известно, выпрашивание сладостей использовалось для предотвращения преступности. [67] В других местах взрослые, как сообщалось в газетах с середины 1930-х до середины 1950-х годов, обычно считали это формой вымогательства , с реакциями, варьирующимися от ошеломленного снисхождения до гнева. [68] Аналогичным образом, как изображалось в радиошоу, детям приходилось объяснять, что такое выпрашивание сладостей, озадаченным взрослым, а не наоборот. Иногда даже дети протестовали: на Хэллоуин 1948 года члены клуба мальчиков Мэдисон-сквер в Нью-Йорке несли парадный баннер с надписью « Американские мальчики не попрошайничают». [69] Национальная ассоциация кондитеров сообщила в 2005 году, что 80 процентов взрослых в Соединенных Штатах планировали раздать кондитерские изделия любителям выпрашивать сладости, [70] а 93 процента детей, подростков и молодых людей планировали пойти выпрашивать сладости или принять участие в других мероприятиях, посвященных Хэллоуину. [71]
Несмотря на то, что концепция выпрашивания сладостей зародилась в Великобритании и Ирландии в форме соулинга и гуайзинга, использование термина «trick or treat» у дверей домовладельцев не было распространено до 1980-х годов, и его популяризация частично произошла благодаря выходу фильма « Инопланетянин» [72]. Гуайзинг требует, чтобы те, кто ходит от двери к двери, исполняли песню или стихотворение без какой-либо шутливой угрозы [39] и, по словам одного журналиста BBC, в 1980-х годах «trick or treat» все еще часто рассматривался как экзотический и не особенно желанный импорт, а BBC называла его « японским спорышем фестивалей» и «выдвигала требования с угрозами» [ 73] В Ирландии до того, как фраза «trick or treat» стала общепринятой в 2000-х годах, дети говорили «Помогите вечеринке в честь Хэллоуина». [2] Очень часто фраза «сладость или гадость» просто произносится, и участникам раздаются сладости, при этом выбор между угощением и гадостью не предоставляется.
Обычно Trick-or-treat начинается в сумерках 31 октября. Некоторые муниципалитеты выбирают другие даты. [74] [75] [76] [77] [78] [79] Домовладельцы, желающие принять участие, иногда украшают свои дома искусственной паутиной, пластиковыми скелетами и тыквенными фонарями . И наоборот, те, кто не желает участвовать, могут выключить наружное освещение на вечер или запереть соответствующие ворота и заборы, чтобы люди не заходили на их территорию.
В большинстве регионов, где практикуется выпрашивание сладостей, это считается занятием для детей. Некоторые юрисдикции в Соединенных Штатах запрещают это занятие для лиц старше 12 лет. [80] Переодевание распространено во всех возрастах; взрослые часто наряжаются, чтобы сопровождать своих детей, а молодые люди могут наряжаться, чтобы выйти и попросить подарки для благотворительности.
Дети из районов Сент-Луиса, штат Миссури , и Де-Мойна, штат Айова , должны разыграть шутку, обычно простую каламбур или загадку на тему Хэллоуина, прежде чем получить конфету; эта «трюк» приносит «угощение». [81] Кроме того, в районе Де-Мойна выпрашивание сладостей организуется в другую ночь, предшествующую Дню всех святых, известную как Ночь нищих , с ожиданием, что это уменьшит количество проказ и убережет детей от вечеринок для взрослых и вождения в нетрезвом виде, которые могут произойти в сам Хэллоуин.
В некоторых частях Канады дети иногда говорят «Halloween apples» вместо «trick or treat». Вероятно, это произошло, когда ириски были популярным видом сладостей. Однако дарение яблок в большей части Канады было табу с 1960-х годов, когда появились истории (почти наверняка сомнительной подлинности) о бритвах, спрятанных внутри хэллоуинских яблок; родители начали проверять фрукты своих детей на безопасность, прежде чем разрешить им их есть. В Квебеке дети также ходят от двери к двери на Хэллоуин. Однако во франкоговорящих районах вместо «Trick or treat» они просто скажут «Halloween», хотя традиционно это было « La charité, s'il-vous-plaît » («Благотворительность, пожалуйста»). [82]
Некоторые организации в Соединенных Штатах и Канаде спонсируют " Trunk -or-treat" в ночь Хэллоуина (или, иногда, в день, непосредственно предшествующий Хэллоуину, или за несколько дней до него, в выходные, в зависимости от того, что удобно). Trunk-or-treating проводится от припаркованной машины к припаркованной машине на местной парковке, часто у школы или церкви. В этом мероприятии используются открытые багажники автомобилей, в которых выставлены конфеты, а также часто игры и украшения. Некоторые родители считают trunk-or-treating более безопасной альтернативой выпрашиванию сладостей, [83] в то время как другие родители видят в этом более легкую альтернативу прогулкам по окрестностям со своими детьми.
Это ежегодное мероприятие началось в середине 1990-х годов как «осенний фестиваль» в качестве альтернативы выпрашиванию сладостей, но два десятилетия спустя стало «выпрашиванием сладостей». Это изменение было в первую очередь связано с «неудобством некоторых тем Хэллоуина». [84] Некоторые церкви и церковные лидеры пытались установить связь с культурным феноменом Хэллоуина, рассматривая его как возможность культурного взаимодействия с Евангелием. [85] Но некоторые призывали к большему количеству спонсируемых городом или общественной группой выпрашиваний сладостей, чтобы они могли быть более инклюзивными. [86] К 2006 году они стали все более популярными. [87]
В Португалии дети ходят от дома к дому в День всех святых и День всех усопших, неся вырезанные из тыквы фонарики, называемые кока , [88] прося у всех, кого они видят, Pão-por-Deus, распевая рифмованные песни, в которых они напоминают людям, почему они просят милостыню, говоря: «...Это для меня и для тебя, и чтобы отдать умершим, которые умерли и похоронены» [89] или «Это для того, чтобы поделиться с вашими усопшими» [90] На Азорских островах хлеб, который дают детям, имеет форму верхней части черепа. [91] Традиция pão-por-Deus была зафиксирована уже в 15 веке. [92] В Галисии , особенно на острове А-Илья-де-Ароса , существует похожая традиция, когда дети просят милостыню (обычно хлеб, сладости, фрукты, каштаны, деньги или маленькие игрушки) с фразой «unha esmoliña polos defuntiños que van alá» («небольшая милостыня для маленьких усопших, которые там»). [93]
В Швеции дети наряжаются ведьмами и монстрами, когда идут просить сладости в Великий четверг (четверг перед Пасхой), в то время как датские и фарерские дети наряжаются в различные наряды и идут просить сладости в Фастелавн (или на следующий день, в Масленичный понедельник ). В Норвегии эта практика довольно распространена среди детей, которые приходят к дверям людей, нарядившись, в основном, и просят сладости. Пасхальная традиция ведьм проводится в Вербное воскресенье в Финляндии ( virvonta ).
В некоторых частях Фландрии , некоторых частях Нидерландов и большинстве областей Германии , Швейцарии и Австрии дети ходят по домам с самодельными фонариками из свеклы или с бумажными фонариками (в которые можно вставить свечу или электронный фонарик), распевая песни о Святом Мартине в День Святого Мартина (11 ноября), в обмен на угощения. [94] За последнее десятилетие хеллоуинские гадания на выпрашивание сладостей пережили заметный всплеск популярности, особенно среди детей и подростков в Германии. Австрия и Нидерланды также стали свидетелями похожей тенденции. Эквивалентом «trick-or-treat» в немецком языке является «Süßes oder Saures», что переводится как просьба о сладостях или угроза чего-то менее приятного, а прямой перевод — «сладкое или кислое».
В Северной Германии и Южной Дании дети наряжаются в костюмы и отправляются просить сладости в канун Нового года по традиции, называемой «Rummelpott [de] ». [95] Популярность Rummelpott резко упала за последние десятилетия, хотя некоторые города и общины пытаются возродить его. [96]
ЮНИСЕФ начал программу в 1950 году под названием « Trick-or-Treat for UNICEF» , в которой участники просят людей жертвовать деньги для организации, обычно вместо сбора конфет. Участвующие участники просят, когда стучатся в двери, говорят: «Trick-or-treat for UNICEF!» [97] Эта программа началась как альтернатива конфетам. Организация давно выпускает одноразовые коробки для сбора средств, на обратной стороне которых указано, на что можно использовать деньги в развивающихся странах.
В Канаде студенты местных средних школ, колледжей и университетов наряжаются, чтобы собирать пожертвования в местные продовольственные банки в качестве своего рода «кошелек или жизнь». Иногда это называется «кошелек или еда». [98]
Шотландия и Ирландия начали выпрашивать сладости: Несколько десятилетий спустя практика под названием «guising» была в полном разгаре в Шотландии и Ирландии. Сокращение от «disguising», дети ходили от двери к двери, одетые в костюмы, и вместо того, чтобы обещать молиться, они рассказывали шутку, пели песню или показывали другой вид «трюка» в обмен на еду или деньги. Выражение «trick or treat» использовалось только у входных дверей в течение последних 10–15 лет. До этого «Help the Halloween Party» было, по-видимому, самой популярной фразой для крика.
(в Шотландии и Северной Англии) практика или обычай маскировки в маскарадный костюм, часто с маской, и посещение домов людей, особенно на Хэллоуин
ласточкина песня Родоса.
Обри рассказывает, что в его время в Шропшире и т. д. на столе была выложена высокая куча духовных пирогов, лежащих один на другом, как изображение хлебов предложения в старых Библиях. Они были размером с двухпенсовые пироги, и каждый посетитель праздника Всех Душ брал один. Он добавляет: «Есть старая поговорка или стишок: «Духовный пирог, духовный пирог, помилуй все христианские души за духовный пирог».
Позже среди бедных христиан вошло в привычку возносить молитвы за умерших в обмен на деньги или еду (пирожные души) от своих более богатых соседей. Люди ходили «поминать души» — как во время рождественских гимнов — прося милостыню или пироги души: «Душа, душа, пирог души, Пожалуйста, дайте нам пирог души, Один для Петра, два для Павла, помилуй нас, христиан, всех нас».
«Пироги души», которые богатые дарили бедным в сезон Хэллоуина, взамен чего получатели молились за души дарителей и их друзей. И этот обычай стал настолько популярным в народе, что долгое время в провинциальных городах Англии было обычным делом ходить небольшими компаниями из прихода в приход в Хэллоуин, выпрашивая пироги души, распевая под окнами такие стихи, как этот: «Душа, души, о пироге души; молите, добрая хозяйка, пирог души!»
Ритуал попрошайничества, принятый неимущими и детьми, включал в себя декламацию душевного стишка, в котором обычно просили «о милосердии ко всем христианским душам за душевный пирог».
Эта традиция продолжалась в некоторых районах северной Англии вплоть до 1930-х годов, когда дети ходили от дома к дому, «прося души» в обмен на пирожные или деньги, распевая песни.
регионах погребение оставалось важным поводом для сбора еды и денег у богатых соседей в преддверии наступающих холодных и темных месяцев.
Dia dos fieis defuntos.
Традиция выпрашивания сладостей на Хэллоуин зародилась как европейский христианский обычай под названием «соулинг».
этот Allhallowtide в церкви Св. Эндрю мы экспериментируем с обратным вариантом традиции «душепожертвования». Поскольку дети из района Gregory Gardens приходят в церковь Св. Эндрю собирать сладости, мы предлагаем помолиться за души их друзей, родственников или даже домашних животных. В воскресенье, когда мы празднуем День всех святых, мы включим эти молитвы и воспоминания вместе с именами святых, ушедших из жизни в прошлом году.
Бесплатная загрузка
в открытом доступе
Осенняя выставка Библиотеки Конгресса 2017 года рассказывает интригующую историю Хэллоуина и Día de Muertos (Дня мертвых) через ослепительный спектр сокровищ из всех коллекций. LOC Halloween: Chambers of Mystery охватывает древние и таинственные традиции, лежащие в основе этих осенних праздников, через богатый выбор книг и архивных специальных коллекций. Почувствуйте жуткие и торжественные празднования с помощью звуковых и видеозаписей, гравюр и фотографий, музыки к фильмам и нот, брошюр и памятных вещей из фильмов.