stringtranslate.com

Рахат-лукум

Рахат-лукум или лукум ( /lɔ.kʊm/ ) или халгум — это семейство кондитерских изделий на основе геля из крахмала и сахара . Премиальные сорта в основном состоят из рубленых фиников, фисташек, фундука или грецких орехов, связанных гелем; традиционные сорта часто ароматизируются розовой водой , мастикой , бергамотом или лимоном . Другие распространенные ароматизаторы включают корицу и мяту . Кондитерские изделия часто упаковывают и едят небольшими кубиками, посыпанными сахарной пудрой , копрой или порошкообразным винным камнем , чтобы предотвратить прилипание. В процессе производства в качестве эмульгирующей добавки может использоваться мыльнянка . [6]

Происхождение лукума точно не известно, хотя известно, что это кондитерское изделие производилось в Османской империи , Греции и среди греческого населения Малой Азии [7] и в Сефевидском Иране ( Персии ) с конца XVIII века.

История

Рахат-лукум со вкусом розовой воды
Несколько вариантов рахат-лукума, в состав которых входит сушеный кокос
Вариация на тему рахат-лукума, окруженная слоями нуги и кураги.
Каймак лукум , турецкое лакомство со сливками, фирменное блюдоАфьонкарахисара
Рахат с фруктовым вкусом из Румынии

Точное происхождение этих сладостей до сих пор не установлено, отчасти из-за ожесточенных споров между греками и турками.

Турецкие претензии

Согласно компании Hacı Bekir , Бекир Эфенди , названный Hacı Bekir после совершения хаджа , переехал в Константинополь из своего родного города Кастамону и открыл свою кондитерскую в районе Бахчекапы в 1777 году. Он производил различные виды конфет и лукума , позже включив в них уникальную форму лукума, приготовленного из крахмала и сахара. Семейный бизнес, который сейчас находится в пятом поколении, по-прежнему работает под именем основателя. [8]

Оспаривание турецких заявлений

Тим Ричардсон, историк сладостей, подверг сомнению популярное приписывание Хаджи Бекиру изобретателя рахат-лукума, написав, что «конкретные имена и даты часто ошибочно связываются с изобретением определенных сладостей, не в последнюю очередь по коммерческим причинам». [1] Похожие арабские и персидские рецепты, включающие использование крахмала и сахара, появились за несколько столетий до Бекира. [9] В Oxford Companion to Food утверждается, что, хотя Бекиру часто приписывают изобретение, для этого нет никаких веских доказательств. [10]

Греческие претензии

Некоторые источники указывают, что концепция лукуми восходит к византийским временам. [11] Несмотря на это, сладость могла быть заново изобретена с тех пор, хотя это является предметом острых споров.

Имя

Турецкие названия lokma и lokum происходят от арабского слова luqma(t) ( لُقْمَة ) и его множественного числа luqam ( لُقَم ), что означает «кусок» и «полный рот» [12] , а альтернативное османское турецкое название rahat-ul hulküm [ 13] было арабской формулировкой rāḥat al-hulqūm ( رَاحَةُ ٱلْحُلْقُوم ), что означает «успокоение горла», что остается названием в официальном арабском языке. [14]

В Ливии , Саудовской Аравии , Алжире и Тунисе он известен как арабский : حَلْقُوم , букв. 'ḥalkūm, halgūm', [ħalquːm, ħalguːm] , а в Кувейте его называют كبده الفرس kabdat alfaras ; в Египте его называют мальбан ( ملبن  [ˈmælbæn] ) или агамейя , а в Ливане , Палестине и Сирии раха ( راحة ). Его название на различных восточноевропейских языках происходит от османско-турецкого лукума ( لوقوم ) или рахат-уль хулькюм . Его название на греческом языке , λουκούμι ( лукуми ), имеет схожую этимологию с современным турецким языком, и он продается как рахат-лукум . На Кипре , где десерт имеет защищенное географическое указание (PGI) , [15] [16] он также продается как Cyprus Delight . На армянском языке это называется lokhum ( լոխում ). На ассирийском это läoma ܠܥܡܐ . Его название в Узбекистане , Боснии и Герцеговине , и Израиле - rahat lokum , и происходит от очень старой путаницы двух названий, обнаруженных уже в Османской империи. Турецкий; [13] действительно, это смешанное имя можно найти и в Турции сегодня. Его название на сербскохорватском языкеratluk ( ратлук ), сокращенная форма того же имени. На персидском языке он называется rāhat-ol-holqum ( راحت الحلقوم ). [17] На индийском субконтиненте его вариант известен как карачинская халва или бомбейская халва . В Венгрии его называют szultán kenyér (хлеб султана).

В английском языке это раньше называлось «lumps of delight» («кусочки восторга»). [18]

По всему миру

Европа

Болгария

В Болгарии рахат-лукум известен как лукум и пользуется определенной популярностью.

Армения

В Армении рахат-лукум известен как лохум (լոխում) и используется для приготовления различных сладостей. Например, его используют для приготовления печенья-сигареты ( армянский : սիգարետ թխվածքաբլիթներ), которое представляет собой мягкое печенье, скрученное в форме сигареты. Они наполнены либо лохумом , смесью сахара, кардамона и грецких орехов, либо их комбинацией. Тесто в основном состоит из мацони , масла, яиц и муки. После приготовления тесто посыпается сахарной пудрой . [19] [20]

Греция и Кипр

В Греции рахат-лукуми, известный как лукуми ( λουκούμι ), был популярным деликатесом с 19 века, который, как известно, производится в городе Патры ( Patrina loukoumia ), а также на острове Сирос и в северных греческих городах Салоники , Серрес и Комотини , а также в других местах. Лукуми — это распространенное традиционное угощение, которое обычно подают вместо печенья вместе с кофе. Помимо распространенных сортов с розовой водой и бергамотом, доступен и очень популярен лукуми со вкусом мастики . Еще одна сладость, похожая на лукуми, которая производится исключительно в городе Серрес, — это Аканес . Кипр — единственная страна, имеющая защищенное географическое указание (PGI) для этого продукта: лукуми, произведенный в Героскипу, называется Λουκούμι Γεροσκήπου ( лукуми героскипу ). [21]

Румыния

В Румынии рахат-лукум называется рахат , его едят просто так или добавляют во многие румынские пирожные, называемые cornulețe , cozonac или salam de biscuiți . [22]

Сербия

В Сербии его обычно называют ратлук и подают к чаю и кофе.

Бывшие османские территории на Балканах

Рахат-лукум был представлен европейским частям Османской империи под ее правлением и остался популярным. Сегодня его обычно употребляют с кофе. Розовая вода и грецкий орех являются наиболее распространенными ароматизаторами. [ необходима цитата ]

Ирландия, Соединенное Королевство и страны Содружества

Турецкие сладости Fry's Turkish Delight , созданные в 1914 году, [9] продаются Cadbury в Великобритании, Ирландии, Австралии, Южной Африке, Канаде и Новой Зеландии. Они имеют аромат розовой воды и покрыты со всех сторон молочным шоколадом. Производство из Великобритании было перенесено в Польшу в 2010 году. [23] Хаджи-бей был армянским эмигрантом в Ирландии, который в 1902 году основал одноименную компанию , которая существует до сих пор, для производства рахат-лукума для ирландского, а затем и британского рынков.

Северная Америка

В Канаде шоколадная плитка Big Turk , производимая компанией Nestlé, состоит из темно-малинового рахат-лукума, покрытого молочным шоколадом.

Индия/Пакистан

В Карачи, ныне в Пакистане, «карачи халва» делалась из кукурузной муки и топленого масла и стала довольно популярной. Говорят, что ее придумал Чанду Халваи , который позже переехал в Бомбей (Мумбаи) после раздела в 1947 году. [24] Некоторые кондитеры называли ее « бомбейской халвой», чтобы избежать ассоциации с пакистанским городом. [25] В 1896 году кондитер Гиридхар Мавджи, владевший магазином Джоши Будхакака Махим Халвавала, попытался заменить крахмал пшеничной мукой и таким образом изобрел махим халву , которая состоит из плоских листов. [26]

Сопутствующие товары

Турецкие деликатесы на базаре специй в Стамбуле

Рахат-лукум был ранним предшественником желейных бобов , что и послужило источником вдохновения для его тягучей начинки. [27] [28]

В популярной культуре

Рахат-лукум представлен как зачарованное кондитерское изделие, которое Белая Колдунья использует, чтобы завоевать преданность Эдмунда Певенси в фильме «Лев, колдунья и платяной шкаф » (1950) К. С. Льюиса . [29] Продажи рахат-лукума выросли после выхода в прокат в 2005 году фильма « Хроники Нарнии: Лев, колдунья и платяной шкаф» . [30]

Культурное значение

Рахат-лукум имеет глубокое культурное значение в Греции, Турции, Иране, а также на Ближнем Востоке и в Восточной Европе. Он символизирует гостеприимство, щедрость и празднование. В Турции лукум является основным продуктом во время праздничных мероприятий, таких как свадьбы, где он символизирует сладость и процветание в совместной жизни пар. [31] Аналогичным образом, во время религиозных праздников, таких как Ид аль-Фитр и Ид аль-Адха , им обмениваются в качестве подарков между семьей и друзьями. В Греции лукуми является символом гостеприимства и изысканности. [7] Его обычно подают гостям вместе с чаем или кофе, представляя тепло и уважение к посетителям. [32] Сладкий вкус лукума часто рассматривается как метафора сладости жизни и отношений, что делает его любимым символом радости и единения.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Ричардсон, Тим (2003). Сладости, история искушения . Лондон: Bantam Press. стр. 51. ISBN 0-553-81446-X.
  2. ^ Руфс, Тимоти Г.; Руфс, Кэтлин Смит (2014). Сладости по всему миру: энциклопедия еды и культуры. ABC-CLIO. С. 343–346. ISBN 978-1-61069-220-5.
  3. Ссылки Длвакты (на арабском языке) . Проверено 1 октября 2023 г.
  4. Ссылки موضوع (на арабском языке) . Проверено 1 октября 2023 г.
  5. ^ Граймс, Лулу. «Рахат-лукум». GoodFood . BBC . Получено 16 ноября 2023 г. .
  6. ^ "Лукуми: Традиционные греческие сладости". Mykonos Life . Получено 2024-06-06 .
  7. ^ ab «Увлекательная история греческой лукумии, или турецких сладостей». Greek Reporter .
  8. ^ «Haci Bekir, старейшая компания Турции, радует глаз уже 242 года». Hacı Bekir. 18 марта 2022 г.
  9. ^ ab Brown, Jonathan (5 декабря 2005 г.). «Лев, колдунья и турецкие сладости». The Independent . Лондон . Получено 5 декабря 2005 г.
  10. ^ Дэвидсон, Алан (21 августа 2014 г.). Оксфордский компаньон по еде. Oxford University Press . ISBN 978-0-19-104072-6– через Google Книги .
  11. ^ "ДИЕТА И КУХНЯ | История Стамбула". istanbultarihi.ist . Получено 2024-06-06 .
  12. ^ Диран Келекян, Dictionnaire Turc-Français (османский турецкий язык), 1911 г.
  13. ^ Джеймс Редхаус, Турецкий и английский словарь , 1856, стр. 707.
  14. Ганс Вер, Словарь современного письменного арабского языка , 1966, стр. 365.
  15. ^ "Регламент Совета (ЕС) № 510/2006". Официальный журнал Европейского Союза . 21 апреля 2007 г. Получено 15 ноября 2015 г.
  16. ^ "Регламент Комиссии (ЕС) № 1485/2007". Официальный журнал Европейского Союза . 14 декабря 2007 г. Получено 15 ноября 2015 г.
  17. Колин Тернер, Тематический словарь современного персидского языка , 2004 г.
  18. ^ Кей, Кристиан; Робертс, Джейн; Сэмюэлс, Майкл; Уотерспун, Ирине, ред. (2009). Исторический тезаурус Оксфордского словаря английского языка . Оксфорд: Oxford University Press. стр. 01.02.08.01.15.29.01. OL  23951545M.
  19. ^ "Печенье-сигарета". Хегине .
  20. ^ Бодич, Славка (31 мая 2020 г.). Ultimate Armenian Cookbook . Amazon Digital Services LLC - KDP Print US. ISBN 979-8650129738.
  21. ^ "DOOR". Ec.europa.eu . Получено 1 августа 2014 г. .
  22. ^ Маркс, Джил (2010). Энциклопедия еврейской еды. Wiley. ISBN 978-0-470-94354-0.
  23. Bouckley, Ben. (30 июля 2010 г.). «Последние батончики Cadbury Crunchie, произведенные в Великобритании, с сентября». Получено 12 июня 2015 г.
  24. История халвы, Паромита Вохра, полдень, 22 ноября 2020 г.
  25. ^ История бомбейской халвы, 11/1/2021
  26. ^ Сладкое изобретение: отслеживание истории одной из самых известных халв Мумбаи и ее создателя Йогеша Павара, DNA, 5 декабря 2017 г.
  27. ^ Монсель, Бетани. "История желейных бобов". About.com . Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 г. Получено 14 сентября 2015 г.
  28. ^ Олвер, Линн (9 января 2015 г.). "исторические заметки-конфеты". The Food Timeline . Получено 1 августа 2014 г.
  29. ^ Стрикленд, Кара (3 августа 2016 г.). «Почему рахат-лукум был запретным удовольствием К. С. Льюиса?». JSTOR Daily .
  30. Рейлли, Сьюзен (17 февраля 2006 г.). «Продажи рахат-лукума резко возросли после «Хроник Нарнии»». Info.nhpr.org. Архивировано из оригинала 8 ноября 2014 г. Получено 1 августа 2014 г.
  31. ^ "Что символизирует рахат-лукум?". Marsel Delights UK LTD . 2023-02-01 . Получено 2024-04-22 .
  32. ^ Яшар, Амин Берра (2018-08-04). «Больше, чем сладкоежка: Церемониальные десерты турецкой кухни». Daily Sabah . Получено 2024-04-22 .

Внешние ссылки