Языки сапотеков / ˈ z æ p ə t ɛ k / [2] представляют собой группу из примерно 50 близкородственных коренных мезоамериканских языков , которые составляют основную ветвь ото-мангской языковой семьи и на которых говорят сапотеки из юго-западно-центральных высокогорий Мексики . Перепись 2020 года сообщает о почти полумиллионе носителей языка, [1] большинство из которых проживает в штате Оахака . Сообщества, говорящие на сапотекском языке, также встречаются в соседних штатах Пуэбла , Веракрус и Герреро . Трудовая миграция также привела ряд носителей языка сапотеков в Соединенные Штаты , особенно в Калифорнию и Нью-Джерси . Большинство сообществ, говорящих на сапотекском языке, в высокой степени двуязычны и говорят на испанском языке.
Имя
Название языка на языке сапотеков варьируется в зависимости от географического варианта. Например, в Хучитане (перешеек) это Diidxazá [didʒaˈza] , [3] в Митле это Didxsaj [didʒˈsaʰ] , [4] в Зоогочо это Diža'xon [diʒaʔˈʐon] , [5] в Коатек-сапотеках это Di'zhke' [diʔʒˈkeʔ] , [6] в Миауатек-сапотеках это Dí'zdéh [diʔzdæ], а в Санта-Катарина-Киокитани это Tiits Së [tiˀts sæ] . [7] Первая часть этих выражений имеет значение 'слово' (возможно, слегка сокращенное в зависимости от части соединения).
Классификация
Внешний
Сапотекский и родственные ему языки чатино вместе образуют сапотекскую подгруппу ото-мангской языковой семьи . Сапотекские языки (вместе со всеми ото-мангскими языками) входят в состав Мезоамериканской языковой зоны — области языковой конвергенции , сформировавшейся на протяжении тысячелетий взаимодействия народов Мезоамерики. В результате языки приобрели характеристики генетически неродственных языков этой зоны.
Внутренний
Географический ареал и диалектная дифференциация
Хотя обычно его описывают как язык, сапотекский язык является довольно обширной, хотя и тесно связанной, языковой семьей. Временная глубина сопоставима с таковой у романских языков . [8] Диалектное расхождение между говорящими на сапотекском языке общинами обширно и сложно. [9] Многие разновидности сапотекского языка взаимно непонятны друг другу. Существуют некоторые радикальные скачки в понятности между географически близкими общинами, поэтому разновидности не образуют диалектный континуум в строгом смысле, хотя и нет четких разделений между группами разновидностей. [10] В результате мексиканское правительство официально признает шестьдесят сапотекских языков. [11]
Сапотекские языки делятся на четыре основных географических подразделения: сапотекский язык северной сапотекской области (северный сапотекский), сапотекский язык долины, сапотекский язык южной сапотекской области (южный сапотекский) и сапотекский язык перешейка . На северных сапотекских языках говорят в горном регионе Оахака , в северных горных хребтах Сьерра-Мадре; на южных сапотекских языках говорят в горном регионе Оахака, в южных горных хребтах Сьерра-Мадре; на сапотекских языках долины говорят в долине Оахака, а на сапотекских языках перешейка говорят в перешейке Теуантепек . Однако сапотекский язык долины и сапотекский язык перешейка объединяются вместе (как центральный сапотекский), и это игнорирует разновидности папабуко и западного сапотека.
Консервативные и новаторские характеристики
Некоторые характеристики служат для классификации разновидностей сапотеков способами, пересекающими географические подразделения. Одной из них является различие между двусложными и односложными корнями. У прото-сапотеков были двусложные корни; гласная второго слога могла быть любой из инвентаря гласных. Одним из нововведений, общих для многих разновидностей сапотеков, является потеря (или частичная потеря) гласной второго слога. Слово для «воды» иллюстрирует этот факт. В консервативных разновидностях гласная второго слога сохраняется: /nisa/ в Isthmus Sapotec и /inda/ в Sierra de Juárez Sapotec, например.
В инновационных вариантах гласный второго слога был утерян: /nis/ в Amatlán Zapotec и Mitla Zapotec, например. Утрата гласного /i/ часто приводила к палатализованным согласным, а утрата /u/ часто приводила к лабиализованным согласным. Сравните слова для 'dog' в консервативных вариантах (Isthmus /beʔkuʔ/ , Sierra de Juárez /bekuʔ/ ) и инновационных вариантах (Amatlán /mbak/ и Mitla /bæʔkʷ/ ). В этом конкретном слове Amatlán нет лабиализованного согласного в конце, а в инновационном варианте Yatzachi конечный гласный сохраняется: /bekoʔ/ .
Другой характеристикой, которая классифицирует варианты сапотеков, является наличие или отсутствие контраста между альвеопалатальными фрикативами и ретрофлексными фрикативами. Инновационные варианты ввели контраст, тогда как консервативные варианты этого не сделали. [12]
Филогенетическая классификация
Наиболее влиятельная классификация сапотекских языков принадлежит Томасу Смиту Старку, который предложил следующую общую классификацию сапотекских языков. [13]
Общее генеалогическое древо и ветвь центральных сапотеков
Ветвь семьи, которая содержит больше всего языков, — это центрально-сапотекская, которая включает большинство сапотекских языков долины Оахака и перешейка Теуантепек. На следующем рисунке показана классификация, предложенная Смитом Старком (2007). [14]
Северная ветвь сапотеков
Северная ветвь показана более подробно ниже, снова следуя Смиту Старку (2007)
Взаимопонимание и региональная классификация
На основании исследований понятности, предыдущих классификаций и потребностей в развитии грамотности Меррилл (2008) классифицирует разновидности следующим образом; несколько разновидностей (в скобках), часто небольшие и умирающие, не были включены в основной список: [15]
На основе форм личных местоимений Оперштейн (2003) группирует языки следующим образом: [16]
Прото-сапотекский
Южный Сапотек
Папабуко
(безымянный)
Солтеко
Северный Сапотек
Центральный Сапотек
Долина Сапотек
Перешеек Сапотек
На основе развития протосапотекских *tty/*ty и *ttz/*tz Оперштейн (2012) группирует сапотекские языки следующим образом. [17]
Прото-сапотекский
Западный
Папабуко
Коатек
Ядро сапотеков
Южный
Центральный
Северный
Фонетика и фонология
Фортис и ленис
В языках сапотеков fortis обычно соответствует глухости и дополнительной длине в шумных и дополнительной длине в сонорных . Lenis соответствует звонкости и меньшей длине в шумных и меньшей длине в сонорных. Кроме того, ударные гласные перед согласными lenis могут быть длиннее, чем перед согласными fortis. [18]
Ретрофлексные согласные
В некоторых вариантах сапотекского языка есть контраст между альвеопалатальными фрикативами и ретрофлексными фрикативами. В других вариантах это различие утрачено в пользу только одного или другого.
Тон
Сапотекские языки тональные , как и отомангские языки в целом. К сожалению, материалы по сапотекским языкам сильно различаются по качеству их тонального описания и анализа.
Свист использовался сапотекским народом для общения, которое не было обнаружено их колонизаторами. [19]
Во многих северных сапотекских языках, таких как сьерра-хуарес (Nellis и Nellis 1983, Bickmore и Broadwell 1998, Tejada 2010), показана система из трех ровных тонов (L, M, H) плюс два контура. Потенциальный аспект и 1-е лицо единственного числа включают плавающие высокие тоны. Одним из примеров является тексмелуканский сапотекский, в котором есть четыре контрастных тона: три контурных тона и один ровный тон, как показано на рисунке. Эти тоны часто используются для «игры слов».
Типичная система языка центральных сапотеков имеет два уровня тона и контуры, но существуют сложные взаимодействия между тоном, ударением и типом фонации, например, Сан-Лукас-Кьявини (Чавес Пеон, 2010).
Фонация
Все языки сапотеков демонстрируют контрастные различия в типах фонации гласных. Как минимум, они имеют простые гласные против некоторого вида ларингализации или скрипучести; см., например, Quioquitani Zapotec. [20] В других есть контраст между простыми, ларингализированными и «проверенными» гласными (которые звучат так, как будто заканчиваются гортанной остановкой); см., например, Isthmus Zapotec. [21] В других есть контраст между этими типами, а также придыхательными гласными. Последние разновидности включают Mitla Zapotec [22] и San Lucas Quiaviní Zapotec. [23]
Стресс
В вариантах, которые описываются как имеющие ударение , включая Isthmus Zapotec, [21] оно находится на предпоследнем слоге корня. Префиксы и клитики на него не влияют. Многие варианты в подавляющем большинстве имеют односложные корни, и ударение падает на этот слог.
Грамматика
Сапотекские языки значительно различаются. Некоторые характеристики сапотекской грамматики, общие для всей языковой семьи (хотя и не обязательно присутствующие у всех членов): обширная система местоимений третьего лица, основанная на таких классах существительных , как божество, дети, животные, предметы (неодушевленные) и т. д.; различие в первом лице множественного числа («мы») на инклюзивное (включая слушающего[ев]) и исключающее (не включая слушающего[ев]); частая недостаточная конкретизация различий единственного/множественного числа.
порядок слов
Порядок слов в предложении
Сапотекские языки являются VSO , как в следующем примере из San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001):
Ù-дини
КОМПЛ -хит
Хуани
Хуан
beʔcw.
собака
Ù-dììny Juáàny bèʔcw.
COMPL-хит Хуан собака
Хотя в самом базовом порядке глагол находится в начале предложения, во всех сапотекских языках есть ряд превербальных позиций для тематических, фокусных, отрицательных и/или вопросительных элементов. Следующий пример из Quiegolani Zapotec (Black 2001) показывает фокусный элемент и наречие перед глаголом:
Лаад
ВОК
ʂ-унаа
POSS -женщина
Дольф
Родольфо
d͡ʒe
уже
зу
PROG -стенд
нга.
там
Лаад-унаа Дольф дэ зу нга.
FOC POSS-женщина Родольфо уже PROG-стоит там
«Жена Рудольфа уже стояла там».
Превербальная позиция для вопросительных предложений показана в следующем примере из San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001). Это пример wh-движения :
Туу
ВОЗ
ù-дини
КОМПЛ -хит
что?
собака
Túú ù-dììny bè'cw?
кто COMPL-ударил собаку
«Кто ударил собаку?»
Порядок слов в других фразах
В сапотекских языках принадлежащее существительное предшествует владельцу, как и в языках с начальной заглавной частью :
betswˀn
младший брат
bæˀd
Педро
betswˀn bæˀd
младший брат Педро
«Младший брат Педро» (Митла-Сапотек) [24]
ниˀ
ступня
bæˀd
Педро
ниˀ бæˀд
фут Педро
«Нога Педро» (Митла Сапотек) [24]
Существительное также предшествует модифицирующей фразе, которая является еще одним способом указать на обладателя у существительных, которые по своей сути не являются обладаемыми.
бися
фасоль
[ʃдесять
[владение
бэд]
Педро]
biˈsjaˀ [ʃten bæˀd]
фасоль [владение Педро]
«Бобы Педро» (Митла Сапотек) [24]
ʐoaʔ
кукуруза
[дʒэʔ
[из
кровать]
Педро]
ʐoaʔ [dʒeʔ кровать]
кукуруза [Педро]
'Кукуруза Педро' (Zoogocho Zapotec) [25]
Предыдущий пример также иллюстрирует, что в сапотекских языках есть предложные фразы, как и ожидается для языков с начальной буквой. Квантификаторы, включая числа и слово для 'один', используемое как неопределенный артикль, предшествуют существительному.
tjoʔp
два
Бен
человек
tjoʔp beʰnː
два человека
«два человека» (Митла-Сапотек) [26]
Указательные местоимения, включая то, которое означает «вышеупомянутый» (в некоторых вариантах) и иногда переводится как определенный артикль, встречаются в конце фразы (хотя иногда они пишутся так, как если бы они были суффиксами).
ниги
мужчина
ɾe
этот
ниги ɾe
чувак это
'этот человек' (Митла Сапотек) [27]
Описательные прилагательные следуют за существительным. Когда они встречаются, они также обычно получают основное ударение фразы, в результате чего существительное теряет некоторые фонационные особенности. Обратите внимание на потерю придыхательной особенности в слове /beʰnː/ в следующем примере.
Бен
человек
sjoˀl
высокий
бенː сьёˀл
человек высокий
«высокий человек» (Митла-Сапотек) [27]
Изменение порядка слов
В языках сапотеков также наблюдается явление, известное как «pied-piping» с инверсией , которое может изменять порядок слов в начале фраз, таких как NP, PP и QP.
Глагольная морфология
Пассивная морфология
Несколько вариантов сапотекского языка имеют пассивную морфологию, которая отображается префиксом на глаголе. Сравните тексмелуканский сапотекский корень /o/ 'есть' и его пассивную основу /dug-o/ 'быть съеденным' с префиксом /dug-/. [28] Во многих других случаях пары переходного-непереходного глагола уместно описывать как пары каузативного и некаузативного глагола, а не как пары переходного-пассивного.
Морфология причин
Большинство, если не все разновидности сапотекских языков имеют непереходные-переходные пары глаголов, которые можно проанализировать как некаузативные против каузативных. Вывод может быть очевидным или нет в зависимости от видов задействованных звуков. В простейших случаях каузативный очевидно рассматривается как префикс, родственный /s-/ или /k-/, но он также может потребовать использования тематической гласной /u/, как в следующих примерах из языка сапотек Митла: [29]
Оставив в стороне возможный абстрактный анализ этих фактов (которые постулируют лежащий в основе префикс /k-/, который вызывает изменения, видимые на первый взгляд), мы можем проиллюстрировать виды пар некаузативных и каузативных с помощью следующих примеров. (Базовые непереходные глаголы встречаются чаще, чем базовые переходные глаголы, как и во многих языках.) Наличие тематической гласной /u-/ следует отметить в каузативных глаголах, и в некоторых случаях это единственное различие между двумя глаголами. [30] Один пример двойного каузатива также включен сюда; они возможны не во всех вариантах.
Видовое склонение
Глаголы в языках сапотеков склоняются с помощью префиксов, чтобы показать грамматический аспект . Три аспекта, которые встречаются во всех вариантах, это привычный, потенциальный и полный. В языке сапотекского языка Сан-Лукас-Кьявини [31] семь аспектов: привычный, совершенный, ирреальный (т. е. потенциальный), прогрессивный, определенный (т. е. полный), сослагательное наклонение и нейтральный.
Форма корня влияет на способ спряжения глаголов. Например, корни, начинающиеся с согласной, спрягаются иначе, чем корни, начинающиеся с гласной, а каузативные глаголы спрягаются иначе, чем простые глаголы. Префиксные гласные могут быть утеряны или объединены с корневой гласной, могут быть найдены вставные гласные и согласные, а корневые гласные могут быть затронуты. Следующий пример показывает аспектуальное склонение трех глаголов в языке митла-сапотек. [32]
Морфология существительного
В существительном сапотекском языке фактически нет настоящей морфологии. Нет падежных обозначений. Множественность указывается (если вообще указывается) в именной группе либо числом, либо общим квантификатором, который можно просто перевести как «множественное число». Обладатели также указываются в именной группе либо именным, либо местоименным элементом. (В обоих этих случаях, поскольку морфема множественного числа и местоимения могут быть энклитиками, они часто пишутся так, как если бы они были префиксами и суффиксами соответственно, хотя, возможно, они не являются настоящими аффиксами.)
Единственная ясная морфология в большинстве вариантов сапотекского языка — это производный префикс /ʂ-/ (или его однокоренной), который выводит неотъемлемо принадлежащее существительное из существительного, которое не принимает притяжателя. [34] Сравните сапотекский язык митла /koʰb/ 'тесто', /ʃ-koʰb/ 'тесто'. Производное существительное используется, когда указывается притяжатель, как в /ʃkoʰb ni/ 'его/ее тесто'. [35]
Различная терминология в описании сапотекских языков
Многие лингвисты, работающие с языками сапотеков, используют различную терминологию для описания явлений, которые кажутся связанными или похожими, например, грамматические показатели аспекта . Это отчасти связано с различной аудиторией, для которой были подготовлены описания (профессиональные лингвисты и носители языка сапотеков, например). Различие в терминологии особенно заметно в описаниях аспектуальных систем языков сапотеков долины. В следующей таблице показаны некоторые соответствия:
Документация и стипендия
Францисканские или доминиканские монахи , или и те, и другие, опубликовали словарь и грамматику сапотекского языка ( Antequera Zapotec ) в XVI веке. [36] В прошлом веке предпринимались постоянные попытки создать орфографию сапотеков и писать на сапотекском языке. Алфавит Isthmus Zapotec, используемый сегодня, был основан в 1950-х годах на основе работ, датируемых 1920-ми годами. До недавнего времени языки сапотеков были лишь скудно изучены и документированы, но в последние годы язык сапотеков начал получать серьезное внимание со стороны описательных лингвистов (см. библиографию).
Программы на языке сапотеков доступны на ряде радиостанций: радиостанции CDI XEGLO , базирующиеся в Гелатао-де-Хуарес, Оахака , и XEQIN-AM , базирующиеся в Сан-Кинтине, Нижняя Калифорния , транслируют программы на языке сапотеков наряду с программами на других языках коренных народов. ( Носители языка сапотек в Коатекас-Альтас проживают в районе вокруг Сан-Кинтина, Нижняя Калифорния . [39] ) на перешейке есть одна частная коммерческая станция, Radio TEKA (10:30 AM), и несколько общественных радиостанций, наиболее известными из которых являются общественное Radio Totopo (102,5 FM) в Хучитане, Оахака , и Radio Atempa в Сан-Блас-Атемпе .
В Калифорнии, Лос-Анджелес является домом для общин носителей языка ялалаг-сапотек и зоогочо-сапотек . [40] [41] В 2010 году в Калифорнийском университете в Сан-Диего был предложен курс языка сапотек . [42] В 2012 году Медицинский центр Natividad в Салинасе, Калифорния , подготовил медицинских переводчиков, владеющих как языками сапотеков, так и испанским языком; [43] В марте 2014 года Медицинский фонд Natividad запустил Indigenous Interpreting+, «общественный и медицинский бизнес по переводу, специализирующийся на языках коренных народов Мексики, Центральной и Южной Америки», включая языки сапотеков, миштек , трике и чатино . [44]
^ Ханн и др., Очерк грамматики микстепеков-сапотеков
^ См. Marlett (2009) для данных по различным диалектам, представленных в одной таблице.
^ См. Egland et al. (1983:66–81) для отчета о результатах тестирования взаимной понятности, которое было проведено во многих общинах, сравнивая один вариант с другим. Никакое другое исследование такого рода не было проведено в районе сапотеков. Это основная основа, на которой основаны списки Ethnologue .
^ Национальный институт коренных народов. 2008. «Каталог национальных языков коренных народов: лингвистические варианты Мексики с автономинациями и геоэстадистиками. Архивировано 16 ноября 2007 г., в Wayback Machine ».
^ Фернандес де Миранда 1995.
^ Смит Старк (2007)
^ Смит Старк 2007
^ Элизабет Меррилл, Классификация сапотекских языков по регионам как помощь в программах развития языка [ постоянная мертвая ссылка ]
^ Опперштейн, Натали. 2003. «Личные местоимения в сапотеках и сапотеках». Международный журнал американской лингвистики
^ Опперштейн, Натали. 2012. Протосапотекские *tty/*ty и *ttz/*tz. Международный журнал американской лингвистики , Vol. 78, № 1 (январь 2012 г.), стр. 1–40.
^ Уорд, Сурита Санчес и Марлетт (2008), Пикетт, Вильялобос и Марлетт (2008)
^ Эллен, Ларсон (2020-10-25). «Контркартирование как отображение: разворачивание, раскрытие и сокрытие промежуточных пространств». Hemisphere: Visual Cultures of the Americas . 13 (1): 5–19. ISSN 1945-1482.
^ Уорд, Зурита Санчес и Марлетт (2008)
^ ab Пикетт, Вильялобос и Марлетт (2008)
^ Стаблфилд и Стаблфилд (1991)
^ Мунро и Лопес и др. 1999
^ abc (Стабблфилд и Стабблфилд 1991:200)
↑ Лонг и Круз 1999:411)
↑ Стабблфилд и Стабблфилд 1991:208)
^ (из Stubblefield & Stubblefield 1991:209)
↑ Speck 1978:32, несколько упрощая.
^ Стабблфилд и Стабблфилд (1991:227)
^ Митла Сапотек (Стаблфилд и Стаблфилд 1991)
^ Мунро и Лопес и др. 1999
^ Стабблфилд и Стабблфилд (1991:211,218)
^ В этой форме основа теряет свойство придыхания.
^ Мартинес и Марлетт (2008).
^ Стабблфилд и Стабблфилд (1991:198).
^ Кордова 1578a, 1578b
^ Пикетт, Велма. "Isthmus Zapotec (zai)". Летний институт лингвистики в Мексике . Получено 13.03.2014 .
^ Альманзан, Криста (27.03.2014). «Программа устного перевода коренных народов стремится быть далеко идущей». 90,3 KAZU . Получено 06.04.2014 .
^ "Coatecas Altas Zapotec (zca)". Летний институт лингвистики в Мексике . Получено 2014-03-11 .
^ Гутьеррес-Нахера, Лурд . «Хаяндозе», в книге «За пределами Эль-Баррио: повседневная жизнь в Латинской Америке/Америке». Эд. Перес, Джина М., Фрэнк А. Гуриди и Адриан Бургос-младший. Нью-Йорк: New York University Press, 2010. 211–232.
^ "Лос-Анджелесское сообщество иммигрантов стремится сохранить язык сапотеков живым". PRI, Public Radio International . 2013-08-09 . Получено 2013-08-20 .
^ Тинтокалис, Ана (01.09.2010). «Рост числа говорящих на языке сапотеков приводит к новому языковому курсу в SDSU». Общественное радио и телевидение KPBS San Diego: новости, искусство и культура . Получено 09.03.2014 .
^ Мелисса Флорес (2012-01-23). "Больница Салинаса будет обучать переводчиков с языков коренных народов". HealthyCal.org . Архивировано из оригинала 2012-01-29 . Получено 2012-08-05 .
^ "Natividad Medical Foundation объявляет о создании сообщества Indigenous Interpreting+ и бизнеса медицинских переводчиков". Market Wired . 2014-03-07 . Получено 2014-03-13 .
Ссылки
Бим де Аскона, Розмари Г. (2004). Грамматика сапотекского языка коатлан-локсича (диссертация). Беркли: Калифорнийский университет.
Блэк, Шерил А. (2000). Синтаксис Quiegolani Zapotec: принципы и параметры. SIL International Publications in Linguistics. Том 136. SIL International и Техасский университет в Арлингтоне.
Бродвелл, Джордж А. (2001). «Оптимальный порядок и pied-piping в Сан-Дионисио-Сапотек». В Sells, Питер (ред.). Formal and Empirical Issues in Optimality Theoretic Syntax . Стэнфорд: CSLI Publications. стр. 197–123.
Эгланд, Стивен; Варфоломей, Дорис ; Круз Рамос, Саул (1983) [1978]. Междиалектная интеллигентность в Мексике: Resultados de algunos sondeos. Мехико: Лингвистический институт Верано. Архивировано из оригинала 24 октября 2016 г. Проверено 17 марта 2024 г.
Фернандес де Миранда, Мария Тереза (1995). Пайпер, Майкл Дж.; Варфоломей, Дорис А. (ред.). Эль протосапотеко . Мехико: El Colegio de México и Национальный институт антропологии и истории.
Блэк, Шерил А.; Блэк, Х. Эндрю; Марлетт, Стивен А. (ред.). «Файлы грамматики сапотеков». Рабочие документы. SIL International . Архивировано из оригинала 29-08-2015.
Марлетт, Стивен А. (2009). Блэк, Шерил А.; Блэк, Х. Эндрю; Марлетт, Стивен А. (ред.). "Базовый словарь" (PDF) . Рабочие документы. Файлы грамматики сапотеков . SIL International . Архивировано из оригинала (PDF) 2012-10-11.
Мартинес, Валери; Марлетт, Стивен А. (2008). Блэк, Шерил А.; Блэк, Х. Эндрю; Марлетт, Стивен А. (ред.). "Nouns" (PDF) . Рабочие документы. Файлы грамматики сапотеков . SIL International . Архивировано из оригинала (PDF) 25.12.2010.
Манро, Памела ; Лопес, Фелипе Х. (1999). Di'csyonaary X:tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (Diccionario Zapoteco de San Lucas Quiaviní) [ Сапотекский словарь San Lucas Quiaviní ]. Оливия В. Мендес [Мартинес], Родриго Гарсия и Майкл Р. Галант. Лос-Анджелес: Публикации Исследовательского центра исследований чикано, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Смит Старк, Томас (2007). «Algunos isoglosas zapotecas. Классификация языков коренных народов Мексики». В Буэнростро, Кристина; Эррера Кастро, Самуэль; Ластра, Иоланда; Рендон, Хуан Хосе; Шуман, Отто; Валиньяс, Леопольдо; Варгас Монрой, Мария Айде (ред.). Мемориалы III Международного лингвистического разговора Маурисио Свадеша . Мехико: УНАМ и Национальный институт коренных народов. стр. 69–134.
Стабблфилд, Моррис; Стабблфилд, Кэрол (1991). Diccionario Zapoteco де Митла . Лингвистический институт Верано, Мексика.
Варфоломей, Дорис А. 1983. Grammatica Zapoteca, у Нила Неллиса и Джейн Гуднер Nellis Diccionario Zapoteco de Juarez Instituto Linguístico de Verano. Мексика.
Блэк, Шерил А. 2000. Синтаксис Quiegolani Zapotec: принципы и параметры. SIL International и Техасский университет в Арлингтоне.
Бриггс, Элинор. 1961. Грамматика Митлы Сапотека. Мехико: Лингвистический институт Верано и Центр антропологических исследований Мексики.
Бриттон, А. Скотт, 2003. Краткий словарь сапотекско-английский/англо-сапотекский (перешеек) . Нью-Йорк: Hippocrene Books, 2003. ISBN 0-7818-1010-8
Батлер, Инес М. 1980. Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo. Gramáticas de Lenguas Indígenas de México, 4. Мексика: Instituto Linguístico de Verano.
Бродвелл, Джордж Аарон и Луиза Мартинес. 2014. Онлайн-словарь языка Сан-Дионисио-Окотепек-Сапотек
Батлер, Инес М., составитель. 1997. Diccionario Zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el Bajo, Yatzachi el Alto, Оахака. Серия словарей и местных словарей «Мариано Сильва и Асевес», 37. Тусон, Аризона: Instituto Linguístico de Verano.
Кордова, о. Хуан де . 1886 г. [1578а]. Искусство сапотеко. Морелия: Imprenta del Gobierno.
Кордова, о. Хуан де . 1987 [1578б]. Словарь на японском языке. Мексика: Ediciones Toledo (INAH).
Хунта Колумбина Мексики. 1893. Vocabulario castellano – сапотек. Мехико: Oficina Tipográfica de la Secretaría de Fomento.
Лонг К., Ребекка и Софронио Круз М., составители. 1999. Diccionario Zapoteco de San Bartolome Zoogocho Oaxaca. Койоакан Д.Ф.: Лингвистический институт Верано.
Лопес, Филемон и Роналдо Ньюберг Ю. 2005. Сопряжение слова сапотеко: сапотеко де Ялалага. 2-е изд. Лингвистический институт Верано.
Мендес С., Педро, составитель и другие. 2004. Сапотековый словарь; Сапотеко де Сан-Пабло Яганиса, Оахака. Мехико: Лингвистический институт Верано.
Манро, Памела и Фелипе Х. Лопес, а также Оливия В. Мендес [Мартинес], Родриго Гарсия и Майкл Р. Галант. 1999. Di'csyonaary X:tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (Сан-Лукас-Кьявини-Сапотекский словарь / Diccionario Zapoteco de San Lucas Quiaviní). Лос-Анджелес: (UCLA) Публикации Исследовательского центра исследований чикано.
Неллис, Нил и Джейн Гуднер Неллис. 1983. Diccionario Zapoteco de Juarez. Лингвистический институт Верано. Мексика.
Пикетт, Велма Б. и другие. 1959. Zapoteco del Istmo: Castellano zapoteco, zapoteco-castellano. Серия местных словарей «Мариано Сильва и Асевес», 3. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano. [2-е изд., переработанное и дополненное (1965); переиздан (1968, 1971)]. Пятое издание (2007 г.) доступно в Интернете.
Пикетт, Велма Б., Шерил А. Блэк и Висенте Марсьяль К. 2001. Gramática Popular del Zapoteco del Istmo. 2-е издание. Лингвистический институт Верано; Тусон, Аризона.
Рюгсеггер, Манис и Джейн Рюгсеггер. 1955. Словарь диалекта Миауатлана дель Эстадо де Оахака. Мехико: Лингвистический институт Верано.
Зонненшайн, Аарон Хьюи. 2005. Описательная грамматика Сан-Бартоломе Зоогочо Сапотека. Мюнхен: Линком Европа.
Стабблфилд, Моррис и Кэрол Стабблфилд. 1991. Diccionario Zapoteco de Mitla. Лингвистический институт Верано, Мексика.
Диссертации и диссертации
Ареллан, Франциско. 2009. Фонологическая система и фонологическая собственность Сан-Пабло-Гуила. Формальное описание и анализ. Тесис докторская. Колледж Мексики.
Авелино, Эриберто. 2004. Темы в языке ялалага-сапотек с особым акцентом на его фонетические структуры . Диссертация на соискание степени доктора философии в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе.
Чавес-Пеон, Марио. 2010. Кандидат технических наук. диссертация. Университет Британской Колумбии.
Эспозито, Кристина М. 2002. Сапотекская фонация Санта-Ана-дель-Валле. Магистерская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Форман, Джон. 2006. Морфосинтаксис подлежащих в языке макуилтиангвис-сапотек. Докторская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Галант, Майкл Р. 1998. Сравнительные конструкции в испанском языке и языке Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек. Докторская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Гиббс, Уильям П. 1977. Элементы дискурса в языке сапотеков Сьерра-де-Хуарес. Магистерская диссертация. Техасский университет в Арлингтоне.
Хайзе, Дженнифер Линн. 2003. Справочная информация и отслеживание участников в Сан-Франциско Озолотепек Сапотек. Магистерская диссертация. Институт прикладной лингвистики.
Дженсен де Лопес, Кристин М. 2002. Корзины и части тела . доктор философии диссертация, Орхусский университет.
Ли, Фелиция А. 1999. Антисимметрия и синтаксис языка Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек. Кандидатская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Лиллехауген, Брук Даниэль. 2003. Категориальный статус предлогов частей тела в языке сапотеков долины . Диссертация на степень магистра, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Лиллехауген, Брук Даниэль. 2006. Выражение местоположения в сапотекской долине Тлаколула . Докторская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Маклори, Роберт Э. 1970. Айокеско-сапотекский язык: этнография, фонология и лексика. Магистерская диссертация, Университет Америк.
Мендес [Мартинес], Оливия В. 2000. Переключение кодов и модель матричного языка в языке сапотекцев Сан-Лукас-Кьявини. Магистерская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Пикетт, Велма Б. 1959. Грамматическая иерархия сапотекского перешейка. Докторская диссертация, Мичиганский университет.
Рик, Роджер. 1991. Трехъязычный словарь на сапотекском, английском и испанском языках. Магистерская диссертация, Университет Лас Америкас-Пуэбла.
Риггс, Дэвид Б. 1991. Сравнительная грамматика английского языка для носителей сапотеков (Gramática comparativa inglés-zapoteco). Магистерская диссертация. Университет Лас Америкас.
Сиколи, Марк А. 1999. Сравнение испанских заимствований в двух сапотекских языках: изменение языка, вызванное контактами в сапотекских языках Лачиксио и Хучитан. Университет Питтсбурга, магистерская диссертация.
Сиколи, Марк А. 2007. Тоно: лингвистическая этнография тона и голоса в регионе сапотеков. Мичиганский университет, докторская диссертация.
Зонненшайн, Аарон Хьюи. 2004. Описательная грамматика языка зоогочо-сапотек на типологической основе. Диссертация на соискание степени доктора философии в Университете Южной Калифорнии.
Книги
де Фериа, Педро. 1567. Христианская доктрина на языке кастеллана и сапотека.
Галант, Майкл Рене. 2006. Сравнительные конструкции в испанском языке и сапотекском языке Сан-Лукас-Кьявини (Исследования LINCOM по типологии языка 15). Lincom Europa: Мюнхен.
Хименес Хирон, Эустакио. 1980. Графическо-фонемическое руководство для письма и лекций сапотеко. Хучитан, Оахака: Витория Ян.
Хименес Хименес, Энедино и Висенте Марсьяль Серкеда. 1997. Neza diidxa': ni gacané binnihuaniisi gu'nda', gucaa ne güi' diidxazá (Словарь сапотеко: вспомогательный педагогический словарь по культурному диалогу и альфабетизации). Хучитан, Оахака: Центр расследований и десарролло Бинниса.
Liga Bíblica, La [Джонс, Тед и др.]. 1995. Xtiidx Dios Cun Ditsa (Новое завещание в сапотеко де Сан-Хуан Гуелавиа и на испанском).
Манро, Памела , Брук Даниэль Лиллехауген и Фелипе Х. Лопес. В процессе подготовки. Кали Чиу? Курс по сапотекской долине. MS: UCLA / UNAM.
Тексты
Батлер, Инес М. 1982. Un relato de la hechicería en los pueblos zapotecos de la Sierra en el distrito de Villa Alta. Тлалокан 9: 249–55.
Неллис, Дональд Г. 1979. Старуха и городские власти: Cajonos Zapotec. В: Линда К. Джонс (ред.) Исследования дискурса в мезоамериканских языках 2: Тексты, 181–208. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
Олсон, Дональд. 1970. Землетрясение в Окотлане: три текста на языке сапотеков. Тлалокан 6: 229–39.
Персонс, Дэвид. 1979. Кролик, койот и скунс; Когда люди умирают: Лачиксио Сапотек. В: Линда К. Джонс (ред.) Исследования дискурса в мезоамериканских языках 2: Тексты, 211-23. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
Рендон, Хуан Хосе. 1995. Эль tlacuache и койот в сапотеко. В: Хуан Хосе Рендон (ред.) Диверсификация сапотечных языков. Мехико: Институт Оахакеньо де лас Культурас, Центр исследований и высших исследований социальной антропологии.
Спек, Чарльз Х., составитель. 1998. Устная литература сапотеков; El folklore de San Lorenzo Texmelucan. Даллас: Летний институт лингвистики.
Стабблфилд, Моррис и Кэрол Стабблфилд. 1969. История Лэя и Гисай: миф сапотеков о солнце и луне. Tlalocan 6: 46–62.
Stubblefield, Morris & Carol Stubblefield, составители. 1994. Тексты Mitla Zapotec. Даллас: Летний институт лингвистики.
Записи
Бим де Аскона, Розмари. «Коллекция языков южной сапотекской культуры Розмари Бим де Аскона» Архив языков коренных народов Латинской Америки: https://web.archive.org/web/20160507075223/http://www.ailla.utexas.org/search/collection.html?c_id=5. Носители: аудио, текст. Доступ: 14% ограничен.
Лиллехауген, Брук Даниэль. «Сапотекская коллекция Брука Лиллехаугена» Архив языков коренных народов Латинской Америки: https://web.archive.org/web/20160507135046/http://www.ailla.utexas.org/search/collection.html?c_id=41 Носители: аудио, текст. Доступ: 100% ограничен.
Бикмор, Ли С. и Джордж А. Бродвелл. 1998. Высокотональная стыковка в языке сапотеков Сьерра-Хуарес. Международный журнал американской лингвистики, 64:37–67.
Джонс, Тед Э. и Лайл М. Кнудсон. 1977. "Гелавиа-сапотекские фонемы". Исследования по отомангской фонологии, изд. Уильяма Р. Меррифилда, стр. 163–80. [Даллас/Арлингтон]: SIL / Техасский университет, Арлингтон.
Марлетт, Стивен А. 1987. Структура слога и аспектная морфология в языке Isthmus Sapotec. Международный журнал американской лингвистики 53: 398–422.
Меррилл, Элизабет Д. 2008. Тилькиапан-сапотек. Журнал Международной фонетической ассоциации 38(1): 107–114.
Пикетт, Велма Б., Мария Вильялобос Вильялобос и Стивен А. Марлетт. 2008. Сапотеко дель Истмо (Хучитан). Фонетические иллюстрации языков Америки, изд. Стивен А. Марлетт. Лима: SIL International и Университет Рикардо Пальмы.
Ренье, Сью (1993), «Фонология сапотекского языка Quiegolani», Рабочие документы Летнего института лингвистики , 37 , Университет Дакоты: 37–63
Рендон, Хуан Хосе. 1970. Notas fonológicas del Zapotec de Tlacochahuaya. Anales de Antropologia, vol. 7. Мехико: УНАМ.
Сиколи, Марк А. 2000. «Заимствованные слова и фонологические изменения, вызванные контактом, в языке лачиксио-сапотек». Труды 25-го ежегодного заседания Берклийского лингвистического общества. Беркли: Берклийское лингвистическое общество.
Техада, Лаура (2012). Тональные жесты и взаимодействие ограничений в Сьерра-Хуарес-Сапотек. Университет Южной Калифорнии.
Уорд, Майкл, Эмилиано Сурита Санчес и Стивен А. Марлетт. 2008. Сапотеко Санта-Катарина Киокитани. Фонетические иллюстрации языков Америки, изд. Стивен А. Марлетт. Лима: SIL International и Университет Рикардо Пальмы.
Относительно морфологии и синтаксиса
Блэк, Шерил А.; Х. Эндрю Блэк; и Стивен А. Марлетт (ред.) Файлы грамматики сапотеков.
Бродвелл, Джордж А. 2001. «Оптимальный порядок и pied-piping в Сан-Дионисио-Сапотек». В Питере Селлсе, ред. Формальные и эмпирические вопросы синтаксиса теории оптимальности, стр. 197–123. Стэнфорд: CSLI Publications.
Бродвелл, Джордж А. 2005. Морфология сапотекских местоименных клитик. в Розмари Бим де Аскона и Мэри Пастер, ред. Обзор калифорнийских и других индейских языков, отчет 13: Конференция по отомангским и оахакским языкам, стр. 15–35. Калифорнийский университет в Беркли.
Бродвелл, Джордж А. 2015. Историческое развитие прогрессивного аспекта в центральном сапотекском языке. Международный журнал американской лингвистики 81:151–185.
Батлер, Инес М. 1976. «Рефлексивные конструкции языка Ятцачи-Сапотек». Международный журнал американской лингвистики 42: 331–37.
Батлер, Инес М. 1976. «Классификация глаголов в языке сапотеков Ятзачи». SIL Mexico Workpapers 2: 74–84.
Эрл, Роберт. 1968. «Rincon Zapotec Clauses». Международный журнал американской лингвистики 34: 269–74.
Джонс, Тед Э. и Энн Д. Черч. 1985. «Личные местоимения в Гуелавиа-Сапотеке». Рабочие документы SIL-Мексика 7: 1–15.
Ли, Фелиция А. В печати. «Об отсутствии количественных определителей в языке сапотеков Сан-Лукас-Кьявини». Опубликовано в L. Matthewson, (ред.) Quantification: Universals and Variation. Elsevier.
Ли, Фелиция А. и др. «Модальность и структура времени в сапотекском языке». В Б. Брюнинге (ред.), Труды SCIL 8. Кембридж: MITWPL.
Ли, Фелиция А. и др. «Псевдоквантификация в притяжательных местоимениях». В C. Pye, (ред.), Труды конференции по лингвистике Средней Америки. Лоуренс: Университет Канзаса.
Ли, Фелиция А. и др. «Фокус и тип суждения в языке сапотеков Сан-Лукас-Кьявини». В М. Джуге и Дж. Моксли (ред.), Труды BLS 23. Беркли: Лингвистическое общество Беркли.
Ли, Фелиция А. и др. «Предикативная природа расщелин: свидетельства из сапотеков». В К. Сингере, Р. Эггерте и Г. Андерсоне (ред.), Труды CLS 33. Чикаго: Чикагское лингвистическое общество.
Ли, Фелиция А. и др. «Три вопросительных знака в языке сапотеков Сан-Лукас-Кьявини». Опубликовано в журнале «Антропологическая лингвистика».
Ли, Фелиция А. 1995. «Аспект, отрицание и временная полярность в языке сапотеков». В Б. Агбаяни и С.-В. Тан (ред.), Труды WCCFL 15. Стэнфорд: CSLI.
Ли, Фелиция А. 1996. «Фокус на будущем и тетическое/категориальное различие». В В. Самиане (ред.), Труды WECOL 96. Фресно: Калифорнийский государственный университет, Фресно.
Ли, Фелиция А. 1997. «Доказательства времени в языке, не имеющем времени». В П. Тамаги, М. Хиротани и Н. Холл (редакторы), Труды NELS 29. Амхерст: GLSA.
Ли, Фелиция А. 2000. «Движение остатков VP и VSO в языке сапотеков Киавини». В книге А. Карни и Э. Гилфойла (редакторы), Синтаксис начальных языков глагола, Оксфорд: Oxford University Press.
Ли, Фелиция А. 2000. «Относительные предложения без движения Wh». В М. Ким и У. Штраус, (ред.), Труды NELS 31. Амхерст: GLSA.
Ли, Фелиция А. 2001. «WH и Focus — это не одна и та же проекция». В К. Мегердумиан и Л. Бар-Эл (редакторы), Труды WCCFL 20. Сомервилл: Cascadilla Press.
Ли, Фелиция А. 2001. «Анафорические R-выражения: связанные имена как связанные переменные». В М. Хиротани, (ред.), Труды NELS 32. Амхерст: GLSA.
Ли, Фелиция А. 2002 «Анафорические R-выражения как связанные переменные». Труды BLS 28.
Ли, Фелиция А. 2003. «Анафорические R-выражения как связанные переменные». Синтаксис. 6, 1: 84–114. Blackwell Publishing.
Ли, Фелиция А. 2005. «Предложение-фронтирование и написание предложений в языке сапотек Сан-Лукас-Кьявини». В Andrew Carnie, Heidi Harley, Sheila Dooley Collberg (редакторы) Verb First, John Benjamins Publishers, Филадельфия/Амстердам.
Ли, Фелиция А. 2006. Поднятие остатков и архитектура VSO Clausal: исследование случая из Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек. Springer.
Лиллехауген, Брук Даниэль. 2003. «Усвоение предлогов частей тела в языках сапотеков долины». Труды Первой конференции по языкам коренных народов Латинской Америки, Техасский университет, Остин.
Лиллехауген, Брук Даниэль. 2004. «Синтаксическое и семантическое развитие предлогов частей тела в языках сапотеков долины», стр. 69–92, Труды шестого семинара по языкам коренных народов Америки, Santa Barbara Papers in Linguistics, т. 14, Джини Кастильо (ред.).
Манро, Памела . 2002. «Иерархические местоимения в дискурсе: местоимения третьего лица в сапотекских повествованиях Сан-Лукас-Кьявини». Юго-западный лингвистический журнал 21: 37–66.
Лайман, Ларри. 1964. Глагольные синтагмемы языка чоапан-сапотек. Лингвистика 7: 16–41.
Марлетт, Стивен А. 1993. Классификация местоимений сапотеков. Международный журнал американской лингвистики 59: 82–101.
Марлетт, Стивен А. 1987. Структура слога и аспектная морфология в языке Isthmus Sapotec. Международный журнал американской лингвистики 53: 398–422.
Марлетт, Стивен А. и Велма Б. Пикетт. 1996. Неслышимое прозвище в сапотеко дель Истмо. В Зарина Эстрада Фернандес, Макс Фигероа Эстева и Херардо Лопес Крус (ред.) III Encuentro de Linguística en el Noroeste, 119–150. Эрмосильо, Сонора: Редакционный унисон.
Operstein, Natalie. 2002. «Позиционные глаголы и относительные существительные в языке санизы-сапотек», стр. 60–70. Труды четвертого семинара по языкам коренных народов Америки, Santa Barbara Papers in Linguistics, том 11.
Оперштейн, Натали. 2016. Изменения валентности у сапотеков: синхрония, диахрония, типология» Амстердам: Джон Бенджаминс.
Рохас, Роза Мария. появиться. «La predicación secundaria en el sapoteco de Santa Ana del Valle, Oax». для ознакомления в Memorias del Primer Coloquio «Леонардо Манрике», Мексика: INAH.
Рохас, Роза Мария. 2001. «Формирование палабра из точки зрения содержания на сапотечных языках: модификация и описание» в Dimensión Antropológica, vol. 21, 2001.
Спек, Чарльз Х. 1994. Текмелуканские сапотекские глаголы. Рабочие документы Летнего института лингвистики, Университет Северной Дакоты, сессия 38: 125–29
Спек, Чарльз Х. 1994. Экзистенциальное использование позиционных глаголов в тексмелуканско-сапотекском языке. Рабочие документы Летнего института лингвистики, Университет Северной Дакоты, сессия 38: 75–86.
Спек, Чарльз Х. и Велма Б. Пикетт. 1976. Некоторые свойства глаголов тексмелуканских сапотеков идти, приходить и прибывать. Международный журнал американской лингвистики 42: 58–64.
Относительно анализа дискурса
Бентон, Джозеф П. 1987. Порядок слов на уровне предложений и предложений и стратегия дискурса в устном повествовательном дискурсе чичикапан-сапотеков. SIL Mexico Workpapers 9: 72–84.
Бентон, Джозеф П. 1997. Изменение аспекта в повествовательном дискурсе чичикапан-сапотеков. SIL Mexico Workpapers 12: 34–46.
Хопкинс, Мэри Л. 1995. «Пик повествования в сапотекском стиле Шанагия». SIL Mexico Workpapers 11: 17–36.
Крейкебаум, Вольфрам. 1987. Фасад и связанные с ним элементы в Санто-Доминго Альбаррадас Сапотек. Рабочие документы SIL Мексики 9: 33–71.
Лонг, Ребекка. 1985. Топикализация в описательном дискурсе сапотеков Зоогочо. SIL Mexico Workpapers 7: 61–100.
Лайман, Розмари. 1977. Идентификация участников в Choapan Zapotec. Рабочие документы Летнего института лингвистики, Университет Северной Дакоты 21: 115–31.
(de) Мартинес, Валери. 1995. Кто есть кто в сапотекских рассказах Киатони. SIL Mexico Workpapers 11: 37–46.
Ньюберг, Рональд. 1987. Доступность для участников в Ялалаг Сапотек. SIL Mexico Workpapers 9: 12–25.
Олив, Джули Нан. 1995. Глаголы речи в повествовании сапотеков Шанагия. SIL Mexico Workpapers 11: 47–52.
Пайпер, Майкл Дж. 1995. Функции «lëë» в повествовательном дискурсе сапотеков ксаника с некоторыми последствиями для сравнительного сапотекского языка. SIL Mexico Workpapers 11: 67–78.
Риггс, Дэвид Б. 1987. Анализ абзаца для Amatlán Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 1–11.
Сиколи, Марк А. 2010. Изменение голосов в зависимости от ролей участников: качества голоса и регистры речи в Мезоамерике. Язык в обществе 39(4).
Тиссен, Грейс. 1987. Функции клитики -ha в западном икстлан-сапотекском языке. SIL Mexico Workpapers 9: 85–100.
Уорд, Майкл. 1987. Фокусная частица в языке сапотеков Киокитани. SIL Mexico Workpapers 9: 26–32.
Общее и разное
Бродвелл, Джордж А. 2005. Сапотекские языки. Энциклопедия языка и лингвистики, 2-е издание. Elsevier.
Батлер, Инес М. 1985. «Значимость событий в повествовательном дискурсе сапотеков Зоогочо». SIL Mexico Workpapers 7: 16–60.
Лопес, Фелипе Х. и Памела Манро . 1998. Всеобщая декларация прав человека Организации Объединенных Наций, переведенная на язык Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек.
Лопес, Фелипе Х. и Памела Манро . 1999. «Иммиграция сапотеков: опыт Сан-Лукас-Кьявини». Aztlan. 24, 1: 129–149.
Манро, Памела . 2003. Сохранение языка сапотеков долины: вопрос орфографии. Доклад на конференции «Язык и иммиграция во Францию и США: социолингвистические перспективы». Техасский университет.
Неллис, Джейн Г. 1947. Формы обращения сьерра-сапотеков, Международный журнал американской лингвистики 13: 231–32.
Persons, Jan A. 1997. Высокий тон как знак уважения в языке лачиксио-сапотек. Рабочие документы Летнего института лингвистики, Университет Северной Дакоты 41: 59–60.
Робинсон, Доу Ф. 1963. Полевые заметки о Коатлан-Сапотеке. Хартфорд, CN: Фонд семинарии Хартфорда.
Внешние ссылки
Тест на сапотекские языки в Википедии в инкубаторе Викимедиа
Список реконструированных форм в Викисловаре можно найти в Приложении: Реконструкции прото-сапотекского языка.