stringtranslate.com

Немцы Румынии

Немцы Румынии ( нем . Rumäniendeutsche ; румын . Germanii din România или germani-români ; венгер . romániai németek ) представляют собой одно из самых значимых исторических этнических меньшинств Румынии с современного периода .

В межвоенный период общая численность этнических немцев в этой стране составляла около 800 000 человек (по некоторым источникам и оценкам, датируемым 1939 годом, как раз накануне Второй мировой войны ) [3] [4] [5] — эта цифра впоследствии резко сократилась до 36 000 человек (согласно переписи 2011 года ) и еще больше сократилась до 22 900 человек (согласно переписи населения Румынии 2021 года , отложенной на год из-за пандемии COVID-19 и проведенной в 2022 году).

Вслед за тенденцией к сокращению общей численности населения Румынии ожидается, что численность немецкой общины страны также продолжит сокращаться, о чем уже официально сообщалось в частичных результатах переписи 2021 года .

Обзор и классификация румынских немцев

Физическая карта, изображающая Румынию и соседние страны. Большинство немцев Румынии и их составляющих подгрупп изначально поселились вдоль Карпатских гор (и внутри Карпатского бассейна ), горного хребта, который тянется с северо-востока на юго-запад страны.
Топографическая карта Румынии, на которой выделены три наиболее важных района расселения румынско-немецкой общины: Трансильвания ( ‹См. Tfd› на немецком : Siebenbürgen ), Банат ( ‹См. Tfd› на немецком : Banat ) и Буковина ( ‹См. Tfd› на немецком : Buchenland или Bukowina ).

Немцы Румынии (или румынские немцы) не являются единой, унитарной, однородной группой, а скорее серией различных региональных подгрупп, каждая из которых имеет свою собственную культуру, традиции, фольклор, диалект или диалекты и историю. [6]

Это утверждение вытекает из того факта, что различные немецкоязычные народы ранее прибывали на территорию современной Румынии в разные волны или на разных этапах заселения, первоначально начиная с Высокого Средневековья , сначала в южную и северо-восточную Трансильванию , Королевство Венгрия (некоторые из них даже пересекали внешние Карпаты в соседние Молдавию и Валахию ), а затем впоследствии, в Новое время, в другие земли, управляемые Габсбургами (например, Буковину , в то время часть Цислейтании , или Банат ). [7]

Впоследствии Древнее румынское королевство ( рум . Vechiul Regat , ‹См. Tfd› нем . Altreich ) также было колонизировано немцами, сначала в Добрудже , а затем постепенно в других районах Молдавии и Валахии.

Подробная карта, изображающая традиционные районы расселения румынских немцев в Трансильвании и Банате , двух исторических регионах, расположенных в центральной и юго-западной частях современной Румынии.

Таким образом, учитывая их довольно сложное географическое положение и тот факт, что на протяжении всей истории в регионе происходили существенные изменения границ (после Первой мировой войны Румыния расширила свою территорию с довоенных 137 000 км 2 (53 000 кв. миль) до 295 049 км 2 (113 919 кв. миль)), немцев Румынии обычно делят на следующие независимые подгруппы в попытке лучше понять их язык, культуру, обычаи и историю:

История

Поселение в эпоху Высокого Средневековья

Регионы происхождения, из которых произошли первые волны трансильванских саксов (пунктирная линия представляет границу Священной Римской империи в эпоху Высокого Средневековья). Ключ/Легенда:
  Лотарингия — основной регион происхождения первых поселенцев.
  Брабант , Бавария и Тюрингия — вторичные регионы происхождения

Хотя древнегерманское присутствие на территории современной Румынии можно проследить еще со времен поздней античности и оно представлено такими кочевыми народами, как буры , вандалы , готы ( точнее вестготы ) или гепиды , первые волны этнических немцев на территорию современной Румынии пришли в эпоху Высокого Средневековья , сначала в Трансильванию (тогда часть Венгерского королевства ), а затем в соседние и формирующиеся средневековые княжества Молдавию и Валахию . Первой крупной немецкой группой, прибывшей и обосновавшейся на территории современной Румынии, были трансильванские саксы ( ‹См. Tfd›, нем . Siebenbürger Sachsen , рум . Sași transilvăneni , венг . erdélyi szászok ), частично находившиеся под защитой Тевтонских рыцарей , которые прибыли в Трансильванию ( ‹См. Tfd›, нем . Siebenbürgen , что означает семь городов/цитаделей, т. е. из семи укрепленных средневековых городов/цитаделей, которые они основали) по просьбе венгерского короля Гезы II ( венг . Géza a második , ‹См. Tfd›, нем . Géza der Zweite , рум . Géza al doilea ) в конце XII века. Главными задачами этих поселенцев было развитие территорий Трансильвании, где они поселились, а также их защита, и, косвенно, остальной части Королевства Венгрии , от вторжений мигрирующих азиатских народов, таких как половцы , печенеги или, в конечном счете, монголы , а затем татары . Позднее трансильванские саксы еще больше укрепили как свои сельские, так и городские поселения против вторжения Османской империи .

Медленно, но верно, саксонским колонистам удалось построить прочные и процветающие общины в Карпатском бассейне , а точнее в юго-восточной, южной и северо-восточной Трансильвании. Эти трансильванские саксы очень связаны со своим первоначальным происхождением, которое происходит из Западной Европы, а точнее из Люксембурга и долины реки Рейн - Мозель . Их диалект, трансильванский саксонский , является ярким свидетельством этого, поскольку он отражает много общего с люксембургским .

Карта на немецком языке, на которой изображены территории, колонизированные этническими немцами в бывшем Венгерском королевстве , с трансильванскими саксами, изображенными красно-бордовым цветом к востоку от бывшего Венгерского королевства.

Впоследствии, когда тевтонские рыцари покинули Трансильванию (вынужденные венгерским владычеством), трансильванские саксонские колонисты остались и получили больше прав через местные автономии, согласно Diploma Andreanum ( ‹See Tfd› на немецком : Der Goldener Freibrief der Siebenbürger Sachsen , на румынском : Carta de aur a sașilor transilvani ), выданному Андрашем II Венгерским в начале XIII века. Их автономные земли позже были известны как «Королевские земли» или «Саксонские земли». [18]

На этих землях они жили вместе с румынским этническим большинством, а также с венграми (которые составляли значительное меньшинство). В конце концов, они также спорадически восставали против венгерского правления, особенно в окрестностях Рупеи ( ‹См. Tfd› немецкий : Reps , трансильванский саксонский : Räppes ) под предводительством графа ( румынский : greav или grof ) Хеннинга из Петерсдорфа/Петрешти в 1324 году. [19] [20]

Через Карпаты саксы поселились вместе с румынами в Валахии и Молдавии и внесли вклад в создание первых крупных городских центров и столиц этих двух румынских средневековых княжеств. Известные города и средневековые столицы, основанные саксами, включают Бая в современном уезде Сучава или Тыргу-Нямц ( ‹См. Tfd› нем .: Niamtz ) в уезде Нямц , а также Тырговиште ( ‹См. Tfd› нем .: Tergowisch ) в уезде Дымбовица или Кымпулунг-Мушчел ( ‹См. Tfd› нем .: Langenau ) в уезде Арджеш . Сюда они принесли урбанизацию и немецкие законы, как и в Сучаву , где местная администрация некоторое время действовала по Магдебургскому праву , как и в Сирет ( ‹См. Tfd› на немецком языке : Sereth ), Байя или Нямц. Они даже недолгое время занимали должность Schultheiß ( на румынском языке : Șoltuz ), или эквивалент административного титула средневекового мэра в этих общинах. Тем не менее, с течением времени саксы ассимилировались в более крупных румынских общинах румын, как валхианцев, так и молдаван.

Вернувшись в Трансильванию, они сумели основательно укрепить свои деревни и города. В былые времена там было около 300 (или около 300) деревень с укрепленными церквями, построенными трансильванскими саксами . Сейчас их число приближается к половине, но среди них есть много очень хорошо сохранившихся, которые признаны ЮНЕСКО (как объекты всемирного наследия ) и являются важными туристическими направлениями в Румынии .

Поселение в современную эпоху

В Новое время другие группы немцев начали прибывать и заселять части современной Румынии, более конкретно в исторических регионах Буковина , Банат и еще раз в Трансильвании . Поскольку Королевство Венгрия ослабло из-за Османских войн, а Габсбурги были на подъеме и постоянно расширяли свои владения на восток, более крупные группы буковинских немцев , банатских швабов и немцев Ципсера заселили вышеупомянутые румынские исторические регионы, в основном по экономическим и социально-демографическим причинам. В Трансильвании другие группы трансильванских саксов поселились там вместе с изгнанными протестантами из Зальцкаммергута , Австрия во время правления императрицы Марии Терезии в регион Сибиу , евангелическо-лютеранскими поселенцами, отныне известными как трансильванские лендлеры или просто лендлеры .

В то же время, в 19 веке, в Древнем румынском королевстве ( румынский : Vechiul regat , ‹See Tfd› немецкий : Altreich ), одновременно с коронацией короля Кароля I , большой приток немецких поселенцев прибыл в Мунтению и Олтению . Эти немцы известны как немцы Регата . Кроме того, немцы также поселились в Добрудже , и эта группа известна как немцы Добруджи .

Примерно в то же время в Бессарабии , тогда части Российской империи , большее число немецких поселенцев основали колонии, в основном в Буджаке ( румынский : Buceag ), составной исторической области Бессарабии, расположенной на юге по направлению к концу Дуная в Черном море . Эти поселенцы были запрошены тогдашними имперскими российскими властями для того, чтобы развивать сельское хозяйство земли и стимулировать экономику региона, а также привить урбанизацию.

По мере того, как Современная эпоха подходила к концу, постепенно исчезал и привилегированный классовый статус саксов в Трансильвании, что в конечном итоге приблизило их к Румынии и голосованию за декларацию объединения Трансильвании с Королевством Румыния после Первой мировой войны в 1918 году. Другие группы немцев из других ранее управляемых Австрией румынских исторических регионов (и ранее управляемого Россией исторического региона Бессарабия) также голосовали за объединение своих соответствующих регионов с Королевством Румыния по самым разным причинам. Одной из самых важных причин было то, что румынская монархия также была немецкой по происхождению, будучи ветвью Дома Гогенцоллернов из княжества Гогенцоллерн-Зигмаринген в Швабии .

Новейшая история (начиная с 20 века)

Между двумя мировыми войнами, а именно в 1925 году, около 20 000 швабов из уезда Тимиш были переселены в соседний уезд Арад , чтобы создать этнический баланс в последней административной единице. [21] До и во время Второй мировой войны их организация Deutsche Voksgruppe in Rumänien активно поддерживала нацистскую Германию. [22] Впоследствии огромное количество как трансильванских саксов, так и банатских швабов (всего от 67 000 до 89 000 человек) были депортированы в Советский Союз на принудительные работы после Второй мировой войны в качестве военной компенсации Советам, несмотря на дипломатические усилия трансильванского саксонского политика Ганса Отто Рота. [23] Позже, в 1950-х годах, депортации Бэрэган принудительно переселили многих из окрестностей югославской границы на равнину Бэрэган . Выжившие представители обеих групп обычно возвращались, но часто теряли при этом свое имущество. [24] [25]

Административный дворец ( ‹ См. Tfd›, нем . Verwaltungspalast ; рум . Palatul administrativ ) в Сучаве, построенный в период австрийского правления в Буковине, историческая достопримечательность, которая также является частью буковинского немецкого наследия всего региона.

Кроме того, некогда влиятельная немецкая община Буковины также резко сократилась в численности, в первую очередь из-за перемещения населения Heim ins Reich , оставив только несколько тысяч этнических немцев в южной Буковине (или современном округе Сучава ) после окончания Второй мировой войны. Поскольку коммунизм прокладывал себе путь в Румынии, большинство оставшихся немцев Буковины решили постепенно покинуть страну и переехать в Западную Германию вплоть до 1989 года (и даже позже), как это было в случае со всей немецкой общиной страны, если на то пошло. [26] [27]

Кроме того, в 1970-х и 1980-х годах десятки тысяч других румынских немцев были «выкуплены» западногерманским правительством в рамках программы по воссоединению семей, а после краха режима Николае Чаушеску в декабре 1989 года около 200 000 немцев покинули свои дома в Румынии. [28] Во времена коммунизма существовало несколько значительных немецкоязычных оппозиционных групп румынскому коммунистическому государству, среди которых наиболее заметной была Aktionsgruppe Banat , литературное общество, созданное в Банате интеллектуальными представителями местной швабской общины (включая, в частности, писателя Рихарда Вагнера ). В целом, относительно множества немцев, которые были куплены на душу населения западногерманским правительством, коммунистическое румынское государство было довольно жадным, запрашивая для них больше немецких марок, как сказал бывший канцлер Германии Гельмут Коль , также бывший лидер Христианско-демократического союза (ХДС).

Недавние события (конец 20-го века и 21-й век)

Район Ципцерай в небольшом городке Вишеу-де-Сус ( ‹См. Tfd› на немецком языке : Oberwischau ), уезд Марамуреш , по данным переписи населения Румынии 2011 года, до сих пор населен небольшой общиной немцев-ципсеров.

В конце концов, хотя численность немецкого меньшинства в Румынии значительно сократилась после падения железного занавеса , немногие, но хорошо организованные румынские немцы, которые решили остаться в стране после революции 1989 года, пользуются уважением и считаются многими своими соотечественниками-румынами как трудолюбивое, основательное и практичное сообщество, которое внесло много позитивных изменений в местную культуру и историю, в частности, Трансильвании, Баната и Буковины, где когда-то рядом с румынским этническим большинством проживали самые крупные немецкоязычные группы. [29]

Более того, двусторонние политические и культурные отношения между Румынией после 1989 года и объединенной Федеративной Республикой Германия постоянно развивались в позитивном направлении с момента подписания договора о дружбе между двумя странами в 1992 году. [30] Кроме того, по случаю избрания Франка-Вальтера Штайнмайера президентом Германии в 2017 году нынешний президент Румынии Клаус Йоханнис заявил, среди прочего, что: «[...] И последнее, но не менее важное: румын и немцев связывает глубокая дружба, в основном благодаря многовековому сожительству румын, саксонцев и швабов в Трансильвании, Банате и Буковине». [31]

Вклад в румынскую культуру

Черная церковь ( ‹См. Tfd›, нем . Die Schwarze Kirche , рум . Biserica Neagră ) в Брашове ( ‹См. Tfd›, нем . Kronstadt ), представительная достопримечательность немецкой общины в Румынии.

Немецкая община в Румынии активно и последовательно вносит свой вклад в культуру страны. Известные примеры включают:

Королевский дом Гогенцоллернов-Зигмарингенов

Во время перехода Румынии от среднего по размерам княжества к более крупному королевству члены немецкой династии Гогенцоллернов (происходившей из Швабского княжества Гогенцоллерн-Зигмаринген , части современного Баден-Вюртемберга на юго-западе Германии ) правили сначала Дунайскими объединенными княжествами Молдавией и Валахией , а затем, в конечном итоге, и объединенным Королевством Румыния как в XIX, так и в XX веках.

Демография

Сравнительная демографическая таблица (1930–2011)

Переписи населения Румынии 1941 года

В 1941 году первоначальное число всех этнических немцев в Румынии составляло целых 542 325. Однако впоследствии, в декабре 1941 года, после того как Румыния создала, включила и управляла губернаторством Транснистрия , общее число этнических немцев увеличилось до 674 307, особенно вместе с недавно зарегистрированными тогда черноморскими немцами , только за короткий период между 1941 и 1944 годами. Также важно отметить тот факт, что немцы составляли вторую по численности этническую группу в Румынии в то время, после румын, составляя 4,01% (в апреле) и 3,53% (в декабре) от общей численности населения.

Статистика населения по населенным пунктам (2011)

Данные, представленные в таблице ниже, выделяют заметные поселения (не менее 1%) немецкого меньшинства в Румынии согласно переписи населения Румынии 2011 года . Обратите внимание, что некоторые конкретные цифры могут представлять собой грубую оценку.

Бребу Ноу ( ‹См. Tfd> немецкий : Weidenthal ), округ Караш-Северин, Банат
Карлибаба ( ‹См. Tfd› на немецком : Mariensee или Ludwigsdorf ), округ Сучава, Буковина
Биертан ( ‹См. Tfd> немецкий : Birthälm ), округ Сибиу, Трансильвания
Харман ( ‹См. Tfd> немецкий : Хонигберг ), округ Брашов, Трансильвания
Cisnădie ( ‹См. Tfd> немецкий : Heltau ), округ Сибиу, Трансильвания
Медиаш ( ‹См. Tfd> немецкий : Mediasch ), округ Сибиу, Трансильвания
Сигишоара ( ‹См. Tfd> немецкий : Schäßburg ), округ Муреш, Трансильвания
Агнита ( ‹См. Tfd› на немецком языке : Agnetheln ), округ Сибиу, Трансильвания
Saschiz ( ‹См. Tfd› на немецком : Keisd или Hünenburg ), округ Муреш , пример типичного сельского укрепленного трансильванского саксонского поселения

Население по состоянию на 2011 год по округам

Ниже представлена ​​численность немецкого меньшинства (не менее 1%) в некоторых округах по данным переписи 2011 года .

Данные переписи населения Румынии 2022 года

По данным переписи населения Румынии 2021 года , в Румынии осталось всего около 22 900 немцев, что является заметным снижением по сравнению с последней переписью 2011 года. Кроме того, 0,10 всех граждан Румынии указали немецкий как свой первый/родной язык (или 15 943 человека), что делает его одним из наименее распространенных родных языков (а также среди всех этнических меньшинств в целом) в Румынии.

Администрация, официальное представительство и политика

Дом Лютча, резиденция FDGR/DFDR, расположенная в Сибиу ( ‹См. Tfd› на немецком языке : Hermannstadt )
Дом Шуллера, резиденция FDGR/DFDR, расположен в Медиаше ( ‹См. Tfd› на немецком языке : Mediasch )

После Первой мировой войны немецкое меньшинство в объединенной Румынии было представлено рядом политических партий, которые постепенно получили парламентское присутствие в начале-середине начала 20-го века, а именно Швабской группой , Группой трансильванских саксонцев , Немецкой партией (которая под руководством Рудольфа Брандша на короткое время сформировала избирательный альянс, известный как Венгерско-немецкий блок с Мадьярской партией для всеобщих выборов в Румынии 1927 года ), и Немецкой народной партией (последние две имели национал-социалистическую политическую ориентацию после 1930 года). В резком контрасте с политической мутацией обеих вышеупомянутых партий, Антифашистский комитет немецких рабочих в Румынии был сформирован вскоре после этого как антифашистский и демократический аналог. После окончания Второй мировой войны все политические партии, представляющие немецкое меньшинство в Румынии, были либо расформированы, либо прекратили свое существование.

Впоследствии, после Румынской революции , Демократический форум немцев в Румынии ( нем . Demokratisches Forum der Deutschen in Rumänien , румын . Forumul Democrat al Germanilor din România ) стал политической партией, представляющей интересы немцев через зарезервированные места для этнических меньшинств в Палате депутатов , а также в местных советах . [45]

С 1989 года FDGR/DFDR участвовала как в местных, так и в законодательных выборах , сотрудничая в этом процессе с основными партиями правого центра, Национал-либеральной партией (PNL) и Христианско-демократической национальной крестьянской партией (PNȚCD), особенно на местном административном уровне, в таких городах, как Сибиу ( ‹См. Tfd› нем .: Hermannstadt ), Тимишоара ( ‹См. Tfd› нем .: Temeswar или Temeschburg ) или Бая-Маре ( ‹См. Tfd› нем .: Frauenbach или Groß-Neustadt ). Действующий президент Румынии Клаус Йоханнис был ранее председателем FDGR и мэром Сибиу и впоследствии был избран президентом по списку Национал-либералов.

До 1 января 2007 года (т. е. даты вступления Румынии в Европейский Союз ) FDGR/DFDR также была наблюдательным членом Европейского парламента (ЕС), недолгое время аффилированная с Европейской народной партией (EPP; ‹См. Tfd› нем .: Europäische Volkspartei ), с января по ноябрь того же года, и только одно место занимал член и нынешний депутат Овидиу Виктор Ганц. [46]

Религия

Подавляющее большинство румынских немцев являются либо католиками , либо протестантами (т. е. евангелическими лютеранами ). Евангелические лютеране относятся к евангелической церкви Аугсбургского исповедания ( ‹См. Tfd› на немецком языке : Evangelische Kirche AB [Augsburgischen Bekenntnisses] в Румынии ).

Культура и образование

Подробная карта, изображающая письменности в Европе в 1901 году. Немцы в Румынии использовали письменность Fraktur . Области, где использовалась письменность Fraktur в бывшем Королевстве Румыния, обозначены на этой карте светло-голубыми черточками и соответствуют историческим регионам Банат, Трансильвания и Буковина (все они расположены в Центральной Европе или Mitteleuropa , по крайней мере по культурному критерию).
Национальный колледж имени Самуэля фон Брукенталя в Сибиу ( ‹См. Tfd› на немецком языке : Hermannstadt )

В 1922 году все политические представители немецкой общины Румынии основали Культурную лигу немцев в Сибиу/Германштадте, которую первоначально возглавлял Рихард Чаки. Лига отвечала за организацию летних курсов после окончания университета, отправку книг и предоставление учебных материалов через различных лекторов в поселениях, населенных этническими немцами. [47]

В настоящее время в Бухаресте есть две школы немецкого языка , а именно Deutsche Schule Bukarest и Deutsches Goethe-Kolleg Bukarest. Deutsche Schule Bukarest обслуживает Kinderkrippe (ясли), детский сад, Grundschule (начальную школу) и гимназию (среднюю школу). [48]

В Тимишоаре ( ‹См. Tfd› нем . Temeschburg или Temeswar ) в конце 19 века была основана средняя школа Николауса Ленау . Она была названа так в честь Николауса Ленау , поэта -романтика из Баната-Швабии . В настоящее время средняя школа Николауса Ленау считается самой важной в своем роде в Банате . [49]

Национальный колледж имени Иоганнеса Хонтеруса в Брашове/Кронштадте (июль 2022 г.)

В Сибиу/Германштадте, национальный колледж Самуэля фон Брукенталя является старейшей немецкоязычной школой в Румынии (зарегистрирована еще в 14 веке), также классифицируясь как исторический памятник. Впоследствии он был переименован в честь барона Самуэля фон Брукенталя , трансильванского саксонского аристократа. Кроме того, есть один культурный центр Goethe Institut , базирующийся в Бухаресте, а также пять Deutsche Kultzertrum, базирующихся в Яссах , Брашове , Клуж-Напоке , Тимишоаре и Сибиу . [50]

В Брашове/Кронштадте немецкоязычной школой является Национальный колледж имени Иоганна Хонтеруса, названный в честь выдающегося трансильванского саксонского ученого и гуманиста XVI века Иоганна Хонтеруса .

Немецкий государственный театр Тимишоара ( ‹См. Tfd› нем .: Deutsches Staatstheater Temeswar ) — один из старейших государственных театров Румынии.

СМИ

Логотип Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien (ADZ)

Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien ( ADZ ) — ежедневная немецкоязычная газета в современной Румынии. По сей день это единственная немецкоязычная газета, издаваемая в Восточной Европе . [51] Региональные немецкоязычные издания также включают Neue Banater Zeitung в Банате и Hermannstädter Zeitung в городе Сибиу ( ‹См. Tfd› German : Hermannstadt ). Раньше, с течением времени, другие исторические немецкоязычные газеты включали: Arbeiter-Zeitung , Temeswarer Nachrichten (первая немецкоязычная газета, издаваемая в Юго-Восточной Европе ), а также Banater Arbeiter-Presse в Банате, Vorwärts в Буковине и Neuer Weg. в Бухаресте.

На румынском общественном телеканале TVR шоу немецкого меньшинства в Румынии называется Akzente и выходит в эфир довольно регулярно. В декабре 2019 года оно отметило свой 50-летний юбилей. [52] Шоу дублировано на стандартном немецком языке (т. е. Hochdeutsch ) и также снабжено субтитрами на румынском языке .

Галерея

Смотрите также

Внешние ссылки

Дальнейшее чтение

Примечания

  1. ^ Апрель
  2. ^ Декабрь
  3. ^ Может в равной степени рассматриваться как часть более широкого сообщества Банат-Швабия .
  4. ^ Может в некоторой степени считаться частью трансильванской саксонской общины, по крайней мере, в религиозном отношении, поскольку также является евангелическим лютеранином.
  5. ^ В составе Банатских Швабов

Ссылки

  1. Богдан Пэкурар (30 декабря 2022 г.). «Последние данные на 2022 год. В Румынии 19 053 815 мест. Сегодняшняя ситуация может стать причиной миллиона мест за 10 лет». Digi24.ro (на румынском языке) . Проверено 30 декабря 2022 г.
  2. ^ Recensământ România. «Дата провизории» (PDF) . Перепись населения Румынии 2021 года (на румынском языке) . Проверено 26 февраля 2023 г.
  3. ^ Доктор Герхард Райхнинг, Die deutschen Vertriebenen in Zahlen, Часть 1 , Бонн, 1995, стр. 17
  4. ^ Die deutschen Vertreibungsverluste. Bevölkerungsbilanzen für die deutschen Vertreibungsgebiete 1939/50 . Herausgeber: Statistisches Bundesamt – Висбаден. - Штутгарт: Kohlhammer Verlag , 1958 г., стр. 46.
  5. ^ "Этнические немцы Румынии оказались в центре внимания". Deutsche Welle . Получено 7 апреля 2020 г.
  6. ^ Даниэль Уршпрунг (2015). «Немецкое меньшинство в Румынии: исторический обзор» (PDF) . Университет Цюриха . Получено 21 июня 2020 г. .
  7. ^ Ганс Георг Франки; Хорст Геббель; Хайде Веллманн; Аннемари Вагнер; Вернер Решнер (2010). «Wir Nösner, Beiträge zur Geschichte und Kultur der Stadt Bistritz und des Nösnerlandes» (PDF) . HOG Bistritz-Nösen eV (на немецком языке) . Проверено 27 июня 2020 г.
  8. Моника Баркан, Адальберт Миллиц, Немецкая национальность в Румынии (1978), стр. 42: «Швабы Сату-Маре — истинные швабы, их родиной является Вюртемберг , земля Баден-Вюртемберг . Они были колонизированы между 1712 и 1815 годами. Их самые важные поселения — Сату-Маре ( ‹См. Tfd› на немецком : Sathmar ) и Петрешти ( ‹См. Tfd› на немецком : Petrifeld ) на северо-западе Румынии».
  9. Министерство иностранных дел Румынии (3 мая 2013 г.). «16-я сессия румынско-германской совместной правительственной комиссии по проблемам немецкой национальности в Румынии». Пресс-релиз . Получено 17 июня 2018 г.
  10. ^ Томас Нэглер. «Немцы в Румынии». Институт Культуры Романа (ICR) . Проверено 20 марта 2020 г.
  11. Оскар Хадбавник в книге «Ципсеры в Буковине» (1968) описывает праздник Ципсеров, который состоялся в Якобенах в 1936 году в ознаменование 150-летия переселения рода Ципсеров в Якобены в 1786 году.
  12. ^ І. Я. Яцюк, Тернопольский национальный педагогический университет им. Владимир Гнатюка , Наукові записки. Серія "Филологічна" , УДК ​​81'282.4:811.112.2(477) : Lexikalische Besonderheiten Deutscher Dialekte in Galizien- und der Bukowina : "Die Siedler in den ursprünglichen Bergwerksgemeinden im Südwesten der Bukowina sprachen Zipserisch und zwar Gründlerisch, wie es in der Unterzips gesprochen wurde [v] im Anlaut wie [b] ausgesprochen: Werke – berka, weh – быть, Schwester – schbesta [b] wurde zu [p]: Brot – prot, Brücke – prik».
  13. ^ Forumul Democrat al Germanilor din Constança (2003). «О немцах Добруджи». Институт культуры Романа . Проверено 1 октября 2018 г.
  14. ^ Ремус Крецан, Дэвид Тернок и Жако Вудстра (2008). «Идентичность и мультикультурализм в румынском Банате». Журнал средиземноморской географии (110): 17–26. doi :10.4000/mediterranee.523 . Получено 27 июля 2020 г. .
  15. ^ "Perjamosch, Banat: List of Families Connected to Hubert Family". Remmick.org . Получено 27 июля 2020 г. .
  16. ^ "Французы в Банате: история на Томнатике/Трибсветтере". Genealogy.ro . 27 июля 2020 г.
  17. ^ Смаранда Вултур. «De l'Ouest à l'Est и de l'Est à l'Ouest: идентификаторы французов Баната». Memoria.ro (на французском языке) . Проверено 23 мая 2020 г.
  18. ^ Britannica. "Encyclopedia Britannica - Transylvanian Saxons" . Получено 31 декабря 2022 г. .
  19. ^ Томас Нэглер и Мартин Рилл (1993). «Средневековое укрепление города Вурпар, судья Сибиу / Mittelalteriche Erdburg von Vurpăr, суд Сибиу». Materiale şi cercetări археологический (на румынском языке). 17 (2): 485–487. дои : 10.3406/mcarh.1993.1969 . Проверено 31 декабря 2022 г.
  20. ^ Victor Rouă (14 ноября 2015 г.). "Трансильванская саксонская цитадель Репс (Рупеа)". The Dockyards . Получено 16 января 2023 г.
  21. ^ "История Трансильвания - История Пана ла 1914 года" . România Turistică (на румынском языке) . Проверено 28 марта 2020 г.
  22. ^ Клаус Попа (2005). Akten um die Deutsche Volksgruppe в Румынии 1937–1945 (на немецком языке). ISBN 978-3-631-54441-9. Получено 25 октября 2023 г. .
  23. ^ Эберхард-Вольфганг Виттсток. «Единая камера депутата от 1 апреля 2003 г., стенограмма». Camera Deputaşilor (на румынском языке). Архивировано из оригинала 18 июля 2020 года . Проверено 12 августа 2020 г.
  24. Чак Судетич (28 декабря 1990 г.). «Этнические немцы в Румынии сокращаются». The New York Times . Получено 19 марта 2020 г.
  25. Овидиу Хацеган (2 февраля 2020 г.). «АУДИО Povestea deportării etnicilor Germani din România, prin ochii Katarinei Meitert. «Nemtsii», primeleжертвы «salvatorilor» советские». G4media (на румынском языке) . Проверено 23 июня 2020 г.
  26. ^ "Немцы из Буковины". Университет Альберты, Канада . Получено 30 ноября 2022 г.
  27. Стелиу Ламбру (22 октября 2018 г.). «Немцы в Румынии после 1945 года». Радио Румыния Интернациональ . Проверено 30 ноября 2022 г.
  28. Авраам, Флорин (25 сентября 2017 г.). Румыния после Второй мировой войны: политическая, социальная и экономическая история. Bloomsbury. ISBN 978-1-4725-2629-8.
  29. ^ Ziarul Romanesc.de | Клаус Йоханнис: «Германия в Румынии ценит и уважает всех романов» (на румынском языке)
  30. ^ Ministryul Afacerilor Externe - 25 de ani de la semnarea tratatului de prietenie România-Deutschen (на румынском языке)
  31. ^ Redaccia Digi24.ro (12 февраля 2017 г.). «Mesajul lui Iohannis pentru preşedintele ales al Germaniei». Digi24.ro (на румынском языке) . Проверено 30 ноября 2022 г.{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  32. ^ Виктор Руа (27 мая 2017 г.). «История средневековых саксонских укрепленных церквей в Трансильвании». The Dockyards . Получено 24 июня 2020 г.
  33. ^ Victor Rouă (22 сентября 2015 г.). "Top 5 Transylvanian Saxon Fortified Churches". The Dockyards . Получено 24 июня 2020 г.
  34. ^ Victor Rouă (14 октября 2015 г.). "10 завораживающих средневековых достопримечательностей Трансильвании". The Dockyards . Получено 24 июня 2020 г.
  35. ^ Victor Rouă (4 сентября 2015 г.). «Пять лучших трансильванских саксонских укрепленных городов, которые вы должны посетить в Румынии». The Dockyards . Получено 24 июня 2020 г.
  36. ^ Димитри Макреа, «Происхождение и структура конечностей романа», Проблема лингвистики романа (Бухарест: Editura ştiințifică, 1961), 7–45: стр. 32.
  37. ^ Academia Română, Dictionarullimmbii române Contemporarye , изд. Димитри Макреа (Бухарест: Editura Academiei, 1958).
  38. ^ Габриэла Панэ Динделеган , редактор, Грамматика румынского языка , Oxford University Press, 2013, стр. 3, ISBN 978-0-19-964492-6 
  39. ^ Ханс Дама, «Lexikale Einflüsse im Rumänischen aus dem österreichischen Deutsch» («Лексическое влияние австрийско-немецкого языка на румынский язык»). Архивировано 18 августа 2011 г. в Wayback Machine (на немецком языке).
  40. ^ ""Șmecher", "fraier" și "mișto". Cum au apărut în limba română și ce însemnau inițial aceste cuvinte". Alba24.ro (in Romanian). 28 April 2020. Retrieved 27 June 2020.
  41. ^ Hannelore Baier and Martin Bottesch (2007), "Geschichte und Traditionen der deutschen Minderheit in Rumänien", Lehrbuch für die 6. und 7. Klasse der Schulen mit deutscher Unterrichtssprache, Mediaș
  42. ^ Official data collected from various Romanian censuses during the 20th and early 21st century.
  43. ^ Ilarion Țiu; Ovidiu Năftănilă; Andrei Florin Sora; Otilia Craioveanu (2002). "Revistă a Societății de Studii Istorice Erasmus" (PDF). Erasmus nr. 13 (in Romanian). Editura Ars Docendi. Archived from the original (PDF) on 27 January 2007. Retrieved 6 February 2023.
  44. ^ a b Denotes percent (%) of total population
  45. ^ "Demokratisches Forum der Deutschen in Rumänien". The official website of the Democratic Forum of Germans in Romania (in German). Retrieved 31 December 2022.
  46. ^ "Deputat: Ovidiu Victor Ganţ". FDGR.ro (in Romanian). Retrieved 13 April 2022.
  47. ^ Vasile Ciobanu. "Relațiile culturale dintre grupurile de germani din România în primul deceniu interbelic" (PDF). Țara Bârsei (in Romanian). Retrieved 23 June 2020.
  48. ^ "Entstehung Archived 2015-02-15 at the Wayback Machine." Deutsche Schule Bukarest. Retrieved on 20 February 2015.
  49. ^ (in German) Geschichte Temeswars Schulwesen
  50. ^ Locations - Goethe-Institut (in English)
  51. ^ Internationale Funkausstellung Berlin (in German)
  52. ^ "Aniversarea de 50 de ani a emisiunii Akzente (@TVR1)". Akzente, the public TV show of the German minority in Romania on TVR (in Romanian and German). 17 December 2019. Retrieved 1 January 2023.
  53. ^ "Kerwei". Bobtrad Banaters or Banters Around the World. Retrieved 10 August 2020.
  54. ^ Thomas Nägler (1981). "Așezarea sașilor în Transilvania" (in Romanian). Editura Kriterion. Retrieved 19 February 2023.
  55. ^ "Curriculum vitae Prof. univ. dr. Thomas Nägler" (PDF) (in Romanian). Retrieved 19 February 2023.