Esperantujo ( IPA: [esperantujo] ) или Esperantio ( IPA: [esperantio] ) — сообщество носителей языка эсперанто и их культура , а также места и учреждения, где используется этот язык. Термин используется «как если бы это была страна». [1]
Хотя он не занимает отдельной территории на поверхности Земли, можно сказать, что он входит в число 120 стран, имеющих свою собственную национальную ассоциацию эсперанто.
Слово образовано аналогично названиям стран. В эсперанто названия стран традиционно образовывались из этнического имени их жителей с добавлением суффикса -ujo . Например, "France" было Francujo , от franco (француз).
Аналогом термина Francujo был бы Esperantistujo (эсперантистская нация). Однако это передавало бы идею физического тела людей, тогда как использование названия языка в качестве основы слова придает ему более абстрактный оттенок культурной сферы.
В настоящее время названия национальных государств часто образуются с помощью суффикса -io (традиционно зарезервированного для образования названий стран от географических объектов — например, Francio вместо Francujo ), а в последнее время форма Esperantio используется, среди прочего, в Pasporta Servo и Esperanto Citizens' Community.
В 1908 году доктор Вильгельм Молли попытался создать государство эсперанто в прусско-бельгийском кондоминиуме Нейтральный Мореснет , известном как «Amikejo» (место дружбы). Что из этого вышло, неясно, и Нейтральный Мореснет был присоединен к Бельгии по Версальскому договору 1919 года . [2]
В 1960-х годах была предпринята новая попытка создания государства эсперанто, которое на этот раз называлось Республикой острова Роза . Остров-государство располагался в Адриатическом море недалеко от Италии .
В Европе 2 июня 2001 года ряд организаций (они предпочитают называть себя учреждениями) основали Esperanta Civito , которая «стремится стать субъектом международного права» и «стремится укрепить отношения между эсперантистами, которые чувствуют себя принадлежащими к языковой группе диаспоры, не принадлежащей ни к одной стране». Esperanto Civito всегда использует название Esperantujo (введенное Гектором Ходлером в 1908 году), [ необходима цитата ] которое само по себе определяется в соответствии с их интерпретацией раумизма , и значение, следовательно, может отличаться от традиционного понимания эсперанто слова Esperantujo .
В 2017 году было запущено приложение для изучения языка Amikumu , позволяющее носителям эсперанто находить друг друга. [3]
Esperantujo включает в себя любое физическое место, где встречаются носители эсперанто, например, встречи эсперантистов или виртуальные сети. Иногда говорят, что это везде, где носители эсперанто связаны. [ необходима цитата ]
Хотя у эсперанто нет собственной официальной территории, ряд мест по всему миру принадлежат организациям эсперанто или иным образом постоянно связаны с языком эсперанто и его сообществом:
Страны с наибольшим количеством членов Всемирной ассоциации эсперанто (в порядке убывания): Бразилия, Германия, Япония, Франция, США, Китай, Италия. [6]
В эсперантухо нет правительственной системы, поскольку это не настоящее государство. Однако существует социальная иерархия объединений:
Также по всему миру существуют тематические объединения, которые занимаются духовностью, хобби, наукой или объединяют эсперантистов, разделяющих общие интересы.
Существует также ряд глобальных организаций, таких как Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT) или Всемирная молодежная организация эсперанто (TEJO), которая имеет 46 национальных секций.
Всемирная ассоциация эсперанто не является правительственной системой; однако ассоциация представляет эсперанто во всем мире. Помимо Организации Объединенных Наций и ЮНЕСКО [7] , UEA имеет консультативные отношения с ЮНИСЕФ и Советом Европы [8] и общие отношения сотрудничества с Организацией американских государств . UEA официально сотрудничает с Международной организацией по стандартизации (ISO) посредством активного подключения к Комитету ISO по терминологии (ISO/TC 37). Ассоциация ведет активную работу по информации о Европейском союзе и других межгосударственных и международных организациях и конференциях. UEA является членом Европейского языкового совета , совместного форума университетов и лингвистических ассоциаций по содействию изучению языков и культур в пределах и за пределами Европейского союза. Более того, 10 мая 2011 года UEA и Международный информационный центр по терминологии (Infoterm) подписали Соглашение о сотрудничестве, его целями являются обмен информацией, взаимная поддержка и помощь в проектах, встречах, публикациях в области терминологии, и в соответствии с которым UEA становится ассоциированным членом Infoterm.
В 2003 году было создано европейское политическое движение под названием Европа–Демократия–Эсперанто . В его рамках создана Европейская федерация, объединяющая местные ассоциации, уставы которых зависят от стран. Рабочим языком движения является эсперанто. Целью является «обеспечение Европейского союза необходимыми инструментами для создания демократии прав членов». Международный язык является инструментом для обеспечения трансграничного политического и социального диалога и активного содействия миру и взаимопониманию между народами. Первоначальная идея в первом туре голосования в основном заключалась в распространении существования и использования эсперанто среди широкой общественности. Однако во Франции голоса неуклонно росли: 25067 (2004), 28944 (2009) и 33115 (2014). В этой стране есть ряд движений, которые поддерживают эту проблему: France Équité, Europe-Liberté и Politicat.
Флаг эсперанто называется Verda Flago (Зеленый флаг). Он состоит из:
Гимн называется La Espero с 1891 года: это стихотворение, написанное Л. Л. Заменгофом . Песня обычно исполняется под триумфальный марш, написанный Фелисьеном Меню де Менилом в 1909 году.
Символ юбилея представляет язык изнутри, в то время как флаг представляет движение эсперанто. [ сомнительно – обсудить ] Он содержит латинскую букву E (эсперанто) и кириллическую букву Э (эсперанто), символизирующие объединение Запада и Востока. Символ юбилея был спорным, некоторые эсперантисты насмешливо называли его «дыней».
Кроме того, в качестве символа часто используется Людвик Лейзер Заменхоф, создатель языка. Иногда его даже называют «Дядя Зам», ссылаясь на мультяшное воплощение американского Дяди Сэма .
Помимо учебников, включая Fundamento de Esperanto Заменхофа, Assimil -методов и видеометодов, таких как Muzzy in Gondoland от BBC и Pasporto al la tuta mondo , существует множество курсов для обучения онлайн. Более того, некоторые университеты преподают эсперанто, а Высшая школа иностранных языков (Университет Этвеша Лоранда) выдает сертификаты в соответствии с Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком (CEFR). [8] Более 1600 человек по всему миру имеют такой сертификат: в 2014 году около 470 на уровне B1, 510 на уровне B2 и 700 на уровне C1. [9] Международная лига преподавателей эсперанто (ILEI) также работает над публикацией учебных материалов для преподавателей.
Университет Эсперанто предлагает видеолекции на эсперанто для таких специальностей, как «Противостояние войне», «Информационные технологии» и «Астрономия». Курсы также проводятся во время Всемирного конгресса эсперанто в рамках Internacia Kongresa Universitato (IKU). После этого UEA загружает соответствующие документы на свой веб-сайт. [10]
Наука — подходящее отделение для работ на эсперанто. Например, Конференция по применению эсперанто в науке и технике (KAEST) проходит в ноябре каждого года с 1998 года в Чешской Республике и Словакии . Личные инициативы также распространены: доктор математики Ульрих Маттиас создал документ об основах линейной алгебры [11] , а американская группа из Мэна (США) написала руководство по изучению языка программирования Python [12] .
В целом, эсперанто используется в качестве лингва франка на некоторых веб-сайтах, нацеленных на обучение другим языкам, таким как немецкий , [13] словацкий , [14] суахили , [15] волоф [16] или токипона . [17]
С 1889 года, когда появился La Esperantisto , а вскоре и другие журналы на эсперанто во многих странах мира. Некоторые из них являются информационными средствами ассоциаций эсперанто ( Esperanto , Sennaciulo и Kontakto ). Онлайн-журналы на эсперанто, такие как Libera Folio , запущенный в 2003 году, предлагают независимый взгляд на движение эсперанто, стремясь трезво и критически пролить свет на текущее развитие. Большинство журналов освещают текущие события; одним из таких журналов является Monato , который читают в более чем 60 странах. Его статьи пишут корреспонденты из 40 стран, которые очень хорошо знают местную ситуацию. [18] Другие самые популярные [19] [20] газеты на эсперанто — La Ondo de Esperanto , Beletra Almanako , Literatura Foiro и Heroldo de Esperanto . Часто также издаются журналы национальных ассоциаций, чтобы информировать о движении в стране, например, Le Monde de l'esperanto of Espéranto-France. Существуют также научные журналы, такие как Scienca Revuo of Internacia Scienca Asocio Esperantista (ISAE).
Muzaiko — это радио, которое с 2011 года транслирует международную программу песен, интервью и текущих событий на эсперанто в течение всего дня. Последние два можно загрузить в виде подкастов. [21] Помимо Muzaiko, эти другие станции предлагают час вещания на языке эсперанто на различные темы: Radio Libertaire , Polskie Radio , Vatican Radio , Varsovia Vento, Radio Verda и Kern.punkto .
Распространение Интернета сделало возможным более эффективное общение между носителями эсперанто и немного заменило более медленные средства массовой информации, такие как почта . Многие широко используемые веб-сайты, такие как Facebook или Google, предлагают интерфейс на эсперанто. [22] [23] 15 декабря 2009 года, по случаю 150-летия со дня рождения Л. Л. Заменгофа , Google дополнительно сделал видимым флаг эсперанто как часть своих Google Doodles . [24] Такие средства массовой информации, как Twitter , Telegram , Reddit или Ipernity, также содержат значительное количество людей в этом сообществе. Кроме того, поставщики контента, такие как WordPress и YouTube, также позволяют блогерам писать на эсперанто. Также доступны версии программ на эсперанто, такие как офисный пакет LibreOffice и браузер Mozilla Firefox , или образовательная программа по программированию Scratch . Кроме того, онлайн-игры, такие как Minecraft, предлагают полный интерфейс на эсперанто. [ требуется ссылка ]
Monero , анонимная криптовалюта , была названа в честь слова на эсперанто, означающего «монета» [25], и ее официальный кошелек доступен на эсперанто. [26] То же самое относится к Monerujo («контейнер Monero»). [27]
Хотя Эсперантухо не является страной, существует футбольная команда эсперанто , которая существует с 2014 года и участвует в матчах во время Всемирных конгрессов эсперанто . [28] Команда является частью Совета национальной федерации , а не ФИФА , и играла против команд аргентинской общины армянского происхождения в 2014 году и против команды из Западной Сахары в 2015 году.
Первоначально носители языка эсперанто изучали язык так, как его описал Л. Л. Заменгоф . [29] В 1905 году Fundamento de Esperanto составил первый учебник эсперанто, тетрадь для упражнений и универсальный словарь. [30]
« Декларация о сущности эсперантизма» (1905) определяет «эсперантиста» как любого, кто говорит и использует эсперанто. [31] «Эсперантоизм» был определен как движение за широкое использование эсперанто в качестве дополнения к родным языкам в международных и межэтнических контекстах. Поскольку слово «эсперантист» связано с этим «эсперантизмом» ( движением эсперанто ), а -исты и -измы связаны с идеологиями, сегодня многие люди, говорящие на эсперанто, предпочитают, чтобы их называли «носителями эсперанто».
Ежемесячный журнал La Ondo de Esperanto ежегодно, начиная с 1998 года, объявляет «эсперантиста года», внесшего выдающийся вклад в распространение языка в течение года.
Издание и продажа книг, так называемые книжные услуги, являются основным рынком и часто первыми расходами многих ассоциаций эсперанто. Некоторые компании уже хорошо известны: например, Vinilkosmo , которая публикует и делает популярную музыку на эсперанто с 1990 года. Затем идут такие инициативы, как сайт поиска работы Eklaboru , созданный Чаком Смитом, для предложений работы и кандидатов в ассоциациях эсперанто или встречах эсперанто.
В 1907 году Рене де Соссюр предложил spesmilo ⟨₷⟩ в качестве международной валюты. Он имел некоторое применение до Первой мировой войны.
В 1942 году была создана валюта под названием стело («звезда»; множественное число, стелой ). Она использовалась на собраниях Всеобщей Лиго и в эсперанто-средах, таких как ежегодный Всемирный конгресс . С годами она постепенно стала непригодной для использования, и при официальном закрытии Всеобщей Лиго в 1990-х годах оставшиеся монеты стелой были переданы в UEA . Их можно купить в книжном магазине UEA в качестве сувениров.
Текущие steloj сделаны из пластика; они используются на ряде встреч, особенно среди молодежи. Валюту поддерживает Stelaro, которая рассчитывает курсы, хранит акции и открывает филиалы на различных электронных встречах. В настоящее время существуют stelo -монеты достоинством 1 ★, 3 ★ и 10 ★. Обменный курс на 31 декабря 2014 года был 1 EUR = 4.189 ★. [32]
Существуют объекты Заменгофа-Эсперанто (ZEOs), разбросанные во многих странах мира, которые являются вещами, названными в честь Л. Л. Заменгофа или эсперанто: памятники, названия улиц, мест и т. д. Существует также комитет UEA по ZEOs. [33]
Кроме того, в нескольких странах есть также сайты, посвященные эсперанто: места встреч, мастер-классы, семинары, фестивали, дома эсперанто. Эти места являются достопримечательностями для эсперантистов. Вот два из них: замок Гресильон во Франции и Департамент планируемых языков и Музей эсперанто в Вене ( Австрия ).
Литературное наследие эсперанто является самым богатым и разнообразным из всех искусственных языков. Существует более 25 000 книг на эсперанто (оригиналов и переводов), а также более сотни регулярно распространяемых журналов на эсперанто .
Также есть ряд фильмов , которые были опубликованы на эсперанто. Более того, сам эсперанто использовался во многих фильмах.
Многие государственные праздники, признанные носителями эсперанто, отмечаются на международном уровне, получив полное признание таких организаций, как ООН и ЮНЕСКО , а также публично отмечаются в некоторых странах, являющихся членами ООН. Это в значительной степени побочный продукт влияния, которое сообщество эсперанто когда-то имело на организации, работавшие в сфере международных отношений (включая Организацию Объединенных Наций) в середине 20-го века. [34] Вот праздники, предложенные UEA в качестве международных праздников с 2010 года:
Каждый год по всему миру проходят многочисленные встречи носителей эсперанто на разные темы. Они мобилизуют носителей эсперанто, которые разделяют общую волю по определенной теме. Главным примером является Всемирный конгресс эсперанто (Великобритания), недельная летняя конференция, ежегодно организуемая UEA . Другие мероприятия:
Наряду с этими всемирными встречами существуют также локальные мероприятия, такие как New Year's Gathering (NR) или Esperanto Youth Week (JES), которые проходят в последние дни декабря и первые дни января. Эти встречи, похоже, были успешными в течение последних 20 лет.
В связи с тем, что по всему миру проводится множество встреч эсперанто, существуют веб-сайты, которые стремятся перечислить их и поделиться ими. Eventa Servo предоставляет актуальный список онлайн-встреч и очных мероприятий, которые проводятся каждую неделю. Eventoj.hu описывает мероприятия со списком и датами, а также содержит архив до 1996 года.