stringtranslate.com

Старый хинди

Старый хинди [а] или Хариболи был самой ранней стадией языка хиндустани и, таким образом, предком сегодняшних хинди и урду . [2] Он произошел от Шаурасени Пракрита и на нем говорили народы региона вокруг Дели , примерно в 10–13 веках до Делийского султаната .

Во время мусульманского правления в Индии старый хинди начал приобретать заимствования из персидского языка , что привело к развитию хиндустани. [3] [4] Это засвидетельствовано лишь в нескольких литературных произведениях, в том числе в некоторых произведениях индо-персидского мусульманского поэта Амира Хосрау , стихах поэта Намдева и некоторых стихах суфийского мусульманина Бабы Фарида в Ади Грантх. . [5] [6] Также могут быть включены работы Кабира , поскольку он использует диалект, подобный Хариболи. Старый хинди первоначально был написан письмом нагари (предком стандартизированного деванагари ), а затем также персидско-арабским письмом , каллиграфией насталик . [7]

Некоторые ученые включают поэзию Апабхрамши еще в 769 году нашей эры (Дохакош Сиддхи Сарахапада [8] [9] ) в состав древнехинди, [10] но это не является общепринятым. [11]

С добавлением заимствований из персидского языка к пракритической основе древнего хинди , язык превратился в хиндустани , который в дальнейшем развился в современные стандартизированные разновидности хинди и урду . [10]

Этимология

Термин «старый хинди» — это ретроспективно придуманный термин, обозначающий язык-предок современного стандартного хинди , который является официальным языком в Индийской Республике . Термин «хинди» буквально означает «индийский» на классическом персидском языке , и его также называли «хиндустани» , чтобы обозначить, что это был язык столицы Индостана , преимущественно во времена Делийского султаната .

Рекомендации

Примечания

  1. ^ На хинди-урду это известно как Пурани Хинди ( Деванагари : पुरानी हिन्दी, Насталик : پرانی ہندی ) или Кадим Хинди ( Деванагари : क़द). ीम हिन्दी, Насталик : قدیم ہندی ).

Цитаты

  1. ^ Алок Рай (2001), хинди-национализм, Orient Blackswan, 2001, ISBN 978-81-250-1979-4... с одной стороны, Кхари Боли противопоставлялся медоточивости и мягкой беглости Браджа Бхаши: под кхари подразумевалось простоватое и жесткое неотесанное отношение Кхари Боли. Главные герои «Кхари Боли» ответили на комплимент: Враджа Бхашу называли «пари боли» – то есть лежачим на спине! ...
  2. ^ Моди, Суджата Судхакар (2008). Литература, язык и формирование нации: история современного журнала на хинди 1900-1920 гг . Калифорнийский университет, Беркли. п. 7.
  3. ^ Первая энциклопедия ислама: 1913-1936 . Издательство Brill Academic . 1993. с. 1024. ИСБН 9789004097964. В то время как мусульманские правители Индии говорили на персидском языке, который пользовался престижем быть языком их двора, общим языком страны продолжал оставаться хинди, произошедший через пракрит от санскрита. К этому диалекту простого народа был привит персидский язык, что привело к появлению нового языка — урду. Сэр Джордж Грирсон в «Лингвистическом обзоре Индии» не отводит четкого места урду, а рассматривает его как ответвление западного хинди.
  4. ^ Мэтьюз, Дэвид Джон; Шекл, К.; Хусейн, Шаханара (1985). Литература урду . Урду Марказ; Фонд социальных и экономических исследований третьего мира. ISBN 978-0-907962-30-4. Но с установлением мусульманского правления в Дели именно древнехинди этого региона стал основным партнером персидского языка. Эта разновидность хинди называется Хари Боли, «прямая речь».
  5. ^ Масика, Колин П. (1993). Индоарийские языки . Издательство Кембриджского университета. п. 54. ИСБН 9780521299442.
  6. ^ Каллеварт, Винанд М. и Мукунда Лат (1989), Песни Намдева на хинди, Peeters Publishers, ISBN 978-906831-107-5
  7. ^ Хинди: язык, дискурс и письмо . Международный университет хинди Махатмы Ганди. 2002. с. 171.
  8. ^ «Язык хинди и литература». Архивировано из оригинала 9 сентября 2020 г. Проверено 29 июля 2020 г.
  9. ^ Исламия, Джамия Миллия (2017). «Новости занятости». 769: Сиддха Сарапад сочиняет Дохакоша, считающегося первым поэтом хинди.
  10. ^ аб Деласи, Ричард; Ахмед, Шахара (2005). Хинди, урду и бенгали . Одинокая планета. п. 11-12. Хинди и урду обычно считаются одним разговорным языком с двумя разными литературными традициями. Это означает, что носители хинди и урду, которые делают покупки на одних и тех же рынках (и смотрят одни и те же болливудские фильмы), не имеют проблем с пониманием друг друга - они оба скажут yeh kitne kaa hay вместо «Сколько это стоит?» -- но письменная форма хинди будет यह कितने का है? а на урду будет یہ کتنے کا ہے؟ Хинди пишется слева направо шрифтом деванагари и является официальным языком Индии наряду с английским. С другой стороны, урду пишется справа налево письмом насталик (модифицированная форма арабского письма) и является национальным языком Пакистана. Это также один из официальных языков индийских штатов Бихар и Джамму и Кашмир. Рассматриваемые как один, эти языки составляют второй по распространенности язык в мире, иногда называемый хиндустани. В повседневной жизни носители хинди и урду без особых проблем общаются на своих «разных» языках. ... И хинди, и урду произошли от классического санскрита, который появился в долине Инда (современный Пакистан и северо-запад Индии) примерно в начале нашей эры. Первая старая поэзия на хинди (или апабхранша) была написана в 769 году нашей эры, а в европейском средневековье она стала известна как «Хиндви». Турки-мусульмане вторглись в Пенджаб в 1027 году и взяли под свой контроль Дели в 1193 году. Они проложили путь к созданию Исламской империи Великих Моголов, которая управляла северной Индией с 16 века до тех пор, пока не была побеждена британским владычеством в середине 19 века. Именно в это время начал формироваться язык этой книги, представляющий собой смесь грамматики хиндви с арабской, персидской и турецкой лексикой. Мусульмане, говорящие на хиндви, начали писать арабской графикой, создав урду, в то время как индуистское население включило новые слова, но продолжало писать письменностью деванагари.
  11. ^ Шапиро, Майкл К. (2007), «Хинди», в Кардоне, Джордж; Джайн, Дханеш (ред.), Индоарийские языки , Routledge, стр. 276–314, ISBN 978-0-700-71130-7.Стр. 279–280: «Как в литературных традициях хинди, так и в урду многие ученые пытаются определить как можно более раннюю дату возникновения хинди, урду или общей литературы хинди-урду. Например, Р. А. Двиведи (1966:5). , считает, что самый ранний период литературы на хинди начинается с 760 года нашей эры и продолжается до одиннадцатого века. Такая ранняя дата зарождения литературы на хинди, ставшая возможной только благодаря включению большого количества литературы апабхрамши в хинди, не существует. , однако, было общепринято учеными [...] Более общепринятые отправные точки для литературы на хинди несколько столетий спустя (двенадцатый-четырнадцатый века) лежат в нескольких корпусах текстов».

дальнейшее чтение