stringtranslate.com

Ши (поэзия)

Ши [1] и ши [2] — это латинизация иероглифа詩 /, китайского слова , обозначающего всю поэзию в целом и во всех языках.

В западном анализе стилей китайской поэзии ши также используется как художественный термин для конкретной поэтической традиции, созданной по образцу древнекитайских произведений, собранных в « Конфуцианской классике поэзии» . В эту антологию вошли как аристократические стихи (« Гимны » и « Похвалы »), так и более деревенские произведения, предположительно заимствованные из народных песен Хуася (« Оды »). Они составлены на древнекитайском языке , в основном четырехсимвольными строками . В таком анализе поэзия « ши » противопоставляется другим формам, таким как производное от Чу « ци » и « фу » эпохи Хань . [3] [4] Однако такое использование не распространено в китайской литературе, которая вместо этого классифицирует эти стихи по другим категориям, таким как классическая китайская поэзия , поэзия полей и садов и «сокращенная» поэзия . [5]

Формы

Гуши

Гуши , что означает «Древняя поэзия», может использоваться в двух смыслах. Его можно использовать в широком смысле для обозначения древней поэзии Китая, в основном анонимных произведений , собранных в «Конфуцианской классике поэзии» , отдельной традиции, иллюстрируемой Цюй Юанем и «Песнями Чу » Сун Юя , а также произведений , собранных Хань. « Музыкальное бюро ».

Его также можно использовать строго для обозначения стихов в стилях конфуцианской классики, независимо от времени их написания. Из-за разнообразия произведений, включенных в Classic , существует несколько формальных ограничений, кроме длины строки (обычно четыре символа и не более семи) и рифмы каждой второй строки.

Джинтиши

Дзинтиши , что означает «Современная поэзия», на самом деле был составлен начиная с V века и считается полностью развитым во времена ранней династии Тан. Произведения в основном были написаны строками из пяти и семи символов и включали ограниченные образцы тонов , призванные сбалансировать четыре тона среднекитайского языкав каждом куплете . Основными формами являются четырехстрочный цзюэджу , восьмистрочный люши и неограниченный пайлю . Помимо тональных рисунков, люши и пайлю обычно понимались как требующие параллелизма во внутренних куплетах: тема, развитая в одном куплете, контрастировала в следующем, обычно посредством одних и тех же частей речи .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ На основе системы латинизации Ханью Пиньинь , разработанной материковым Китаем в 1950-х годах и используемой Тайванем с 2000-х годов.
  2. ^ На основе системы Уэйда-Джайлса, ранее использовавшейся Тайванем и англоязычными странами .
  3. ^ Уотсон, Бертон. Китайский лиризм: поэзия ши со второго по двенадцатый век . Колумбийский университет. Пресс (Нью-Йорк), 1971. ISBN  0-231-03464-4 .
  4. ^ Франкель, Ганс. Цветущая слива и дворцовая дама . Йельский университет. Пресс ( Нью-Хейвен ), 1978. ISBN 0-300-02242-5
  5. ^ Ип Вай-лим. Китайская поэзия: антология основных модусов и жанров . Университет Герцога. Пресс ( Дарем ), 1997. ISBN 0-8223-1946-2

Внешние ссылки