stringtranslate.com

Персонаж (символ)

Символ — семиотический знак или символ , или глиф  — обычно буква , числовая цифра , идеограмма , иероглиф , знак препинания или другой типографский знак .

История

Древнегреческое слово χαρακτήρ («charaktēr») — существительное-агент глагола χαράσσω ( charassō ) со значением «заострять, точить», а также «делать пирог», [1] от корня PIE * g' ʰer- «вырезать» также продолжается в ирландском gearr и английском gash , что, возможно, является ранним заимствованием, происходящим от того же греческого корня. [2]

Таким образом , χαρακτήρ — это «гравер», первоначально в смысле мастера, но затем также использовавшийся для обозначения инструмента, используемого для гравировки, и штампа для чеканки монет. От штампа значение распространилось на оттиск штампа: Платон использовал существительное в значении «выгравированный знак». У Плутарха это слово могло обозначать цифру или букву, Лукиан использует его из иероглифов в отличие от греческих граммат ( Герм . 44).

Метафорически это могло относиться к отличительному знаку, Геродот (1.57) использовал его для определенного диалекта, или (1.116) к характерному признаку человека. Собирательное существительное χαρακτηριστικά «характеристики» появляется позже, у Дионисия Галикарнасского .

Через латинский символ , старофранцузский символ , это слово перешло в среднеанглийский язык как символ в 14 веке. У Уиклифа (1382 г.) есть «иметь характер [...] в ее forhedis» (Откровение 13:16) для знака зверя (перевод χάραγμα «запечатленный или заклейменный знак»).

Графемы, глифы и иероглифы

Слово «характер» использовалось в смысле буквы или графемы Уильямом Кэкстоном , имея в виду финикийский алфавит : «Феники были первыми представителями символов , отличающих одни от других, из которых были четырехзначные буквы для письма» ( Энейдос 6.25). Как и в греческом языке, это слово использовалось специально для иностранных или загадочных графем (таких как китайские , сирийские или рунические ), в отличие от привычных букв ; в частности стенографииДэвида Копперфилда (глава 38) саркастически стенографии , «шествие новых ужасов, названных произвольными персонажами; самые деспотические персонажи, которых я когда-либо знал»), а с 1949 года - в компьютерных технологиях (см. характер (вычисление) ) .

Как собирательное существительное, это слово может относиться к письму или печати в целом ( сонет Шекспира № 59 : «Поскольку разум сначала был сделан», что означает «с тех пор, как мысль была впервые записана»).

Слово «иероглиф» (по-гречески «священное письмо») восходит к раннему использованию в англо-итальянском словаре, опубликованном Джоном Флорио в 1598 году, и относится к сложным и загадочным символам египетского алфавита. [3] Египетские иероглифы были официальной системой письма , использовавшейся в Древнем Египте . Иероглифы сочетали в себе логографические , слоговые и алфавитные элементы и содержали в общей сложности около 1000 различных символов. [4]

Эзотерика и магия

Иероглиф Ди , значение которого он объяснил в Monas Hieroglyphica , изображающий (сверху вниз): луну; солнце; элементы; и огонь.

В магии эпохи Возрождения это слово стало обозначать любой астрологический, каббалистический или магический знак или символ. Джон Ди (1527–1608), математик и оккультист , разработал эзотерический символ (справа), который он описал в своей книге 1564 года «Monas Hieroglyphica» : слово «иероглиф» представляет собой смесь слов «hiero» (святой) и «glyph» (отдельный символ). .

В XIX веке это значение этого слова появляется главным образом в романтической поэзии, например, в « Песне о последнем менестреле» сэра Вальтера Скотта ( 1805 г.), где «Святая свеча проливает мерцающий свет / На мистические орудия магии могут ; О кресте, и характере, и талисмане» (6.17).

Семиотика и эпистемология

Из эзотерических или мистических значений ученые авторы периода раннего Нового времени абстрагировали понятие Характера как кода или иерархической системы, которая воплощала все знания или всю реальность , или письменного представления философского языка , который мог бы восстановить « истинные имена ». потерялся в смешении языков .

Эта идея была распространена как своего рода эпистемологический философский камень в течение примерно столетия, с середины 17 века, с выходом Фрэнсиса Лодвика (1642 г.) и Джона Уилкинса « Опыт реального характера и философского языка» (1668 г.) до позже 18 века и в Энциклопедии , где в длинной статье под заголовком «Характер » Даламбер критически рассмотрел такие проекты прошлого века.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ χαράσσω, Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон , о Персее
  2. ^ Гаш, в Оксфордских словарях
  3. ^ "Дом: Оксфордский словарь английского языка" . www.oed.com . Проверено 21 февраля 2017 г.
  4. ^ Лоприено, Антонио (1995). Древний Египет: лингвистическое введение . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 12.