stringtranslate.com

Khòng-bah-pn̄g

Khòng-bah-pn̄g ( тайваньский : khòng-bah-pn̄g, альтернативно 焢肉飯, 爌肉飯), также известный как тушеный свиной рис , является блюдом гайфан , которое встречается в фуцзяньской и тайваньской кухне . Хотя и подвержено региональным различиям, блюда обычно готовятся из свиной грудинки , приготовленной в процессе, известном как лу (вареной и маринованной в соевом соусе и сахаре), и подаются поверх риса. Китайские соленья часто едят с блюдом.

Тушеная свиная грудинка, вероятно, возникла в Цюаньчжоу , Китай , и была завезена на Тайвань иммигрантами во времена династии Цин . Наряду с похожим lo bah png (фаршированный свиной рис), khong bah png постепенно стал неотъемлемой частью тайваньской культуры сяочи , обычно встречающейся на продуктовых киосках или в магазинах бэнто . Похожие блюда можно найти в кухне хакка , сингапурской и малазийской кухне. [1] Тушеная свинина с рисом является одним из самых известных блюд тайваньской кухни. [2]

Этимология

Хотя "焢" и "爌" являются вариантными символами , они чаще используются в названии блюда, чем "炕". Кроме того, хотя все три символа имеют разное произношение в китайском языке , тайваньское произношение хоккиен khòng используется в разговорной речи. Поэтому блюдо обычно называют kòngròufàn в китайском языке. [3] [4] [5]

На юге Тайваня тушеный свиной рис называют 滷肉飯 (пиньинь: lǔròufàn), что на севере и в центре Тайваня относится к рубленому свиному рису . Рубленый свиной рис на юге называется "肉燥飯". [6]

Хонг Бах png в Чанхуа

Миска тушеной свинины с рисом из Чанхуа. Обратите внимание на зубочистку, соединяющую постное мясо и жир.

Khong bah png — одно из трех основных блюд кухни Чанхуа , наряду с ba-wan и cat-mouse noodles (похоже на ta-a mi ). Главное отличие в том, что вместо свиной грудинки выбирается задняя ножка свинины. Поскольку жирное и постное мясо из этого куска часто разделяется во время приготовления, продавцы обычно соединяют их зубочисткой. Блюдо едят в течение всего дня, даже включая завтрак и siu yeh . [7]

В 2011 году в Чанхуа состоялся фестиваль Khong bah png. Восемнадцать местных торговцев были приглашены подавать блюдо, и мероприятие посетил президент Ма Инцзю . [8] [9] В 2012 году Чанхуа установил мировой рекорд Гиннесса за самую большую порцию тушеной свинины с рисом — 647 килограммов (1426 фунтов). [10] [11] [12]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ 尹全海,崔振儉,固始移民與閩臺文化研究:唐人故里閩臺祖地九州社金石堂, 2010 г.
  2. ^ Хиуфу Вонг, Мэгги (24 июля 2015 г.). «40 лучших блюд и напитков Тайваня». edition.cnn.com . CNN . Получено 8 апреля 2020 г. .
  3. ^ "【知識】焢肉飯還是爌肉飯?淺談這碗彰化特色美食" . SUNMAI.Life 餐酒生活誌(на китайском (Тайвань)). 11 февраля 2019 года . Проверено 8 октября 2019 г.
  4. ^ «【焢】火-08-12».教育部異體字字典(на китайском (Тайвань)). Министерство образования . Проверено 8 октября 2019 г.
  5. ^ «【爌】火-15-19».教育部異體字字典(на китайском (Тайвань)). Министерство образования . Архивировано из оригинала 8 октября 2019 года . Проверено 8 октября 2019 г.
  6. ^ 黃琮淵 (27 августа 2013 г.). «滷肉飯郵票掀波南部郵迷:沒三層肉 是肉燥飯». China Times (на китайском (Тайвань)) . Проверено 8 октября 2019 г.
  7. Киви (17 сентября 2018 г.). «彰化爌肉飯特搜/一味百吃的家常菜 超彈牙肉質 讓你停不下嘴» (на китайском (Тайвань)). Юнайтед Дейли Ньюс . Проверено 13 октября 2019 г.
  8. ^ 楊久瑩 (16 декабря 2011 г.). «焢肉飯耶誕樹點燈彰化焢肉飯節啟動» (на китайском (Тайвань)). Либерти Таймс . Проверено 8 октября 2019 г.
  9. ^ 楊珊雯 (22 декабря 2011 г.). «2011彰化焢肉飯節 「焢肉飯不夜城」好呷經典美味!盼推廣米食創造商機!» (на китайском (Тайвань)). Тайваньская национальная сеть . Проверено 8 октября 2019 г.
  10. ^ "Самая большая тушеная свинина с рисом". Книга рекордов Гиннесса . Получено 6 ноября 2019 г.
  11. ^ 吳為恭 (17 декабря 2012 г.). «647公斤焢肉飯 彰化破金氏紀錄» (на китайском (Тайвань)). Либерти Таймс . Проверено 8 октября 2019 г.
  12. ^ 吳哲豪 (16 декабря 2012 г.). «647公斤焢肉飯創金氏紀錄» (на китайском (Тайвань)). Центральное информационное агентство . Проверено 9 октября 2019 г.