stringtranslate.com

Кирк

Панель «Десять заповедей» из шотландской церкви (1706 г.)

Kirk — шотландское и бывшее северноанглийское слово, означающее «церковь». Термин Kirk часто используется неформально для обозначения Церкви Шотландии , шотландской национальной церкви, которая возникла в результате Реформации 16-го века . Многие топонимы и личные имена произошли от kirk.

Основное значение и этимология

Как нарицательное существительное , kirk (означающее 'церковь') встречается в шотландском , шотландском английском , ольстерско-шотландском и некоторых английских диалектах , [1] засвидетельствовано как существительное с 14-го века, но как элемент топонимов гораздо раньше. Оба слова, kirk и church , происходят от греческого койне κυριακόν (δωμα) (kyriakon (dōma)) означающего (дом) Господа , которое было заимствовано в германские языки в поздней античности, возможно, в ходе готских миссий . (Только связь с особенностями готского языка объясняет, как греческое существительное среднего рода стало германским женским).

В то время как church демонстрирует древнеанглийскую палатализацию , kirk является заимствованным словом из древнескандинавского [ требуется ссылка ] и, таким образом, сохраняет исходные материковые германские согласные. Сравните родственные слова : исландское и фарерское kirkja ; шведское kyrka (где первая «k» позже также была палатализована); норвежское ( нюнорск ) kyrkje ; датское и норвежское ( букмол ) kirke ; голландское и африкаанс kerk ; немецкое Kirche (отражающее палатализацию перед безударным передним гласным); западнофризское tsjerke ; и заимствованное в негерманские языки эстонское kirik и финское kirkko .

Церковь Шотландии

Как имя собственное , Kirk является неофициальным названием Церкви Шотландии , национальной церкви страны, и этот термин часто используется в средствах массовой информации, [2] в повседневной речи и в собственной литературе церкви. [3] Kirk of Scotland официально использовалось как название Церкви Шотландии до 17 века. Kirk Session до сих пор является стандартным термином в церковном праве для суда старейшин в местной общине, как в Церкви Шотландии, так и в любой другой шотландской пресвитерианской конфессии.

Освободите Кирка

Еще чаще Free Kirk звучит как неофициальное название Свободной церкви Шотландии , остатка евангелической пресвитерианской церкви, образованной в 1843 году, когда ее основатели вышли из Церкви Шотландии. См.:

Пара рифмованных насмешек сохранилась со времен бурного раскола Disruption в 1843 году, когда около трети Auld Kirk of Scotland ушли, чтобы основать Free Kirk. Free Kirkers, которые иногда отказывались от домов, а также от церковных зданий и начинали финансово с нуля, были высмеяны рифмой: « The Free Kirk, the wee Kirk, the Kirk without the piele ». Эта рифма, связывающая Free Kirk с уничижительным уменьшительным «wee», была оскорбительной, и был придуман ответ в: The Auld Kirk, the cauld Kirk. The Kirk wi'out the people . [4]

Хай-Кирк

Высокая церковь Эдинбурга

High Kirk — термин, который иногда используется для описания конгрегации Церкви Шотландии, использующей здание, которое было собором до Реформации . Поскольку Церковь Шотландии не управляется епископами , у нее нет соборов в епископальном смысле этого слова. В более позднее время традиционные названия были возрождены, так что во многих случаях можно услышать обе формы: Glasgow Cathedral , а также High Kirk of Glasgow и St. Giles' Cathedral , а также High Kirk of Edinburgh . Однако термин «High Kirk» следует использовать с некоторой осторожностью. В нескольких городах есть конгрегация, известная как High Kirk, которая никогда не была соборами до Реформации. Вот некоторые примеры:

Нет никакой связи между термином «Высокая церковь» и термином « Высокая церковь », который является типом церковности в англиканском сообществе .

Кирк Сессия

Рукоположение старейшин в шотландской церкви, Джон Генри Лоример , 1891. Национальная галерея Шотландии

Первый суд пресвитерианского устройства , где старейшины определенной конгрегации собираются на сессию или собрание для управления духовными и мирскими делами церкви.

Церемонии погребения

Глагол to kirk , означающий «присутствовать в церкви», вероятно, впервые использовался для ежегодных церковных служб некоторых шотландских городских советов, известных как Kirking of the Council. После восстановления шотландского парламента в 1999 году Kirking of the Parliament стал фиксированной церемонией в начале сессии. [7] Исторически сложилось так, что молодожены впервые посещали публичное богослужение как муж и жена во время своего kirking. В Новой Шотландии церемонии Kirking of the Tartan стали неотъемлемой частью большинства шотландских фестивалей и горских игр. [8]

Названия мест

Имя Кирк встречается в основном как элемент во многих топонимах Шотландии , Англии и стран с крупными британскими общинами экспатриантов. [9]

Шотландские примеры включают Фолкерк , Киркуолл и многочисленные Киркхиллы и Кирктоны . Примеры в Англии — Ормскирк и Киркби в Ланкашире, а также Киркстолл , Кирклис и Кирклевингтон в Йоркшире. Ньюкирк, штат Оклахома в Соединенных Штатах, является еще одним примером.

Элемент встречается только в топонимах англосаксонского происхождения, но также и в англо-гэльских южношотландских названиях, таких как Kirkcudbright , место вокруг церкви Cudbright. Здесь гэльский элемент cil- (происходящий от монашеской кельи) можно было бы ожидать от гэльской формы Cuthbert . Причина, по-видимому, в том, что kirk был заимствован в местный галвегский язык , он, по-видимому, не был частью разговорного гэльского языка в Хайленде или Ирландии.

Когда элемент появляется в топонимах бывшей Британской империи, можно провести различие между теми, где элемент является продуктивным (названным в честь церкви) или перенесенным – из места в Британии. Киркленд , город в Соединенных Штатах, является исключением, будучи названным в честь фамилии английского поселенца Питера Кирка .

Элемент kirk также используется в англицизациях континентальных европейских топонимов, изначально образованных от одного из континентальных германских когнатов. Dunkirk ( французское Flanders ) — это перевод голландского западно-фламандского диалекта Duunkerke или стандартной голландской формы Duinkerke .

Личные имена

Kirk также используется как фамилия и мужское имя. Для списков см. Kirk (фамилия) и Kirk (имя) , а также Kirkby (значения) . Параллели в других языках встречаются гораздо реже, чем с топонимами, но английское Church и немецкое Kirch также могут быть фамилией.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Миллар, Роберт Макколл (2007). Северные и островные шотландцы . Издательство Эдинбургского университета. стр. 99. ISBN 978-0-7486-2317-4.
    «Во всех шотландских диалектах присутствует значительное количество скандинавской лексики. Поскольку это вторичный контактный диалект по отношению к крупномасштабному скандинавскому заселению северной Англии в раннем Средневековье (Сэмюэлс, 1989), большая часть этого лексического материала — слова, которые, как правило, являются «шотландскими», такие как brigg , «мост», и kirk , «церковь», — однако, является общей с диалектами северной Англии».
  2. ^ «Сотни церквей придется закрыть, говорит Кирк». 19 мая 2023 г. Получено 30 января 2024 г.
  3. ^ Шотландия, Церковь (22 февраля 2010 г.). «Наша структура». Церковь Шотландии . Получено 30 января 2024 г.
  4. ^ Джонс, Эндрю Майкл (2022). «Восстановление и миссия дома и за рубежом». Возрождение евангелизма: миссия и благочестие в викторианской церкви Шотландии. Издательство Эдинбургского университета. С. 43–74. ISBN 978-1-4744-9166-2. JSTOR  10.3366/j.ctv2dd47c9.7.
  5. ^ "St. David's High Kirk Dundee". St. David's High Kirk Dundee . Архивировано из оригинала 9 августа 2014 года . Получено 4 августа 2014 года .
  6. ^ "Сайт сообщества Ренфрушира ​​- Центр искусств Пейсли". www.renfrewshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 2 марта 2009 г.
  7. ^ "Принц Уэльский - Его Королевское Высочество посещает церемонию венчания шотландского парламента". Архивировано из оригинала 13 мая 2007 года.
  8. ^ "Киркинг тартана". www.chebucto.ns.ca .
  9. ^ Дэвид Дорвард, Названия мест Шотландии , 1995, стр. 82 и далее. ISBN 1-873644-50-7