С 2016 года правительство Турции провело ряд чисток , которые стали возможны из-за чрезвычайного положения в ответ на неудавшуюся попытку переворота 15 июля того же года. [1] [2] [3] [4] Чистки начались с ареста военнослужащих турецких вооруженных сил, предположительно связанных с попыткой переворота, но аресты были расширены и включили других элементов турецкой армии, а также государственных служащих и частных лиц. Эти более поздние действия отражали борьбу за власть между светскими и исламистскими политическими элитами в Турции, [18] затронули людей, которые не принимали активного участия в перевороте и не знали о нем, но которые, по утверждению правительства, были связаны с движением Гюлена , оппозиционной группой, которую правительство обвинило в перевороте. Хранение книг, написанных Гюленом, считалось веским доказательством такой связи и поводом для ареста. [19]
Десятки тысяч государственных служащих и солдат были репрессированы в первую неделю после переворота. [20] Например, 16 июля 2016 года, всего через день после того, как переворот был подавлен, 2745 судей были уволены и задержаны. [21] [22] За этим последовало увольнение, задержание или отстранение от должности более 100 000 должностных лиц, [23] [24] [25] эта цифра увеличилась до более чем 110 000 к началу ноября 2016 года, [26] более 125 000 после указа от 22 ноября, [27] достигнув по меньшей мере 135 000 с январскими указами, около 160 000 после указа о отстранениях и арестах от 29 апреля [28] и 180 000 после указа о массовом увольнении в июле 2018 года. В общей сложности около 10% из 2 миллионов государственных служащих Турции были уволены в результате чисток. [10] Граждане, подвергшиеся чисткам, не могут снова работать на правительство, что во многих случаях привело к нищете. [29]
В деловом секторе правительство силой конфисковало активы более тысячи компаний стоимостью от 11 миллиардов долларов [30] до 50–60 миллиардов долларов [31] по обвинению в связях с Гюленом и переворотом. [30] [32] Товары и услуги, производимые такими компаниями, подвергались бойкоту со стороны общественности. [33]
Чистки также распространяются на средства массовой информации: с апреля 2017 года по январь 2020 года были закрыты телеканалы, газеты и другие средства массовой информации, которые считались критически настроенными по отношению к правительству, арестованы критически настроенные журналисты и заблокирована Википедия . [34] [35] [36] [37] [38] [39] С начала сентября 2016 года чрезвычайное положение, введенное после переворота, распространилось и на чистки курдских групп, [40] включая увольнение более 11 000 курдских учителей [41] [ 42] [43] [44] [45] [46] и десятков избранных мэров [45] [47 ] [48] [49] и арест сопредседателей Народно-демократической партии (ДПН) [50] [51] [52] за предполагаемые связи с Рабочей партией Курдистана (РПК). [53] В августе 2018 года парламент Турции одобрил новый «антитеррористический» закон, заменивший чрезвычайное положение. [54] [55] [56]
В январе 2014 года во время крупного расследования коррупции в Турции 96 судей и прокуроров, включая главного прокурора Измира Хусейна Баса, были переведены в новые места, что положило конец расследованиям. Бас был переведен в Самсун . Всего было назначено 120 судей и прокуроров. [57] В то время The Daily Telegraph описала события как «крупнейшую чистку судебной системы в истории [Турции]». [58] [59] С 2014 по середину 2016 года в Турции проводились повторные чистки гражданских, военных и судебных чиновников, в основном направленные на последователей Фетхуллаха Гюлена , бывшего коллеги президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана . [60]
В своей первой речи после переворота, с которой Эрдоган смог обратиться к нации после приземления в аэропорту Ататюрка , он сказал: «Это восстание — дар Божий для нас, потому что это станет поводом для очищения нашей армии». [61] [62] [63]
Масштабная чистка турецкой государственной службы началась с того, что Эрдоган предупредил своих оппонентов, что «они заплатят за это высокую цену». [64] The New York Times описала чистки как «контрпереворот» и ожидала, что Эрдоган «станет более мстительным и одержимым контролем, чем когда-либо, используя кризис не только для наказания мятежных солдат, но и для дальнейшего подавления любого инакомыслия, оставшегося в Турции». [64]
18 июля госсекретарь США Джон Керри призвал турецкие власти прекратить усиливающиеся репрессии против своих граждан, указав, что репрессии направлены на «подавления инакомыслия». Министр иностранных дел Франции и бывший премьер-министр Жан-Марк Эйро выразил обеспокоенность, предостерегая от «политической системы, которая отворачивается от демократии». [65]
Сообщается, что Организация Объединенных Наций не осудила переворот и последовавшее за ним насилие из-за разногласий между Египтом и другими членами Совета Безопасности относительно формулировки резолюции по этому вопросу. [66]
Премьер-министр Бинали Йылдырым объявил 16 июля 2016 года, что были арестованы 2839 солдат различных званий. [67] Среди арестованных было по меньшей мере 34 генерала или адмирала. [68] Также были арестованы несколько студентов Высшей военной школы Кулели , которых хватило бы, чтобы заполнить пять автобусов. [69] К 18 июля 2016 года турецкие власти задержали в связи с переворотом в общей сложности 103 генерала и адмирала. [70] [71]
Ясемин Озата Четинкая , губернатор провинции Синоп , была отстранена от должности, а ее муж, полковник турецкой армии, арестован. [72] Турецкие военные также провели рейд на Военно-воздушную академию Турции в Стамбуле. [73]
Генерал-майор Джахит Бакир, командовавший турецкими войсками под командованием НАТО в Афганистане , и бригадный генерал Шенер Топук, отвечавший за образование и помощь в Афганистане, были задержаны властями Дубая в связи с неудавшимся государственным переворотом в Турции. [74]
Генерал Бекир Эркан Ван, командующий авиабазой Инджирлик , которую США используют для проведения авиаударов по ИГИЛ , был арестован турецкими властями за его заявленную роль в подготовке неудавшегося военного переворота. Он запросил убежища в Соединенных Штатах , но получил отказ. [75]
16 июля 2016 года Верховный совет судей и прокуроров Турции (HSYK) отстранил 2745 турецких судей от должности и вынес постановление об их задержании. [21] [22] [76] Из этих судей 541 были в административной судебной системе, а 2204 - в уголовной судебной системе. Это составляло примерно 36% всех судей в Турции на тот момент. [77] Двое судей Конституционного суда Турции , Альпарслан Алтан и Эрдал Теркан , были задержаны турецкими властями за заявленные связи с движением Гюлена, [78] в то время как 5 членов HSYK были лишены членства, а 10 членов Государственного совета Турции были арестованы по обвинению в принадлежности к параллельному государству. [79] Кроме того, были выданы ордера на арест 48 членов Государственного совета и 140 членов Кассационного суда .
К 18 июля 2016 года турецкое правительство отстранило от должности 8777 государственных служащих по всей стране за предполагаемые связи с организаторами переворота. Среди отстраненных 7899 полицейских, 614 офицеров жандармерии, 47 губернаторов округов и 30 губернаторов регионов. [80] По состоянию на 19 июля 2016 года [обновлять]755 судей и прокуроров были арестованы в связи с попыткой переворота. [81]
В январе 2019 года бывший председатель Ассоциации судей и прокуроров Турции (YARSAV [82] ), лауреат премии в области прав человека и судья Мурат Арслан были приговорены к 10 годам тюремного заключения за «участие в террористической организации». Никаких насильственных действий или призывов к насилию не сообщалось, заявление основано на анонимном доносе и наличии ByLock на его смартфоне, установку которого он отрицает. [83]
После попытки государственного переворота в июле 2016 года и первых чисток в армии турецкое правительство использовало чрезвычайное положение для внесения поправок в закон Турции о муниципалитетах. [84] Были введены статьи 45 и 57, которые позволяют отстранять избранного мэра от должности. Раньше только окончательное осуждение было достаточным основанием для отстранения мэра. [84] Хюсейн Авни Мутлу , бывший губернатор Стамбула, был уволен 19 июля 2016 года. [85] Заместитель мэра района Шишли в Стамбуле Джемиль Кандаш (tr) был застрелен в голове в своем кабинете неизвестным нападавшим 18 июля 2016 года. Тем временем турецкий парламент был эвакуирован из-за неустановленных проблем безопасности. [86]
На местных выборах в Турции в 2014 году родственная партия HDP, Партия мира и демократии (BDP), выиграла 97 районных муниципалитетов из 1351 и 2 столичных муниципалитета из 30. Начиная с сентября 2016 года, чистки надавили на в основном курдские политические формирования HDP и BDP. Около трети членов HDP, более 11 000 человек, были задержаны, более 3000 из них были официально арестованы, [87] в то время как 94 демократически избранных мэра были отстранены от своих должностей. [88] Избранные мэры 2014 года были отстранены, задержаны и подвергнуты политически мотивированным преследованиям. [89] Избранные мэры были заменены назначенцами правительства. [84] Муниципальные советы официально не были распущены, но больше не собирались для выполнения своих демократических и управленческих функций. [89]
В октябре 2018 года президент Эрдоган пообещал захватить все муниципалитеты, в которых ДПН сможет победить на местных выборах в Турции в 2019 году . [90] [89] К марту 2020 года из 65 муниципалитетов, в которых социал-демократическая ДПН победила на местных выборах в Турции в 2019 году , 46 муниципалитетов (69%) были захвачены турецким правительством. [91] Считается, что увольнения и захваты муниципалитетов имеют чисто политическую мотивацию, основанную на нечетко сформулированном обвинении в терроризме. [91] Местные активисты по правам человека отмечают, что «терроризм в Турции настолько расплывчат, широк и двусмыслен, что любой, кто критикует правительство, может быть легко признан террористом» [91], в то время как увольнения, аресты, судебные преследования и осуждения основаны на «сфабрикованных обвинениях в терроризме». [89] С 2014 года было захвачено более 90 муниципалитетов. [91] Уволенные мэры, часть движения HDP, которые неоднократно заявляли о своем несогласии с насилием PKK-TSK, [92] были позже арестованы по обвинению в «членстве в террористической организации». [91] Эти смещения были описаны как нарушение демократического голосования народа. [89]
В то время сопредседатели ДПН Селахаттин Демирташ и Фиген Юксекдаг были заключены в тюрьму, и обвинение требовало для Демирташа до 142 лет лишения свободы, а для Юксекдага — до 83 лет. Главным обвинением является обвинение в «управлении террористической организацией [(ДПН)]». [93] [94] По состоянию на май 2020 года оба политика остаются под арестом. [95]
После серии арестов и чисток в правительстве премьер-министр Йылдырым объявил 18 июля 2016 года, что ежегодный отпуск для всех государственных служащих был приостановлен, и все, кто находился в отпуске, должны были вернуться на работу. Это коснулось более трех миллионов государственных служащих. Кроме того, работникам государственного сектора было запрещено покидать страну. [96]
К вечеру 19 июля 2016 года число отстраненных государственных служащих достигло 49 321. В Министерстве финансов было отстранено более 1500 сотрудников. В Премьер-министре было отстранено 257 сотрудников, включая шесть советников. Управление по делам религий отстранило 492 сотрудника, среди которых были три провинциальных муфтия . Число отстраненных сотрудников в Национальной разведывательной организации и Министерстве семьи и социальной политики составило 100 и 393 соответственно. [97] [98]
20 июля 2016 года министр молодежи и спорта Акиф Чагатай Кылыч объявил, что 245 сотрудников его министерства были уволены. Министерство энергетики сообщает, что было уволено 300 сотрудников, а Министерство таможни указало, что было уволено 184 сотрудника. [99]
Самая большая чистка была проведена в Министерстве национального образования , где были отстранены от должности 15 200 должностных лиц министерства образования. [41] Лицензии 21 000 преподавателей в частном секторе также были аннулированы. [41] Совет высшего образования попросил всех деканов государственных и частных университетов, насчитывающих 1577 человек, уйти в отставку. 626 учебных заведений, в основном частных, были закрыты. [100] Например, в Бурдуре 20 июля были закрыты одна школа, одна подготовительная школа и четыре студенческих общежития. [101] Кроме того, был введен запрет на поездки для ученых, что не позволило им покинуть страну. [102]
23 июля 2016 года турецкие власти закрыли 1043 частные школы, 1229 благотворительных организаций и фондов, 19 профсоюзов, 15 университетов и 35 медицинских учреждений в своем первом чрезвычайном указе в соответствии с недавно принятым чрезвычайным законодательством . [103]
Ученые сообщили об изменениях в академическом руководстве до переворота 2016 года и резком росте давления после протестов в парке Гези 2013 года и переворота 2016 года. [104] Деканы и академическое руководство оказывали давление на профессоров и студентов, чтобы они придерживались консервативных ценностей и учений. [104] Мероприятия, ассоциации и студенческие клубы были закрыты под аналогичным давлением. Консервативные студенты имеют право осуждать неконсервативную деятельность. [104] Сообщается, что академические гранты и пожизненные контракты фильтруются в соответствии с политической принадлежностью и связями. [104] Преподаватели сообщили о вынужденном изменении политической, академической и критической культуры с увольнением и исключением традиционных академических профилей, с опасениями по поводу долгосрочного эффекта таких изменений и академической чистки на экспертность и тон как исследований Турции, так и государственных законов, культуры и политики. [104] Хотя частным университетам технически разрешено нанимать очищенных ученых, многие сообщают, что частные университеты боятся нанимать их, что усиливает экономическую изоляцию. [104] Ученые подвергались запретам на поездки. [104]
Около тысячи ученых и экспертов по правам человека, которые ранее ходатайствовали о прекращении военных операций на юго-востоке Турции, в Африне и Сирии, столкнулись с систематическими карательными последствиями со стороны государственных органов, включая допросы, судебные преследования, увольнения с работы, аресты, суды и осуждения за «пропаганду терроризма». [105] Подписавшиеся были подвергнуты 2000 обычным судебным слушаниям с обычным 15-месячным условным тюремным заключением, без сообщений об оправдании и около 30 фактических тюремных заключений. [104]
Были отозваны лицензии 24 радио- и телевизионных каналов, а также пресс-карты 34 журналистов, которые, как сообщалось, были связаны с Гюленом. [106] [107] Два человека были арестованы за восхваление попытки переворота и оскорбление президента Турции Эрдогана в социальных сетях . [108] 25 июля Назлы Ылыджак была взята под стражу. [109]
27 июля 2016 года Эрдоган закрыл 16 телеканалов, 23 радиостанции, 45 ежедневных газет, 15 журналов и 29 издательств в другом чрезвычайном указе в соответствии с недавно принятым чрезвычайным законодательством . В число закрытых изданий входят аффилированное с Гюленом информационное агентство Cihan , Samanyolu TV и ранее ведущая газета Zaman (включая ее англоязычную версию Today's Zaman ), [110] а также оппозиционная ежедневная газета Taraf , которая, как известно, находилась в тесных отношениях с движением Гюлена. [111]
В конце октября 2015 года турецкие власти закрыли 15 СМИ, включая одно из единственных в мире женских новостных агентств, и задержали главного редактора известной светской турецкой газеты Cumhuriyet «по обвинению в совершении преступлений от имени курдских боевиков и сети, связанной с проживающим в США священнослужителем Фетхуллахом Гюленом». [112]
Турция заключила в тюрьму более 160 журналистов, [113] что делает ее крупнейшим в мире тюремщиком журналистов. [114] В мае 2018 года на пресс-конференции с премьер-министром Великобритании Терезой Мэй президент Турции Эрдоган назвал арестованных журналистов Турции «террористами». [113]
К 22 июля государственные органы аннулировали почти 11 000 паспортов; к 30 июля было аннулировано более 50 000 паспортов. [115]
В августе 2016 года президент Турции Эрдоган предъявил Соединенным Штатам ультиматум, требуя выдачи Фетхуллаха Гюлена, священнослужителя, который, как говорят, стоял за неудавшейся попыткой переворота 15 июля. [116] [117] Турция потребовала от Греции выдать восьмерых турецких солдат, бежавших туда после переворота. [118] 11 августа 2016 года Болгария выдала Абдуллу Бююка, турецкого бизнесмена, связанного с движением Гюлена. [119]
Основная часть чисток произошла в течение 10 дней после переворота. Правительство публикует данные, документирующие проблему:
26 июля 2016 года председатель Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер объявил, что процесс членства Турции в ЕС будет завершен, если в Турции будет возвращена смертная казнь. [120] 4 августа 2016 года Стамбульский первый мировой уголовный суд выдал ордер на арест проживающего в США священнослужителя Фетхуллаха Гюлена . [121] 17 августа 2016 года правительство уволило еще 2300 офицеров полиции, 136 военных офицеров и 196 сотрудников управления информационных технологий. [122]
18 августа 2016 года были выданы ордера на арест 187 подозреваемых, включая генеральных директоров ведущих компаний Турции, а также прокуроры распорядились о конфискации их активов. [123]
2 сентября 2016 года Турция объявила о чистке около 11 500 учителей, предположительно связанных с РПК. [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] Этот шаг был осужден курдскими и турецкими оппозиционными партиями за отсутствие надлежащей правовой процедуры и доказательств. Анонимный бывший турецкий дипломат сказал, что этот шаг резко ослабил пацифистское крыло курдских голосов, подтолкнув курдское движение к более радикальным средствам. [53]
12 сентября 2016 года Турция отстранила от должности два десятка избранных мэров, членов оппозиционной Народно-демократической партии (ДПН), за предполагаемые связи с курдскими боевиками. [45] [47] [124] [125]
4 октября 2016 года турецкие власти отстранили от службы еще около 12 800 сотрудников полиции из-за их предполагаемых связей с проживающим в США проповедником Фетхуллахом Гюленом . [126]
29 октября 2016 года указом Турция уволила еще 10 131 государственного служащего, а еще около 15 СМИ были закрыты за предполагаемые связи с террористическими организациями и проповедником Фетхуллахом Гюленом , проживающим в США . [127] [128]
В начале ноября 2016 года силы безопасности начали массовые аресты депутатов оппозиционной Народно-демократической партии (HDP), включая сопредседателей Селахаттина Демирташа и Фиген Юксекдаг . [50] [51] [52] Интернет и социальные веб-сервисы были заблокированы по всей юго-восточной Турции. [50] [51] Из 59 депутатов HDP 15 были подвергнуты расследованию, 12 депутатов были задержаны, 2 депутата находились за границей, а один не был найден. [129]
22 ноября 2016 года указом было объявлено о 15 726 увольнениях (силы безопасности: 7 600, министерство внутренних дел: 2 700, образование: 1 200). [130]
Люди были затронуты за то, что были «связаны, принадлежали или находились в контакте с террористическими организациями и структурами, которые рассматриваются Советом национальной безопасности как действующие против национальной безопасности». [27] Паспорта этих затронутых людей были аннулированы. [27]
Этим указом были закрыты 550 ассоциаций, 9 СМИ и 19 частных медицинских структур. [130]
Финансовые активы и имущество этих организаций должны были быть конфискованы турецким казначейством. [27]
24 ноября 2016 года Европейский парламент единогласно принял призыв к временной заморозке переговоров о полноправном членстве между ЕС и Турцией . [131]
12 декабря 2016 года в ответ на предыдущие двойные бомбардировки Стамбула и заявления «Соколов свободы Курдистана» (TAK) были арестованы 118 должностных лиц и сторонников ДПН . [132]
21 декабря 2016 года Турция отстранила от работы еще 1980 учителей и школьных работников за предполагаемую причастность к попытке переворота. [133]
25 декабря 2016 года Турция начала расследование в отношении около 10 000 пользователей социальных сетей по подозрению в оскорблении должностных лиц правительства или поддержке « деятельности, связанной с терроризмом ». [134]
7 января 2017 года тремя указами были уволены еще 8390 государственных служащих (2687 сотрудников полиции, 1699 государственных служащих из министерства юстиции, 838 должностных лиц здравоохранения и сотни других из других министерств, 631 ученый, 8 членов Государственного совета). [135]
В начале февраля 2017 года правительство Турции уволило более 4400 государственных служащих с работы, [136] включая более 300 преподавателей университетов. [137]
14 февраля 2017 года турецкое правительство арестовало 834 человека, заявив о связях с РПК. Массовый арест был связан с конституционным референдумом, против которого выступает большинство курдских фракций. [138]
После референдума 16 апреля были задержаны 38 активистов, осуждавших нарушения. [139]
26 апреля 2017 года было сообщено о том, что 1009 сотрудников полиции являются тайной сетью гюленистов в турецкой полиции и были задержаны. [139] 9100 полицейских были отстранены от работы [140]
29 апреля 2017 года Турция заблокировала Википедию и уволила еще 3974 государственных служащих. [28] NYT расценила этот шаг как «расширяющееся подавление инакомыслия и свободы слова». [141]
5 июня министерство внутренних дел Турции объявило, что 130 человек, проживающих за пределами страны и подозреваемых в связях с боевиками, потеряют гражданство, если не вернутся в Турцию в течение трех месяцев и не будут соответствовать государственным стандартам. Среди подозреваемых — проживающий в США священнослужитель Фетхуллах Гюлен и лидеры Народно-демократической партии Фейсал Сарыылдыз , Тугба Хезер Озтюрк и Оздал Ючер . [142]
15 июня 2017 года судья Механизма ООН для международных уголовных трибуналов Айдын Седаф Акай был приговорен к 7,5 годам лишения свободы по обвинению в «членстве в [самом движении Гюлена] террористической организации», несмотря на то, что г-н Акай имел дипломатический иммунитет в связи с его должностью в МИКТ ООН. [143] 6 июля 2017 года Европейский парламент единогласно принял призыв к приостановлению переговоров о полноправном членстве между ЕС и Турцией . [144] 15 июля были уволены еще 7400 полицейских. [145]
24 декабря 2017 года указом было объявлено об увольнении 2700 государственных служащих. [146] [147]
Турция задержала более 800 пользователей социальных сетей и около 100 политиков и журналистов, которые выступали против турецкого вторжения в контролируемый курдами анклав Африн . [148]
8 июля 2018 года, прямо перед новым президентством Эрдогана с расширенными исполнительными полномочиями и обещанной отменой чрезвычайного положения, указом были уволены 18 632 государственных служащих. [149] Среди них более 9 000 сотрудников полиции, более 6 000 военнослужащих Турции, [149] и более 1 000 сотрудников судебных органов, [150] около 650 учителей и около 200 ученых. [151] Также были закрыты три газеты, один телеканал и 12 ассоциаций. [151]
25 июля 2018 года Турция приняла новый антитеррористический законопроект , заменивший чрезвычайное положение. [54] По данным Human Rights Watch , новый закон «позволит властям при президенте в течение следующих трех лет произвольно увольнять судей и всех других государственных должностных лиц. Он также позволит властям ограничивать передвижение в Турции, запрещать публичные собрания и разрешать полиции задерживать некоторых подозреваемых на срок до 12 дней без предъявления обвинений и повторно задерживать их в рамках одного и того же расследования». [152] Лидер парламентской группы CHP Озгюр Озель сказал, что «с этим законопроектом, с мерами в этом тексте, чрезвычайное положение будет продлено не на три месяца, а на три года. Они создают видимость того, что они отменяют чрезвычайное положение, но на самом деле они его продлевают». [55]
14 августа 2018 года турецкая полиция арестовала еще одного гражданина Германии по обвинению в терроризме. Немецкие власти заявили, что в настоящее время в Турции под стражей по «политическим причинам» находятся девять граждан Германии. [153]
12 февраля Турция выдала еще 1112 ордеров на арест по обвинению в организации турецкого переворота 2016 года . [154]
По данным турецкого правительства от марта 2019 года, с момента попытки переворота было задержано около 500 000 человек, из которых около 30 000 на момент получения информации находились под стражей. [155] В апреле 2019 года Эрдоган сообщил о 31 000 сотрудников полиции, а также 15 000 военнослужащих, которые были отстранены от должности после государственного переворота. [155] По данным Anadolu, за первую неделю июля 2019 года по всей Турции было арестовано 282 человека. [155] За неделю до этого, в конце июня, было арестовано 200 человек. [155] 13 марта 2019 года Европейский парламент единогласно принял призыв к прекращению переговоров о полноправном членстве между ЕС и Турцией . [156] 28 июля 2019 года еще один гражданин Германии, Осман Б., был арестован по обвинению в ведении «пропаганды террора» с использованием своего аккаунта в Facebook. Он был арестован в турецком аэропорту, когда летел на семейный отдых. [157] 19 августа 2019 года Министерство внутренних дел Турции назначило попечителей столичных муниципалитетов Диярбакыра , Мардина и Вана . [158] В октябре 2019 года турецкая полиция задержала более 120 онлайн-критиков турецкого вторжения в курдские районы Сирии . [159] [160] Турецкая прокуратура начала расследование по факту «пропаганды террора» в отношении депутатов Сезаи Темелли и Первин Булдан , соруководителей прокурдской партии ДПН . [161] Турция арестовала по меньшей мере 151 члена ДПН, включая районных чиновников. [162] Турецкие власти также задержали веб-редактора оппозиционной газеты BirGün и главного редактора новостного интернет-портала Diken . [163]
Из-за пандемии COVID-19 в Турции турецкий парламент одобрил законопроект, который может позволить освободить до 100 000 заключенных, включая людей, ответственных за смерть. [164] Политические заключенные, [165] журналисты, [166] исключены из помилования, несмотря на переполненность и антисанитарные условия жизни, которые уже представляют серьезную угрозу для здоровья. [167]
Министерство внутренних дел Турции арестовало пользователей социальных сетей , чьи посты были «направлены против должностных лиц и распространяли панику и страх», предполагая, что COVID-19 «широко распространился в Турции и что должностные лица приняли недостаточные меры». [168] Несколько журналистов, каждый из которых работал в местных СМИ, были задержаны за то, как они освещали пандемию. [169]
К 2020 году власти арестовали или заключили в тюрьму более 90 000 граждан Турции. [170]
В феврале после провалившейся операции, в ходе которой погибли 13 турецких солдат, Турция арестовала 700 членов оппозиции, пытаясь переложить вину на оппозицию и американцев. [171]
В 2022 году Турция требует от Финляндии и Швеции выдачи многих членов движения Гюлена и РПК , членом которых Швеция хочет стать . [172] Однако обе страны отклонили запросы Турции об экстрадиции. [173] 18 мая 2022 года Турция быстро заблокировала заявки Финляндии и Швеции на ускоренное членство в НАТО. [174] В июне 2022 года доступ Deutsche Welle и Voice of America был полностью заблокирован в Турции. [175] 30 июня 2022 года Турция объявила, что не одобрит членство в НАТО, если члены движения Гюлена и РПК не будут выданы из Финляндии и Швеции. [176]
29 января 2023 года Турция объявила, что запросила экстрадицию 130 человек, подозреваемых в принадлежности к движению Гюлена и РПК, чтобы Финляндия и Швеция одобрили их членство в НАТО. [177] 13 сентября 2023 года Европейский парламент единогласно принял призыв не возобновлять полноправные переговоры о членстве между ЕС и Турцией . [178]
2 августа 2024 года в Турции был полностью заблокирован доступ к социальной сети Instagram . [179] 9 октября 2024 года в Турции был полностью заблокирован доступ к социальной сети Discord . [180]
Права человека в Турции регулируются международными правовыми договорами, включая Международный пакт о гражданских и политических правах , подписанный Турцией в 2000 году, который имеет приоритет над турецким законодательством в соответствии со статьей 90 Конституции 1982 года . [ 181] После того, как протестующие скандировали лозунги о восстановлении смертной казни , [182] отмененной Турцией в 2004 году, Эрдоган заявил, что это возможность, которая будет обсуждаться в парламенте, и что в демократическом государстве воля народа должна уважаться. [183] [184] 21 июля турецкое правительство объявило, что оно приостановит действие Европейской конвенции о правах человека на время временного чрезвычайного положения . [185]
24 июля 2016 года Amnesty International призвала Европейский комитет по предупреждению пыток совершить экстренный визит в Турцию, чтобы ознакомиться с условиями содержания задержанных. [186]
Йоханнес Хан , еврокомиссар, занимающийся заявкой Турции на вступление в Европейский союз (ЕС), заявил, что, по всей видимости, правительство Турции подготовило списки арестов политических оппонентов еще до попытки переворота и ждало подходящего момента, чтобы действовать. [187] Подозревается использование мониторинга социальных сетей.
Анонимные и оплаченные доносы тайных свидетелей официально объявлены основным источником для идентификации подозреваемых. Большинство из более чем 140 тысяч человек, пострадавших от чисток, пострадали после доносов сослуживцев и других граждан. [188] Система была легализована указом Министерства внутренних дел от 31 августа 2015 года. [188] Сетка вознаграждаемых анонимных доносов является публичной и онлайновой, разделенной на 5 категорий в зависимости от угрозы и указывающей на главных подозреваемых, в основном курдов, затем гюленистов, затем исламистов (ИГИЛ). [188]
Сообщается, что около 11 миллионов граждан или каждый шестой взрослый находятся под следствием в Интернете. [189]
Появились сообщения о системе оценки для граждан Турции и иностранцев для оценки их отношений с сетями Гюлена и принятия мер против них. [190] [191] Система, уже используемая в отношении государственных служащих Турции и некоторых военных формирований, позволяет турецким правительствам оценивать отношения граждан с сетями Гюлена и вероятность того, что они являются ее частью. [190] В сфере образования Министерство национального образования Турции использовало программное обеспечение Fetometer для оценки связи 993 книг, используемых в обучении, с набором фраз и концепций Гюлена. 100 книг были оценены как «неудобные», 12 были «определенно гуленистскими» и теперь запрещены Министерством. Искались следующие фразы и концепции: диалог , уважение к людям , золотое поколение , человек горизонта , надежда и преданность . [192]
По данным Amnesty International , во время июльских чисток 2016 года задержанным отказывали в еде до трех дней и воде до двух дней, отказывали в медицинской помощи, как сообщается, их насиловали полицейскими дубинками или пальцами, а также подвергали другим формам пыток. [186] Amnesty заявила, что триста солдат-мужчин, содержавшихся в полицейском управлении Анкары , были избиты во время содержания под стражей, получив травмы, включая синяки, порезы и переломы костей. Сорок солдат не могли ходить из-за полученных травм, а двое не могли стоять. [186] Amnesty также заявила, что рубашки задержанных были покрыты кровью во время допросов прокурорами, и что задержанным во время чисток в основном не позволяли связываться со своими семьями и адвокатами. [186]
Учитывая переполненность тюрем, турецкое правительство 16 августа опубликовало указ, объявляющий, что 38 000 заключенных, чьи уголовные преступления были совершены до 1 июля, теперь имеют право на сокращение срока. [193] Заключенные, которым осталось отбывать наказание в течение двух лет или менее, имеют право на это, в то время как заключенные, отбывшие половину срока, могут просить об условно-досрочном освобождении. Указ распространяется на преступления, совершенные до 1 июля 2016 года, за исключением осуждений за убийство, домашнее насилие, сексуальное насилие, терроризм или преступления против государства. [193]
В период с июля 2016 года по июнь 2019 года из более чем 1500 привлеченных к ответственности адвокатов 599 были арестованы, а 311 приговорены в среднем к шести годам тюремного заключения. [194] 34 ассоциации адвокатов в Турции были закрыты, а адвокаты были вынуждены давать показания против своих собственных клиентов. [194] Был принят закон, запрещающий адвокатам, обвиняемым в преступлениях, связанных с терроризмом, представлять клиентов, обвиняемых в преступлениях, связанных с терроризмом. [194] Было разрешено записывать общение между адвокатами и их соответствующими клиентами, арестованными в предварительном заключении. [194]
Турецкий адвокат по правам человека Орхан Кемаль Дженгиз был задержан на три дня в июле 2016 года. Он был «временно освобожден» и по-прежнему находится под запретом на поездки. [195] [196] Сердар Куни, врач из Джизре , который помогал уважаемому Фонду прав человека в документировании нарушений в городе, был арестован по плохо сформулированному обвинению в «членстве в террористической организации» за лечение раненых местных жителей. [197]
6 июня 2017 года Танер Кылыч , председатель Amnesty International Turkey, и еще 22 адвоката были задержаны в Измире турецкой полицией по подозрению в связях с движением Фетхуллаха Гюлена, а затем обвинены в «членстве в террористической организации». Задержание и судебное преследование были осуждены Amnesty International и Human Rights Watch, которые потребовали его немедленного освобождения. Хью Уильямсон, директор Human Rights Watch по Европе и Центральной Азии, заявил, что «задержание Кылыча по подозрению в террористических преступлениях выглядит как тактика, направленная на дискредитацию его законной правозащитной деятельности». [198] [199] [200]
Вспомогательная полиция « Бекчи » или «Ночные стражи» использовалась в 1990-х годах для наблюдения за юго-восточными регионами и пресечения деятельности РПК. [201]
Бекчи традиционно выполняли функции сторожей кварталов в Турции. [201]
В 2008 году 8000 действующих бекчи были включены в состав регулярной полиции, и система была упразднена. [201]
После переворота 2016 года и крупномасштабной операции в юго-восточных регионах турецкое правительство восстановило отряд бекчи, наняв 2400 офицеров для патрулирования городов с преимущественно курдским населением: Ширнак, Хаккари, Урфа, Мардин и Диярбакыр. [201] С тех пор отряд бекчи постепенно распространился на всю страну. [201]
Ночные сторожа описываются как местные молодые люди, прошедшие подготовку в качестве обычных сторожей. [202]
Охранники Бекчи могут быть оснащены свистками, дубинками и носить оружие (январь 2020 г.) [202]
Они имеют право проверять личность граждан, проводить личный досмотр, а применение смертоносной силы находится на стадии законодательного обсуждения. [202]
Гвардейцы Бекчи были квалифицированы как турецкая версия Корпуса стражей исламской революции Ирана . [203]
Турецкое правительство также искало оппонентов за рубежом. [29]
Около 1000 школ движения Гюлена существуют по всему миру, 300 из них находятся в Турции. Турция потребовала закрыть аффилированные школы в 50 странах. [204]
Турция возглавила охоту на политических оппонентов за рубежом. [210] [211] Частные самолеты используются для незаконного похищения гюленистов на иностранных территориях без соглашений с местными юрисдикциями. [212] [ ненадежный источник? ]
Чистки подверглись критике со стороны западных правительств и правозащитных групп. Human Rights Watch предостерегла турецкое правительство от «[использования] попытки переворота для оправдания охоты на ведьм против тех, кого оно считает противниками». [60] Эндрю Гарднер, исследователь Amnesty International по Турции, сказал: «В настоящее время мы наблюдаем в Турции репрессии исключительных масштабов. Хотя понятно и законно, что правительство желает расследовать и наказать ответственных за эту кровавую попытку переворота, они должны соблюдать верховенство закона и уважать свободу слова». [213]
Напротив, чистки были высоко оценены председателем Судебной комиссии Индонезии Айдулом Фитрисиадой Азхари . Азхари указал на чистки как на положительный пример внешнего надзора за судебной системой и осуществления исполнительной власти судебной комиссией, имея в виду Верховный совет судей и прокуроров. [214]
Йоханнес Хан , еврокомиссар, занимающийся заявкой Турции на вступление в Европейский союз (ЕС), заявил, что, по всей видимости, правительство Турции подготовило списки арестов политических оппонентов до попытки переворота и ждало подходящего момента, чтобы действовать. [187] Верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности Федерика Могерини осудила чистки, заявив: «То, что мы видим, особенно в сфере университетов, СМИ и судебной системы, неприемлемо». [215]
Хорст Зеехофер , министр-президент Баварии , призвал ЕС приостановить переговоры о вступлении Турции: «Если кто-то видит, как Турция разрушает верховенство закона... то эти (переговоры о членстве в ЕС) должны быть немедленно прекращены. Ни одно демократическое конституционное государство не действует подобным образом». [216]
24 ноября 2016 года Европейский парламент проголосовал 497 голосами против 37 за необязывающую заморозку переговоров о членстве с Турцией в ответ на «непропорциональные репрессивные меры, принятые в Турции после неудавшейся попытки военного переворота». [217]
Совет чешского университета негативно сравнил чистки учебных заведений в Турции с событиями, которые имели место при коммунистическом режиме в бывшей Чехословакии . [218]
Европейская университетская ассоциация (EUA) совместно с Европейским университетским фондом (EUF) «решительно и безоговорочно» осудила принудительную отставку сотен деканов высших учебных заведений Турции после неудавшейся попытки государственного переворота в стране и призвала все европейские правительства, университеты и ученых выступить против этих событий и поддержать демократию в Турции, включая институциональную автономию и академическую свободу для ученых и студентов. [219] [220] [221]
Министр иностранных дел Бельгии Дидье Рейндерс заявил, что реакция турецких властей на неудавшийся переворот должна быть «пропорциональной», и что он встревожен арестами судей и призывами восстановить смертную казнь в отношении участников переворота. [222]
Министр иностранных дел Франции Жан-Марк Эйро выразил обеспокоенность, предостерегая от «политической системы, которая отворачивается от демократии» в ответ на чистки. [65]
Министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон назвал движение Гюлена «культом» и выразил свою поддержку чисткам после переворота. Джонсон сказал: «то, что произошло в июле [2016 года], было глубоко жестоким, глубоко антидемократичным, глубоко зловещим, и было совершенно правильно, что это было подавлено». [223]
Президент США Барак Обама заявил, что он обеспокоен фотографиями, на которых запечатлено грубое обращение с некоторыми арестованными заговорщиками, некоторые из которых были раздеты до нижнего белья и с наручниками за спиной. [224] Государственный секретарь США Джон Керри призвал турецкие власти прекратить репрессии против своих граждан, выразив обеспокоенность тем, что целью репрессий было «подавить инакомыслие». [65]
Командующий Центральным командованием США генерал Джозеф Вотел заявил, что несколько ближайших партнеров американских военных в турецкой армии были заключены в тюрьму. [225] В ответ Эрдоган сказал, что Вотел был на стороне заговорщиков. [226] 29 июля Вотел сказал в своем заявлении: «Любые сообщения о том, что я имел какое-либо отношение к недавней неудачной попытке переворота в Турции, являются прискорбными и совершенно неточными. ... Мы ценим продолжающееся сотрудничество Турции и с нетерпением ждем нашего будущего партнерства в борьбе с ИГИЛ». [227]
1 августа 2018 года администрация президента Дональда Трампа ввела санкции против двух высокопоставленных чиновников турецкого правительства , министра юстиции Турции Абдулхамита Гюля и министра внутренних дел Сулеймана Сойлу , в связи с задержанием американского пастора Эндрю Брансона . [228] [229] В обвинительном заключении говорилось, что американский пастор имел связи с сетью Гюлена. [229] Дэниел Глейзер , бывший помощник секретаря по финансированию терроризма при президенте Бараке Обаме, сказал: «Это, безусловно, первый раз, когда я могу думать о том, чтобы США ввели санкции против союзника по НАТО ». «Я, безусловно, считаю это нарушением прав человека, чтобы кого-то незаконно задерживать, поэтому я думаю, что это подпадает под действие Глобального закона Магнитского ». [230]
В июле 2016 года США при поддержке Великобритании подготовили текст для Совета Безопасности ООН , в котором была бы выражена серьезная обеспокоенность ситуацией, призыв ко всем сторонам «уважать демократически избранное правительство Турции» и верховенство закона , а также настоятельно призвали стороны проявлять сдержанность и избегать насилия. Однако Египет заблокировал предложенное заявление. [231] Египетские дипломаты заявили, что совет «не в состоянии квалифицировать или называть [турецкое] правительство — или любое другое правительство — демократически избранным или нет». Возражения со стороны Соединенных Штатов и Великобритании — постоянных членов Совета Безопасности — привели к тому, что Египет предложил новое заявление, призывающее все стороны «уважать демократические и конституционные принципы и верховенство закона», которое было отклонено, что предотвратило осуждение попытки переворота Советом Безопасности. [231]
В августе 2016 года Верховный комиссар ООН по правам человека Зейд Раад аль Хусейн осудил чистку. Зейд сказал, что, хотя он и выступал против попытки переворота, широкомасштабная чистка продемонстрировала «жажду мести», которая была тревожной. [232] Позже в том же месяце группа экспертов Управления Верховного комиссара по правам человека опубликовала совместное заявление, в котором говорилось, что чистки могут нарушать международное право , [233] в частности обязательства Турции по Международному пакту о гражданских и политических правах . [234] В заявлении говорилось: «Хотя мы понимаем ощущение кризиса в Турции, мы обеспокоены тем, что шаги правительства по ограничению широкого спектра гарантий прав человека выходят за рамки того, что может быть оправдано в свете текущей ситуации. Турция переживает критический период. Меры отступления не должны использоваться таким образом, чтобы еще больше подтолкнуть страну к кризису». [233]
В марте 2018 года Управление Верховного комиссара ООН по правам человека опубликовало доклад о влиянии чрезвычайного положения на права человека в Турции. В докладе указывается на вмешательство исполнительной власти в работу судебной системы и ограничение парламентского надзора за исполнительной ветвью власти; произвольные массовые увольнения государственных служащих и работников частного сектора; произвольное закрытие организаций гражданского общества, включая известные правозащитные НПО и СМИ; произвольное задержание людей, арестованных в соответствии с мерами чрезвычайного положения; применение пыток и жестокого обращения во время предварительного заключения; ограничения прав на свободу выражения мнений и передвижения; произвольная экспроприация частной собственности; и методы коллективного наказания, направленные против членов семей лиц, подозреваемых в совершении преступлений в соответствии с чрезвычайным положением. УВКПЧ заявило, что рутинное продление чрезвычайного положения может привести к устойчивой системе управления, характеризующейся большим количеством произвольных решений, которые глубоко влияют на жизнь многих людей и семей. [235]
Джан Дюндар , главный редактор турецкой ежедневной газеты Cumhuriyet , описал чистки как часть исторической модели политической власти в Турции, которая смещается туда-сюда между светскими военными и религиозными институтами, при этом демократы посередине имеют мало власти, чтобы предотвратить повторяющиеся колебания, но хуже, чем в предыдущие циклы. Он описал чистки 2016 года как «крупнейшую охоту на ведьм в истории Турции». [236] Историки и аналитики, включая Анри Дж. Барки, директора Программы по Ближнему Востоку Международного центра ученых имени Вудро Вильсона , сравнили турецкие чистки 2016 года с Культурной революцией Мао Цзэдуна , которая началась в 1966 году, и Иранской культурной революцией, в ходе которой иранская академическая среда была очищена в 1980–1987 годах. [237] Правительство Турции было проанализировано с целью обвинить западные силы и поднять антиамериканизм, чтобы отвлечь общественность от реальной внутринациональной напряженности, а также занять более выгодную позицию для переговоров. [238] [239] [240] По данным New York Times , «в поисках исторических параллелей аналитики проводили сравнения с антикоммунистической охотой на ведьм Джозефа Маккарти в Америке 1950-х годов, сталинскими чистками 1930-х годов и Культурной революцией в Китае в 1960-х и 70-х годах». [23] Другие сравнения были сделаны с использованием Гитлером поджога Рейхстага для консолидации своей власти и с использованием Ататюрком заговора с целью убийства его жизни в 1926 году, чтобы очистить Турцию от своих политических оппонентов и соперников. [241]
Ученые сейчас обсуждают «крах демократии в Турции» [242] и ее «авторитарный поворот». [243] Утверждалось, что прочная политическая позиция побуждает лидеров к репрессиям и удвоению давления на оппозиционные партии, в то время как менее надежные правящие группы более склонны к деэскалации и умиротворению. [244] Политические альянсы ПСР как с богатым деловым миром через привилегированные слои, так и с городской беднотой посредством перераспределения государственных ресурсов, предоставления неконкурентных выборов, снизили политическую терпимость выборных должностных лиц к оппозиции и сократили расходы на ее репрессии. [242] Этот гегемонистский политический ландшафт ПСР, связанные с ним расчеты и наблюдаемое пространство для репрессивных действий приводят к усилению авторитаризма со стороны турецкого правительства посредством «секьюритизации инакомыслия, усиления репрессий и систематического нарушения гражданских свобод». [242] Турция описывается как случай « конкурентного авторитаризма », [242] режима, при котором демократические выборы происходят под руководством авторитарного правительства и где главная партия гарантированно побеждает.
арестовывая по меньшей мере 45 мэров курдских городов, начиная с конца октября
отвращение к этим расправам побудило Турцию вновь ввести смертную казнь для наказания виновных солдат и обеспечило Эрдогану народную поддержку для широкомасштабного ареста тысяч обвиняемых в сочувствии путчистам.