stringtranslate.com

Группы шотландских цыган и путешественников

Шотландские цыгане ( шотландский гэльский : Luchd-siubhail Albannach ) — цыганский народ Шотландии. Сюда входят романичалы (местные также известные как пограничные цыгане ) и равнинные цыгане ( равнинные цыгане ). [1]

Шотландские путешественники – это разнообразные нецыганские общины с особой историей и традициями. В эту группу входят коренные путешественники из Хайленда и шоумены (путешественники на ярмарках). [1]

Группы шотландских цыган и путешественников считаются частью сообщества цыган, рома и путешественников (GRT) . [2]

Общая терминология

Наиболее распространенными современными терминами на английском языке для этих групп являются «Шотландские путешественники» или «Путешествующий народ» , хотя различные конкретные группы имеют более конкретные названия на английском и других языках ( см. Ниже ). Эквивалентами шотландского языка являются Traivellers или Traivellin Fowk . Шотландский гэльский термин - Luchd Siubhail или Luchd-siubhail («Путешествующий народ», буквально «Люди, путешествующие»), или, более конкретно, шотландский гэльский термин : Luchd-siubhail Alba nnach («Шотландский путешествующий народ»).

Оседлое британское (и ирландское) население часто называло все подобные группы населения на Британских островах Тинкерами (первоначально означавшими странствующего жестянщика ), имя, которое сейчас часто считается уничижительным, с более презрительными производными, такими как Тинкс и Тинкис . [3] Этот английский и шотландский термин имеет родственный гэльский язык Tincearan (единственное число Tincear[d] ), и эквивалентные термины использовались по всей Западной Европе для обозначения на местном уровне схожих групп населения из-за их исторически частой работы по ремонту предметов домашнего обихода. Еще один в целом пренебрежительный термин по всей Британии — Pikies (также Pikies , Pykies ; широко популяризирован даже за пределами Великобритании благодаря фильму 2000 года «Большой куш» ). Также уничижительные Knackers (отсылка к рендерингу домашнего скота , нежелательной форме работы, часто навязываемой Путешественникам) стали редкостью. В течение последних нескольких поколений общий общий термин «цыгане» (происходящий из старинного народного поверья о том, что цыгане произошли из Египта) также иногда воспринимается как уничижительный.

Равнинные цыгане и приграничные романичалы

Равнинные цыгане (равнинные цыгане)

Этническое происхождение равнинных цыган неясно, но его можно разделить на две основные теории:

Независимо от теорий происхождения, низинные цыгане по-прежнему рассматриваются как цыганская группа, а цыганская культура является частью культуры низинных цыган.

Равнинные цыгане разделяют многие культурные особенности с романичалами и кале , такие как вера в важность семьи и семейного происхождения, высокая оценка и участие в расширенной семье и семейных событиях, предпочтение самозанятости, табу на чистоту — часть Романипен — и твердая приверженность странствующему образу жизни.

Они тесно связаны с цыганскими группами Англии, Уэльса, Норвегии, Швеции и Финляндии. Они говорят на шотландском канте , пара-цыганской языковой смеси шотландцев и цыган, похожей на англоромани и скандоромани . [6]

История

Письменные свидетельства присутствия цыган в Шотландской низменности датируются еще 1505 годом, когда – во время правления Якова IV – запись в книге, которую ведет лорд-верховный казначей, фиксирует выплату четырех шиллингов Питеру Керу за письмо короля Хантхолла «королю Роумейса». Двумя днями позже король санкционировал выплату гонцу от «короля Роумайса» 20 фунтов стерлингов. [7] [8] В 1530 году группа цыган танцевала перед шотландским королем во дворце Холируд , и цыганский травник по имени Баптиста вылечил короля от недуга. [8] Однако в июле 1541 года Яков V разослал письма своим региональным чиновникам и духовенству с просьбой изгнать «египтян» [9]

Миграция цыган в Шотландию продолжалась в 16 веке, и несколько групп цыган были приняты туда после изгнания из Англии. [10] [11] В апреле 1573 года Тайный совет Шотландии издал прокламацию, предписывающую «египтянам», которым было разрешено бродить по стране, либо покинуть Шотландию, либо поселиться в одном месте и занять торговля. [12]

В записях Данди 1651 года отмечаются миграции небольших групп людей, называемых «египтянами» в Хайленд, и отмечается, что они имеют тот же характер, что и английские цыгане. [13] К 1612 году было зарегистрировано существование общин цыган на севере до Скаллоуэя на Шетландских островах . [10] [14]

Финские кале ( Kàlo ), цыганская группа в Финляндии , утверждают, что их предки изначально были цыганской группой, приехавшей в Финляндию из Шотландии ; [15] это связано с тем, что финская капуста, а также норвежская и шведская романисель имеют отдаленное родство с современными шотландскими низменными цыганами, романичалами и валлийскими капустами, причем все эти группы имеют общее происхождение и происходят от цыган, прибывших в Британию в шестнадцатый век.

Цыгане на юге Шотландии пользовались защитой семьи Рослин и разбили лагерь на территории замка Рослин . Однако, как и в случае с соседней Англией, шотландский парламент в 1609 году принял закон против цыганских групп, известный как «Закон против египтян»; [11] , что сделало законным осуждение, задержание и казнь цыган, если они были известны или считались этническими цыганами. [10]

В Шотландии цыганское население проживало как минимум 500 лет; они представляют собой отдельную группу от Путешественников Хайленда. Равнинные цыгане Путешественники-цыгане имеют общее наследие с английскими цыганами-романичалами и валлийской капустой . Они пользовались привилегированным местом в шотландском обществе до Реформации , когда их странствующий образ жизни и экзотическая культура стали причиной жестоких преследований.

Путешествующие группы из других частей Британии часто путешествуют по Шотландии. К ним относятся английские путешественники-романичалы и ирландские путешественники, а также шотландские шоумены или шоумены (группа семей, состоящих из нескольких поколений, занимающихся ярмарками / цирками, а не этническая группа). Английские романичалские цыгане/путешественники с севера Англии, в основном из Ньюкасл-апон-Тайн и Камбрии, обычно путешествуют в сторону шотландских границ. Ежегодное собрание на ярмарке лошадей в Эпплби можно считать частью общей культуры, которую разделяют шотландские путешественники из Лоуленда, живущие в Лоуленде, и цыгане-романичалы, живущие в Шотландских границах, с другими туристическими группами Великобритании.

Пограничный романичал (пограничные цыгане)

Романичалские общины, известные как пограничные цыгане, существуют на границах Шотландии. Говоря на северном англороманском языке и следуя романикальским традициям и обычаям, они лингвистически и исторически и культурно идентичны романикальским общинам в Северной Англии. Они живут отдельными и отличными от равнинных цыган общинами.

Торговцы-романичалы в Шотландии были очень мобильны. К 1830 году они отправились в гончарные мастерские в Стаффордшире, покупали фарфор и другие товары и продавали их в основном в Нортумберленде, находясь в Кирк Йетхольме в Роксбургшире . [16]

К 1874 году об этих цыганах писали как о «имеющих физические признаки на смуглой коже, что характерно для цыган… и… язык, который явно является цыганским». [17]

Некоторые романичалы из Шотландии являются членами цыганских организаций, базирующихся в Англии. [5] Шотландские романичалы известны на местном уровне как пограничные цыгане. [5] [18] [19]

Шотландский кант, шотландцы-цыгане или шотландцы-цыгане

Равнинные цыгане говорят на смешанном языке шотландцев и цыган, называемом шотландским кантом (также известным как шотландско-цыганский или шотландско-цыганский), который включает до 50% слов цыганского происхождения , в основном слов англороманского происхождения. [21]

Нецыганские группы

Коренные путешественники из горной местности

Путешественники из Хайленда представляют собой отдельную этническую группу, не имеющую родственных связей с цыганскими группами в Шотландии, хотя эти субкультуры действительно взаимодействуют на различных мероприятиях и другими способами. Поэтическое английское название для них — Summer Travelers . На шотландском гэльском языке их можно назвать Ceàrdannan («Мастера»), что связано с использованием Tinkers . [22] К ним иногда также применяются любые общие термины, обозначающие шотландских путешествующих людей на английском, гэльском или шотландском языках, наряду с довольно уничижительным термином « Черные лудильщики» . [22]

Адам Смит , экономист и философ, как сообщается, был похищен Хайленд Трэвелерс в молодом возрасте, прежде чем его быстро освободили. [23] [24]

Язык

Речь горских путешественников включает в себя диалект, называемый Берла-Рейгард или Берла-регейрд . Он связан с ирландским путешественником Шелтой как креольским языком гэльской языковой группы. Он использовался в качестве культурного идентификатора, точно так же, как цыганские группы использовали цыганский язык . Как и сами хайлендские путешественники, этот язык не имеет отношения к цыганскому. [25]

Происхождение и обычаи

Сообщество хайлендских путешественников имеет долгую историю в Шотландии, восходящую, по крайней мере официально, к 12 веку как форму занятости, и в одной из первых записей с таким названием говорится, что «Джеймсу Тинкеру» принадлежала земля в городе Перт. с 1165 по 1214 год. [17] [26] Путешественники из Хайленда имеют схожее наследие, хотя и отличаются от ирландских путешественников . Как и в случае с их ирландскими коллегами, существует несколько теорий относительно происхождения шотландских горных путешественников; некоторые из них в разное время утверждали, что они произошли от пиктов , [26] произошли от отлученного от церкви духовенства, [26] были семьями, спасавшимися от картофельного голода в Хайленде , или представляют население, перемещенное в результате норманнского вторжения или предшествующих социально-политических событий. сбои. [26] Путешественники из Хайленда отличаются как в культурном, так и в языковом отношении от других цыганских групп, таких как цыгане (включая британских и скандинавских романичалов , равнинных шотландских цыган, восточноевропейских цыган и валлийских групп капусты ). Несколько других европейских групп также не являются цыганами, а именно йениче , вунвагенбевонерс в Нидерландах (которые могут быть связаны с йеничами), коренные норвежские путешественники и ландфахреры в Германии. Как и в случае с коренными норвежскими путешественниками, происхождение горских путешественников может быть более сложным и трудным для установления, поскольку они не оставили собственных ранних письменных записей.

Будучи коренной группой, хайлендские путешественники сыграли важную роль в сохранении традиционной гэльской культуры. [27] По оценкам, всего лишь 2000 хайлендских путешественников продолжают вести свой традиционный образ жизни на дорогах.

Известные путешественники Хайленда

Путешественники ярмарочной площади

Странствующие шоумены -ярмарки (иногда называемые карни ) — это сообщество профессиональных путешественников , которые образуют не этническую группу, а профессиональную и организационную субкультуру , которую можно в общих чертах классифицировать как деловое сообщество передвижных шоу, цирковых и карнавальных сообществ, а также Ярмарочные семьи. Профессиональные путешественники путешествуют по работе через Шотландию, остальную часть Великобритании и в континентальную Европу. Сообщество выставочных/ярмарочных площадок тесно сплочено, между ними часто существуют связи со старшими семьями Романичал , хотя семьи шоуменов представляют собой отдельную многоэтническую группу и имеют яркую социальную жизнь, организованную как вокруг летних ярмарок, так и вокруг различных мест и дворов. использовались как зимние квартиры. Многие шотландские выставочные и ярмарочные семьи живут в зимних поселениях, базирующихся в основном в восточной части Глазго. Считается, что в Глазго, где проживает около 80% всех британских выставочных семей, наблюдается наибольшая концентрация кварталов шоуменов в Европе , в основном в Шеттлстоне , Уайтинче и Карнтайне . [29]

Семьи шоуменов имеют сильную культурную идентичность британских шоуменов , восходящую к 1889 году и образованию Гильдии шоуменов Великобритании и Ирландии. Шотландские шоумены известны в более широкой традиции шоуменов Великобритании как «шотландская секция». [30] Как и в случае с другими сообществами шоуменов, они называют непутешественников (но не другие отдельные группы путешественников, включая романичалов , цыган , путешественников из шотландской низменности, путешественников из Хайленда или ирландских путешественников) на своем родном языке поляри . [31] К ярлыку «квартиранта-путешественника» можно отнести шоуменов, покинувших общину, чтобы остепениться и вести оседлый образ жизни.

История

Ярмарки в Шотландии проводились с раннего средневековья и традиционно объединяли важные элементы средневековой торговли и фестивалей. Многие из обычных рынков и ярмарок уходят корнями в древние времена, со средневекового периода или раньше, и называются «предписывающими ярмарками». Другим ярмаркам будет предоставлена ​​королевская грамота, чтобы укрепить их значение и обеспечить свое будущее, и они известны как чартерные ярмарки . В средние века королевские грамоты придали ярмаркам правовой статус и повысили их экономическое значение. Большинство ярмарок, проводимых в Шотландии и на остальных Британских островах , берут свое начало от грамот, выданных в средневековый период. Торговцы преодолевали большие расстояния, чтобы продать свои товары, равно как и странствующие музыканты и артисты, которые развлекали как торговцев, так и покупателей. В XIII веке широкое распространение получило создание ярмарок по королевской грамоте. Между 1199 и 1350 годами были изданы грамоты, дающие право проводить рынки или ярмарки. Рынок ссылок Киркалди остается самой продолжительной ярмаркой развлечений в Шотландии, начиная с хартии, предоставленной Эдуардом I в 1304 году. К началу 18 века аспект этих шотландских чартерных ярмарок, связанный с рынком скота, уменьшился, и акцент сместился на развлечения, и они превратились в современные передвижные ярмарки. [32]

У современных путешествующих шоуменов такая же сильная семейная история и наследие, как и у их коллег в Уэльсе, Англии и Ирландии. Ярмарки в Шотландии проводятся примерно в то же время, что и в остальной части Великобритании и Ирландии, с аналогичной смесью уставных, предписывающих и частных бизнес-ярмарок. В число ярмарок входят ярмарка Баки , Инвернесс , рынок Кирколди Линкс и исторические ярмарки, проводимые в Данди и Арброте . Ежегодно команда молодых шоуменов из Шотландии и Англии проводит «международный футбольный матч», известный как международный, [33] где трофеи и кепки пользуются большим уважением. газета «Шоумен»; Всемирная выставка находится в обращении и доступна как для шоуменов, так и для нешоуменов. [33]

Язык

Использование сленга, используемого шоуменами или парляри, основано на жаргоне , на котором говорят по всей Великобритании шотландские, английские, валлийские и ирландские шоу-семьи. Это смесь средиземноморского лингва франка , цыганского языка , идиша , лондонского сленга и обратного сленга . На этом языке говорят на ярмарочных площадках и в театральных представлениях, по крайней мере, с семнадцатого века. [34] Поскольку театральные киоски, цирковые представления и зверинцы когда-то были обычной частью европейских ярмарок, вполне вероятно, что корни Polari/Parlyaree лежат в периоде, когда и театр, и цирк стали независимыми от ярмарочных площадей. Парляри, на котором говорят на ярмарочных площадках, имеет тенденцию заимствовать гораздо больше из цыганского языка , а также других языков и жаргонизмов, на которых говорят другие путешествующие группы, таких как кант и обратный сленг .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ↑ Аб Чоудри, Самина (17 мая 2021 г.). Справедливое образование. Критическое издание. ISBN 978-1-914171-00-0. Проверено 18 февраля 2024 г. - через Google Книги.
  2. ^ Эктон, Томас; Эктон, Дженнифер; Семлин, Сара; Райдер, Эндрю (2016). «Почему нам нужно улучшить нашу игру с числами: непараметрический подход к методологии и политике демографии рома, цыган, путешественников и других этнических групп» (PDF) . Радикальная статистика (114) . Проверено 7 января 2024 г.
  3. ^ Робинсон, Майри, изд. (1985). Краткий шотландский словарь . п. 723.
  4. ^ «Цыгане и путешественники в Шотландии». Шотландская программа обучения путешественников. 5 февраля 2007 года. Архивировано из оригинала 11 августа 2004 года . Проверено 26 августа 2007 г.
  5. ^ abc Эктон, Томас Алан; Манди, Гэри, ред. (1997). Цыганская культура и цыганская идентичность . Хэтфилд: Издательство Хартфордширского университета. ISBN 978-0-900458-76-7.
  6. Льежуа, Жан-Пьер (1 января 1994 г.). Цыгане, Цыгане, Путешественники. Совет Европы. ISBN 978-92-871-2349-7. Проверено 18 февраля 2024 г. - через Google Книги.
  7. ^ «Цыгане в Шотландии, Цыгане». Scottishgypsies.co.uk . Проверено 23 марта 2012 г.
  8. ^ аб Фрейзер, Ангус М. (1995). Цыгане . Народы Европы. Оксфорд, Великобритания: Блэквелл. ISBN 978-0-631-19605-1.
  9. ^ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея Шотландии , том. 7 (Эдинбург, 1907), с. 457.
  10. ^ abcde Weyrauch, Вальтер Отто, изд. (2001). Цыганское право: цыганские правовые традиции и культура . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-22186-4.
  11. ^ аб Винстедт, Эрик Отто (1913). Ранние британские цыгане . Ливерпуль, Великобритания: Общество цыганских знаний. ОСЛК  14408598. цитируется по: Weyrauch (2001). [10]
  12. ^ Джон Хилл Бертон, Реестр Тайного совета Шотландии , том. 2 (Эдинбург, 1878 г.), с. 210.
  13. ^ Ферт, CH, изд. (1895). Шотландия и Содружество. Эдинбург, Великобритания: Шотландское историческое общество. п. 29. OCLC  464777612 – через Интернет-архив (archive.org).
  14. ^ Макритчи. Шотландские цыгане . цитируется в Weyrauch (2001) [10]
  15. ^ "Романи, Кало Финн" . Этнолог .
  16. ^ Мэйолл, Дэвид (1988). Цыгане-путешественники в обществе XIX века . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-32397-0.
  17. ^ ab «Шотландские цыгане при Стюартах». Журнал Цыганского краеведческого общества . 2 . Цыганское краеведческое общество. Глава 6, стр. 175.
  18. ^ Торберн, Гордон; Бакстер, Джон (1996). Эпплби Рай: Путешествующие люди в тысячелетнем путешествии . Гордон Торберн. ISBN 978-0-9527638-0-2.
  19. ^ Бхопал, Калвант ; Майерс, Мартин (2008). Инсайдеры, аутсайдеры и другие: цыгане и идентичность . Хэтфилд, Великобритания: Издательство Хартфордширского университета. ISBN 978-1-902806-71-6.
  20. ^ Кларк, Колин (2002). «Не только счастливый белый вереск и прищепки»: рассмотрение экономических ниш европейских цыган и путешественников в контексте». В Фентоне, Стив; Брэдли, Харриет (ред.). Этническая принадлежность и экономика: новый взгляд на расу и класс . Бейзингсток, Великобритания: Пэлгрейв Макмиллан. стр. 183–98. ISBN 978-0-333-79301-5.
  21. ^ Уайльд (1889), цитируется по Кларку (2002). [20]
  22. ^ аб Дуглас, Шелия (2006). Последний из жестянщиков: Жизнь Вилли Макфи .
  23. ^ «Что вам следует знать об Адаме Смите» . Новости BBC . 13 марта 2007 года . Проверено 29 апреля 2010 г.
  24. ^ Грей Грэм, Генри (1901). Шотландские литераторы XVIII века. А. и К. Блэк. п. 148 . Проверено 29 апреля 2010 г.
  25. ^ «Введение - Язык шотландского путешественника: словарь» . Проверено 18 февраля 2024 г.
  26. ^ abcd Хэнкок, Ян (1986). «Криптолектальная речь американских дорог: кант путешественника и американские англороманы». Американская речь . 61 (3): 206–220. дои : 10.2307/454664. JSTOR  454664.
  27. ^ «Путешествующие люди - путешественники из Хайленда» . ambaile.org.uk .
  28. ^ «Бетси из Файфа и других рассказов Дункана Уильямсона». Времена путешественников . 6 января 2022 г.
  29. ^ Шотландские путешественники bemis.org.uk
  30. ^ «Исследования и статьи - История ярмарок - Гильдия шоуменов - Разделы :: Национальный ярмарочный архив» . Nfa.dept.shef.ac.uk. ​Проверено 23 марта 2012 г.
  31. ^ «Голоса - Записи голосов - Путешествующие шоумены и женщины» . Би-би-си. 24 января 2005 г. Проверено 23 марта 2012 г.
  32. ^ Фостер, Брайан; Уокер, Энн (24 августа 2015 г.). «Шоумены или ярмарочные путешественники». Образование путешественников в массовом порядке: лакмусовая бумажка . Классы / Магистр образования / Эндрюс Великобритания. п. 12. ISBN 978-1-909102-19-4.
  33. ^ ab Всемирная выставка.
  34. ^ Партридж, Эрик (1937) Словарь сленга и нетрадиционного английского языка

дальнейшее чтение