stringtranslate.com

Самхан

Самхан

Самхан , или Три Хана , — это собирательное название конфедераций Пёнхан , Чинхан и Махан , возникших в первом веке до нашей эры в период Прото-Трех Королевств Кореи , или Самхана. Расположенные в центральных и южных регионах Корейского полуострова конфедерации Самхан в конечном итоге объединились и превратились в королевства Пэкче, Кая и Силла. [1] Название «Самхан» также относится к трем королевствам Кореи . [2]

Сэм () — китайско-корейское слово , означающее «три», а Хан — корейское слово, означающее «великий (один), великий, большой, много, много». [3] Хан был транслитерирован китайскими иероглифами,,или, [ нужна ссылка ] , но иностранные лингвисты считают, что он не имеет отношения к Хань в ханьском китайском языке , а также к китайским королевствам и династиям, также называемым Хань (漢) и Хан (韓). Слово Хан до сих пор встречается во многих корейских словах, таких как Хангави (한가위) — архаичное коренное корейское слово Чусок (秋夕, 추석), Хангарам (한가람) — архаичное коренное корейское слово Ханган (漢江, 한강), Ханбат (한밭) — оригинальное топоним на родном корейском языке для Тэджона (大田, 대전), ханаби (하나비) - слова эпохи Чосон (поздний среднекорейский), означающее «дедушка; пожилой мужчина» (чаще всего 할아버지 харабеоджи на современном корейском языке, хотя носители языка в некоторых диалектах, особенно в Северной Корее, все еще может использоваться форма ханаби ). Ма означает юг, Бён означает сияющий, а Джин означает восток. [4]

Многие историки предполагают, что слово Хан могло произноситься как Ган или Кан . В языке Силла это слово использовалось для обозначения короля или правителя, как это можно найти в словах 마립간 (麻立干; Марипган) и 거서간 / 거슬한 (居西干 / 居瑟邯; Геосеоган / Гесыльхан ). Александр Вовин предполагает, что это слово связано с монгольским ханом и маньчжурским ханом , означающим правителя, а его окончательное происхождение — хуннское и енисейское . [5]

Считается, что Самхан образовался примерно во время падения Кочосона в Северной Корее в 108 году до нашей эры. В « Самгук Саги » Ким Бу-сика , одном из двух репрезентативных учебников истории Кореи, упоминается, что жители Джин Хана являются мигрантами из Кочосона, что позволяет предположить, что ранние племена Хань, пришедшие на южнокорейский полуостров, изначально были людьми Кочосон; это совпадает с тем, что штат Цзинь на юге Кореи также исчез из письменных источников. К IV веку Махан был полностью поглощен королевством Пэкче , Чинхан — королевством Силла , а Пёнхан — конфедерацией Кая , которая позже была аннексирована Силлой.

Начиная с VII века, название «Самхан» стало синонимом Трех Королевств Кореи. «Хан» в названиях Корейской империи , Тэхан Чегук , и Республики Корея (Южная Корея), Тэхан Мингук или Хангук названы в отношении Трех Королевств Кореи, а не древних конфедераций на юге Корейского полуострова. . [2] [6]

Этимология

«Самхан» стало названием Трех Королевств Кореи, начиная с 7 века. [2]

По словам Самгук Саги и Самгук Юса , Силла реализовал национальную политику «Объединение Самхана» ( 삼한일통 ;三韓一統), чтобы интегрировать беженцев Пэкче и Когурё . В 1982 году в Чхонджу был обнаружен памятный камень 686 года с надписью: «Три Хана были объединены и владения расширены». [2] В период Поздней Силлы концепции Самхана как древней конфедерации и Трех королевств Кореи были объединены. [2] В письме императорскому наставнику династии Тан Чхве Чивон приравнял Пёнхана к Пэкче, Джинхана к Силле, а Махана к Когурё. [6] К периоду Корё Самхан стал общим именем для обозначения всей Кореи. [2] В своих «Десяти мандатах» своим потомкам Ван Геон заявил, что он объединил Трех Хань (Самхан), имея в виду Три Королевства Кореи. [2] [6] Самхан продолжал оставаться общим названием для Кореи в период Чосон и широко упоминался в Анналах династии Чосон . [2]

В Китае Три королевства Кореи с начала VII века вместе назывались Самхан. [7] Использование имени Самхан для обозначения Трех Королевств Кореи было широко распространено во времена династии Тан . [8] Когурё поочередно назывался Маханом в династии Тан, о чем свидетельствует документ Тан, в котором генералы Когурё назывались «лидерами Махана» ( 마한추장 ;馬韓酋長) в 645 году . [7] В 651 году император Тан Гаозун послал Послание королю Пэкче, в котором три королевства Кореи называются Самханом. [2] Эпитафии династии Тан, в том числе принадлежащие беженцам и мигрантам Пэкче, Когурё и Силла, называли Троецарствие Кореи «Самхан», особенно Когурё. [8] Например, эпитафия Го Хёна ( 고현 ;高玄), генерала династии Тан родом из Когурё, умершего в 690 году, называет его «человеком Ляодун Самхан» (요동 삼한인 ;遼東 三韓人). [7] История Ляо приравнивает Пёнхана к Силле, Чинхана к Пуё, а Махана к Когурё. [6]

В 1897 году Годжон изменил название Чосон на Корейскую империю Тэхан Чегук , имея в виду Троецарствие Кореи. В 1919 году временное правительство в изгнании во время японской оккупации провозгласило Корею Республикой Корея, Тэхан Мингук , также в отношении Трех Королевств Кореи. [2] [6]

Три Ганса

Самханы обычно считаются свободными конфедерациями государств, окруженных городами-крепостями. Судя по всему, в каждом из них была правящая элита, власть которой представляла собой смесь политики и шаманизма . Хотя каждое государство, по-видимому, имело своего правителя, свидетельств систематической преемственности нет .

Название малопонятного штата Джин продолжало использоваться в названии конфедерации Джинхан и в названии «Пёнджин», альтернативном термине для имени Пёнхан. Кроме того, в течение некоторого времени лидер Махана продолжал называть себя королем Джина, утверждая номинальную власть над всеми конфедерациями Самхана.

Махан был самой крупной и самой ранней из трех конфедераций. Оно состояло из 54 мелких государств, одно из которых завоевало или поглотило другие и стало центром Королевства Пэкче . Обычно считается, что Махан располагался на юго-западе Корейского полуострова, охватывая Чоллу , Чхунчхон и некоторые части Кёнгидо .

Джинхан состоял из 12 государств, одно из которых завоевало или поглотило другие и стало центром королевства Силла . Обычно считается, что он находился к востоку от долины реки Накдонг.

Пёнхан состоял из 12 государств, которые позже дали начало конфедерации Кая , впоследствии аннексированной Силлой . Обычно считается, что он располагался на юге и западе долины реки Накдонг .

География

Точные места, занимаемые различными конфедерациями Самхана, являются спорными. Также вполне вероятно, что их границы со временем менялись. Самгук Саги указывает, что Махан был расположен в северном регионе, позже оккупированном Когурё , Чинхан - в регионе, позже оккупированном Силлой , а Пёнхан - в юго-западном регионе, позже оккупированном Пэкче . Однако в более ранних китайских «Записях Трех Королевств» Махан находится на юго-западе, Чинхан — на юго-востоке, а Пёнхан — между ними.

Деревни обычно строились глубоко в высокогорных долинах, где они были относительно защищены от нападений. Горные крепости также часто строились как места убежища во время войны. Обычно считается, что малые государства, входившие в федерации, занимали примерно такую ​​же территорию, как современный мён или поселок.

Судя по историческим и археологическим данным, речные и морские пути были основными средствами транспортировки и торговли на дальние расстояния (Йи, 2001, стр. 246). Поэтому неудивительно, что Чинхан и Пёнхан, с их прибрежными и речными местоположениями, в это время стали особенно заметными в международной торговле.

Языки

Одним из наиболее видных лидеров ханьской ( корейской : 한; 韓) иммиграции был король Кочосона Чжун из Северной Кореи, уступив трон Виману , бежавший в государство Цзинь на юге Кореи около 194–180 гг. до н.э. [9] Он и его последователи основали Махан , который был одним из Самханов («Трех Ханов»), наряду с Пёнханом и Джинханом . Дальнейшая миграция хань (韓) последовала за падением Кочосона и созданием китайских командований в 108 г. до н.э.

Языки Самхан ( корейский : 삼한어; 三韓語) были ветвью древних корейских языков , [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] относящихся к корейским языкам, не относящимся к Буё. , [10] когда-то говорили на юге Корейского полуострова и были тесно связаны с языками пуё . [14]

На языках самхана говорили в Махане , Бёнхане и Джинхане . [11] [12] [13] Степень распространения ханьских языков неясна. Обычно считается, что он включает Силлан , а также, возможно, включает язык(и), на которых говорят в Пэкче . Ряд исследователей предположили, что Пэкче могло быть двуязычным: правящий класс говорил на языке пуё , а простые люди говорили на языке хань. [17] [18] [19] [20]

Лингвистические данные свидетельствуют о том, что на японских языках (см. Полуостровный японский язык ) говорили на значительной части южного Корейского полуострова , но их носители в конечном итоге были ассимилированы корейскоязычными народами , и эти языки были заменены/вытеснены. [21] [22] [23] Данные также свидетельствуют о том, что полуостровный японский и корейский языки сосуществовали на юге Корейского полуострова в течение длительного периода времени и влияли друг на друга. [24] [25] [26] Как было высказано в отношении более позднего корейского королевства Пэкче , [20] [17] [18] [19] возможно, что государства Самхан были двуязычными до полной замены полуостровного японского языка. по корейским языкам.

Технологии

Самхан стал свидетелем систематического завоза железа на юг Корейского полуострова. С особой интенсивностью этим воспользовались государства Пёнхан в долине реки Накдон , которые производили и экспортировали железные доспехи и оружие по всей Северо-Восточной Азии.

Внедрение технологии железа также способствовало росту сельского хозяйства, поскольку железные инструменты значительно облегчили расчистку и обработку земли. Похоже, что в это время территория современной Чолла стала центром производства риса (Ким, 1974).

связи

До возвышения Когурё внешние связи Самхана в основном ограничивались китайскими командованиями, расположенными на бывшей территории Кочосон . Самая давняя из них, командование Леланга , по-видимому, поддерживала отдельные дипломатические отношения с каждым отдельным государством, а не с главами конфедераций как таковых.

Вначале отношения представляли собой политическую торговую систему, в которой «дань» обменивалась на титулы или престижные подарки. Официальные печати удостоверяли право каждого вождя племени торговать с командованием. Однако после падения Королевства Вэй в III веке Сань го чжи сообщает, что командование Лелана свободно раздавало официальные печати местным простолюдинам, которые больше не символизировали политическую власть (Yi, 2001, стр. 245).

Китайские командования также поставляли предметы роскоши и потребляли местные продукты. Монеты и бусы более поздней династии Хань встречаются по всему Корейскому полуострову. Их обменивали на местное железо или шелк- сырец . После II века нашей эры, когда влияние Китая ослабло, железные слитки стали использоваться в качестве валюты для торговли вокруг Чинхана и Пёнхана.

В то время также существовали торговые отношения с развивающимися государствами Японии , чаще всего связанные с обменом декоративных японских бронзовых изделий на корейское железо. Эти торговые отношения изменились в III веке, когда федерация Яматай Кюсю получила монопольный контроль над японской торговлей с Пёнханом.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Индже, Ли; Миллер, Оуэн; Джинхун, Пак; Хён Хэ, И (2014). История Кореи в картах. Издательство Кембриджского университета. п. 18. ISBN 9781107098466. Проверено 16 апреля 2019 г.
  2. ^ abcdefghij 이기환 (30 августа 2017 г.). [이기환의 흔적의 역사]국호논쟁의 전말…대한민국이냐 고려공화국이냐. 경향신문[ Кёнхян Синмун ] (на корейском языке) . Проверено 2 июля 2018 г.
  3. ^ Корейский словарь Naver
  4. ^ Лу Го-Пин.在韓國使用的漢字語文化上的程 [ Историческое исследование культуры китайских иероглифов в Корее ] (PDF) (Диссертация) (на китайском языке). Архивировано из оригинала (PDF) 22 июля 2011 г.
  5. ^ Вовин, Александр (2007). «Еще раз об этимологии титула qaγan». Studia Etymologica Cracoviensia . 12 : 177–187.
  6. ^ abcde 이덕일 (14 августа 2008 г.). [이덕일 사랑] 대~한민국. Чосон Ильбо (на корейском языке) . Проверено 2 июля 2018 г.
  7. ^ abc "고현묘지명 (高玄墓誌銘)" ​​. 한국금석문 종합영상정보시스템 . Национальный научно-исследовательский институт культурного наследия . Проверено 10 сентября 2018 г.
  8. ^ Аб Квон, Док Ён (2014).唐 墓誌의 고대 한반도 삼국 명칭에 대한 검토 [Исследование имени Троецарствия (三國), начертанного на эпитафии периода Тан (唐)]. Журнал древней истории Кореи (на корейском языке). 75 : 105–137. ISSN  1226-6213 . Проверено 2 июля 2018 г.
  9. ^ Барнс, Джина Ли (2001). Формирование государства в Корее: исторические и археологические перспективы . Психология Пресс. стр. 29–33. ISBN 0700713239.
  10. ^ ab Multitree: Цифровая библиотека языковых отношений, Блумингтон, Индиана: Департамент лингвистики, Список ЛИНГВИСТОВ, Университет Индианы, 2014 г.
  11. ^ Аб Ким, Нам-Кил (2003). "Корейский язык". Во Фроули, Уильям Дж. (ред.). Международная энциклопедия лингвистики . Том. 1. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 366–370.
  12. ^ Аб Ким, Нам-Кил (2009). "Корейский язык". В Комри, Бернард (ред.). Основные языки мира (2-е изд.). Лондон: Рутледж. стр. 765–779.
  13. ^ Аб Ли, Ги Мун; Рэмси, С. Роберт (2011). История корейского языка . Издательство Кембриджского университета.
  14. ^ Аб Краннелл, Кеннет К. (2011). Голос и артикуляция . Компания Уодсворт.
  15. ^ Ким Ван Джин (1981), Исследования фонологической системы корейского языка , Ильчогак
  16. ^ Хорват, Барбара М.; Воан, Пол (1991). Языки сообщества: справочник . Многоязычные вопросы.
  17. ^ аб Коно (1987), стр. 84–85.
  18. ^ Аб Ким (2009), с. 766.
  19. ^ аб Беквит (2004), стр. 20–21.
  20. ^ аб Вовин (2005), с. 119.
  21. ^ Янхунен, Юха (2010). «РЕКОНСТРУКЦИЯ ЯЗЫКОВОЙ КАРТЫ ДОИСТОРИЧЕСКОЙ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ». Студия Восточная 108 (2010) . ... есть убедительные признаки того, что соседнее государство Пэкче (на юго-западе) было преимущественно японоязычным, пока оно не было лингвистически кореейизировано.
  22. ^ Вовин, Александр (2013). «От Когурё до Тамны: Медленное путешествие на юг с носителями протокорейского языка». Корейская лингвистика . 15 (2): 222–240.
  23. ^ Миямото, Кадзуо (2022). «Появление« трансъевразийских »языковых семей в Северо-Восточной Азии на основании археологических данных». Эволюционные гуманитарные науки . 4 : е3. дои : 10.1017/ehs.2021.49 . ISSN  2513-843X. ПМЦ 10426040 . PMID  37588923. S2CID  246999130. 
  24. ^ Янхунен (2010), с. 294.
  25. ^ Вовин (2013), стр. 222, 237.
  26. ^ Унгер (2009), с. 87.

Рекомендации