stringtranslate.com

Великий шторм 1987 года

Великий шторм 1987 года был сильным внетропическим циклоном , который произошел в ночь с 15 на 16 октября, с ураганными ветрами, вызвавшими жертвы в Соединенном Королевстве , Франции и Нормандских островах , когда сильная депрессия в Бискайском заливе переместилась на северо-восток. Среди наиболее пострадавших районов были Большой Лондон , Кент , побережье Восточной Англии , графства Хоум-Каунти , запад Бретани и полуостров Котантен в Нормандии , все из которых выдержали порывы, как правило, с периодом повторяемости 1 раз в 200 лет. [4] [5]

Леса, парки, дороги и железные дороги были усеяны упавшими деревьями, а школы были закрыты. Британская национальная электросеть понесла серьезный ущерб, оставив тысячи людей без электричества. По меньшей мере 22 человека погибли в Англии и Франции. [6] [3] Самый высокий измеренный порыв ветра со скоростью 135 миль в час; 217 километров в час (117 узлов) был зафиксирован в Пуэнт-дю-Рок, Гранвиль , Франция, а самый высокий порыв ветра в Великобритании со скоростью 120 миль в час; 190 км/ч (100 узлов) был зафиксирован в Шорхэме , Западный Суссекс . [7] Шторм был назван погодной бомбой из-за его быстрого развития. [8]

В тот день прогнозы погоды не предсказывали шторм такой силы, более ранний, верный прогноз был опровергнут более поздними прогнозами. Очевидное предположение Майкла Фиша из BBC о ложной тревоге считается классической оплошностью, хотя он утверждает, что его неправильно процитировали. [9] В результате этого шторма впоследствии были внедрены значительные усовершенствования в атмосферные наблюдения, соответствующие компьютерные модели и обучение прогнозистов. [10]

Разработка

Частично устранены последствия шторма, Челмсфорд

В воскресенье перед началом шторма фермеры прогнозировали плохую погоду на следующий четверг или пятницу, 15–16 октября. [11] Однако к середине недели прогнозы моделей погоды стали несколько двусмысленными. Вместо штормовой погоды на значительной части территории Великобритании модели предполагали, что суровая погода не распространится дальше на север, чем Ла-Манш и прибрежные районы южной Англии. [11]

Днем 15 октября ветры были очень слабыми над большей частью Великобритании. Градиент давления был слабым. Депрессия медленно дрейфовала на север над Северным морем у восточной Шотландии. Ложбина лежала над Англией, Уэльсом и Ирландией. Над Бискайским заливом развивалась депрессия. [12]

Первые предупреждения

Первые штормовые предупреждения для морских районов в Ла-Манше были выпущены в 06:30 UTC 15 октября, а через четыре часа последовали предупреждения о сильных штормах. [7] В 12:00 UTC 15 октября депрессия, возникшая в Бискайском заливе, была сосредоточена около 46° с.ш., 9° з.д., а ее глубина составляла 970 гПа (29 дюймов рт.ст.). К 18:00 UTC она переместилась на северо-восток примерно до 47° с.ш., 6° з.д. и углубилась до 964 гПа (28,5 дюймов рт.ст.).

В 22:35 UTC прогнозировался ветер силой 10 баллов . К полуночи депрессия находилась над западной частью Ла-Манша, а ее центральное давление составляло 953 гПа (28,1 дюйма рт. ст.). В 01:40 16 октября были выпущены предупреждения о силе 11 баллов. Теперь депрессия быстро двигалась на северо-восток, по мере того как она немного заполнялась, достигнув эстуария Хамбер примерно в 05:30 UTC, к этому времени ее центральное давление составляло 959 гектопаскалей (28,3 дюйма рт. ст.). Резкое повышение температуры было связано с прохождением теплого фронта шторма.

В некоторых морских районах предупреждения о суровой погоде были своевременными и адекватными, хотя прогнозы для территорий на суше оставляли желать лучшего. Вечером 15 октября радио- и телепрогнозы упоминали о сильных ветрах, но указывали, что основной особенностью будет сильный дождь, а не ветер. К тому времени, как большинство людей легли спать, исключительно сильные ветры не упоминались в национальных радио- и телепередачах погоды.

Однако предупреждения о суровой погоде были направлены различным агентствам и аварийным службам, включая пожарную бригаду Лондона . Возможно, самое важное предупреждение было направлено Метеорологическим бюро Министерству обороны (МО) в 01:35 UTC, 16 октября. Оно предупреждало, что ожидаемые последствия шторма таковы, что гражданским властям, возможно, придется обратиться за помощью к военным.

Ветры

Здание, поврежденное штормом, Бартон-он-Си , Хэмпшир

Самый высокий порыв ветра в 220 км/ч; 137 миль/ч (119 узлов) оценивается по спутниковым данным в Кемпере , Бретань, с самым высоким измеренным порывом в 217 км/ч; 135 миль/ч (117 узлов) в Пуэнт-дю-Рок, Гранвиль , Нормандия. [3]

На юго-востоке Англии, где был нанесен наибольший ущерб, порывы ветра со скоростью 130 км/ч; 81 миль/ч (70 узлов) и более были зафиксированы непрерывно в течение трех или четырех последовательных часов. В это время ветер изменил направление с южного на юго-западный. К северо-западу от этого региона наблюдалось два максимума скорости порывов, разделенных периодом более низких скоростей ветра. В течение первого периода направление ветра было южным. Во время последнего — юго-западным. Характер повреждений на юго-востоке Англии предполагал, что шторм сопровождали торнадо.

В Великобритании скорость ветра в Шорхэм-бай-Си , Сассекс, достигала 190 км/ч; 120 миль/ч (100 узлов) до того, как анемометр вышел из строя. [3] [13] [14] Многие анемометры работали от электросети и перестали фиксировать данные, поскольку юго-восток Соединенного Королевства был обесточен из-за отключений электроэнергии, в результате чего было потеряно много ценных данных. [12] Ветры с предполагаемым 200-летним периодом повторяемости обрушились на графства Кент, Сассекс, Беркшир, Хэмпшир и вдоль прибрежной полосы Эссекса, Саффолка и юго-восточного Норфолка. [12] К северу от линии от Портленд-Билла , Дорсет до Кромера , Норфолк, период повторяемости соответствующих порывов составлял менее 10 лет. [12]

Устойчивые скорости ветра более 121 км/ч (75 миль/ч) были зарегистрированы в течение часа на юге Великобритании. [15] Согласно шкале интенсивности ветра Бофорта , этот шторм имел ветры ураганной силы 12 (117 км/ч [73 мили/ч] или больше); поскольку термин ураган относится к тропическим циклонам, зарождающимся в Северной Атлантике или Северной части Тихого океана, описание «большой шторм» в последние годы, как правило, резервировалось для тех штормов, которые достигали этой скорости. Ураганы имеют совершенно другой профиль ветра и распределение, чем штормы, и значительно более высокий уровень осадков.

Влияние

Великобритания

Ущерб от шторма в Лондоне
Упавшее дерево и перевернутые скамейки на площади Лестер-сквер в Лондоне

Шторм обрушился на Корнуолл и проследовал на северо-восток в сторону Девона , а затем через Мидлендс , выйдя в море через Уош . Самые сильные порывы, до 100 узлов (190 км/ч; 120 миль/ч), были зарегистрированы вдоль юго-восточного края шторма, поразив в основном Беркшир , Хэмпшир , Сассекс , Эссекс и Кент . Маяк Royal Sovereign в 6 милях (9,7 км) от Истборна зафиксировал самую высокую почасовую среднюю скорость ветра в Великобритании на своих приборах в 75 узлов (139 км/ч; 86 миль/ч). [7] Графства Дорсет [ 16 ] и Суррей также сильно пострадали. [17 ]

Шторм нанес значительный ущерб большей части Англии, повалив около 15 миллионов деревьев [18] (включая шесть из семи одноименных дубов в Севеноксе [19], исторические образцы в Кью-Гарденс , Уэйкхерст-Плейс , Найманс -Гарден, Гайд-парке в Лондоне и Скотни-Касл [20] и большинство деревьев , составляющих Чанктонбери-Ринг ). В Беджбери-Нэшнл-Пинетум в Кенте была повалена почти четверть деревьев. [21] [22] Было много заявлений о том, что ущерб лесному хозяйству был усугублен широколиственными деревьями, которые все еще были покрыты листвой во время шторма, хотя это не было подтверждено анализом Лесной комиссии [23] .

Упавшие деревья заблокировали дороги и железные дороги и нанесли большой ущерб конструкциям, в первую очередь окнам и крышам. Более 5000 деревьев упали на железнодорожные пути в Южном регионе , а главные линии Мидленда и Западного побережья были заблокированы. [24] Пляжные хижины были снесены на пути в Ли-он-Си . [24] Крыши и навесы на станциях Лаймхаус и Бенфлит были разрушены, а строительным работам на новом пирсе для парома на станции Dover Western Docks был нанесен ущерб в размере 300 000 фунтов стерлингов . [24]

Несколько сотен тысяч человек остались без электричества, полностью восстановленного только через две недели. Местные представители электроэнергетической компании позже заявили, что потеряли больше проводов во время шторма, чем за предыдущее десятилетие. В море, помимо того, что было разбито много небольших лодок , паром Sealink, пересекающий Ла-Манш, MV Hengist , был выброшен на берег в Фолкстоуне , а сухогруз MV Sumnea перевернулся в Дувре , графство Кент. [25] Судно Radio Caroline MV Ross Revenge пережило шторм в Северном море, будучи одним из немногих судов, находившихся в Северном море во время шторма; будучи радиосудном, оно также обеспечивало радиопередачи для тысяч людей, в то время как большинство станций были отключены. [26]

Национальная электросеть понесла серьезные повреждения во время события, так как обрушившиеся кабели закоротили, что в некоторых случаях привело к перегреву основной системы. Ее штаб-квартира столкнулась с выбором: сохранить сеть в рабочем состоянии, чтобы помочь Лондону по мере приближения шторма, но рисковать постепенным отказом системы, отказом и выгоранием, или отключить большую часть Юго-Восточной Англии, включая Лондон, и предотвратить этот риск. Штаб-квартира приняла решение, первое подобное со времен Второй мировой войны : отключить Юго-Восточные энергосистемы для поддержания сети, как только появились признаки перегрева. [27]

В Клейтоне , Западный Суссекс , одна из недавно восстановленных ветряных мельниц деревни , Джилл , получила серьезные повреждения механизмов и загорелась во время шторма. Тормоза мельницы были задействованы до прихода шторма, но сильный ветер смог вращать крылья и преодолеть тормоза, создав трение, которое привело к возгоранию старинных бревен мельницы. Члены Общества ветряных мельниц Джека и Джилл смогли потушить пожар, натаскав воды на холм, чтобы потушить пламя. [28]

В Лондоне многие деревья , растущие вдоль улиц , особенно платаны , были повалены за одну ночь, заблокировав дороги и раздавив припаркованные автомобили. Строительные леса и рекламные щиты рухнули во многих местах, и многие здания были повреждены. На следующее утро Центр производства текущих событий BBC в бывшей студии Lime Grove в Шепердс-Буш не смог функционировать из-за сбоя питания — программы TV-am ITV и Breakfast Time BBC1 транслировались из разных аварийных помещений в аварийных форматах. TV-am транслировался из студии Thames Television на Юстон-роуд, в то время как ведущий новостей BBC Николас Уитчелл был вынужден вести трансляцию из студии непрерывности BBC1 в Телевизионном центре BBC , а настенные украшения, используемые для Детской программы BBC, были спешно сняты. Большая часть общественного транспорта в столице не работала, и людям рекомендовали не пытаться ходить на работу. Ведущая TV-am Энн Даймонд вернулась в обычную студию TV-am с репортером Кей Берли , в то время как Ричард Киз остался в студии Thames Television на случай, если ситуация с электроснабжением станет еще хуже. Действительно, электричество отключилось около 8:15 утра.

Франция

Департаменты Финистер , Морбиан , Кот-д'Армор и Иль и Вилен в Бретани, а также полуостров Котантен ( Манш и часть Кальвадоса ) в Нормандии стали наиболее пострадавшими от шторма во Франции, который пролегал по линии от Морбиана и Ренна до Довиля. [29] 1,79 млн домов остались без электричества и воды, а четверть лесов Бретани была уничтожена. Общий ущерб оценивается в 23 млрд евро .

Météo France объявила о " une petite tempête en provenance des Açores " (небольшой шторм, приближающийся с Азорских островов), который достиг побережья Бретани около 18:00, позже, чем ожидалось. Эта депрессия нанесла небольшой ущерб, скорость ветра составляла всего 50–60 км/ч (31–37 миль/ч; 27–32 узла). Гораздо более глубокая депрессия обрушилась на Уэссан на крайней западной оконечности Бретани в полночь. Она была измерена на уровне 948 мбар (28,0 дюймов рт. ст.) на метеостанции Брест -Гипавас, что является самым низким показателем за всю историю наблюдений с 1945 года. [29]

Метеостанции на побережье в Pointe du Raz , Pointe Saint-Mathieu и Penmarch не давали показаний, так как были повреждены сильным ветром. Скорость ветра, измеренная в Бресте, составила 148 км/ч (92 мили в час; 80 узлов). Центр шторма пересёк Бретань от Penmarch до Saint-Brieuc со скоростью 110 км/ч (68 миль в час; 59 узлов), с порывами ветра до 187 км/ч (116 миль в час; 101 узел) в Quimper , 200 км/ч (120 миль в час; 110 узлов) в Ushant и 220 км/ч (140 миль в час; 120 узлов) в la pointe de Penmarch и Granville . Волны были измерены на высоте 16 м (52 фута) у Ushant и Belle Île . [29]

Похожие по силе штормы во Франции с 1960 года:

Церковь в Конкарно была повреждена, но так и не была восстановлена, а несколько лет спустя ее окончательно снесли.

Объявление «Станция закрыта» в парке Honor Oak , 16 октября 1987 г.

MS Herald of Free Enterprise попал в шторм у мыса Финистерре , когда направлялся на слом в Тайвань. Судно было брошено на произвол судьбы после того, как его буксирный трос оборвался, и, наконец, возобновило свое путешествие 19 октября 1987 года. [ 30]

Последствия

Шторм обошелся страховой отрасли в 2 миллиарда фунтов стерлингов, что сделало его вторым самым дорогим погодным явлением Великобритании за всю историю страховщиков после шторма Бернс-Дэй 1990 года. [31] Пиковая скорость ветра пришлась на ранние часы утра, что, возможно, помогло сократить число жертв. Шторм обрушился на остров Уайт в 02:00. Пирс Шанклин , центральная достопримечательность приморского курорта Шанклин на юго-восточном побережье острова, был разломан на три части в результате удара горных волн в заливе Сандаун , которые обрушились на конструкцию. Планы по восстановлению пирса вскоре были заброшены, поскольку компания, курировавшая реконструкцию пирса до шторма, обанкротилась, а остальная часть пирса была снесена подрядчиками вскоре после этого. Теперь перед тем, что раньше было входом на пирс, стоит памятник.

Много усилий и денег было вложено в очистку лесов и лесистых территорий после шторма. Писатель Оливер Рэкхем и благотворительная организация Common Ground активно пытались предотвратить ненужное уничтожение деревьев, которые, хотя и упали, все еще были живы. [32] [33] Некоторые землевладельцы, такие как National Trust , не пытались полностью очистить и пересадить деревья, понимая, что есть уникальная возможность изучить закономерности естественного восстановления после такого события. [34]

Несколько диких кабанов могли сбежать из плена во время шторма, после того как вольеры были повреждены падающими деревьями. С тех пор эти кабаны размножились и создали популяции в лесах по всей южной Англии. [35]

Более позитивный аспект можно найти у некоторых британских садоводов; как написала Хизер Энджел в журнале Королевского садоводческого общества :

В некоторых местах это стихийное бедствие привело к появлению великолепных видов — видов, давно забытых некоторыми и никогда ранее не виденных целым новым поколением. Из-за щелей, оставленных упавшими деревьями, посетители замка Арундел , родового поместья герцогов Норфолкских, теперь могут любоваться живописным городом... В знаменитом лесном саду рододендронов в Леонардсли , Сассекс, шторм... открыл великолепные виды, убрав около тысячи деревьев, которые, по словам владельца Робина Лодера, он никогда бы не осмелился проредить сам. [36]

Критика Метеорологического бюро

Метеорологическое бюро подверглось резкой критике со стороны большинства национальных СМИ за то, что оно не смогло правильно спрогнозировать шторм. [11]

Метеорологическое бюро провело внутреннее расследование, тщательно изученное двумя независимыми оценщиками, и было сделано несколько рекомендаций. Главным образом, наблюдательный охват атмосферы над океаном к югу и западу от Великобритании был улучшен за счет повышения качества и количества наблюдений с кораблей, самолетов, буев и спутников. Продолжались усовершенствования компьютерных моделей, используемых в прогнозировании, и были внесены изменения в обучение прогнозистов. Кроме того, были реализованы реформы в способе, которым Метеорологическое бюро сообщает предупреждения о суровой погоде, что привело к существенно большему количеству предупреждений, выпускаемых в будущем. Дальнейшее развертывание улучшенных устройств слежения и усовершенствование моделирования компьютерных моделей были поддержаны покупкой дополнительного суперкомпьютера Cray . Предупреждения о шторме Бернс-Дэй всего два года спустя были точными и своевременными, хотя прогноз модели зависел от наблюдений с двух кораблей в Атлантике вблизи развивающегося шторма за день до того, как он достиг Великобритании. [37]

Прогноз Майкла Фиша от 15 октября 1987 года на BBC

Метеоролог BBC Майкл Фиш подвергся особой критике за репортаж, сделанный за несколько часов до начала шторма:

Ранее сегодня, по-видимому, женщина позвонила на BBC и сказала, что, по ее словам, приближается ураган; ну, если вы смотрите, не волнуйтесь, его нет, но, сказав это, на самом деле погода станет очень ветреной, но, между прочим, большинство сильных ветров будут дуть над Испанией и далее во Францию. [38]

Фиш впоследствии утверждал, что его комментарии об урагане не имели никакого отношения к Великобритании; они относились к Флориде, США, и были связаны с новостным сюжетом, непосредственно предшествовавшим прогнозу погоды, но были так широко повторены вне контекста, что британская общественность по-прежнему убеждена, что он имел в виду приближающийся шторм. По словам Фиша, женщина, о которой идет речь, на самом деле была матерью коллеги, которая собиралась отправиться в отпуск на Карибы и звонила по поводу урагана Флойд, чтобы узнать, будет ли безопасно путешествовать. [39] Фиш продолжил предупреждать зрителей, что на юге Англии будет «очень ветрено», но предсказал, что шторм переместится дальше на юг вдоль Ла-Манша , и материковая часть Великобритании избежит худших последствий. Остальная часть его предупреждения часто опускалась, когда этот прогноз повторялся по телевидению, что только усиливает неправильное представление общественности [ необходима ссылка ] о прогнозе на тот день. Его анализ был защищен экспертами по погоде. В частности, отсутствие метеорологического судна в Юго-Западных подходах из-за сокращений в Метеобюро [40] означало, что единственным способом отслеживания шторма было использование спутниковых данных, поскольку в то время автоматические буи не были развернуты.

По иронии судьбы, более ранние прогнозы еще в предыдущие выходные правильно определили, что штормовые ветры затронут Южную Англию. Однако более поздние прогоны модели указали более южный путь для системы низкого давления, неверно указав, что самые сильные ветры будут ограничены Северной и Центральной Францией. Французская метеорологическая служба использовала другую компьютерную модель погоды, чем британская, и французская модель оказалась более точной в прогнозировании силы шторма в Ла-Манше.

Французская метеорологическая служба правильно предсказала и предупредила о шторме и его интенсивности, но могло быть и иначе. Действительно, прогноз модели ECMWF от 14 октября 12 UTC не смог предсказать сильные ветры и положение шторма (хотя предыдущие прогоны были ближе к реальности), и это могло привести к неадекватным предупреждениям. Эта необычная непоследовательность ECMWF могла быть проблемой усвоения данных или следствием плохих данных. Напротив, французская крупномасштабная модель EMERAUDE сделала лучшие прогнозы, все еще недооценивая ветры. Признано, что без опыта прогнозистов исключительные аспекты шторма были бы упущены. [41]

После шторма Метеорологическое бюро создало Национальную службу предупреждения о суровых погодных условиях . [10]

Было отмечено [42] , что с приближением 15–16 октября 1987 года прогнозы погоды для судоходства предупреждали о движении штормов в Северной Атлантике, в результате чего суда держались подальше от путей североатлантических штормов, лишая североатлантическую метеорологию важного необходимого источника данных о погоде.

Новое понимание

После шторма метеорологи из Университета Рединга под руководством профессора Кейта Браунинга разработали концепцию струи-жала . Во время повторного анализа шторма они определили мезомасштабный поток, где наиболее разрушительные ветры, как было показано, исходили из испаряющегося кончика крючкообразной головы облака на южном фланге циклона. Это облако, крючкообразное, как хвост скорпиона, дало региону ветра название «струя-жало». [13] [43]

Климатологический контекст

Иногда утверждается, что этот шторм был самым сильным со времен Великого шторма 1703 года , [10] [44] [45], но это было оспорено, поскольку не учитывались штормы за пределами юго-востока Англии. [4] [5] Штормы такой силы регулярно формируются над Северной Атлантикой, где они обычно следуют к северу от Шотландии. Штормы такой силы имеют период повторяемости от 30 до 40 лет. [3] Необычность шторма заключалась в том, что он обрушился на густонаселенный юго-восток Англии. [4] [5] То, что ветры на юго-востоке имели периоды повторяемости 1 раз в 200 лет, не означает, что ветры такой силы случаются раз в 200 лет, а что вероятность возникновения ветров в данном году составляет 0,5%. [Примечание 1]

После этого шторма было зарегистрировано 1,3 миллиона случаев ущерба, что превышает только шторм января 1976 года , когда разрушения охватили более обширную территорию Великобритании, с 1,5 миллионами случаев ущерба. [2] Шторм Бернс-Дэй обрушился на Соединенное Королевство в январе 1990 года, менее чем через три года, и с сопоставимой интенсивностью. Великий шторм 1968 года (ураган Low Q) пересек Великобританию между Пеннинами и Пертширом с самой высокой когда-либо зарегистрированной пиковой скоростью ветра (134 мили в час). Шторм 1968 года, о котором не было сделано предупреждения, опустошил сельское хозяйство и 5% лесного хозяйства в Шотландии, опрокинул судостроительные краны на Клайде и оставил без крова почти 2000 человек в Центральном поясе .

Более широкие последствия

Черный понедельник

После шторма лишь немногие дилеры добрались до своих столов, и торги на фондовом рынке приостанавливались дважды; рынок закрывался раньше в 12:30. Из-за сбоев Сити не смог отреагировать на позднюю торговлю в начале выпадений на Уолл-стрит в пятницу 16 октября, когда индекс Dow Jones Industrial Average зафиксировал самое большое однодневное падение на тот момент — падение на 108,36. Торговцы и инвесторы Сити провели выходные, 17–18 октября, ремонтируя поврежденные сады, пытаясь угадать реакцию рынка и оценивая ущерб. [46] 19 октября, Черный понедельник , запомнился как первый рабочий день лондонских рынков после Великого шторма.

Культурные ссылки

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Распространенные заблуждения, часть 1 - Периоды возврата [50]

Ссылки

  1. ^ ab Дэвид Брейн (28 октября 2014 г.). "Великий шторм 1987 года". BBC Cornwall . Получено 20 июня 2018 г. .
  2. ^ ab United Kingdom Met Office (2007). "The Great Storm of 1987" (PDF) . Risk Management Solutions . Получено 2 августа 2009 г.
  3. ^ abcde "The Great Storm of 1987". Wayback Machine: Met Office. Архивировано из оригинала 7 сентября 2008 года . Получено 6 января 2013 года .
  4. ^ abc Видал, Джон (16 октября 2012 г.). «Технология реактивных двигателей Sting означает, что Майклу Фишу больше не придется сталкиваться с ураганами». The Guardian . Получено 8 декабря 2012 г.
  5. ^ abc "Как развивался "Великий шторм" 1987 года?". Блог новостей Met Office . 10 октября 2012 г. Получено 8 декабря 2012 г.
  6. ^ Леннон, Сэм (15 октября 2022 г.). «Великий шторм 1987 года: воспоминания о разрушительном воздействии на Кент в 35-ю годовщину». www.kentonline.co.uk . KM Group . Получено 6 сентября 2023 г. .
  7. ^ abc "The Great Storm of 1987". Met Office . Получено 19 февраля 2022 г.
  8. ^ «Странный путь Офелии». The Economist . 16 октября 2017 г.
  9. ^ ab "Великий шторм 1987 года: 'белая ложь' Майкла Фиша". BBC News . 15 октября 2012 г. Получено 8 декабря 2012 г.
  10. ^ abc "Уроки, извлеченные из Большого Шторма". BBC News . 14 октября 2007 г. Получено 4 мая 2010 г.
  11. ^ abc Houghton, JT (1988). «Шторм, СМИ и расследование». Weather . 43 (3): 67–70. Bibcode : 1988Wthr...43...67H. doi : 10.1002/j.1477-8696.1988.tb03883.x.
  12. ^ abcd Берт, SD; Мэнсфилд, DA (1988). «Великий шторм 15–16 октября 1987 года». Погода . 43 (3): 90–108. Bibcode : 1988Wthr...43...90B. doi : 10.1002/j.1477-8696.1988.tb03885.x.
  13. ^ ab "Великий шторм 1987 года – Что такое Sting Jet?". Met Office . Получено 27 февраля 2013 г.
  14. ^ "The Sting Jet Forecasting the damage winds in European Cyclones" (PDF) . Метеорологическое бюро. Архивировано из оригинала (PDF) 15 июля 2015 г. Получено 27 февраля 2013 г.
  15. Дэвид Брейн (12 декабря 2007 г.). «Великий шторм 1987 года». BBC . Получено 25 августа 2017 г.
  16. ^ "ФОТО: Как Великий шторм 1987 года опустошил Дорсет". Bournemouth Echo . 15 октября 2020 г. Получено 15 июля 2022 г.
  17. ^ Кондонис, Димитрий (15 октября 2016 г.). «29 лет спустя, Get Surrey оглядывается на Великий шторм 1987 года». SurreyLive . Получено 15 июля 2022 г. .
  18. ^ Ричардсон, Тим (12 октября 2007 г.). «Вспоминается Великий шторм 1987 года». The Daily Telegraph . Получено 6 мая 2010 г.
  19. ^ "Краткая история города Севеноукс". История Севеноукса . Жизнь Севеноукса. Архивировано из оригинала 26 мая 2011 года . Получено 28 июля 2008 года .
  20. Эти часто посещаемые сады были отмечены в редакционной статье в журнале Horticulture: The Magazine of American Gardening , ноябрь 1988 г.:13.
  21. ^ "Summary of the Bedgebury Forest Archaeological Survey". Bedgebury Forest Archaeological Survey . Forestry Commission . Архивировано из оригинала 3 ноября 2009 года . Получено 1 октября 2009 года .
  22. ^ "История Bedgebury National Pinetum". Лесная комиссия . Архивировано из оригинала 8 октября 2009 года . Получено 1 октября 2009 года .
  23. ^ Куайн, CP (март 1988 г.). «Ущерб деревьям и лесным массивам во время шторма 15–16 октября 1987 г.». Weather . 43 (3): 114–118. Bibcode :1988Wthr...43..114Q. doi :10.1002/j.1477-8696.1988.tb03888.x.
  24. ^ abc "Большой шторм". Rail . № 76. Январь 1988. С. 14.
  25. Тони Доу, Роберт Мэтьюз и Николас Вуд (17 октября 1987 г.). «Напрасное предупреждение о шторме». The Times . № 62902. Лондон. col AH, стр. 1.
  26. ^ Конвей, Стив (2004). «День великого урагана». soundscapes . том 7. Архивировано из оригинала 28 сентября 2021 г. Получено 12 декабря 2021 г.
  27. ^ Берт, SD; Мэнсфилд, DA "Великий шторм 15-16 октября 1987 г., стр. 108" (PDF) . MetLink.org . Королевское метеорологическое общество. Архивировано из оригинала (PDF) 25 ноября 2020 г. . Получено 3 мая 2019 г. .
  28. ^ "Общество ветряных мельниц Джека и Джилл". www.jillwindmill.org.uk . Получено 15 февраля 2021 г. .
  29. ^ abc «L'Ouest balayé par un Ouragan dévastateur (Запад, охваченный разрушительным ураганом)» (на французском языке). Метео Франс (правительственная организация). 23 февраля 2024 г.
  30. Gripper, Ann (25 октября 2013 г.). «Погода в Великобритании: взгляд назад на разрушительный Великий шторм 1987 года, который никто не предсказал». Daily Mirror . Получено 30 мая 2015 г.
  31. ^ "Выплаты за ураган в Великобритании могут составить 350 млн фунтов стерлингов". BBC News . bbc.co.uk . 20 февраля 2007 г. Получено 20 февраля 2007 г. "Великий шторм" 1987 года, который обошелся отрасли в 2 млрд фунтов стерлингов, был вторым по стоимости.
  32. Уоткинс, Джек (13 октября 2007 г.). «Великий шторм 1987 года: ужасный удар, а не нокаут». The Daily Telegraph . Лондон . Получено 4 мая 2010 г.[ мертвая ссылка ]
  33. Оливер Рэкхем, Деревья и лесные массивы в британском ландшафте, стр. 202–203 (Дент, 1990)
  34. ^ см. например [1]
  35. Бриттен, Ник (17 марта 2004 г.). «Дикий кабан возвращается из состояния вымирания». The Telegraph . Получено 1 августа 2012 г.
  36. Энджел, в «Саде: журнал Королевского садоводческого общества» , март–апрель 1988 г.
  37. ^ Хеминг, Дж. Т. (1990). «Влияние поверхностных и радиозондовых наблюдений с двух атлантических судов на численную модель прогнозирования погоды для шторма 25 января 1990 года». The Meteorological Magazine . 119 : 249–259.
  38. ^ «Прогноз урагана от BBC Michael Fish на 15 октября 1987 года, полная версия!» – через www.youtube.com.
  39. ^ "Майкл Фиш и шторм 1987 года". BBC Weather . bbc.co.uk. Архивировано из оригинала 1 октября 2004 года . Получено 20 февраля 2007 года .
  40. ^ "Ромео бы увидел бурю". New Scientist . 116 (1583). Reed Business Information: 22. 22 октября 1987 г. Получено 18 января 2011 г.
  41. ^ Jarraud, M.; Cyoas, J.; Deyts, C. (1989). «Предсказание исключительного шторма над Францией и Южной Англией (15–16 октября 1987 г.)». Weather and Forecasting . 4 (4): 517–536. Bibcode :1989WtFor...4..517J. doi : 10.1175/1520-0434(1989)004<0517:POAESO>2.0.CO;2 . ISSN  0882-8156.
  42. Видео на Youtube «Самый большой шторм в Британии»
  43. ^ Браунинг, Кит; Питер Кларк; Тим Хьюсон; Роберт Мьюир-Вуд (2003). «Разрушительные ветры от европейских циклонов». Королевское общество . Получено 27 марта 2013 г.
  44. ^ "Factfile: The 1987 Great Storm". Anglia – ITV News . 15 октября 2012 г. Получено 8 декабря 2012 г.
  45. ^ "Факты: Великий шторм 1987 года". Met Office . Получено 8 декабря 2012 г.
  46. Gribben, Roland (18 октября 2012 г.). «Черный понедельник преподал всем полезные уроки». The Telegraph . Получено 17 апреля 2013 г.
  47. Тинлайн, Фил (26 февраля 2005 г.). «Фил Тинлайн о суровой погоде в британской литературе». The Guardian – через www.theguardian.com.
  48. Смерть в раю . Сезон 2: Эпизод 7. Дата выхода в эфир 19 февраля 2013 года.
  49. ^ Биндинг, Тим (1994). В королевстве воздуха . Нортон. ISBN 9780393036091.
  50. ^ "Заблуждения инженеров, часть 1 - Периоды повторения". Блог гражданского строительства Ronjie.com . Получено 4 ноября 2013 г.

Внешние ссылки