В лингвистической типологии язык глагол -субъект-объект ( VSO ) имеет свои наиболее типичные предложения, располагающие свои элементы в таком порядке, как в Ate Sam oranges (Сэм съел апельсины). VSO является третьим по распространенности порядком слов среди языков мира, [1] после SOV (как в хинди и японском языке ) и SVO (как в английском и китайском языках ).
К языковым семьям, в которых все или многие из членов являются VSO, относятся следующие:
Во многих языках, например, в греческом, относительно свободный порядок слов , где VSO — один из многих возможных порядков. В других языках, например, в испанском и румынском, допускается довольно свободная инверсия подлежащего и глагола . Однако наиболее базовой, распространенной и немаркированной формой в этих языках является SVO, поэтому они классифицируются как языки SVO.
Стандартный арабский язык — пример языка, использующего VSO:
يَقْرَأُ
якрау
читает
глагол
ٱلْمُدَرِّسُ
л-мударрису
учитель
предмет
ٱلْكِتابَ
l-kitāba
книга
объект
Учитель читает книгу
^* Арабское письмо пишется справа налево.
Другой семитский язык, библейский иврит , использует VSO, как в Бытие 1:1, что видно здесь, и во многих других местах Танаха :
בָּרָא
Бара
созданный
глагол
אֱלֹהִים
Элохим
Бог
предмет
אֵת
эт
ПТКЛ *
הַשָּׁמַיִם
ха-шамаим...
небеса
объект
Бог сотворил небеса...
^* et — частица, обозначающая прямое дополнение глагола.
^* Еврейское письмо пишется справа налево.
В валлийском языке некоторые времена используют простые глаголы, которые находятся в начале предложения и за которыми следуют подлежащее и любые дополнения. Примером может служить претерит :
Сиарадодд
говорил
Глагол
Алед
Алед
Предмет
и Джимраег
DEF Уэльский
Объект
Алед говорил на валлийском языке.
Другие времена могут использовать составные глаголы, в которых спрягаемая форма обычно bod (быть) предшествует подлежащему, а другие глаголы-существительные идут после подлежащего. Затем объекты следуют за конечным глаголом-существительным. Вот обычный метод образования настоящего времени :
Мэй
является
Вспомогательный глагол
Алед
Алед
Предмет
ын сиарад
V - N .говорить
Глагол-Существительное
и Джимраег
DEF Уэльский
Объект
Алед говорит на валлийском языке.
В ирландском языке фразы также используют VSO:
Итеанн
ест
Глагол
Шон
Шон
Предмет
аран
хлеб
Объект
Шон ест хлеб.
В ирландском языке при формировании вопроса используется тот же порядок (с вопросительной частицей впереди):
Айтинн
...есть
Глагол
ты
ты
Предмет
аран
хлеб
Объект
Вы едите хлеб?
Типологическая классификация бретонского синтаксиса проблематична. Утверждалось, что бретонский язык имеет базовый характер VSO, но на первый взгляд кажется, что V2 является наиболее частым образцом. Это возникает в результате процесса, обычно включающего в себя фронтирование именной группы субъекта . Было высказано предположение, что фронтирование возникло из развития, в котором расщелина и фронтирование, которые очень распространены в кельтских языках, стали полностью всеобъемлющими. Очень похожее развитие наблюдается в литературном средневаллийском , но не продолжилось в современном валлийском .
Во многих языках существует тенденция менять конструкции для акцента. В частности, предложения в английской поэзии иногда пишутся в VSO, а ранний современный английский язык явно отражает неявный порядок VSO, который можно найти в современном английском языке, подавляя теперь понятный субъект императива. Например, " Gather ye rosebuds while ye may " контрастирует с современным "Gather rosebuds while you may".
В арабских предложениях используется либо SVO, либо VSO, в зависимости от того, что важнее: подлежащее или глагол. Социолингвистические факторы также влияют на структуру предложения, особенно с учетом того, что разговорные варианты арабского языка обычно предпочитают SVO, но VSO более распространен в стандартном арабском языке . [4]
Языки, не входящие в VSO, но использующие VSO в вопросах, включают английский и многие другие германские языки , такие как немецкий и голландский , а также французский , финский , мака и эмилианский .
В языках с порядком слов V2 , таких как большинство германских языков , за исключением современного английского, а также ингушского и оодхамского , глагол всегда является вторым элементом в главном предложении. Подлежащее по умолчанию предшествует глаголу, но если в начале предложения стоит другое слово или фраза, подлежащее перемещается на позицию сразу после глагола. Например, немецкое предложение Ich esse oft Rinderbraten (Я часто ем жареную говядину) находится в стандартном порядке слов SVO, с наречием oft (часто) сразу после глагола. Однако, если это наречие переносится в начало предложения для акцента, подлежащее ich (I) перемещается на третью позицию, что помещает предложение в порядок VSO: Oft esse ich Rinderbraten .