stringtranslate.com

Южные атабаскские языки

Южно-атабаскский (также апачский ) — подсемья атабаскских языков , на которой говорят в основном на юго-западе США (включая Аризону , Нью-Мексико , Колорадо и Юту ) с двумя исключениями в Оклахоме и Техасе . На этих языках говорят в северных мексиканских штатах Сонора , Чиуауа , Коауила и в гораздо меньшей степени в Дуранго и Нуэво-Леоне . На этих языках говорят различные группы народов апачи и навахо . В других местах на атабаскском говорят многие коренные группы народов на Аляске, в Канаде, Орегоне и северной Калифорнии.

Самоназвания западных апачей и навахо — Н'ди бияти и Дине бизаад или Наабихо бизаад соответственно.

Есть несколько известных исторических личностей, чьим первым языком был южный атабаскский. Джеронимо (Гойяле), говоривший на чирикауа, был известным налетчиком и военачальником. Мануэлито говорил на языке навахо и прославился своим лидерством во время и после Долгих походов навахо .

Разделение семьи

Семь южных атабаскских языков можно разделить на две группы согласно классификации Гарри Хойера : (I) равнинные и (II) юго-западные. Равнинный апачский является единственным членом группы равнинных апачских языков. Юго-западная группа может быть далее разделена на две подгруппы (A) западная и (B) восточная. Западная подгруппа состоит из западных апачей , навахо , мескалеро и чирикауа . Восточная подгруппа состоит из хикарилья и липан .

Классификация Хойера основана в первую очередь на различиях в произношении начального согласного в основах существительного и глагола. Его более ранняя классификация 1938 года имела только две ветви, в которых язык равнинных апачей был сгруппирован вместе с другими восточными языками (т. е. с хикарилья и липан).

Мескалеро и чирикауа считаются разными языками, хотя они и взаимопонятны. Западные апачи (особенно разновидность дильже'е ) и навахо ближе друг к другу, чем любой из них к мескалеро/чирикауа. Липан-апачи и равнинные апачи почти вымерли, а чирикауа находится под серьезной угрозой исчезновения. Мескалеро, хикарилья и западные апачи также считаются находящимися под угрозой исчезновения, и некоторые дети все еще изучают эти языки, несмотря на то, что число детей, говорящих на них, продолжает сокращаться. Навахо — один из самых активных североамериканских языков, но он все еще переживает спад: его использование среди первоклассников сократилось с 90% в 1968 году до 30% в 1998 году. [1]

Южные атабаскские языки, на которых говорят в Мексике, регулируются Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) и имеют официальный статус национальных языков Мексики. Чтобы возродить языки, институт создал Совет по планированию языка на базе сообщества с носителями языка для установления и разработки правил грамматики и нормализации системы письма, с тех пор был утвержден официальный алфавит, в то время как другие темы грамматики все еще находятся в стадии разработки. [2]

Фонология

Все южные атабаскские языки в некоторой степени схожи по своей фонологии . Следующее описание будет сосредоточено на западных апачских языках. Можно ожидать незначительных изменений для других родственных языков (таких как навахо , хикарилья , чирикауа ).

Согласные

В южных атабаскских языках набор согласных обычно похож на приведенный ниже набор из 33 согласных (основанный в основном на западном языке апачей):

Орфография (согласные)

Практическая орфография достаточно хорошо соответствует произношению южных атабаскских языков (в отличие от письменных систем английского или вьетнамского языков). Ниже приведена таблица, в которой фонетическая запись сопоставляется с орфографическим символом:

Некоторые правила правописания:

  1. Фрикативные [h] и [x] оба пишутся как h . (см. также #2 ниже)
  2. Фрикативный звук [x] обычно пишется как h , но после o он может записываться как hw , особенно в западных апачских языках (может произноситься как [xʷ] ).
  3. Фрикативный звук [ɣ] в большинстве случаев пишется как gh , но перед i и e он пишется как y (& может произноситься как [ʝ] ), а перед o он пишется как w (& может произноситься как [ɣʷ] ).
  4. Все слова, начинающиеся с гласной, произносятся с гортанной остановкой ' [ʔ] . Эта гортанная остановка никогда не пишется в начале слова.
  5. Некоторые слова произносятся как d или n или nd , в зависимости от диалекта говорящего. Это представлено в таблице согласных выше как [ⁿd] . То же самое относится к b и m в некоторых словах.
  6. Во многих словах n может встречаться в слоге самостоятельно, в этом случае это слоговое [n̩] . В написании это не указывается.

Гласные

В южных атабаскских языках есть четыре гласных, контрастирующих по размерности языка (согласно общей «практической» орфографии):

Эти гласные также могут быть краткими или долгими и оральными (не носовыми) или носовыми. Носовые гласные обозначаются диакритическим знаком огонек (или носовым крючком) ˛ в западных апачах, навахо, мескалеро и чирикауа; в хикарилья носовые гласные обозначаются подчеркиванием гласной, в результате получается 16 различных гласных:

Эквиваленты IPA для западных апачских устных гласных:

i = [ɪ] , ii = [iː] , e = [ɛ] , ee = [ɛː] , o = [o] , oo = [ʊː] , a = [ɐ] , aa = [ɑː] .

В западном апаче существует практика, когда орфографические гласные o и oo пишутся как u в определенных контекстах. Эти контексты не включают назализованные гласные, поэтому носовой u никогда не встречается в орфографии. Эта практика продолжается и в настоящее время (возможно, несколько непоследовательно).

Однако в работах Гарри Хойера и других американских лингвистов все o -гласные пишутся как o . Аналогично, навахо не используют орфографическую u , последовательно записывая эту гласную как o .

В языках чирикауа и мескалеро эта гласная во всех контекстах пишется как u (включая назализованную ų ).

В других апачейских языках могут использоваться иные практики.

Тон

Южные атабаскские языки являются тональными языками. Хойер и другие лингвисты анализируют южные атабаскские языки как имеющие четыре тона (используя американистскую систему транскрипции):

Восходящие и нисходящие тоны менее распространены в языке (часто встречаются на границах морфем) и часто встречаются на долгих гласных. Гласные могут нести тон, а также слоговое n (пример: ń ).

Практическая орфография попыталась упростить американистскую систему транскрипции , передавая только высокий тон с острым ударением и оставляя низкий тон неотмеченным:

Затем вместо прежнего nìzìz пишется niziz .

Кроме того, восходящий тон на долгих гласных обозначается немаркированным первым гласным и острым ударением на втором. Для нисходящего тона все наоборот:

Носовые гласные также несут тон, что приводит к двум диакритическим знакам на гласных с высоким тоном: ą́ (что представляет проблемы для компьютеризации). Недавно де Ройз (2006) обнаружил, что у западных апачей также есть средний тон, который он обозначает макронным диакритическим знаком ¯ , как в ō , ǭ . В чирикауа нисходящий тон может встречаться на слоговом n : .

Вот некоторые контрасты гласных, включающие назализацию, тон и долготу из языка апачи чирикауа :

ча̧а̧  'фекалии'
чаа  'бобер'
шибан  'моя оленья шкура'
шибан  «мой хлеб»
«бикай  » «его бедро»
bík'ai'  'его мачеха'
hah'aał  'вы двое собираетесь это прожевать'
hah'ał  'вы двое это жуете'

Сравнительная фонология

Южноатабаскская ветвь была определена Гарри Хойером в первую очередь по слиянию начальных согласных основы протоатабаскского ряда * и *c в *c (в дополнение к широко распространенному слиянию и *čʷ в , также встречающемуся во многих северных атабаскских языках).

Хойер (1938) разделил апачскую подсемью на восточную ветвь, состоящую из хикарилья, липан и равнинных апачей, и западную ветвь, состоящую из навахо, западных апачей (сан-карлос), чирикауа и мескалеро, на основе слияния протоапачских *t и *k в k в восточной ветви. Таким образом, как можно видеть в примере ниже, когда в западных языках есть основы существительных или глаголов, начинающиеся с t , соответствующие формы в восточных языках будут начинаться с k :

Позже, в 1971 году, он пересмотрел свое предложение, когда обнаружил, что язык равнинных апачей не участвовал в слиянии *k̯/*c , и считал, что язык равнинных апачей равноудален от других языков, которые теперь называются юго-западными апачейскими. Таким образом, некоторые основы, которые изначально начинались с *k̯ в праатабаскском языке, начинаются с ch в языке равнинных апачей, но другие языки начинаются с ts .

Моррис Оплер (1975) предположил, что первоначальная формулировка Хойера о том, что хикарилья и липан находятся в восточной ветви, больше соответствовала культурным сходствам между ними и их отличиям от других западных групп апачей. Другие лингвисты, в частности Майкл Краусс (1973), отметили, что классификация, основанная только на начальных согласных существительных и глагольных основ, является произвольной, и когда рассматриваются другие звуковые соответствия , отношения между языками кажутся более сложными. Кроме того, Мартин Хулд (1983) указал, что поскольку равнинный апачский не объединяет протоатабаскский *k̯/*c , равнинный апачский не может считаться апачским языком, как определено Хойером.

Другие различия и сходства между южными атабаскскими языками можно увидеть в следующем измененном и сокращенном списке Сводеша :

Грамматика

Ссылки

  1. ^ https://www.nytimes.com/1998/04/09/us/indians-striving-to-save-their-languages.html Брук, Джеймс. «Индейцы стремятся спасти свои языки». New York Times, стр. A1, 9 апреля 1998 г.
  2. ^ "Ленгуа Н'ди/Н'ни/Нде".

Дальнейшее чтение

Чирикауа
Мескалеро
Хикарилла
Навахо
Западные апачи
Другой

Внешние ссылки