Гражданские беспорядки произошли в Монг-Коке , Гонконг, с ночи 8 февраля 2016 года до следующего утра. Этот инцидент произошел после того, как правительство приняло меры против нелицензированных уличных торговцев во время китайских новогодних праздников. В конце концов, между полицией и протестующими вспыхнули жестокие столкновения , в результате которых с обеих сторон были ранены.
Правительство Гонконга официально классифицировало насильственный инцидент как беспорядки (旺角暴亂), в то время как некоторые СМИ и платформы социальных сетей решили назвать событие «Революцией рыбных шариков» (魚蛋革命), имея в виду рыбные шарики [13] , популярную уличную еду в Гонконге . Этот инцидент был описан The Economist как «худшая вспышка беспорядков с 1960-х годов » [14] .
После протестов 2014 года популярность тогдашнего главного исполнительного директора Гонконга Леунга Чунь-Ина продолжала оставаться низкой, опустившись немного ниже самой низкой точки, которая была во время протестов. Его администрация также получила низкие рейтинги популярности в опросе, проведенном Программой общественного мнения Гонконгского университета (HKPOP), институтом, связанным с Университетом Гонконга . [15] Отношения между полицией Гонконга и широкой общественностью также стали напряженными из-за ряда противоречий , включая избиение протестующего Кена Цанга семью офицерами в штатском в Адмиралтействе , беспорядочные избиения дубинками представителей общественности суперинтендантом Франклином Чу в Монгкоке во время протестов 2014 года и отказ полиции преследовать виновных офицеров. [16]
События 2014 года породили ряд новых групп активистов, некоторые из которых заняли антиправительственную и воинственную позицию. Hong Kong Indigenous , местная лагерная партия, сформированная в начале 2015 года, ранее участвовала в ожесточенных столкновениях с полицией в ходе нескольких протестов против параллельной торговли . [17] Различные местные группы придерживаются сильных антиматеринских настроений, в основном с точки зрения того, что растущая политическая и экономическая интеграция Гонконга и материкового Китая , а также приток туристов и иммигрантов с материка подрывают автономию и идентичность Гонконга. [18]
Китайские новогодние праздники традиционно привлекают множество нелицензированных торговцев (уличных торговцев), продающих гонконгскую уличную еду и другие продукты в популярных местах, включая улицы Sai Yeung Choi Street , Mong Kok и Kweilin Street , Sham Shui Po . Несмотря на то, что Департамент гигиены пищевых продуктов и окружающей среды (FEHD) работал без лицензии, в прошлом он не принимал мер против торговцев во время праздников Лунного Нового года. Однако в годы, предшествовавшие беспорядкам, FEHD начал контролировать нелицензированных торговцев готовой едой во время китайского Нового года на ночных рынках из-за опасений антисанитарных практик, загромождения дорог и общего беспорядка. [19] В период китайского Нового года в 2014 году сотрудники FEHD провели внезапные проверки на ночном рынке на улице Kweilin Street, арестовав и конфисковав прилавки, что вызвало некоторое общественное беспокойство. Однако вскоре после ухода сотрудников FEHD торговцы вернулись, и ночной рынок возобновил работу. [20]
В ноябре 2014 года районный совет Шам Шуй По принял резолюцию о «нулевой терпимости» к нелицензированным торговцам в преддверии китайского Нового года. [21] Однако низовые организации жаловались, что из-за отказа правительства выдавать новые лицензии торговцам или строить новые рынки, торговцы могли существовать, только игнорируя закон; они также утверждали, что ночной рынок на улице Куэйлинь переживает всплеск популярности, а политика «нулевой терпимости» только усугубит недовольство. [22] В период китайского Нового года в 2015 году по крайней мере три группы открыто поддерживали уличных торговцев в Шам Шуй По [23], а коренные жители Гонконга начали кампанию по уборке улиц, чтобы развеять опасения по поводу гигиены. [24] Однако в 2016 году уличные торговцы подверглись давлению со стороны FEHD, принявшего меры по всему городу, что вызвало недовольство местных жителей. [1]
С вечера 2 февраля 2016 года, в преддверии китайского Нового года, торговцы в Туенмуне , которые устанавливали палатки возле торгового центра около поместья Леунг Кинг , которым управляет Link REIT , столкнулись с противодействием группы людей в масках, назвавшихся «руководством» и заявивших, что представляют The Link. [25] Эти люди позже настаивали на том, что торговцы больше не могут размещаться в поместье или вокруг него, чтобы не мешать арендаторам торгового центра. [25] Во время ночного рынка произошло несколько инцидентов, которые, однако, не были устранены полицией. [25] [26]
Вечером 7 февраля, в канун китайского Нового года, десятки торговцев начали устанавливать палатки на ночном рынке на улице Квелин, но были разогнаны FEHD. Преподаватель социологии и активистка Гонконгского политехнического университета Лау Сиу-Лай действовала в преднамеренном неповиновении FEHD и была арестована. [27] [28] Лау была арестована, когда она начала помогать продавать жареных каракатиц, бросая вызов офицерам FEHD, и ее арест был отдан присутствовавшим старшим офицером. На месте ее ареста возникло беспокойство, и несколько протестующих немедленно отправились пикетировать полицейский участок Шам Шуй По , где ее держали. Той ночью и в течение следующего дня активисты начали связываться с торговцами, чтобы побудить их установить палатки в Монг Коке , а также начали онлайн-призыв к сторонникам защитить местную самобытность Гонконга. [29]
8 февраля, в первый день китайского Нового года, сотрудники FEHD попытались патрулировать переулки Монг-Кока . Коренные жители Гонконга призвали к действиям в Интернете, чтобы защитить торговцев, и около 9 часов вечера несколько сотен человек собрались и оскорбили сотрудников FEHD. [1]
Около 10 часов вечера такси, въезжавшее на Портленд-стрит, случайно сбило пожилого мужчину. Протестующие перекрыли дорогу и не дали такси уехать. Прибывшая полиция Гонконга окружила машину, предупредив остальных не приближаться. Вскоре после этого полиция уехала и вернулась с переносной трибуной для сдерживания толпы в 23:45, что вызвало гнев в толпе. [30] Около полуночи между полицией и протестующими вспыхнули ожесточенные столкновения, поскольку полиция призвала их освободить улицу. Полиция надела защитное снаряжение, включая шлемы и щиты, и применила дубинки и перцовый баллончик против протестующих, [1] в то время как некоторые из протестующих, оснащенные самодельными щитами, очками, шлемами и перчатками, бросали в полицию предметы. [10] [31]
Около 2 часов ночи на улице Аргайл был ранен сотрудник дорожной полиции . Протестующие продолжали окружать раненого сотрудника и атаковать его метательными снарядами, побуждая его коллег приблизиться к месту происшествия, чтобы защитить его. Один из таких сотрудников сделал два предупредительных выстрела в воздух, пытаясь предотвратить дальнейшее продвижение протестующих. [10] Предупредительные выстрелы не допускаются в соответствии с руководящими принципами применения силы в Постановлении о полиции. [32] Сцена погрузилась в хаос, когда протестующие атаковали полицейскую линию и вступили в драку и драку с полицией, бросая в них стеклянные бутылки и мусорные баки. [30] В 2:30 ночи на место происшествия прибыло больше полиции, чтобы разогнать протестующих. Впоследствии противостояние переместилось на Натан-роуд в 3 часа ночи. [30]
В 4 утра на улице Sai Yeung Choi Street South начался первый из нескольких пожаров , за которым последовало еще три пожара на той же улице. [30] Некоторые протестующие подожгли мусорные баки вокруг улиц Shantung Street и Soy Street , включая перекрестки улиц Fife Street и Portland Street , а также Nathan Road и Nelson Street . Они были потушены полицией и пожарными. [31] Обе полосы Nathan Road были перекрыты с юга от улицы Argyle Street, а станция метро Mong Kok была закрыта. [10]
В 4:30 утра специальный тактический отряд был развернут на пересечении улиц Сой и Сай Йенг Чой на юге в результате неспособности полиции оказать сопротивление и эскалации беспорядков. Они успешно очистили территорию от протестующих в течение 30 секунд. Однако через 5 минут из-за отсутствия подкрепления они были вынуждены полностью отступить, один констебль получил ранения.
В 7:15 утра протестующие были разогнаны с улицы Сой возле улицы Фа Юэнь после длительного противостояния, после того как были развернуты сотрудники полиции из тактического подразделения полиции . [30] Протестующие постепенно разошлись около 8 утра. Улицы в Монг Коке успокоились к 9:00 утра, и станция метро Монг Кок была вновь открыта в 9:45 утра. [33]
Всего было арестовано 61 человек, [2] [34] [35] включая Эдварда Леунга , представителя коренных народов Гонконга и кандидата на дополнительных выборах в Законодательный совет . [36] Один из членов Youngspiration , другой местной группы, также был арестован. [10] 90 полицейских и несколько репортеров также получили ранения в результате насилия. [12] Ассоциация журналистов Гонконга заявила, что журналист Ming Pao был избит полицейским, несмотря на то, что он объявил себя журналистом. [37] Репортеры вещательных компаний RTHK и TVB также получили ранения от протестующих. [37]
Отдельные мелкие конфликты продолжали происходить на площади Leung King Plaza в поместье Leung King Estate , Туен Мун , где собрались торговцы. Сообщалось, что группа мужчин, одетых в темные куртки с надписью «менеджер» (管理員) на спинах, действовала, по словам жителей и торговцев, устрашающим образом каждую ночь со 2 февраля. Более 200 человек вышли на акцию протеста против мужчин, сражающихся с торговцами ночью 8 февраля. Между самопровозглашенными менеджерами и протестующими вспыхнули мелкие стычки, которые потребовали посредничества полиции. [38] Двое протестующих были арестованы, а один репортер получил ранения во время стычки. [39]
Конфликты между командой контроля и общественностью повторились ночью 9 февраля. Команда контроля была заснята на видео во время избиения протестующих, в то время как полиция стояла рядом и не давала другим вмешиваться. Репортер также был избит командой контроля. [40] 31-летний мужчина был арестован за нарушение порядка в общественном месте. Он предположительно помешал рабочему, выполнявшему свои обязанности в поместье Леунг Кинг. Link REIT дистанцировался от столкновений и отрицал, что команда контроля уличных торговцев была частью его персонала. [41]
После инцидента центральное правительство объявило местные группы, которые оно считало ответственными за насилие, « сепаратистами ». [42] 11 февраля, более чем через два дня после беспорядков, представитель Министерства иностранных дел заявил, что « бунт [был] спланирован в основном местной радикальной сепаратистской организацией... Центральное правительство Китая верит и твердо поддерживает правительство и полицию САР Гонконг в обеспечении социальной безопасности, защите жителей Гонконга и их собственности, а также наказании за незаконную и преступную деятельность в соответствии с законом , с тем чтобы сохранить общую стабильность гонконгского общества». [43]
Директор Управления по связям Центрального народного правительства в Гонконге Чжан Сяомин назвал участников «радикальными сепаратистами», которые «склонны к терроризму ». [44]
Народно -освободительная армия опубликовала заявление, в котором возложила ответственность за беспорядки на «отдельные местные радикальные сепаратистские организации», а также раскритиковала западные СМИ за «приукрашивание беспорядков» в своих ранних сообщениях. [45]
Полиция Гонконга назвала это событие «бунтом», а протестующих — «толпой». [10] «Радикальные элементы пришли с самодельным оружием и щитами и столкнулись с полицией», — сказал Crusade Яу Сиу-кей, заместитель окружного командующего округа Монг Кок . «Ситуация вышла из-под контроля и переросла в бунт». Он также сказал, что не исключает, что бунт был «организованным», заявив, что заранее подготовленные транспортные средства использовались протестующими для перевозки оборудования. [10]
Полиция опубликовала заявление, опубликованное в 3:23 утра 9 февраля, решительно осуждая столкновения в Монг Коке и защищая свои «решительные действия», включая применение дубинок и перцового баллончика для прекращения «незаконных актов насилия», и поклялась, что «решительные меры принудительного характера будут приняты против любых незаконных актов для сохранения общественного порядка и обеспечения общественной безопасности». [10] В другом заявлении, опубликованном в 6 утра, говорилось: «Полиция повторяет, что любые действия, угрожающие общественному порядку и общественной безопасности, не будут допускаться. Сообщество Гонконга считает, что общественность должна выражать свои взгляды рационально и мирно. Полиция будет решительно принимать меры принудительного характера в отношении нарушений закона». [10]
Правительство Гонконга осудило протесты, заявив в своем заявлении, что «толпы приняли участие в беспорядках в Монг-Коке, нападая на полицейских при исполнении служебных обязанностей и СМИ, освещавших инцидент на месте». Оно заявило, что «толпы будут задержаны и привлечены к ответственности». [46]
Затем глава исполнительной власти Лён Чун-ин оправдал полицию, открыв предупредительные выстрелы, поскольку бунтовщики напали на полицейских, которые уже были ранены и лежали на земле. «Любой крупный город, столкнувшийся с подобными событиями, классифицировал бы это как бунт, не только для правительства, но и для общества в целом», — сказал он. «Полиция проявила максимальную сдержанность» по сравнению с другими западными странами. [47]
Ип Квок-хим , лояльный Пекину депутат Демократического альянса за улучшение и прогресс Гонконга (DAB) и председатель комиссии по безопасности Законодательного совета , защищал решение полиции открыть огонь как «уместное», учитывая критические обстоятельства, и считал, что это было организованной преступностью . [47]
Председатель совета округа Яу Цим Монг Крис Ип Нго-тун, член DAB, также осудил насильственные действия, заявив, что, по его мнению, народ Гонконга «не согласится с такими варварскими актами». Он поблагодарил полицию и репортеров за их обязанности во время событий. [48]
Демократическая партия , выступающая за демократию, также опубликовала заявление, в котором говорится, что она осуждает и не терпит никакого насилия и поджогов , и выражает сочувствие пострадавшим. Она призвала провести полное расследование предупредительных выстрелов, произведенных сотрудником полиции, и попросила правительство задуматься о глубинных проблемах, таких как разочарование людей, потеря ими веры в правительство и политика правительства в отношении торговцев. [48]
Лау Сиу-кай , вице-президент Китайской ассоциации исследований Гонконга и Макао, аналитического центра, близкого к Пекину , предложил ввести статью 23 Основного закона Гонконга , предложенный закон о национальной безопасности , который вызвал резкое противодействие общественности Гонконга, после беспорядков в Монгкоке. [49]
Семь местных университетских студенческих союзов выступили с заявлениями, осуждающими насилие полиции и выражающими поддержку тем, кто принимал участие в протестах в Монг-Коке. Гонконгский университетский студенческий союз (HKUSU) выступил с заявлением под названием «Мы всегда будем с повстанцами», пообещав, что они «никогда не отвернутся от них и не оставят их в покое и без помощи». [50]
В заявлении Союза студентов баптистского университета Гонконга также осуждается правительство и полиция за необоснованные аресты протестующих, избиение журналистов и притеснение коренных жителей Гонконга. «Между высокой стеной и яйцом мы всегда будем стоять на стороне яйца», — говорится в нем. [50]
Студенческий союз Китайского университета Гонконга раскритиковал действия полиции и заявил, что огонь сопротивления был разожжен генеральным директором Лён Чун-Ингом . «Гонконгцы должны помнить о тоталитарном режиме и объединиться», — говорится в нем. [50]
Scholarism , студенческая активистская группа, которая взяла на себя ведущую роль в протестах 2014 года, осудила полицию за чрезмерное применение силы с момента протестов 2014 года. Группа выразила шок по поводу преднамеренного провокационного поведения полиции в отношении граждан и эскалации насилия в отношении протестующих. [37] [51] Джошуа Вонг , руководитель группы, не согласился с насилием, отметив, что мирный протест не привел к каким-либо изменениям, обвинил правительство в растущем разделении гонконгского общества и радикализации протестов с момента протестов в Гонконге в 2014 году. [52] Вонг усомнился в быстроте арестов полицией в этом случае по сравнению с очевидным затягиванием судебного преследования офицеров, обвиняемых в избиении Кена Цанга во время Революции зонтиков . [52]
Рэй Вонг , организатор Гонконгской аборигенной организации , который также принимал участие в ранней стадии протестов, не согласился с Лён Чун-Ином, который назвал столкновения « бунтом », заявив, что протестующие только помогали торговцам вести бизнес, пока полиция не ворвалась на улицу Шантунг в полночь. Он отверг утверждение, что жестокие столкновения были инсценированы. Он считал, что бросание кирпичей не следует считать жестоким по сравнению с другими странами. Он также считал, что предупредительные выстрелы были неуместны. [53]
Ассоциация руководителей новостных агентств Гонконга, Ассоциация фотографов прессы Гонконга и Ассоциация журналистов Гонконга (HKJA) выступили с заявлениями, осуждающими акты насилия и словесные оскорбления в отношении репортеров, а также препятствование репортерам в освещении событий. Ассоциация руководителей новостных агентств Гонконга заявила, что эти действия являются серьезным препятствием для свободы прессы , разрушают верховенство закона в Гонконге и лишают общественность права знать. [54]
Пользователи социальных сетей Гонконга вышли в Twitter, используя хэштег #fishballrevolution, ссылаясь на популярную уличную еду, которую обычно продают торговцы. Некоторые подчеркивали тот факт, что протест был связан с проблемами, с которыми сталкиваются торговцы уличной едой, в то время как другие предполагали, что агрессивные группировки использовали протест в своих собственных целях. [55]
Google Trends показал резкий рост интереса к fishball в свете беспорядков: поисковые запросы по запросу «fishball» подскочили на 34 процента, а по запросу «fish ball» — на 26 процентов, в основном из Сингапура и с Филиппин . [56]
Между окончанием протестов и 10 февраля 54 мужчины и 9 женщин были арестованы по подозрению в участии в беспорядках. Эдвард Леунг и около 20 членов и волонтеров группы были арестованы. [57] [58] Член Youngspiration и еще один из Civic Passion , двух местных групп, также были арестованы. [10] [59] Их предполагаемые преступления включают участие в незаконных собраниях , нападение на сотрудников полиции, отказ от ареста, препятствование полиции и ношение оружия. [60] 38 из них были обвинены в беспорядках в соответствии с Указом об общественном порядке (гл. 245 § 19), который был изменен в 1970 году после левых беспорядков 1967 года . [61] [62] Одинокий мужчина, который шел по направлению к улице Аргайл 8 февраля и который затем оказался окружен десятью полицейскими в защитном снаряжении, был арестован по обвинению в препятствовании полиции, но позже ему было предъявлено обвинение в «участии в беспорядках». Видео, показывающее события, предшествовавшие аресту, показывающее, что он следовал приказам, которые ему выкрикивала полиция, быстро стало вирусным. [63]
10 февраля Дерек Лам (林淳軒), 22-летний член Scholarism , был арестован полицией в аэропорту Гонконга, когда он направлялся на отдых в Тайвань со своей семьей. [64] Он был взят под стражу и впоследствии обвинен в беспорядках. [64] Группа подтвердила, что Лам находился в Монг Коке с 22:00 вечера понедельника до 2:15 утра, но не участвовал в насилии. Полиция также попыталась обыскать квартиру Лама без ордера, но была остановлена адвокатом Лама. Scholarism выразила протест против «произвольного» ареста, а Школа богословия колледжа Чунг Чи в Китайском университете Гонконга , где учился Лам, также защищала Лама и отрицала его участие в беспорядках. Школа также потребовала от полиции предоставить обоснование его ареста. [65]
Полиция заподозрила возможную связь эко-склада в Квайчунге с беспорядками в Монг-Кок. Утром 11 февраля трое человек, 34-летний архитектор-чертежник, безработная женщина 46 лет и женщина 47 лет, которая продавала органическую еду, были арестованы по подозрению в хранении оружия с намерением после того, как полиция провела рейд в их арендованном помещении в Vigor Industrial Building. Было изъято несколько предметов, которые полиция посчитала оружием, в том числе 18 ножей, деревянные дубинки, металлические стержни, водопроводные трубы, хирургические маски, рабочие перчатки, рации, игрушечный пистолет и бутылки с жидкими и кристаллизованными химикатами неизвестного состава. Однако группа по защите окружающей среды «Oh Yes It's Free», которая управляет складом, стремясь классифицировать мусор и перерабатывать его, заявила протест, заявив, что арестованные невиновны, а конфискованные предметы были пожертвованиями, которые они получили от населения. [66] [67] Товары и материалы, найденные на месте, были собраны в рамках философии группы по повторному использованию и переработке и временно хранились на складе в ожидании обработки, утилизации или сбора следующей общественностью. [66] [67]
11 февраля полиция провела обыск в доме представителя коренных народов Гонконга Рэя Вонга в Цеунг Кван О, но не нашла его. Впоследствии Вонг исчез из всех контактов со СМИ. [68] Вонг был арестован в доме друга в Тин Шуй Вай 22 февраля за «подстрекательство к беспорядкам и хранение запрещенных предметов». [69]
К 23 февраля в связи со столкновениями было арестовано в общей сложности 74 человека, из которых более 40 были обвинены в беспорядках. [11]
Журналист Ming Pao по фамилии Тан подал официальную жалобу в Управление по жалобам на полицию после того, как его засняли на видео, как его толкают и избивают офицеры. На видео слышно, как Тан неоднократно называет себя журналистом. [70] Ming Pao опубликовал заявление, осуждающее полицейских, причастных к инциденту, и призвал полицию провести расследование. [70]
Правительство Гонконга категорически отвергло проведение независимого расследования гражданских беспорядков, а его официальное заявление вызвало споры. Называя инцидент в Монг Коке «бунтом», а левые бунты 1967 года, длившиеся более шести месяцев и приведшие к более чем 50 смертям, «беспорядками», правительство, по-видимому, пыталось переопределить бунты 1967 года как законную политическую борьбу. [71] 9 февраля комиссар полиции Стивен Ло Вай-Чунг объявил, что будет проведено «полное расследование», чтобы определить, были ли уместны два предупредительных выстрела, произведенные неизвестным полицейским. [72]
Сообщалось, что офицеры полиции на передовой были глубоко разочарованы своим высшим руководством, которое оставило более 90 офицеров ранеными. Они были разочарованы заявлением комиссара Стивена Ло Вай-Чунга о проведении полного расследования. «Что ему нужно расследовать? Ло должен был вступиться за офицеров на передовой, которых избивала и атаковала толпа, как это делал [бывший комиссар Энди Цанг ] в прошлом», — сказал один офицер. Ло спросили, сможет ли он защитить гордость и достоинство полиции, когда он казался «мягким» и «слабым» для общественности. [73]
Офицер раскритиковал полицию за плохую организацию и неадекватное снаряжение, сославшись на то, что наименее экипированные сотрудники дорожной полиции оказались на передовой, чтобы справиться с протестующими. Он усомнился, не стояла ли за решением не использовать слезоточивый газ политическая подоплека . Он предположил, что использование резиновых пуль было бы оправдано перед лицом столь жестокого, масштабного беспорядка. Председатель Ассоциации младших офицеров полиции Джо Чан Чо-Квонг обратился к Законодательному совету с просьбой поддержать использование «новых моделей оружия и снаряжения», включая водометы, для поддержания общественного порядка. [73]
На дополнительных выборах в Законодательный совет Новых территорий Востока , которые состоялись 28 февраля, Эдвард Люн Тин-кей , сыгравший главную роль в беспорядках, получил результат, превзошедший ожидания, набрав 66 524 голоса, что составляет 15% от общего числа голосов, уступив продемократическому Гражданской партии Элвину Йенгу (37%) и лояльному Пекину DAB Холдену Чоу (35%). [74]