stringtranslate.com

Список второстепенных персонажей в серии «Алиса»

Это список второстепенных персонажей романа Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в Стране чудес» (1865 ) и его продолжения 1871 года « Сквозь зеркало» .

Появляясь вПриключения Алисы в Стране Чудес

сестра Элис

сестра Элис

Неназванная старшая сестра Алисы, которая читает книгу без иллюстраций и диалогов, сидит на берегу с Алисой в начале книги. Алиса засыпает, положив голову на колени сестры, и видит сон о Стране чудес. Когда Алиса просыпается, она рассказывает сестре свой сон, и книга заканчивается тем, что ее сестра мечтает о том, какой будет Алиса, когда вырастет.

Некоторые полагают, что ее назвали Лориной в честь реальной сестры Элис.

В фильме Диснея сестра Алисы (озвученная Хезер Энджел ) никогда не была названа по имени. В диснеевской Алисе в Стране чудес-младшей ее звали Матильдой .

В анимационном фильме 1995 года «Джетлаг» ее зовут Ада.

В фильме 2010 года она замужем и ее зовут Маргарет (роль исполняет Джемма Пауэлл ).

В сериале «Кэшвилл» у 10-летней Элис была старшая сестра по имени Ирен Адлер, поскольку ей было 25 лет.

Дина

Дина — кошка и закадычный друг Алисы в «Приключениях Алисы в Стране чудес» и «Сквозь зеркало, и что Алиса там нашла» . Алиса разговаривает с Диной и часто упоминает ее жителям Страны чудес . Когда Алиса описывает охотничьи навыки Дины животным на Caucus Race, им становится очень не по себе.

Дина появляется в фильме Диснея , а ее потомок с таким же именем принадлежал правнучке Алисы, которая приехала в Страну чудес и жила там в пекарне «Страна чудес Алисы» .

Повар герцогини

Повар, Поросенок и Герцогиня

Невоспитанная, воинственная и вспыльчивая кухарка работает служанкой у герцогини . Обильное количество перца (что намекает на вспыльчивый характер), которое она использует в своем супе, заставляет Алису, герцогиню и ее сына беспрестанно чихать. Ее ярость из-за того, что ее отвлекают во время готовки, становится очевидна, когда она швыряет различные кастрюли и сковородки, пытаясь попасть и в Алису, и в ребенка. Она еще раз ненадолго появляется в качестве ключевого свидетеля на суде над Королевой Червей , где утверждает, что украденные тарты были приготовлены с перцем.

В фильме 1999 года появляется Повар, роль которого исполняет Шейла Хэнкок .

Орлёнок, лори, утка и додо

Преподобный Дакворт вдохновил Кэрролла
Орлёнок, утка, додо, лори и другие; иллюстрация Джона Тенниела

Орлёнок, Лори, Утка и Додо — персонажи, появляющиеся во второй и третьей главах « Приключений Алисы в Стране чудес» .

Кэрролл включил в свои работы ссылки на группу своих друзей, присутствовавших на лодочной прогулке по реке Темзе , которая произошла 4 июля 1862 года. Кэрролл в то время рассказывал свою недавно формирующуюся историю трем девочкам, их семье и некоторым друзьям. Алиса Лидделл стала Алисой ; с другими, представленными птицами в этих отрывках из книги. Персонаж Лори был основан на Лорине Шарлотте Лидделл, старшей сестре Алисы, размышляющей о викторианской эпохе , когда старшие братья и сестры имели большую власть над младшими. Орленок также был другой сестрой, Эдит Лидделл; а Утка был карикатурой на преподобного Робинсона Дакворта . Додо отсылал к самому Чарльзу Лютвиджу Доджсону (Кэрроллу). [1]

Во время прогулки начался дождь, и группа отправилась в близлежащий дом. Пока они шли, только Элис, Лорина и Эдит могли поспевать за ними. Кэрролл и сестры добрались туда первыми, так как шли быстрее всех. Согласно The Annotated Alice , Кэрролл изначально заставил персонажей высохнуть, попросив Додо отвести их в близлежащий дом за полотенцами. В конечном итоге Кэрролл заменил эту сцену в книге на «гонку кокусов», так как посчитал, что оригинальная история была бы смешной только для людей, знакомых с инцидентом. [1]

Додо появляется в фильме Диснея 1951 года, хотя Орленок, Лори и Утка не появляются. В фильме появляется семья рогообразных уток, которых можно увидеть в лесу Тулгей.

Палач

Он является королевским палачом Короля и Королевы Червей . Королева Червей приказала обезглавить Чеширского Кота , но Палач возразил, что не может этого сделать, потому что у Кота нет тела, чтобы обезглавить. Это привело к спору между Королевой, Королем и Палачом о том, можно ли обезглавить отрубленную голову. Затем Палач заявил, что Кот принадлежит Герцогине , поэтому он не может обезглавить его без ее разрешения. Чаще всего его изображают в виде игральной карты (подобно художникам, изображающим карты), а его масть — трефы, хотя он также был пикой, червой и, в American McGee's Alice , джокером .

В фильме 1951 года несколько карточных солдат при дворе королевы — палачи. Все они — пики, а не дубинки, и носят топоры. Как и все карточные солдаты, их озвучивают Дон Баркли и Ларри Грей .

В фильме Тима Бертона 2010 года палач — убийца, работающий на Красную Королеву , а не на Королеву Червей. Он ненадолго появился в фильме, где ему было поручено обезглавить Безумного Шляпника. Перед тем как казнить его, Палач хотел снять с него шляпу, но когда Шляпник настоял, что хочет оставить ее на себе, он согласился, пока он может добраться до его шеи. Когда он замахнулся своим топором, он попал в плаху, а не в шею Безумного Шляпника , так как это был Чеширский Кот, замаскированный под Шляпника. Когда Чеширский Кот уплывает со шляпой Шляпника, Палач выглядит таким же потрясенным, как и другие обитатели двора Красной Королевы. Вскоре после этого Красная Королева приказала казнить своих придворных. Действительно ли Палач покончил с их жизнями, неизвестно. В фильме Палач использует топор в форме сердца, намекая на то, что его масть — черви. Палача озвучивал английский актер Джим Картер . Палач — единственный гуманоидный персонаж в фильме, полностью созданный с помощью CGI, и за весь фильм он произносит только одну реплику. Он носит длинный серый плащ и капюшон, закрывающий его лицо.

Палач появляется как враг в видеоигре Alice: Madness Returns . Он остается в замке Королевы и полностью неуязвим для любых атак Алисы . Он имеет вид чрезвычайно большого гуманоида, сделанного из нескольких различных частей Карточного Стража, каждая часть его сшитого тела показывает символ определенной масти карточной колоды. Верх его головы замаскирован большой рогатой шляпой, а несколько щупалец Королевы обвивают верхнюю часть его тела, даже проходя через его глазницы. На его голове находится что-то похожее на шляпу шута, и все цвета карт могут подразумевать, что Палач является картой Джокера (отсюда и его особые способности), но это не подтверждено.

Рыбный Лакей

Лакеи Рыба и Лягушка

В романе Льюиса Кэрролла « Алиса в Стране чудес » Лакей-Рыба доставляет Лакею-Лягушке Герцогини приглашение на игру в крокет от Королевы Червей, которое тот затем передает Герцогине.

В ремейке « Алисы в стране чудес » Тима Бертона 2010 года Красная Королева имеет Лакея-Рыбу, работающего в ее замке дворецким . И Лакей-Лягушка, и Лакей-Рыба были показаны в короткометражке для адаптации Тима Бертона, премьера которой состоялась 5 марта 2010 года.

Рыба-джентльмен появляется в сиквеле «Алиса в Зазеркалье» , ее озвучивает Эдвард Петербридж .

Лакей-лягушка

Антропоморфная лягушка с галстуком-бабочкой и белыми волосами, которая служит лакеем у Герцогини . Он получил письмо от лакея-рыбы, чтобы передать его герцогине.

Лягушка-лакей не появляется в фильме Уолта Диснея 1951 года, хотя в лесу Тулгей есть лягушка-барабанщик с оторванной зеленой головой и зелеными ногами, а также лягушка-тарелка с глазами наверху и синими ногами.

В фильме 2010 года есть несколько Лягушачьих Лакеев, которые работают на Красную Королеву . Один из них собирался быть казненным за то, что съел пирожные королевы, так как был слишком голоден.

Лягушка-доставщик появляется в сиквеле «Алиса в Зазеркалье» , ее озвучивает Оуайн Риз Дэвис.

Мэри Энн

Горничная Белого Кролика . Алису ошибочно принимают за нее. Она вообще не появляется и только упоминается.

Свинья-ребенок

Свинья - ребенок упоминается в главе 6 « Приключений Алисы в Стране чудес » под названием «Свинья и перец». Когда Алиса входит в дом Герцогини, она видит, что Герцогиня держит человеческого младенца, как показано на иллюстрации Джона Тенниела . Младенец плачет и чихает из-за частиц перца в воздухе. Затем Герцогиня продолжает петь «Speak Roughly to your little boy», дико тряся младенца и добавляя к и без того хаотичной сцене в доме. Герцогиня бросает младенца в Алису, которая ловит его, а затем выходит наружу. Она начинает понимать, что младенец на самом деле не человек, так как у него начинают расти свиные уши и вздернутый нос. Алиса наконец ставит свинью на землю, и она убегает в лес.

Игральные карты

Игральные карты

Это игральные карты с человеческой головой, руками и ногами. Игральные карты — верные слуги, а также стражи Королевы Червей. В основном они носят копья с наконечником в форме сердца. Впервые Алиса встречает три карты в замке Королевы, которые красят белые розы в красный цвет. Одна из них объясняет, что они случайно посадили белые розы, и поскольку Королева ненавидит белые розы, они должны покрасить их в красный цвет, иначе Королева обезглавит их. После прибытия Королевы она находит белые розы и приказывает казнить всех троих. Алиса заявляет, что они «не будут обезглавлены», и прячет их в цветочном горшке. Их потенциальные палачи тратят минуту или две на их поиски, прежде чем сдаться. Когда Алиса присоединяется к игре в крокет с Королевой и другими игральными картами, карточные солдаты выступают в роли арок. Им приходится переставать быть ароками каждый раз, когда Королева приказывает палачу утащить жертву. Они также появляются в суде, где Валет Червей обвиняется в краже пирогов Королевы .

Игральные карты также появляются в анимационном фильме «Алиса в стране чудес» 1951 года в виде игральных карт с масками в форме карточных символов, которые соответствуют их копьям и перчаткам. Три из игральных карт были впервые замечены Алисой, раскрашивающей розы на кустах белых роз в красный цвет, пока Королева не приказала забрать их и обезглавить за то, что они покрасили свои розы в красный цвет. Они также маршируют, преследуя Алису даже через изгороди лабиринта. Их озвучивают Мелломен , Дон Баркли и Ларри Грей . Игральные карты также появлялись в «Мышином доме», озвученном Кори Бертоном .

Они появляются в фильме 2010 года как игральные карты с красными доспехами, покрывающими их тело, масками и наплечниками в форме сердец, и копьями с наконечниками в форме сердец. Нет карт пик, треф или бубен, так как в этом фильме появляются только карты червей. Их называют «Красными рыцарями», и они служат Красной королеве .

Они появляются в видеоигре American McGee's Alice , где носят топоры и луки.

В романе « The Looking Glass Wars» они предстают в виде роботов с внешним слоем в форме карт и копий. Они могут летать в форме карт и могут ходить и использовать копья в форме солдат. Они работают на королеву Редд, главного антагониста сериала.

В отомэ-игре Alice in the Country of Hearts ( Heart no Kuni no Alice ) они — люди с карточной униформой, в которой у каждого слуги свой номер, и британскими шляпами. Похоже, существуют и женские версии этих персонажей.

Черепаха

Черепаха — учитель Черепахи Квази . Он не появляется, а только упоминается. Он морская черепаха , и когда Алиса спрашивает, почему его назвали Черепахой, если он черепаха, Черепаха Квази отвечает игрой слов: «Мы называли его черепахой, потому что он нас учил!»

Появляясь вАлиса в Зазеркалье

Возвращающиеся персонажи – Дина, сестра Алисы, Лакей-лягушка, Шляпник, Заяц

Дина, кошка Алисы, на иллюстрации из «Сквозь зеркало»

Появляются несколько персонажей из оригинальной книги, помимо Алисы. Наиболее заметной является Дина, которая снова появляется теперь как мать двух котят. Она берет на себя роль Хампти-Дампти . Хотя сестра Алисы не появляется, она кратко упоминается. Лакей-лягушка снова появляется в качестве садовника. Шляпник и Заяц также снова появляются как посланники Белого Короля, переименованные в Хатту и Хайгу , «один придет, а другой уйдет». Хайга примечателен тем, что принял « англосаксонские взгляды », ссылаясь на стиль девятого-одиннадцатого века в английском рисунке, в котором фигуры показаны в покачивающихся позах с ладонями, вытянутыми в преувеличенных положениях. [2] [3]

Китти

Китти, черный котенок

Китти — чёрный котёнок Дины и персонаж романа Льюиса Кэрролла «Сквозь зеркало и что там нашла Алиса» . Китти, исполняющая роль Красной Королевы, появляется в главах I и XII.

Подснежник

Подснежник — белый котёнок Дины и персонаж романа Льюиса Кэрролла «Сквозь зеркало и что там нашла Алиса» . Подснежник, исполняющий роль Белой Королевы , появляется в главах I и XII.

Никто

Персонаж, которого упоминает Белый Король, когда Алиса говорит: «Я никого не вижу на дороге». Учитывая, что король обращается к Никто как к человеку, с которым он был знаком, можно предположить, что король на самом деле знал кого-то по имени Никто.

В «Алисе в Зазеркалье» никто не появляется , озвучивает Мира Сайал .

Говорящие цветы

Говорящие цветы

Цветы, которые встречает Алиса, включают тигровую лилию , розу , ирис , анютины глазки , тюльпаны , сирень , нарциссы , подсолнухи , одуванчики , маргаритки , фиалку , синие чепчики , душистый горошек , чертополох , каллу и ландыши , ипомею , ленивые маргаритки и живокость . Алиса впервые встречает их в саду, где они принимают ее за цветок, который может двигаться. Первым, с кем Алиса вступает в контакт, оказывается тигровая лилия, которая ставит другие цветы на место. Когда Алиса спрашивает, боятся ли они, когда о них никто не заботится, роза отвечает ей, что в середине находится дерево. Маргаритки отвечают ей, что там написано «Bough-wough», поэтому ветви называются ветвями. Затем все они издают пронзительные голоса и не останавливаются, пока Алиса не шепчет, что она сорвет их, если они не будут держать языки за зубами. Фиалка грубо говорит Алисе, что она никогда не видела никого, кто выглядел бы глупее, конечно, она сама никогда никого не видела, как объяснила тигровая лилия. Роза говорит ей, что есть другой цветок, который может двигаться, как она, и выглядит, как она, но она краснее, ее лепестки короче, и она носит свои шипы на голове. Живокость слышит этот цветок на гравийной дорожке. Алиса обнаруживает, что красный цветок - это Красная Королева, ее волосы - лепестки, а шипы - кончики ее короны. Алиса оставляет цветы, чтобы встретиться с Королевой. Некоторые из цветов - пешки , причем маргаритки и красные, и белые, в то время как тигровая лилия и роза - красные. [4]

В 1998 году малая планета 17768 Tigerlily была названа в честь тигровой лилии. [5]

В фильме Диснея Алиса встречает их как раз перед тем, как встречает Гусеницу . Они поют ей песню под названием «Золотой полдень» из « Все в золотой полдень... ». Их озвучивают Дорис Ллойд (озвучивает Розу), Люсиль Блисс (озвучивает Тюльпаны), Куини Леонард (озвучивает Задиристую Ирис), Марни Никсон (озвучивает неназванные цветы), Норма Циммер (озвучивает Белую розу) и Джимми и Томми Ласке (озвучивают Молодых Анютиных Глазок).

Цветы снова появились в телефильме 1985 года. Среди исполнителей были Салли Стразерс в роли тигровой лилии и Донна Миллс в роли розы.

Они также были среди персонажей Страны Зеркала, появившихся в фильме 1999 года , а Джоанна Ламли озвучивала тигровую лилию.

Они также появляются в фильме 2010 года. Их озвучивает Имельда Стонтон , чья голова была снята и добавлена ​​к Цветочным Головам с помощью цифровых технологий.

Два цветка: нарциссы и анютины глазки появляются во втором специальном выпуске «Чудесного мира Микки Мауса» : «Чудесная весна Микки Мауса».

Красный Рыцарь

Красный Рыцарь

Рыцарь сталкивается с Алисой, когда едет верхом через лес в начале главы VIII. Он пытается захватить ее для Красной стороны, но затем внезапно появляется Белый Рыцарь и восклицает, что он спас ее. Они решают сразиться за нее, в манере, соответствующей странным «Правилам битвы» Зеркального мира . Алиса замечает про себя, что эти правила, похоже, таковы: (1) «если один Рыцарь ударит другого, он сбьет его с лошади, а если промахнется, то упадет сам», (2) оба бойца должны «держать свои дубинки руками, как если бы они были Панчем и Джуди », и (3) оба бойца всегда должны падать на головы. Состязание заканчивается, когда оба рыцаря падают с лошадей, и Белый необъяснимым образом объявляется победителем. Они пожимают руки, а затем Красный вскакивает и ускакивает. Он рыцарь Красного Короля .

Среди актеров, которые изображали его на экране, были Дон Мэтисон и Грег Уайз . [4]

Пассажиры поезда

Пассажиры поезда и охрана

Проезжая на поезде через третий квадрат, Алиса встречает нескольких пассажиров, среди которых мужчина, одетый полностью в белую бумагу, козу , простуженную лошадь , жука и Комара (см. ниже).

Сторожить

Охранник в поезде через третий квадрат. Он собирает гигантские билеты пассажиров. Он злится на Алису, когда у нее нет билета.

В телефильме 1985 года роль охранника исполнил Мерв Гриффин .

Пожилой мужчина

Старец и Белый Рыцарь

Он появляется только в поэме Haddocks' Eyes , которую Белый Рыцарь читает Алисе в главе VIII. Согласно поэме, Рыцарь встретил Старца, сидящего на воротах в поле, и спросил его о его профессии. Человек отвечает длинным списком абсурдных занятий, включая изготовление пуговиц для жилета из глаз пикши и выкапывание булочек с маслом.

Последняя строфа завершается описанием его следующим образом:

...того старика, которого я знал, —
Чей взгляд был кротким, чья речь была медленной
, Чьи волосы были белее снега,
Чье лицо было очень похоже на ворону,
С глазами, как угли, все сияющими,
Который, казалось, был обезумел от своего горя,
Который качал своим телом взад и вперед,
И бормотал невнятно и тихо,
Как будто его рот был полон теста...

Старец представляет епископа Белого Короля . [4]

Лили

Лили — дочь Белой Королевы. Королева ищет свою дочь Лили. Поскольку она слишком мала, чтобы играть, Алиса занимает ее место в качестве пешки.

Чудовищная ворона

Чудовищный Ворон указан как епископ Красного Короля, [4] но Алиса никогда не сталкивается с ним в ходе истории. Согласно стишку, он «черный, как бочка с дегтем» и чудовищного размера. Братья Твидл ( белые грачи [4] ) в ужасе от Чудовищного Ворона, и когда пара видит, как шаль Белой Королевы развевается на ветру в конце главы IV, они принимают его за ужасную птицу и бегут через лес. потому что шаль черная.

Хлеб-и-бабочка

Хлеб и бабочка

Хлеб-и-бабочка — насекомое из «Сквозь зеркало» и «Что там нашла Алиса» . Его имя и форма — игра слов на «хлеб с маслом». Его крылья — тонкие ломтики хлеба с маслом, с корочкой вместо тела и кусочком сахара вместо головы. Он питается слабым чаем со сливками.

В фильме Диснея 1951 года он появляется в виде бабочки с крыльями из хлеба, намазанного маслом.

Качающийся Слепень

Качающийся слепень

Слепень-качалка — насекомое из «Сквозь зеркало и что там нашла Алиса» . Его название и форма — каламбур на тему « лошадь-качалка» . Его тело — как у лошади с черными точками и крыльями на спине, а ноги соединены с качалками. Он полностью сделан из дерева и камней вокруг. Он питается соком и опилками.

В диснеевском мультфильме 1951 года его тело желтое, а седло, хвост и качалки — красные.

В адаптации 2010 года у него тело в чёрно-белый горошек. На шее и хвосте есть волосы. Качающийся Слепень был замечен защищающимся от Щелкающей Стрекозы; ещё один был замечен качающимся на грибе в грибном саду.

В манге «Сердца Пандоры» , которая в основном насыщена отсылками к книгам, есть Цепь, которая имеет сходство с Лошадкой-качалкой.

Щелчок-Стрекоза

Стрекоза-щелкунчик

Snap-Dragonfly — насекомое из «Сквозь зеркало и что там нашла Алиса » . Его название и форма — это игра слов на традиционную игру под названием snap-dragon, объединенную с растением под названием львиный зев и стрекозой .

«Посмотри на ветку над головой», — сказал Комар, — «и там ты найдешь стрекозу-щелкуна. Ее тело сделано из сливового пудинга, ее крылья — из листьев падуба, а ее голова — изюминка, горящая в бренди».

«А на что он живет?»

« Пирог с фруктами и начинкой », — ответил Комар. «И гнездо он вьет в рождественской коробке ».

—  Льюис Кэрролл, «Сквозь зеркало и что там нашла Алиса»

В адаптации 2010 года тело, голова и хвост Щелкающей стрекозы такие же, как у дракона с усиками, напоминающими длинные и тонкие рога; поэтому ее название и форма - это игра слов на 'dragon' от dragonfly. Щелкающие стрекозы летают вокруг, а одна из них сражается с Качающейся Снежкой.

Комар

Алиса встречает комара на голове. Он называет Алису старым другом, но Алиса его не узнает, из-за чего он впадает в депрессию. Во время поездки на поезде Алиса слышит, как Комар упоминает темы, которые, по его мнению, могли бы стать хорошими шутками. Комар, похоже, любит шутки; однако он не любит рассказывать их сам — он предпочитает, чтобы шутки рассказывали другие. После поездки на поезде Комар знакомит ее с тремя насекомыми: Качающейся Мушкой, Стрекозой и Хлебом-и-Бабочкой. Затем он вздыхает и уходит.

Актеры, которые играли комара на экране, включают Джорджа Гобела и Стива Кугана . Хотя он не появляется в фильме 1999 года , он упоминается во втором куплете песни « Twinkle, Twinkle, Little Bat », когда Безумный Шляпник был признан Королевой Червей.

Олененок

Алиса и оленёнок

Алиса встречает олененка в Главе 3, сойдя с поезда и оказавшись на открытом поле. Не в силах больше вспомнить свое имя, она видит олененка. Они оба забыли свои имена и решают идти вместе, размышляя над ними. Затем олененок вспоминает свое имя и понимает, что Алиса — человек, инстинктивно убегая. Алиса плачет вслед за ним, но рада, что он помог ей вспомнить ее собственное имя.

В фильме 1985 года Алиса встречает его после встречи с Безумным Шляпником, Мартовским Зайцем и Соней. Олененок не разговаривает, но сосет пальцы Алисы, пока она его гладит. Алиса поет ему песню, а затем он уходит, чтобы найти свою мать, в то время как Алиса уходит, чтобы попытаться вернуться домой.

Персонажи, созданные для фильмов

В фильме Тима Бертона 2010 года было создано несколько персонажей. Среди них:

Ссылки

  1. ^ ab Carroll, Lewis & Gardner, Martin (2000). Аннотированная Алиса: Окончательное издание, стр. 27–28. WW Norton & Company, Inc.
  2. ^ См., например, Утрехтскую Псалтирь , Пасхальные таблицы (Британская библиотека MS Caligula.A.XV) или Психомахию Пруденция (Британская библиотека MS Add. 24199). (Д. Талбот Райс, English Art 871-1100 , Clarendon Press, Оксфорд, 1952)).
  3. ^ «Англосаксонские взгляды». Гражданское общество Рипона.
  4. ^ abcde Dramatis Personae на alice-in-wonderland.net
  5. ^ Tigerlily, Центр малых планет
  6. ^ Доброе дело красит добро – идиомы и фразы, idioms.yourdictionary.com