stringtranslate.com

Протоскандинавский язык

Протоскандинавский (также называемый древнескандинавским , древнескандинавским , древнескандинавским , примитивным норвежским , протоскандинавским , протосеверогерманским ) — индоевропейский язык, на котором говорили в Скандинавии , который, как полагают, развился как северный диалект протогерманского в первых веках н. э. Это самая ранняя стадия типично северогерманского языка, и язык, засвидетельствованный в старейших скандинавских надписях Старшего Футарка , на котором говорили примерно со 2-го по 8-й века н. э. (что соответствует позднему римскому железному веку и германскому железному веку ). Он развился в диалекты древнескандинавского в начале эпохи викингов около 800 года н. э., которые позже сами развились в современные северогерманские языки ( фарерский , исландский , континентальные скандинавские языки и их диалекты).

Фонология

Фонология протоскандинавского языка, вероятно, не отличалась существенно от фонологии протогерманского языка. Хотя фонетическая реализация нескольких фонем, вероятно, со временем изменилась, общая система фонем и их распределение остались в значительной степени неизменными.

Согласные

  1. / n / ассимилировался со следующим велярным согласным. Это был [ ŋ ] перед простым велярным согласным и, вероятно, [ŋʷ] перед губно-велярным согласным.
  2. В отличие от своего прагерманского предка / x / , фонема / h / , вероятно, больше не имела велярного места артикуляции. Она со временем исчезла, за исключением начала слова.
  3. [ β ] , [ ð ] и [ ɣ ] были аллофонами / b / , / d / и / ɡ / и встречались в большинстве позиций в середине слова. Взрывные появлялись, когда согласные удлинялись ( удвоялись ), а также после носового согласного. В конце слова [ b ] , [ d ] и [ ɡ ] были оглушены и объединены с / p / , / t / , / k / .
  4. Точная реализация фонемы / z / , традиционно записываемой как ʀ в транскрипциях рунического норвежского языка (не путать с фонетическим символом / ʀ / , используемым в других языках), неясна. Хотя это был простой альвеолярный шипящий звук в протогерманском языке (как и в готском), в конечном итоге он претерпел ротацизацию и слился с / r / к концу рунического периода. Он мог произноситься как [ ʒ ] или [ ʐ ] , тяготея к вибрированию в более поздний период. Звук все еще писался собственной буквой в руническом древневосточноскандинавском языке примерно в конце первого тысячелетия.

Гласные

Система гласных отличалась от прагерманской несколько больше, чем согласные. Ранее /ɛː/ был понижен до /ɑː/ , а безударные /ɑi/ и /ɑu/ развились в /eː/ и /ɔː/ . Сокращение конечных гласных слов устранило прагерманские сверхдолгие гласные.

  1. / o/ развился из /u/ посредством -мутации . Он также появился в конце слова в результате сокращения протогерманского /ɔː/ .
  2. Долгие носовые гласные /ɑ̃ː/ , /ĩː/ и /ũː/ встречались только перед /h/ . Их присутствие было отмечено в Первом грамматическом трактате XII века , и они сохранились в современном эльфдальском языке .
  3. Все остальные носовые гласные встречались только в конце слова, хотя неясно, сохранили ли они свою назальность в протоскандинавском или уже слились с ротовыми гласными. Однако гласные /o/ и /ɔ̃/ были контрастными, поскольку первый в конечном итоге развился в /u/ (вызвав мутацию u ), а последний был понижен до /ɑ/ .
  4. Гласные заднего ряда, вероятно, имели центральные или передние аллофоны, когда следовали /i/ или /j/ , в результате i -мутации :
    • /ɑ/ > [æ] , /ɑː/ > [æː]
    • /u/ > [ʉ] , /uː/ > [ʉː] (позже /y/ , /yː/ )
    • /ɔː/ > [ɞː] (позже [œː] или [øː] )
    • /o/ изначально не встречался перед /i/ или /j/ , но позже был введен по аналогии (как можно увидеть на рогах Галлехуса). Его аллофоном, вероятно, был [ɵ] , позднее [ø] .
  5. К концу протоскандинавского периода ударный /e/ претерпел ломку , превратившись в восходящий дифтонг /jɑ/ .
  6. Также к концу протоскандинавского периода начала проявляться мутация u , в результате которой появились округлые аллофоны неогубленных гласных.

Акцент

Древнескандинавский имел ударение , которое приходилось на первый слог, как и его предок, протогерманский . Некоторые ученые предположили, что в протоскандинавском также был отдельный тональный акцент , который был унаследован от протоиндоевропейского и развился в тональные акценты современных шведского и норвежского языков , которые, в свою очередь, развились в stød современного датского языка . [1] [2] Другая недавно выдвинутая теория заключается в том, что каждый протоскандинавский долгий слог и каждый второй краткий слог получали ударение, отмеченное высотой тона, что в конечном итоге привело к развитию шведского и норвежского тонального акцентного различия. [3] Наконец, довольно много лингвистов предположили, что даже первые фонетические зачатки различия не появились до древнескандинавского периода. [4] [5] [6] [7]

Аттестации

Составная фотография надписи на камне Эйнанг ( ок.  400 г. )

Все свидетельства о прото-норвежском языке являются надписями Старшего Футарка . Существует около 260 таких надписей на прото-норвежском языке, самые ранние из которых датируются II веком.

Примеры

Заимствованные слова

Многочисленные ранние германские слова сохранились с относительно небольшими изменениями в качестве заимствований в финских языках . Некоторые из них могут иметь протогерманское происхождение или быть еще более ранними, но другие отражают развитие, характерное для норвежского языка. Некоторые примеры (с реконструированной прото-норвежской формой):

Очень обширный слой заимствованных слов из протоскандинавского языка также существует в саамских языках . [8] [9]

Другой

Некоторые протоскандинавские имена встречаются в латинских трудах, например, племенные названия, такие как Suiones (* Sweoniz , « шведы »). Другие можно предположить из рукописей, таких как Beowulf .

Эволюция

Протогерманский — протоскандинавский

Различия между засвидетельствованным протоскандинавским и не засвидетельствованным протогерманским довольно невелики. Можно сказать, что разделение протоскандинавского и северо-западногерманского языков является вопросом соглашения, поскольку достаточных доказательств из оставшихся частей германоязычной области (Северная Германия и Нидерланды) недостаточно для обеспечения достаточного сравнения. Надписи, найденные в Скандинавии, считаются написанными на протоскандинавском языке. Несколько ученых спорят по этому поводу. Вольфганг фон Краузе рассматривает язык рунических надписей протоскандинавского периода как непосредственного предшественника древнескандинавского языка, но Элмер Антонсен рассматривает их как северо-западногерманские. [10]

Одним из ранних различий, общих для западногерманских диалектов, является монофтонгизация безударных дифтонгов. Безударный * ai превратился в ē , ​​как в haitē ( Kragehul I ) из протогерманского * haitai , а безударный * au также превратился в ō . Характерным является также понижение протогерманского ударного * ē до ā в протоскандинавском , что демонстрируется парой готского mēna и древнескандинавского máni (англ. moon ). Таким образом, протоскандинавский отличается от ранних западногерманских диалектов, поскольку западногерманский ē был понижен до ā независимо от ударения; в древнескандинавском более ранний безударный ē выглядит как i . Например, слабое окончание третьего лица единственного числа прошедшего времени -dē в древневерхненемецком языке выглядит как -t a , с гласной низкого подъема, но в древнескандинавском языке выглядит как i , с гласной высокого подъема.

Время, когда * z , звонкий апикальный альвеолярный фрикативный звук, представленный в руническом письме руной algiz , изменился на ʀ , апикальный постальвеолярный аппроксимант, является предметом споров. Если принять во внимание общий протоскандинавский принцип оглушения согласных в конечной позиции, * z , если бы он был сохранен, был бы оглушен до [ s ] и писался бы как таковой в рунах. Однако в рунических надписях Старшего Футарка нет никаких следов этого, поэтому можно с уверенностью предположить, что качество этого согласного должно было измениться до оглушения, или фонема не была бы отмечена руной, отличной от руны sowilō, используемой для s . Качество согласного можно предположить, и общее мнение таково, что это было что-то среднее между [ z ] и [ r ] , древнескандинавским отражением звука. В древнешведском языке фонематическое различие между r и ʀ сохранялось вплоть до XI века, о чем свидетельствуют многочисленные рунические камни из Швеции того времени.

Протоскандинавский — древнескандинавский

С 500 по 800 год в протоскандинавском языке произошло два больших изменения. Появились умлауты , что означает, что гласный находился под влиянием последующего гласного или полугласного: древнескандинавское gestr (гость) произошло от PN gastiz (гость). Другое звуковое изменение известно как разрыв гласного , при котором гласный превращался в дифтонг : hjarta из * hertō или fjǫrðr из * ferþuz .

Умлауты привели к появлению новых гласных y (как fylla из * fullijaną ) и œ (как dœma из * dōmijaną ). Умлауты делятся на три категории: a -umlaut, i -umlaut и u -umlaut; последний все еще был продуктивен в древнескандинавском языке. Первый, однако, появился очень рано, и его влияние можно увидеть уже около 500 г. на Golden Horns of Gallehus . [11] Изменение, вызванное умлаутами, само по себе не было большим нарушением в языке. Оно просто ввело новые аллофоны задних гласных, если определенные гласные были в последующих слогах. Однако изменения, вызванные синкопой, сделали умлаут-гласные отличительной непрозрачной чертой морфологии и фонологии, фонемизируя то, что ранее было аллофонами.

Синкопа сократила долгие гласные безударных слогов; многие сокращенные гласные были утрачены. Также было утрачено большинство кратких безударных гласных. Как и в PN, ударение лежало на первом слоге слова, так как PN * katilōz превратилось в ON katlar (котлы), PN horną было изменено на древнескандинавское horn (рог), а PN gastiz привело к ON gestr (гость). Некоторые слова претерпели еще более радикальные изменения, как, например, * habukaz , которое изменилось на ON haukr (ястреб).

Ссылки

  1. ^ Кристенсен, Мариус (1 января 1902 г.). «Kock A. Die alt- und neuschwedische Akzentuierung · unter Berücksichtigung der andern nordischen Sprachen». Индогерманские исследования . 13 (1): 54–56. дои : 10.1515/if-1902-0130. ISSN  1613-0405. S2CID  170224007. Архивировано из оригинала 17 августа 2021 года . Проверено 3 сентября 2020 г.
  2. ^ Хэмп, Эрик П. (1959). «Конечные слоги в германских и скандинавской акцентной системе». Studia Linguistica . 13 (1–2): 29–48. doi :10.1111/j.1467-9582.1959.tb00392.x. ISSN  0039-3193.
  3. ^ Риад, Томас (1998). «Происхождение скандинавских тоновых акцентов». Diachronica . 15 (1): 63–98. doi :10.1075/dia.15.1.04ria. ISSN  0176-4225.
  4. ^ Кристофферсен, Гьерт (2004). «Развитие тональных диалектов в скандинавских языках. Анализ на основе презентации на семинаре ESF «Типология тона и интонации». Кашкайш, Португалия. Архивировано из оригинала 17 июля 2011 г. Получено 2 декабря 2007 г..
  5. ^ Эльстад, Коре, 1980: Некоторые замечания о скандинавском тоногенезе. I: Nordlyd: Рабочие документы Университета Тромсё по языку и лингвистике 3. 61–77.
  6. ^ Öhman, Sven (1967). Интонация слов и предложений: количественная модель . Лаборатория передачи речи, кафедра речевой коммуникации, Королевский технологический институт. OCLC  825888933.
  7. ^ Bye, Patrick (2004). "Evolutionary typology and Scandinavian pitch accent" (PDF) . hum.uit.no . Kluwer Academic Publishers. Архивировано из оригинала (PDF) 10 апреля 2008 г. . Получено 2 декабря 2007 г. ..
  8. ^ Тейл, Рольф (2012). «Урнордиске и самиск». В Аскедале, Джон Оле; Шмидт, Том; Тейл, Рольф (ред.). Немецкая филология и скандинавский язык. Фестиваль Харальда Бьёрванда от 70 лет от 30 июля 2012 г. (на норвежском языке). Осло: Novus forlag. Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 9 июня 2017 г.
  9. ^ Айкио, Анте (2012). Грюнталь, Рихо; Каллио, Петри (ред.). «Очерк этнолингвистической предыстории саами» (PDF) . Mémoires de la Société Finno-Ougrienne (266, Лингвистическая карта доисторической Северной Европы). Хельсинки: Финно-угорское общество: 76. Архивировано (PDF) из оригинала 31 октября 2020 года . Проверено 9 июня 2017 г.
  10. ^ Дювель, Клаус; Новак, Шон (1998). Runeninschriften als Quellen interdisziplinärer Forschung: Abhandlungen des Vierten Internationalen Symposiums über Runen und Runeninschriften в Геттингене; Материалы Четвертого Международного симпозиума по рунам и руническим надписям в Геттингене, 4–9 августа 1995 г. Берлин: Вальтер де Грюйтер. ISBN 3-11-015455-2. OCLC  40365383.
  11. ^ Spurkland, Terje (2005). Норвежские руны и рунические надписи. Boydell Press. ISBN 978-1-84383-186-0. Архивировано из оригинала 9 августа 2023 . Получено 13 декабря 2015 .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки