stringtranslate.com

Аонгхус Ог из Айлей

Аонгхус Ог Мак Домнэйл (умер в 1314 × 1318/ ок. 1330), или Ангус Ог Макдональд , был шотландским магнатом четырнадцатого века и главой клана Домнэйл . [примечание 1] Он был младшим сыном Аонгхуса Мора Мак Домнэйла, лорда Айлея . После очевидной смерти последнего главу племени взял на себя старший брат Аонгхуса Ога, Аласдаир Ог Мак Домнэйл .

Большая часть документации, касающейся карьеры Аонгхуса Ога, касается его поддержки Эдуарда I, короля Англии, против сторонников Джона, короля Шотландии . Главными сторонниками последнего на западном побережье Шотландии были клан Дубгхейл , региональные соперники клана Домнэйл. Хотя существует много неопределенности относительно вождества клана Домнэйл в этот период истории, в какой-то момент после мнимой смерти Аласдера Ога от рук клана Дубгхейл в 1299 году, Аонгхус Ог, по-видимому, принял вождество как лорд Айлей .

Давление со стороны клана Домнэйл и других сторонников английской короны, очевидно, заставило клан Дубхгейл встать на сторону англичан в первые годы четырнадцатого века. Однако, когда Роберт Брюс VII, граф Каррик, убил шотландского претендента Джона Комина из Баденоха в 1306 году и впоследствии провозгласил себя королем Шотландии (как Роберт I), клан Домнэйл, похоже, перешел на сторону Роберта I, чтобы получить рычаг против клана Дубхгейл. Члены клана Домнэйл почти наверняка укрывали последнего в 1306 году, когда его упорно преследовали приверженцы английской короны.

После успешного укрепления шотландского королевства Робертом I, Аонгхус Аг и другие члены его рода были вознаграждены обширными пожалованиями территорий, ранее принадлежавших их региональным противникам. Согласно Брюсу конца четырнадцатого века , Аонгхус Аг участвовал в битве при Баннокберне в 1314 году, величайшей победе Роберта I над англичанами. Неизвестно, когда умер Аонгхус Аг. Это могло произойти до или после смерти неизвестного члена клана в битве при Фогхарте в 1318 году — человека, который, по-видимому, занимал пост вождя в то время. Конечно, Эойн Мак Домнайл — законный сын Аонгхуса Ага от Айне Ни Чатайн — занимал пост вождя к 1330-м годам и стал первым членом клана Домнайл, правившим как лорд Островов .

Семейное происхождение

Аонгхус Ог был младшим [18] сыном Аонгхуса Мора мак Домнэйла, лорда Айлея , вождя клана Домнайл . [19] [примечание 2] Последний раз упоминается в записях в 1293 году, когда он числился одним из основных землевладельцев в Аргайле . Примерно в этот период территории, которыми владел клан, включали Кинтайр , Айлей , южную Джуру и, возможно, Колонсей и Оронсей . [21] Клан Домнайл был филиалом клана Сомхейрле . Другие ветви включали клан Дубхгайл — самый старший — и клан Руайдри . [22]

Мать Аонгхуса Ога была членом семьи Каймбела (Кемпбеллы). [23] Согласно гебридской традиции, сохранившейся в « Истории Слита» семнадцатого века , она была дочерью Кайлеана Мора Каймбеала , ведущего члена Каймбеала. [24] [примечание 3] У Аонгуса Ога была сестра, которая вышла замуж за Домналла Ога О Домнаилла, короля Тира Чонаилла ; [26] еще одна сестра, вышедшая замуж за Хью Биссета ; [27] старший брат Аласдер Ог , [28] который, по-видимому, стал преемником своего отца к 1296 году; [29] и еще один брат, Эойн Спрангач , предок арднамурчанской ветви клана Домнайл. [30]

На английской службе против короля Джона Баллиоля

Черно-белое фото средневековой печати
Печать Аонгхуса Мора , отца Аласдера Ога и Аонгуса Ога . [31] [примечание 4]

Когда в 1286 году умер Александр III, король Шотландии , его признанной наследницей стала его внучка Маргарет . Хотя эта норвежская девушка была принята магнатами королевства и помолвлена ​​с наследником Эдуарда I, короля Англии , она погибла по дороге в Шотландию, и ее смерть спровоцировала кризис престолонаследия. [35]

Главными претендентами на королевский престол были Джон Баллиол, лорд Галлоуэя , и Роберт Брюс V, лорд Аннандейла . По общему согласию Эдуард I был приглашен в качестве арбитра в споре. В 1292 году претензии Джона Баллиола были приняты, и он был должным образом провозглашен королем Шотландии . [36] К несчастью для этого короля, его амбициозный английский коллега систематически подрывал его королевскую власть, и правление Джона продлилось всего около четырех лет. [37] В 1296 году, после того как Джон ратифицировал военный договор с Францией и отказался передать шотландские замки под контроль Эдуарда I, англичане двинулись на север и разгромили шотландцев при Данбаре . Войска Эдуарда I двинулись вперед практически без сопротивления, после чего Шотландия попала под контроль англичан. [38]

См. заголовок
Герб лорда Аргайла, изображенный в Баллиольском свитке четырнадцатого века . [39] [примечание 5]

Вождем клана Дубхгайл в последней четверти тринадцатого века и первом десятилетии следующего был Аласдер Мак Дубхгайл, лорд Аргайла . [44] Жена этого выдающегося магната — и мать Эоина Мак Дубхгайла , его сына и преемника — почти наверняка была членом рода Коминов , семьи, тесно связанной с семьей Баллиол. [45]

Во время короткого правления Баллиола Аласдер Мак Дубгайл был назначен шерифом Лорна , что сделало его представителем шотландской короны на большей части западного побережья, включая территории Клан Домнайл и Каймбелей. [46] Если верить традиции, сохраненной в семнадцатом веке в Ane Accompt of the Genealogie of the Campbells , Клан Дубгайл одолел и убил Кайлеана Мора в 1290-х годах. [47] Конечно, Аласдер Мак Дубгайл вступил в кровавый конфликт со своим коллегой из Клан Домнайл в течение десятилетия. [48]

Черно-белое фото средневековой печати
Печать старшего брата Аонгхуса Ога, Аласдера Ога, вождя клана Домнайл. [49]

Эта внутренняя борьба клана Сомхейрле, по-видимому, возникла из-за брака Аласдера Ога с предполагаемой представительницей клана Дубхгейл и, по-видимому, касалась территориальных претензий этой женщины. [50] Хотя противоборствующие вожди поклялись отложить свои разногласия в 1292 году и поддерживать мир на «островах и отдаленных территориях», борьба продолжалась в течение 1290-х годов. [51]

Власть клана Дубгхейл вдоль западного побережья оказалась под серьезной угрозой около 1296 года, когда Аласдер Ог действовал как королевский представитель Эдуарда I в регионе. [52] Конечно, Аласдер Ог обратился к английскому королю по поводу опустошения Аласдером Мак Дубгхейлом территорий клана Домнэйлл в 1297 году, [53] и вполне может быть идентичен одноименному династийному клану Домнэйлл, который был убит в бою с Аласдером Мак Дубгхейлом два года спустя. [54] Если эта идентификация действительно верна, это мог быть момент, когда Аонгхус Ог сменил Аласдера Ога на посту вождя. [55]

Изменение лояльности к делу Брюса

См. заголовок
Иллюстрированное изображение Эдуарда I тринадцатого века на листе 6v Британской библиотеки Коттон Вителлий A XIII. [56]

В феврале 1306 года Роберт Брюс , претендент на шотландский престол, убил своего главного соперника на королевский трон, Джона Комина из Баденоха . [57] Хотя Брюс был коронован королем Шотландии к марту, английская корона немедленно нанесла ответный удар, разгромив его войска в июне. К сентябрю Роберт стал беглецом и скрылся на Гебридских островах. [58] Нет никаких определенных записей об Аонгхусе Аге между 1301 и 1306 годами . [59] Согласно весьма надежной поэме XIV века «Брус» , Аонгхус Аг сыграл важную роль в выживании Роберта и всегда был верен Брюсу. В частности, этот источник сообщает, что после того, как Роберт потерпел поражение при Метвене и Далриге летом 1306 года, король бежал в горы и направился к побережью Кинтайра, где его защищал сам Аонгхус Аг в замке Дунаверти. [60] Хотя Брюс утверждает, что Аонгхус Ог укрыл короля в замке Дунаверти , [61] современные свидетельства показывают, что люди Роберта I уже владели крепостью к марту, приобретя ее у некоего Малкольма ле Фиц л'Энгли . [62] Фактически, сразу после смерти Джона Комина, Роберт обеспечил контроль над несколькими западными крепостями (включая Дунаверти), по-видимому, пытаясь сохранить открытым путь для военной помощи из Ирландии или Гебридских островов. [63] [примечание 6]

Фотография замка Данивейг
Ныне разрушенный замок Данивейг . Вполне возможно, что Роберт I нашел убежище в этой крепости Клан Домнэйлл в 1306 году. [66] Неизвестно, был ли он укрыт в руках самого Аонгхуса Ога или какого-то другого вождя-соперника. [67]

Предположения Пенмана расходятся с источниками, которые говорят о отряде Тернберри в 1286 году, который связал Макдональдов с Брюсами, и о давней дружбе Ангуса Ога и Роберта Брюса, в результате которой Ангус Ог сражался с Робертом Брюсом во многих его сражениях с 1306 года до Баннокберна. [68]

Согласно Брюсу , Роберт I оставался в замке в течение трех дней, прежде чем бежать на остров Ратлин . [69] Есть основания подозревать, что этот рассказ вместо этого скрывает исторический инцидент, в котором король бежал из Кинтайра в замок Клан Домнэйлл на острове Айлей — возможно, замок Данивейг — следующий самый северный остров. [70] [примечание 7] Если рассказ о Ратлине, данный Брюсом , действительно относится к острову Айлей, все еще неясно, сыграл ли Аонгхус Ог какую-либо роль в спасении короля. [66] В любом случае, современные источники показывают, что замок Дунаверти поддался осаде , поддержанной англичанами, в сентябре. [73] Точно неизвестно, куда бежал Роберт I после того, как покинул Кинитр. Он мог провести время на Гебридских островах, в Ольстере или на Оркнейских островах. [74] Конечно, в Gesta Annalia II четырнадцатого века говорится, что королю помогала Кайристиона Ник Руайдри — наследница с гебридскими связями [75] — и вполне возможно, что король действительно отплыл на остров Клан Руайдри или Клан Домнэйлл. [76] Более того, сам Эдуард I думал, что Роберт I спрятан где-то среди островов на западном побережье. [77] [примечание 8]

См. заголовок
Печать Джона Ментейта [81] , одного из нескольких ведущих шотландских дворян, которым было поручено прочесать западное побережье с помощью своих галерных флотов в поисках беглеца Роберта I.

Катализатором смены верности Клана Домнэйлла от Эдуарда I к Роберту I, вероятно, является местная политика Гебридских островов, а также шотландский патриотизм и преданность Роберту Брюсу. [82] В то время как уничтожение Эдуардом I режима Баллиола в 1296 году привело к тому, что Клана Дубхгейл оказалась в немилости у английского режима, Клана Домнэйлл, по-видимому, встала на сторону английской короны, пытаясь заслужить королевскую поддержку в своей локальной борьбе за власть с Кланом Дубхгейлл. [83] Для ведущих кланов на западном побережье междоусобные распри, по-видимому, были большей проблемой, чем большая война за шотландскую корону. [84] Задокументированная служба Аонгхуса Ога английской короне в годы после очевидной смерти Аласдера Ога почти наверняка была предпринята в контексте продолжения борьбы его сородичей против Клана Дубхгейлл. [59] Давление со стороны клана Домнэйлл и других сторонников английской короны, очевидно, вынудило клан Дубхгейл встать на сторону англичан в первые годы четырнадцатого века. [85] [примечание 9] Хотя последующее убийство Робертом I Джона Комина, несомненно, укрепило новообретенную связь клана Дубхгейл с Эдуардом I, оно также ускорило переориентацию поддержки клана Домнэйлл с английской короны на дело Брюса . [88] [примечание 10] Хотя Эдуард I приказал Хью и Джону Ментейту прочесать западное побережье со своими флотами в 1307 году, [90] недолговечный шотландский монарх оставался на свободе, по-видимому, укрываемый кланами Домнэйлл и Руаидхри. [91]

Вознагражденная служба шотландской короне и спорный пост вождя

См. заголовок
Печать Роберта I. [92] Захватив трон, этот воюющий король, по-видимому, отчасти обязан своим выживанием усилиям клана Домнайлла и клана Руайдри. [91]

В 1307 году, примерно во время смерти Эдуарда I в июле, Роберт I совершил замечательное возвращение к власти, впервые нанеся удар по Каррику примерно в феврале. [93] К 1309 году противники Роберта I были в значительной степени побеждены, и он провел свой первый парламент как король. [94] Клан Домнэйлл явно выиграл от их поддержки дела Брюса. Хотя никаких королевских грамот, связанных с родством, не существует с этого периода, есть указатели грамот семнадцатого века, которые отмечают несколько недатированных королевских даров. [95] Например, Аонгхус Ог получил бывшее лордство Коминов Лохабер и прилегающие регионы Арднамурчан , Морверн , Дурор и Гленко ; [96] в то время как некий Аласдер с островов получил бывшие острова Малл и Тири клана Дубхгэйл . [97] [примечание 11]

Хотя в указателях не отмечено никаких даров Клана Домнэйлла, касающихся Айлея и Кинтайра, не исключено, что род также получил дары этих территорий. [99] Позже в четырнадцатом веке сыну Аонгхуса Ога, Эону Мак Домнэйлу , были пожалованы территории Арднамурхан , Колонсей , Гига , Гленко, Джура, Кинтайр, Кнапдейл , Льюис , Лохабер, Морверн, Малл и Скай . Вполне возможно, что основой многих из этих даров была военная поддержка кланом дела Брюса, и они вытекали из уступок, полученных от воюющего короля примерно в 1306 году. [100] Если это действительно так, то тот факт, что Роберт I позже даровал значительную часть этих территорий (Локабер, Кинтайр, Скай и земли в Аргайле) другим магнатам, говорит о том, что его возможные уступки клану Домнэйлл могли быть сделаны с некоторой неохотой. [101]

Факсимиле переписки между кланом Домнайл и английской короной: письмо от Аонгхуса Мора и Аласдаира Ога (изображение а), [102] одно, к которому была прикреплена печать Аласдера Ога (изображение б), [103] и одно от Аонгуса Ога. (изображение в). [1]

Есть основания подозревать, что вождь клана Домнэйлл оспаривался в этот период. [104] Например, королевские дары Аонгхусу Огу и Аласдеру с Островов — человеку, личность которого неизвестна — могут быть доказательством того, что эти двое были конкурентами. [105] Другой явный претендент на вождь, некий Домналл с Айлея [106] — личность которого также неизвестна — присутствовал на парламенте 1309 года. [107] [примечание 12] Кроме того, Брюс утверждает, что когда Роберт I бежал в замок Дунаверти в 1306 году, он опасался измены во время своего пребывания. [109] [примечание 13] Одна из возможностей заключается в том, что это утверждение сохраняет запись об уязвимости короля перед конкурирующими региональными фракциями. Хотя Брюс указывает, что династом клана Домнэйлл, которому король был обязан своим спасением, был Аонгхус Ог, есть основания усомниться в этом утверждении. [67] Если Роберт I действительно нашел защиту в крепости клана Домнэйлл — например, в замке Данивейг — свидетельства Домнэлла Айлейского могут указывать на то, что именно он помогал королю. [66]

Поэма « Брюс» определенно находилась под влиянием более поздних политических реалий [111] и была составлена ​​во время правления Роберта II, короля Шотландии (правил в 1371–1390 гг.), тестя Эона Мак Домнэйла. [112] Тот факт, что этот сын Аонгхуса Ога правил как вождь, когда была написана поэма, может объяснить удивительно благоприятный свет, в котором изображен Аонгхус Ог. [113] Если рассказ об острове Ратлин, данный Брюсом, действительно относится к острову Айлей и замку Данивейг, описание неохотных жителей острова, вынужденных помогать королю, может указывать на то, что он не доверял лорду Клана Домнэйла. [66]

Более того, утверждение, что Аонгхус Ог был лордом Кинтайра в этот период, может вытекать из того факта, что к моменту составления Брюса Эон Мак Домнайлл был женат на дочери Роберта II и получил это оспариваемое лордство через ее тохер . [114] [примечание 14]

По-видимому, в 1310 году, находясь на службе у английской короны, Аонгхус Ог спросил Эдуарда II, короля Англии, находится ли Аласдер Мак Дубгайл в пределах мира короля, и умолял короля от имени нескольких неназванных членов клана Руайдри — людей, которые тогда помогали английским войскам Аонгхуса Ога — предоставить этим членам клана Руайдри феу их родовых земель. [117] Признаком военной мощи в распоряжении клана Дубгайл может быть высказанное Аонгхусом Огом мнение о том, что если бы он смог объединить силы с Аласдером Мак Дубгайлом, Эдуарду II нечего было бы бояться своих врагов. [118] Тот факт, что Аонгхус Ог в своем письме именовал себя «из Айлея», может быть доказательством того, что он действительно действовал как вождь в этот момент. [119] Другое письмо — на этот раз от Гуго Эдуарду II — показывает, что Гуго, Эон Мак Суибне и сам Аонгхус Ог участвовали в морских операциях от имени английской короны и спрашивали короля о статусе Аласдера Мак Дубхгайла. [120] [примечание 15]

Участие в битве при Баннокберне

См. заголовок
Творческое изображение Аонгхуса Ога в битве при Баннокберне , созданное в девятнадцатом веке . [126]

Летом 1313 года брат Роберта I, сэр Эдвард Брюс, заключил соглашение с сэром Филиппом Моубреем, английским командующим в замке Стерлинг, по которому англичанам давался один год на освобождение английского гарнизона, в противном случае они сдадут замок. В результате этого соглашения Эдуард II объявил о масштабном вторжении в Шотландию. [127] 23–24 июня английская и шотландская королевские армии столкнулись около Стерлинга в битве, которая стала известна как битва при Баннокберне . Хотя существует множество рассказов о битве, одним из самых важных источников является Брюс , [ 128] который уточняет, что шотландская армия была разделена на несколько батальонов. Согласно этому источнику, батальон короля состоял из людей из Каррика , Аргайла, Кинтайра, Гебридских островов (все острова Ангуса Ога Макдональда) и Шотландской низменности . [129] [примечание 16] Хотя численность противоборствующих армий неизвестна, [131] шотландские силы, несомненно, были меньше, чем у англичан, [128] и вполне могли насчитывать от пяти тысяч [132] до десяти тысяч. [133] Битва привела к одному из самых тяжелых военных поражений, понесенных англичанами. [134] Среди контингента Гебридских островов Брюс отмечает самого Аонгхуса Ога, который командовал островитянами и людьми Аргайла. [135] Согласно этому источнику, батальон короля сыграл значительную роль в конфликте: хотя он и отстал в начале военных действий, батальон вступил в бой с англичанами в критический момент сражения. [136] В любом случае, как и в случае с эпизодом в Данаверти, ассоциация Джона Барбура Аонгхуса Ога с Баннокберном вполне могла быть обусловлена ​​более поздними политическими реалиями. [137] Однако рассказ Джона Барбура признан весьма точным, и нет никаких доказательств, дающих основания сомневаться в этом, и есть все основания предполагать, что поддержка Ангуса Ога значила многое, о чем свидетельствуют многочисленные острова и земли, которые благодарный король Роберт пожаловал Ангусу Огу.

Участие Клана Домнэйла в кампании Брюса в Ирландии

См. заголовок
Герб графа Каррика, изображенный в Balliol Roll . [138]

Аонгхус Ог — или, по крайней мере, близкий родственник — мог сыграть роль в более поздней кампании шотландской короны против англо-ирландцев в Ирландии. [139] В 1315 году младший брат Роберта I, Эдвард Брюс, граф Каррик , начал вторжение в Ирландию и заявил права на верховное королевство Ирландии . В течение трех лет шотландцы и их ирландские союзники вели кампанию на острове против англо-ирландцев и их союзников. [140] [примечание 17] Хотя каждое второе крупное сражение между шотландцами и англо-ирландцами заканчивалось победой шотландцев, [146] полная катастрофа в битве при Фогхарте стоила Эдуарду жизни и положила конец режиму Брюса в Ирландии. [147]

Согласно «Анналам Лох-Се» шестнадцатого века , некий « Мак Руайдри ри Инси Галл » и « Мак Домнайл, ри Ойрир Гайдхил » были убиты в нападении. [148] Этот источник отражается в нескольких других ирландских анналах , включая «Анналы Коннахта » пятнадцатого-шестнадцатого веков , [149] «Анналы Четырех Мастеров» семнадцатого века , [150] «Анналы Ольстера» пятнадцатого-шестнадцатого веков , [151] и «Анналы Клонмакнойса» семнадцатого века . [152] [примечание 18] Точные личности этих людей наверняка неизвестны, хотя они вполне могли быть главами клана Руайдри и клана Домнайл. [154] Хотя убитым членом клана Руайдри, похоже, был Руайдри, [155] личность династии клана Домнайл гораздо менее определена. Это мог быть Аласдаир Ог (если бы этот человек не был тем человеком, который был убит в 1299 году) [156] или, возможно, сын Аласдаира Ога. [157] Другая возможность состоит в том, что это был сам Аонгхус Ог, [139] или, возможно, его сын. [158] Последствием продолжающейся поддержки клана Домнайл и клана Руайдри дела Брюса стало уничтожение их региональных соперников, таких как клан Дубхгайл. [159] Фактически, хотя и преувеличенный титул «Король Аргайла», присвоенный убитому династийному клану Домнэйлл во многих из этих летописных записей, иллюстрирует катастрофический эффект, который возвышение режима Брюса оказало на его противников, таких как клан Дубхгэйлл. [160] К середине века клан Домнэйлл под руководством сына-преемника Аонгхуса Ога, несомненно, был самой могущественной ветвью клана Сомхэйрл. [159]

Смерть и потомки

См. заголовок
Факсимиле герба «Владыки Илиса» в Гербовнике сэра Дэвида Линдсея XVI века . [161] Сын Аонгхуса Ога был первым членом клана Домнэйлл, носившим титул Владыки Островов .

Аонгхус Ог умер в какой-то момент после битвы при Баннокберне — несмотря на гебридскую традицию, сохраненную в Книге Кланранальда восемнадцатого века и Истории Слита , которая датирует его смерть примерно 1300 годом. [162] Генри Ли в своей «Истории клана Дональд» утверждает, что Ангус Ог умер в своем замке в Финлаггане на острове Айлей в 1330 году и был похоронен в Айоне. [163] Одна из возможностей заключается в том, что он умер между 1314 и 1318 годами. [164] Это вполне могло быть так, если убитый вождь клана Домнайлл в Фогхарте действительно был его сыном и преемником. [165] После 1330 года лордство клана Домнайлл, похоже, перешло к его сыну, Эоину Мак Домнайллу. [166]

Политическая ситуация на Гебридах неясна между восшествием этого человека на престол и катастрофой при Фогхарте [167] , и возможно, что последствием этого поражения стал период господства клана Руайдри в регионе. [168] В 1325 году некий « Родеричи де Илай », Руайдри с Айлея, был конфискован Робертом I. [169] Хотя эта запись может относиться к члену клана Руайдри [170] — возможно, Рагналу Мак Руайдри [171] — другая возможность заключается в том, что этот человек на самом деле ссылается на члена клана Домнайл [172] — возможно, сына Аласдера Ога [173] или Аонгхуса Ога. [174]

Если Руайдри из Айлая действительно был членом клана Домнайл и сыном Аласдаира Ога, его изгнание могло ознаменовать падение потомков Аласдаира Ога — клана Аласдер — и может объяснить тот факт, что эта ветвь клана Домнайл не смогла удержать власть. на Гебридских островах после этой даты. Таким образом, изгнание Руайдри с острова Айлей вполне могло ознаменовать дату, когда клан Аласдер перебрался за границу. [175] Затмение линии Аласдера Ога — старшей ветви клана Домнайл — может объяснить возникновение линии Аонгхуса Ога. Если Руайдри из Айла действительно представлял линию Аласдера Ога, его конфискация, очевидно, проложила путь к возвышению Эоина Мак Домнэйла. [176] Фактически, до конца правления Роберта I этот сын Аонгхуса Ога, по-видимому, управлял Айлеем от имени шотландской короны [177] и в конечном итоге стал первым [178] представителем династии Кланн Домнэйлл, носившим титул титул dominus insularumВладыка островов »). [179]

Если бы Аонгхус Ог был еще жив в 1325 году, он бы стал свидетелем очевидной демонстрации силы Роберта I в Аргайле в том же году. Хотя пребывание Аонгхуса Ога на посту вождя примечательно в плане его тесной поддержки дела Брюса, поздняя карьера Эона Мак Домнэйла ознаменовалась заметным охлаждением отношений с режимом Брюса — дистанцированием, которое, возможно, способствовало принятию последним титула «Владыка островов». [180] [примечание 19]

См. заголовок
Иногда полагают, что надгробная плита принадлежит Аонгусу Огу, но, возможно, это могила более позднего человека с таким же именем. [182] [примечание 20]

Аонгхус Ог женился на Айне Ни Чатайн, ирландке из Ольстера. [185] Согласно « Истории Слита» , точер Айне Ни Чатайн состоял из ста сорока мужчин каждой фамилии , которые проживали на территории ее отца, Ку Майге на нГалл О Катайн . [186] Книга Кланранальда насчитывает восемьдесят человек. [187] Уи Катаин из Чианнахты были основной ветвью рода Уи Нейл , [188] а léine chneas или «последовательность последователей», которая, как говорят, сопровождала Айне Ни Чатайн, представляет собой самую замечательную свиту, прибывшую через брак из Ирландии по шотландской традиции. [189] В любом случае, этот точер похож на исторический, датируемый почти веком ранее, когда невеста из клана Руайдри привела к своему ирландскому мужу более ста шестидесяти воинов. [190] Традиция союза кланов Домнайл и Уи Катаин подтверждается записью об английском документе о охранной грамоте, выданном Айне Ни Чатайн, которая была идентифицирована как мать Эоина Мак Домнайла в 1338 году. [191] Позднее, Айне Ни Чатайн, похоже, снова вышла замуж за члена клана Аодха Буйде . [192] ветвь рода О Нейла . [193] [примечание 21]

Аонгхус Ог и Айне Ни Чатейн были родителями Эоина Мак Домнэйла. [199] Еще одним ребенком пары может быть Айне Ник Домнэйл, отмеченная в родословной Клана Лахлайнн , сохранившейся в рукописи пятнадцатого века Национальной библиотеки адвокатов Шотландии '72.1.1 (MS 1467). Этот источник сообщает, что эта женщина была женой Лахланна Ога Мак Лахлайнна и матерью его сына Эоина Мак Лахлайна. [200] Как бы то ни было, некоей дочерью Аонгуса Ога была Майра, женщина, вышедшая замуж за Вильгельма III, графа Росса . [201] У Аонгуса Ога, по-видимому, также был еще один сын по имени Эоин , [202] человек, от которого произошла ветвь Гленко клана Домнайл. [203]

Хотя происхождение Аласдера Островного неясно, есть вероятность, что он был еще одним сыном Аонгхуса Ога. [204] Домналл Айлейский также мог быть его сыном. [205]

Согласно Истории Макинтош семнадцатого века , предок Clann Mhic an Tóisigh по имени Fearchar женился на дочери Aonghus Óg по имени « Moram ». Поскольку Fearchar умер в 1274 году, это говорит о том, что этот источник перепутал Aonghus Óg и Aonghus Mór. [206] Согласно Истории Слита , внебрачная дочь Aonghus Mór была матерью раннего вождя-предка Clann Mhic an Tóisigh. Утверждается, что отец этого предка бежал в Aonghus Mór, когда скрывался за совершение непредумышленного убийства. Будучи отцом сына от дочери Aonghus Mór, этот человек, как утверждается, участвовал в кампании с Эдвардом Брюсом в Ирландии, где он был убит. В « Истории Слита» также утверждается, что сын убитого мужчины — предок более поздних вождей клана Мхик и Тоисиг — был воспитан на территории клана Домнэйлл и наделен родней землями в Лохабере и Морее . [207] Александр Макинтош Шоу также подтверждает, что отцом Морана был Аонгхус Мор; «Связь Феркухарда с прекрасной Морой из Ислы сначала носила несанкционированный характер, и что, когда это было обнаружено, любовник бежал, чтобы избежать гнева могущественного отца. Он нашел убежище в Ирландии, но не прожил там долго, его отозвали, и по возвращении он сделал Мору своей женой». [208]

Родословная

В СМИ

Аонгхус Ог появляется как персонаж в исторической драме 2018 года « Король вне закона» , где его играет шотландский актер Тони Карран . [215]

Примечания

  1. ^ С 1990-х годов ученые присвоили Аонгхусу Огу различные отчества во вторичных источниках на английском языке: Áengus Óc Mac Domnaill , [2] Aengus Óg Mac Domnaill , [3] Aengus Óg MacDomhnaill , [4] Ангус Макдональд , [5] Ангус Макдональд , [ 6] Ангус Ог Мак Дональд , [7] Ангус Ог Макдональд , [7] Ангус Ог Макдональд , [8] Ангус Ог Макдональд , [9] Ангус Ог Макдональд , [10] Ангус Ог Макдональд , [11] Аонгас Ог МакДомхнейл , [ 12 ] Аонгас Ог МакДомхнейл , [13] Аонгас Ог МакДомнейл , [14] Аонгхас Ог Макдональд , [15] Аонгхус Ог Мак Домнейл , [16] и Аонгхус Ог МакДомнэйл . [17]
  2. ^ Гэльский Óg и Mór означают « молодой» и «большой» соответственно. [20]
  3. ^ Личность этой женщины не подтверждается традиционными генеалогиями каймбеали. [25]
  4. ^ Устройство, по-видимому, похоже на то, что приписывалось деду по отцовской линии Аонгхуса Мора в пятнадцатом веке. [32] Печати Аонгхуса Мора и Аласдера Ога являются самыми ранними примерами геральдики , использованной кланом Домнайл. [33] Легенда гласит: « S' ENGVS DE YLE FILII DOMNALDI », в то время как сама печать изображена на волнах, лимфаде с четырьмя людьми, а не на щите . [34]
  5. Герб украшен : или , галера черного цвета с головами дракона на носу и корме и развевающимися красными флагами , заряженная на корпусе четырьмя серебряными иллюминаторами . [40] Герб соответствует печати Аласдера Мак Дубхгайла . [41] Поскольку галера (лимфад) была символом клана Дубхгайл и, по-видимому, Рагналла Мак Сомаирле — предка клана Руайдри и клана Домнайлла — можно предположить, что она также была символом прародителя клана Сомаирле, Сомаирле Мак Джолла Бригде . [42] Это был также символ династии Крован , что могло означать, что она перешла к семье Сомаирле через его жену. [43]
  6. ^ Это приобретение замков на западном побережье может быть доказательством того, что он также организовал морскую поддержку от таких родственников, как Клан Домнайл и Клан Руайдри. [64] Весь эпизод помощи Аонгуса Ога Роберту в Дунаверти, как утверждается в The Brus , отсутствует в рассказе о бегстве короля, приведенном в Gesta Annalia II четырнадцатого века . [65]
  7. ^ Брюс заявляет, что когда Роберт I высадился на Ратлине, жители бежали в « rycht stalwart castell ». Существовал ли такой замок на Ратлине, сомнительно, и утверждение, что островитяне обещали ежедневно снабжать провизией триста сторонников короля, может быть доказательством того, что текст относится к более крупному острову на Гебридских островах. [ 71] Кроме того, лордом Ратлина примерно во время предполагаемой высадки был Хью. Тот факт, что этот человек тогда находился в разгаре службы в морских силах английской короны в регионе, предполагает, что он вряд ли согласился на использование острова шотландским королем. [72]
  8. ^ Есть основания подозревать, что Роберт I был воспитан семьей либо в Ирландии, либо на западном побережье Шотландии. [78] Кандидаты включают Клан Домнэйлл и Клан Руайдри. [79] Согласно хронике Гисборо XIV века , король пользовался поддержкой шотландцев и ирландцев в Кинтайре и смог получать ренту от Каррика в ноябре 1306 года. [80]
  9. ^ В какой-то момент, около 1304 года, Роберт Брюс VII женился на дочери Ричарда де Бурга, графа Ольстера . [86] Одна из возможностей заключается в том, что Эдуард I допустил или организовал этот союз в надежде, что две семьи будут противостоять угрозе, исходящей от клана Дубхгейл и клана Руайдри. [87]
  10. Джон Комин вполне мог быть двоюродным братом Эоина Мак Дубгхайла. [89]
  11. ^ Дата этих грантов неизвестна. [98]
  12. ^ Этот человек засвидетельствован многочисленными современными записями. Некоторые из них показывают, что Эон Мак Дубхгайл был уполномочен привести его — и предполагаемого брата Домналла по имени Гофраид — в мир английского короля. [108]
  13. Хотя менее чем беспристрастная « История Слита» заявляет, что Аонгхус Ог был «всегда последователем короля Роберта Брюса во всех его войнах», есть основания подозревать, что это утверждение может выдавать некоторую степень неуверенности со стороны историка. [110]
  14. ^ Ранее, во время правления Аласдера Ога, клан Домнайлл, по-видимому, боролся за контроль над территориями Кинтайра с Малкольмом. [115] Этот человек, по-видимому, идентичен лорду Кинтайра, который был убит в 1307 году во время кампании с двумя братьями Роберта I в Галлоуэе. [116]
  15. ^ Хотя эти письма Аонгхуса Ога и Хью иногда датируются 1301 годом, [121] другое письмо, связанное с ними, касается продолжающейся английской службы Хью и Эоина Мак Суибхне. Тот факт, что этот фрагмент переписки идентифицирует Джона Ментейта как противника английской короны, предполагает, что все три могут вместо этого датироваться 1310 годом. [122] Согласно этому письму, Эоин Мак Суибхне не смог вернуть обещанные ему территории Кнапдейла в первую очередь из-за сил Эоина Мак Дубхгайла. [123] По-видимому, Эоин Мак Суибхне, Эоин Мак Дубхгайл и Джон Ментейт были сторонниками английской короны в этот период. [124] Однако последний присутствовал на парламенте Роберта I в 1309 году, [125] и вполне возможно, что оккупация Кланном Дубгхейлом Кнапдейла побудила Джона Ментейта переключиться на сторону Брюса. [124]
  16. Состав других шотландских батальонов не зафиксирован и неопределен. Хотя Брюс утверждает, что было четыре шотландских батальона, другие источники, такие как Vita Edwardi Secundi четырнадцатого века, Lanercost Chronicle четырнадцатого века и Scalacronica четырнадцатого века, утверждают, что их было только три. [130]
  17. ^ Силы Эдварда Брюса высадились в Ирландии в конце мая 1315 года. [141] Данные Хартии свидетельствуют о том, что Роберт I был в Тарберте ранее в том же месяце, предположительно собирая флот для вторжения своего брата. [142] Согласно Брюсу , примерно в это же время король переправил свой флот через полуостров Тарберт. В поэме далее утверждается, что островитяне были удручены после этого из-за старого пророчества, предсказывающего, что тот, кто сможет провести свои корабли через полуостров, будет владеть владычеством на островах, которому никто другой не сможет противостоять. [143] Вероятно, что, находясь в регионе, Роберт I собирал подданные от конкурирующих членов клана Домнэйлл. Визит короля, возможно, также был направлен на то, чтобы противостоять наступлению клана Дубхгэйлл. [144] Согласно Брюсу , пока Роберт I был в регионе, некий Джон Лорн сопротивлялся королю, прежде чем его заключили в тюрьму и он умер в плену. Хотя этот человек вряд ли представляет Эона Мак Дубхгайла, возможно, что он идентичен Эону Мак Никайлу, человеку, который, очевидно, размышлял о том, чтобы встать на сторону Эдуарда II примерно в это время. [145]
  18. ^ Анналы Клонмакнойса существуют только в раннем современном переводе и дают: «МакРори, король островов, и МакДоннелл, принц ирландцев Шотландии». [152] Анналы Инисфаллена одиннадцатого-четырнадцатого веков также отмечают падение Эдварда Брюса и некоего « Александра М », человека, который мог быть идентичен династийному клану Домнэйлл, упомянутому в вышеупомянутых источниках. [153]
  19. ^ Принятие титула еще раз свидетельствует о новообретенном господстве рода над другими ветвями клана Сомхейрл. [181]
  20. ^ На камне, по-видимому, было выгравировано: " HIC [IA]CET CO[R]PVS / [EN]G[VS]II [FI]LII DOMINI / ENGVSII MAC / DOMNILL / DE YLE ". Это было переведено как: "Здесь покоится тело Ангусиуса, сына лорда Ангусиуса Макдональда из Айлея". [183] ​​Одна из возможностей заключается в том, что камень увековечивает память Аонгхуса Мак Домнэйла, сына претендента пятнадцатого века на господство над островами, Аонгхуса Ога Мак Домнэйла . [184]
  21. ^ Хотя Айне Ни Чатайн не упоминается в Книге Кланранальда , а в Истории Слита ей присвоено имя «Маргарет» , в другом раннем современном описании брака она названа «Эни». [194] Одной из шотландских семей, которая могла произойти от свиты, была медицинская родословная Мак Битадх . [195] Фактически, самым ранним членом этой семьи, о которой имеются записи, был врач Роберта I, что могло иметь отношение к тесной связи короля с кланом Домнэйлл. [196] Другая семья, которая, как говорят, обязана своим происхождением в Шотландии свите, согласно Истории Слита , — это род Ротейг (Мунро). [197] Древо Манро восемнадцатого века также связывает ранний Ротей с кланом Домнэйлл, утверждая: «Роберт Манро из Фоулиса помогал своему суверенному королю Малкольму в его войнах против его неестественных подданных, на которых он женился и оставил сына Дональда и дочь Анну, выданную замуж за Ангуса Макдональда из Илы и умершую в 1164 году нашей эры». [198]
  22. Джолла Исбюиг — первый член Каймбеала, упомянутый в современных источниках. [211]
  23. ^ Такое родство может означать, что мать Кайлеан Мор была двоюродной сестрой матери Роберта Брюса VII, Майргред , дочери Ниалла, графа Каррика . [213] Другая возможность заключается в том, что мать Кайлеан Мор была одной из четырех известных дочерей Ниалла. Если это верно, то это родство означало бы, что Кайлеан Мор была двоюродной сестрой Роберта Брюса VII. [214] В любом случае, совместное царствование вполне могло бы объяснить постоянную поддержку, которую Каймбеали оказывали делу Брюса. [213]

Цитаты

  1. ^ ab Список дипломатических документов (1963) стр. 197; Бэйн (1884) стр. 320 § 1254; Стивенсон, Дж. (1870) стр. 436 § 615; Макдональд; Макдональд (1896) стр. 80–81; Документ 3/31/0 (ndc).
  2. ^ Даффи (1993).
  3. ^ Даффи (2002b).
  4. ^ Бордман, С. (2007).
  5. ^ Гледхилл (2015); Барроу (2005).
  6. ^ Манро, РВ; Манро, Дж (2004); Уотсон (1991).
  7. ^ ab Roberts (1999).
  8. ^ Кэмерон (2014); Макнами (2012a); Макнами (2012b); Бордман, С. (2006); Манро, Р.В.; Манро, Дж. (2004); Селлар (2000); Макдональд (1997).
  9. ^ Дэниелс (2013); Барроу (2005).
  10. ^ Пенман, М. (2014); Прествич (2012); Кэткарт (2006); Макдугалл (2001); Вульф (2001); Кэмпбелл из Эйрдса (2000); Робертс (1999); Селлар; Маклин (1999); Селлар (1990).
  11. ^ Петре, Дж. С. (2014).
  12. ^ Бейтман; Маклеод (2007).
  13. ^ Макдональд, ИГ (2014).
  14. ^ Стивенсон, К. (2014).
  15. ^ МакГрегор (2000).
  16. ^ Маклеод (2005).
  17. ^ Макдугалл (2001); Вульф (2001).
  18. ^ Барроу (2005) стр. 211; Макдональд (2004) стр. 186; Макдональд (1997) стр. 141.
  19. ^ Holton (2017) стр. viii рис. 2; Petre, J (2015) стр. 602 рис. 1; Petre, JS (2014) стр. 268 таб.; McNamee (2012a) гл. Генеалогические таблицы § 6; Fisher (2005) стр. 86 рис. 5.2; Raven (2005) рис. 13; Brown (2004) стр. 77 таб. 4.1; Murray (2002) стр. 222–223 таб.; Sellar (2000) стр. 194 таб. ii; Roberts (1999) стр. 99 рис. 5.2; McDonald (1997) стр. 257 генеалогическое древо i; Munro; Munro (1986) стр. 279 таб. 1.
  20. ^ Хики (2011) стр. 182.
  21. ^ Макдональд (1997) стр. 130.
  22. ^ Макдональд (1997) стр. 128–131.
  23. ^ Пенман, MA (2014) стр. 66; Робертс (1999) стр. 131; Маклин-Бристоль (1995) стр. 168; Манро; Манро (1986) стр. 281 прим. 6.
  24. ^ Кэмпбелл из Эйрдса (2000) стр. 51; Манро; Манро (1986) стр. 281 прим. 6; Макфейл (1914) стр. 17.
  25. ^ Манро; Манро (1986) стр. 281 прим. 6.
  26. ^ Даффи (2007) стр. 16; Даффи (2002b) стр. 61; Селлар (2000) стр. 194 таб. ii; Уолш (1938) стр. 377.
  27. ^ Мюррей (2002), стр. 222–223, 226; Бейн (1887), стр. 232 § 1272, 233 § 1276.
  28. ^ Petre, JS (2014) стр. 268 табл.; Barrow (2005) стр. 211; Sellar (2000) стр. 194 табл. ii; McDonald (1997) стр. 130, 141.
  29. ^ Макдональд (1997) стр. 159.
  30. ^ Petre, JS (2014) стр. 268 табл.; Addyman; Oram (2012) § 2.4; Coira (2012) стр. 76 табл. 3.3, 334 прим. 71; Caldwell, D (2008) стр. 49, 52, 70; Roberts (1999) стр. 99 рис. 5.2.
  31. ^ Колдуэлл, Д. Х. (2016) стр. 352; Колдуэлл, Д. Х. (2008) стр. 21; Макдональд (2007) стр. 56; Макэндрю (2006) стр. 66–67; Колдуэлл, Д. Х. (2004) стр. 73–74, 74 рис. 2b; Макэндрю (1999) стр. 750 § 3631; Макдональд (1995) стр. 131–132, 132 прим. 12; Риксон (1982) стр. 125, 128, 130, 218 прим. 4, табл. 3a; Маккин (1906) стр. 33; Макдональд, У. Р. (1904) стр. 227 § 1792; Макдональд; Макдональд (1896), стр. 102–103; Береза ​​(1895) с. 437 § 16401; Бейн (1884) с. 559 § 631; Лэнг, Х (1850) с. 79 § 450.
  32. ^ Макдональд (1997) стр. 75–76; Макдональд (1995) стр. 131–132.
  33. ^ МакЭндрю (2006) стр. 66.
  34. ^ МакЭндрю (2006) стр. 66–67; МакЭндрю (1999) стр. 750 § 3631; МакДональд (1995) стр. 131–132; МакКин (1906) стр. 33; Макдональд, WR (1904) стр. 227 § 1792; Макдональд; Макдональд (1896) стр. 102–103; Бирч (1895) стр. 437 § 16401; Бэйн (1884) стр. 559 § 631; Лэйнг, Х (1850) стр. 79 § 450.
  35. ^ Макдональд (1997) стр. 160.
  36. ^ Стелл (2005); Макдональд (1997), с. 160.
  37. ^ Стелл (2005); Макдональд (1997), стр. 160–161.
  38. ^ Стелл (2005).
  39. ^ Вудкок; Флауэр; Чалмерс и др. (2014) стр. 419; Кэмпбелл из Эйрдса (2014) стр. 204; МакЭндрю (2006) стр. 66; МакЭндрю (1999) стр. 693 § 1328; МакЭндрю (1992); The Balliol Roll (nd).
  40. ^ Вудкок; Флауэр; Чалмерс и др. (2014) стр. 419; МакЭндрю (2006) стр. 66; The Balliol Roll (nd).
  41. ^ МакЭндрю (2006) стр. 66; МакЭндрю (1999) стр. 693 § 1328; МакЭндрю (1992).
  42. ^ Кэмпбелл из Эйрдс (2014) стр. 202–203.
  43. ^ Джонс (2003) стр. 139.
  44. ^ Селлар (2000), стр. 208–215.
  45. ^ Young; Stead (2010) стр. 23; Brown (2004) стр. 256; Sellar (2004a); Sellar (2004b); Sellar (2000) стр. 209 табл. iii, 210; McDonald (1997) стр. 162; Reid, NH (1984) стр. 111–112 табл., 467.
  46. ^ Cochran-Yu (2015) стр. 49–50; Young; Stead (2010) стр. 40; Brown (2004) стр. 258; Sellar (2000) стр. 212; McDonald (1997) стр. 131–134, 163.
  47. ^ Бордман, С. (2006), стр. 21, 33 н. 67; Селлар (2004a); Селлар (2004b); Кэмпбелл из Эйрдса (2000), стр. 52–53; Селлар (2000) с. 212, 212 н. 130; Макдональд (1997), с. 165, 165 н. 22; Аргайл: Опись памятников (1975), с. 118 § 227; Макфейл (1916), стр. 84–85, 85 с. 1.
  48. ^ Селлар (2004a); Селлар (2000) с. 212.
  49. ^ МакЭндрю (2006) стр. 67; Макдональд (1995) стр. 132; Манро; Манро (1986) стр. 281 прим. 5; Риксон (1982) стр. 128, 219 прим. 2; Макдональд, WR (1904) стр. 227 § 1793; Макдональд; Макдональд (1896) стр. 88–89; Лэйнг, Х (1866) стр. 91 § 536.
  50. Watson (2013) гл. 2; Brown (2011) стр. 16; McDonald (2006) стр. 78; Barrow (2005) стр. 75–76, 437 прим. 10; Brown (2004) стр. 258, 258 прим. 1; Sellar (2000) стр. 212, 212 прим. 128; McDonald (1997) стр. 163–164, 171; Lamont (1981) стр. 160, 162–163; Rymer; Sanderson (1816) стр. 761; Bain (1884) стр. 145 § 621; Rotuli Scotiæ (1814) стр. 21; Документ 3/33/0 (nd).
  51. Barrow (2005) стр. 75–76, 437 прим. 10; Brown (2004) стр. 258; Sellar (2000) стр. 212; Bain (1884) стр. 145 §§ 622–623; Rymer; Sanderson (1816) стр. 761; Документ 3/31/0 (nda); Документ 3/31/0 (ndb).
  52. Watson (2013) гл. 2; McNamee (2012a) гл. 2; Young; Stead (2010) стр. 50–51; Brown (2004) стр. 259; McDonald (1997) стр. 166; Duncan; Brown (1956–1957) стр. 217; Bain (1884) стр. 225 § 853; Stevenson, J (1870) стр. 187–188 § 444; Rotuli Scotiæ (1814) стр. 22–23, 40; Документ 3/0/0 (ndb).
  53. ^ Холтон (2017) стр. 152–153; Уотсон (2013) гл. 2, гл. 2 прим. 52; Барроу (2005) стр. 141, 450 прим. 104; Фишер (2005) стр. 93; Кэмпбелл из Эйрдса (2000) стр. 60; Селлар (2000) стр. 212; Макдональд (1997) стр. 154, 165, 190; Риксон (1982) стр. 13–16, 208 прим. 2, 4, 208 прим. 6; Список дипломатических документов (1963) стр. 193; Бэйн (1884) стр. 235–236 §§ 903–904; Стивенсон, Дж. (1870) стр. 187–188 § 444, 189–191 § 445; Документ 3/0/0 (ndb); Документ 3/0/0 (ndc).
  54. ^ Холтон (2017) с. 152; Селлар (2016) с. 104; Петре, Дж (2015), с. 606; Пенман, Массачусетс (2014), с. 65, 65 н. 7; Анналы четырех мастеров (2013a) § 1299.3; Анналы четырех мастеров (2013b) § 1299.3; МакНэми (2012a), гл. 2; Аннала Коннахт (2011a) § 1299.2; Аннала Коннахт (2011b) § 1299.2; Анналы Лох-Се (2008) § 1299.1; Аннала Улад (2005) § 1295.1; Анналы Лох-Се (2005) § 1299.1; Барроу (2005), с. 211; Браун (2004), стр. 77, табл. 4.1, 260; Селлар (2004a); Аннала Улад (2003) § 1295.1; Кэмпбелл из Эйрдса (2000), с. 61; Селлар (2000), стр. 212–213; Баннерман (1998), с. 25; Макдональд (1997), стр. 168–169, 168–169. 36; Ламонт (1981) с. 168; Александр Мак Домнейл (nd); Александр Мак Дубгейл и Александр Мак Домнэйл (nd); Александр Мак Дубгейл (nd); АС, 129/9, с. 393 (н-й); АУ, 1295/9, с. 393 (н. д.).
  55. ^ Макнами (2012a) гл. 2; Макдональд (1997) стр. 169.
  56. ^ Коллард (2007) стр. 2, 10 рис. 8.
  57. ^ Янг; Стид (2010) стр. 80; Барроу (2008); Барроу (2005) стр. 181–183; Янг (2004); Бордман, С. (2001); Макдональд (1997) стр. 169.
  58. ^ Барроу (2008); Макдональд (1997) стр. 170–174.
  59. ^ ab McDonald (1997) стр. 171.
  60. McNamee (2012b) гл. 1 ¶ 31; McDonald (2006) стр. 78; Duncan (2007) стр. 142–147 кн. 3; McDonald (1997) стр. 171–174; Mackenzie (1909) стр. 52–54 кн. 3; Eyre-Todd (1907) стр. 50 кн. 3.
  61. ^ Пенман, М (2014) стр. 102–103; Пенман, МА (2014) стр. 102; МакНами (2012a) гл. 5; МакНами (2012b) гл. 1 ¶ 31; Дункан (2007) стр. 142–147 кн. 3; Макдональд (2006) стр. 78; Даффи (1993) стр. 181; Ламонт (1981) стр. 164, 164 прим. 3; Маккензи (1909) стр. 52–54 кн. 3; Эйр-Тодд (1907) стр. 50 кн. 3.
  62. ^ Penman, M (2014) стр. 356 прим. 3; Caldwell, DH (2012) стр. 284; McNamee (2012a) гл. 5, 5 прим. 26; McNamee (2012b) гл. 1 ¶ 23, 2 ¶ 4; Duncan (2007) стр. 144 прим. 659–78; Duffy (1993) стр. 180; Barrow (2005) стр. 191–193; 437–438 прим. 11, 459 прим. 9; Dunbar; Duncan (1971) стр. 4–5; Johnston (1918); Riley (1873) стр. 347–353; Документ 5/3/0 (nd).
  63. ^ Пенман, М. (2014) стр. 92; Колдуэлл, Д. Х. (2012) стр. 284; МакНами (2012b) гл. 1 ¶ 23; Дункан (1992) стр. 136; Документ 5/3/0 (nd).
  64. ^ Пенман, М (2014) стр. 92–93.
  65. ^ Бордман, С. (2007) стр. 105.
  66. ^ abcd Дункан (2007) с. 148 н. 725–62.
  67. ^ ab Penman, MA (2014) стр. 68–69; Duncan (2007) стр. 148 прим. 725–62.
  68. ^ Кром, Сара, Первая война за независимость Шотландии 1999 г.
  69. ^ Пенман, MA (2014) стр. 68–69; МакНами (2012a) гл. 5; МакНами (2012b) гл. 2 ¶ 4; Янг; Стид (2010) стр. 90; Дункан (2007) стр. 144–145, 144–145 прим. 677; МакДональд (1997) стр. 173; Даффи (1993) стр. 180.
  70. ^ Пенман, MA (2014) стр. 68–69; МакНами (2012a) гл. 5; МакНами (2012b) гл. 2 ¶ 4; Дункан (2007) стр. 144 прим. 659–78, 145 прим. 680, 148 прим. 725–62; Даффи (2002); МакДональд (1997) стр. 173 прим. 49.
  71. McNamee (2012a) гл. 5; Duncan (2007) стр. 148–149 кн. 3; Mackenzie (1909) стр. 55 кн. 3; Eyre-Todd (1907) стр. 51–52 кн. 3.
  72. ^ Макнами (2012b) гл. 2 ¶ 3.
  73. ^ McNamee (2012b) гл. введение ¶ 2, 1 ¶ 31; Strickland (2008) стр. 100; Prestwich (1988) стр. 507; Reid, NH (1984) стр. 292; List of Diplomatic Documents (1963) стр. 209; Bain (1888) стр. 488 § 5; Bain (1884) стр. 491 §§ 1833, 1834; Simpson; Galbraith (nd) стр. 195 § 457, 196 § 465.
  74. ^ Пенман, М (2014) стр. 103; МакНами (2012b) гл. введение ¶¶ 2–5, 1 ¶ 32, 2 ¶¶ 3–4; Янг; Стид (2010) стр. 90–92; Барроу (2005) стр. 215–217; Бордман, С (2001); Макдональд (1997) стр. 174; Даффи (1993) стр. 181.
  75. ^ Колдуэлл, Д. Х. (2016) стр. 360; Пенман, М. (2014) стр. 104, 359 прим. 82; Колдуэлл, Д. Х. (2012) стр. 284; Янг; Стид (2010) стр. 92; Бордман, С. (2006) стр. 49 прим. 6, 55 прим. 61; Макдональд (2006) стр. 79; Барроу (2005) стр. 219; Даффи (2002b) стр. 60; Макдональд (1997) стр. 174, 189, 196; Голдштейн (1991) стр. 279 прим. 32; Рейд, Н. Х. (1984) стр. 293–294; Барроу (1973) стр. 380–381; Скин (1872) стр. 335 гл. 121; Скин (1871) стр. 343 гл. 121.
  76. ^ Пенман, М (2014) стр. 103.
  77. ^ Penman, M (2014) стр. 104; Young; Stead (2010) стр. 89–90; McDonald (1997) стр. 174; Reid, NH (1984) стр. 292; Calendar of the Close Rolls (1908) стр. 482; Sweetman; Handcock (1886) стр. 171–172 § 610; Bain (1884) стр. 502–503 § 1888, 504 §§ 1893, 1895, 1896.
  78. ^ Пенман, М (2014) стр. 19, 24, 164.
  79. ^ Пенман, М (2014) стр. 19.
  80. ^ Пенман, М (2014), с. 359 н. 78; Chronicon Domini Walteri de Hemingburgh (1849), с. 251.
  81. ^ МакЭндрю (2006) стр. 136; МакЭндрю (1999) стр. 702 § 3011; Макдональд, WR (1904) стр. 247 § 1950; Фрейзер (1888b) стр. 455, 461 рис. 3; Лэйнг, Х (1866) стр. 120 § 722.
  82. ^ Макдональд (2006) стр. 78; Браун (2004) стр. 261–262; Робертс (1999) стр. 131; Макдональд (1997) стр. 171–172.
  83. ^ Макнами (2012a) гл. 2; Янг; Стид (2010) стр. 42.
  84. ^ Браун (2004) стр. 260.
  85. ^ Пенман, М (2014) стр. 72; Уотсон (2013) гл. 4; МакНами (2012a) гл. 2; Браун (2004) стр. 260–261; Макдональд (1997) стр. 171.
  86. ^ Пенман, М (2014) стр. 72; Пенман, МА (2014) стр. 64; Даффи (2013) стр. 134; МакНами (2012b) гл. введение ¶ 15; Даффи (2004).
  87. ^ Пенман, М (2014) стр. 72.
  88. ^ Макнами (2012a) гл. 2, 5; Макнами (2012b) гл. 2 ¶ 4; Грант (2006) стр. 371; Барроу (2005) стр. 211, 378; Браун (2004) стр. 261–262; Орам (2004) стр. 123; Макдональд (1997) стр. 171–172; Ламонт (1981) стр. 163.
  89. ^ МакНами (2012a) гл. 5, примечания к источникам № 5; Янг; Стид (2010) стр. 23 таб.
  90. ^ McNamee (2012b) гл. 2 ¶ 5; Barrow (2005) стр. 217; Brown (2004) стр. 262; Watson (2004); Duffy (1993) стр. 189; Reid, NH (1984) стр. 292; Rixson (1982) стр. 20; Reid, WS (1960) стр. 16; Calendar of the Close Rolls (1908) стр. 482; Sweetman; Handcock (1886) стр. 171–172 § 610, 183 § 627; Bain (1884) стр. 502–503 § 1888, 516 § 1941.
  91. ^ ab Brown (2004) стр. 262.
  92. Берч (1905) стр. 135 табл. 20.
  93. ^ Янг; Стид (2010) стр. 92–93; Барроу (2008); Барроу (2005) стр. 220–224; Макдональд (1997) стр. 174–175.
  94. ^ Барроу (2008).
  95. ^ Пенман, MA (2014) стр. 66.
  96. ^ MacDonald, IG (2014) стр. 48 прим. 136; Penman, M (2014) стр. 102; Petre, JS (2014) стр. 272; Penman, MA (2014) стр. 66; Daniels (2013) стр. 25; McNamee (2012a) гл. 10 ¶ 25; Boardman, S (2006) стр. 45, 54 прим. 52; Barrow (2005) стр. 378; Brown (2004) стр. 263; Munro, RW; Munro, J (2004); Oram (2004) стр. 124; Duffy (2002b) стр. 62; Murray (2002) стр. 223; McDonald (1997) стр. 184, 184 прим. 104; Даффи (1993) стр. 207 прим. 77; Манро; Манро (1986) стр. 282 прим. 6; Ламонт (1981) стр. 168; Томсон (1912) стр. 512 §§ 56–58.
  97. ^ Пенман, М (2014) стр. 102; Пенман, МА (2014) стр. 67–68; Бордман, С (2006) стр. 45; Барроу (2005) стр. 378; Браун (2004) стр. 263; Мюррей (2002) стр. 224; Макдональд (1997) стр. 184; Даффи (1993) стр. 207 прим. 77; Даффи (1991) стр. 312; Ламонт (1981) стр. 168; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203; Томсон (1912) стр. 553 § 653.
  98. ^ Пенман, М (2014) стр. 102.
  99. ^ Макнами (2012a) гл. 10; Барроу (2005) стр. 378.
  100. ^ Пенман, MA (2014) стр. 66–67; Томсон (1912) стр. 482 § 114; 561 § 752; Бэйн (1887) стр. 213–214 § 1182; Робертсон (1798) стр. 48 § 1.
  101. ^ Пенман, Массачусетс (2014), стр. 66–67.
  102. Макдональд; Макдональд (1900) стр. 82–83.
  103. Макдональд; Макдональд (1900) стр. 88–89.
  104. ^ Дункан (2007) стр. 148 прим. 725–62; Пенман, MA (2014) стр. 67–68.
  105. ^ Пенман, М (2014) стр. 102; Пенман, МА (2014) стр. 67–68.
  106. ^ Селлар (2016) стр. 104; Пенман, М (2014) стр. 189; Дункан (2007) стр. 148 прим. 725–62; Мюррей (2002) стр. 228 прим. 32.
  107. ^ Sellar (2016) стр. 104; Penman, M (2014) стр. 102, 110–111, 157, 358 прим. 67; Penman, MA (2014) стр. 68, 68 прим. 17; McNamee (2012a) гл. 6 прим. 42; McNamee (2012b) гл. 2 прим. 37; Barrow (2005) стр. 240, 378, 465 прим. 125; Brown (2004) стр. 263; Murray (2002) стр. 229 прим. 35; Munro; Munro (1986) стр. 282 прим. 10; Reid, NH (1984) стр. 342 прим. 121; Ламонт (1981) стр. 165, 167; Акты парламентов Шотландии (1844) стр. 459; Документ 3/0/0 (nda); RPS, 1309/1 (nda); RPS, 1309/1 (ndb).
  108. ^ Cochran-Yu (2015) стр. 72, 72 прим. 98; Penman, M (2014) стр. 157, 358 прим. 67; Penman, MA (2014) стр. 68 прим. 17, 70; McNamee (2012b) гл. 5 ¶ 21; Barrow (2005) стр. 465 прим. 125; Brown (2004) стр. 263; Sellar; Maclean (1999) стр. 7; Duffy (1991) стр. 311; Munro; Munro (1986) стр. 282 прим. 10; Reid, NH (1984) стр. 342 прим. 121; Lamont (1981) стр. 165–166; Список дипломатических документов (1963) стр. 209; Бэн (1888) стр. 377 § 1822; Rotuli Scotiæ (1814) стр. 121, 139; Документ 1/27/0 (nd).
  109. ^ Пенман, М (2014) стр. 102–103; Пенман, МА (2014) стр. 68; МакНами (2012a) гл. 5 ¶¶ 25–31; МакНами (2012b) гл. 1 ¶ 31; Дункан (2007) стр. 144–145 кн. 3; Маккензи (1909) стр. 53 кн. 3; Эйр-Тодд (1907) стр. 50 кн. 3.
  110. ^ Пенман, М (2014) стр. 358 прим. 68; Пенман, МА (2014) стр. 68 прим. 20; Макдональд (1997) стр. 159; Макфейл (1914) стр. 14.
  111. ^ Пенман, МА (2014) стр. 68, 69 прим. 21; Корнелл (2009) стр. xi; Бордман, С (2007) стр. 105–106, 105 прим. 65, 66; Дункан (2007) стр. 148 прим. 725–62; Бордман, С (2006) стр. 49 прим. 6.
  112. ^ Пенман, MA (2014) стр. 69 прим. 21.
  113. ^ Пенман, MA (2014) стр. 68, 69 прим. 21; Дункан (2007) стр. 148 прим. 725–762.
  114. ^ Пенман, М (2014) стр. 102; Пенман, МА (2014) стр. 66; Бордман, С (2007) стр. 105 прим. 65; Дункан (2007) стр. 144–145 кн. 3; Маккензи (1909) стр. 53 кн. 3; Эйр-Тодд (1907) стр. 50 кн. 3.
  115. ^ Дункан (2007) с. 144 н. 659–78; Барроу (2005), стр. 191–193, 437–438. 11, 460 н. 10; Данбар; Дункан (1971), стр. 3–5, 16–17; Бейн (1884) с. 225 § 853; Rotuli Scotiæ (1814), стр. 22–23; Симпсон; Гэлбрейт (nd) с. 152 § 152; Документ 3/0/0 (без даты).
  116. ^ Пенман, М (2014) стр. 104–105; Дункан (2007) стр. 152 прим. 36–38.
  117. ^ Cochran-Yu (2015) стр. 59; Cameron (2014) стр. 153; Nicholls (2007) стр. 92; Barrow (2005) стр. 217, 450 прим. 104; McDonald (1997) стр. 167, 169, 190–191; Duffy (1993) стр. 202–203, 203 прим. 49, 206; Watson (1991) стр. 256, 271; Munro; Munro (1986) стр. 281 прим. 6; Lamont (1981) стр. 161, 164; Barrow (1973) стр. 381; Список дипломатических документов (1963) стр. 197; Reid, WS (1960) стр. 10–11; Bain (1884) стр. 320 § 1254; Stevenson, J (1870) стр. 436 § 615; Документ 3/31/0 (ndc).
  118. Уотсон (1991) стр. 256; Список дипломатических документов (1963) стр. 197; Бэйн (1884) стр. 320 § 1254; Стивенсон, Дж. (1870) стр. 436 § 615; Документ 3/31/0 (ndc).
  119. ^ Макдональд (1997) стр. 169.
  120. Nicholls (2007) стр. 92; Barrow (2005) стр. 76, 217; McDonald (1997) стр. 167; Duffy (1993) стр. 202–203, 203 прим. 49; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 258; Watson (1991) стр. 256, 271; List of Diplomatic Documents (1963) стр. 197; Reid, WS (1960) стр. 10–11; Bain (1884) стр. 320 § 1253; Stevenson, J (1870) стр. 435 § 614; Документ 3/90/11 (nd).
  121. ^ Cochran-Yu (2015) стр. 59; Cameron (2014) стр. 153; Barrow (2005) стр. 217; Campbell of Airds (2000) стр. 60–61; McDonald (1997) стр. 167, 169, 190–191; Watson (1991) стр. 256–257, 271; Munro; Munro (1986) стр. 281 прим. 6; Lamont (1981) стр. 161, 164; Barrow (1973) стр. 381; Reid, WS (1960) стр. 10–11.
  122. ^ Burke (2015) стр. ii; Nicholls (2007) стр. 92, 92 прим. 47; Watson (2004); Duffy (2002b) стр. 61; Duffy (1993) стр. 202–203, 203 прим. 49; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 258; Munro; Munro (1986) стр. 281 прим. 6; List of Diplomatic Documents (1963) стр. 197; Bain (1884) стр. 320 § 1255; Stevenson, J (1870) стр. 437 § 616; Документ 3/381/0 (nd).
  123. Nicholls (2007) стр. 92; Barrow (2005) стр. 76; Brown (2004) стр. 260; Watson (2004); Campbell of Airds (2000) стр. 60–61; McDonald (1997) стр. 165–166; Watson (1991) стр. 256; Lamont (1981) стр. 162; List of Diplomatic Documents (1963) стр. 197; Bain (1884) стр. 320 § 1255; Stevenson, J (1870) стр. 437 § 616; Fraser (1888a) стр. 438–439; Документ 3/381/0 (nd).
  124. ^ ab Уотсон (2004).
  125. ^ Уотсон (2004); Акты парламентов Шотландии (1844) стр. 459; Документ 3/0/0 (nda); RPS, 1309/1 (nda); RPS, 1309/1 (ndb).
  126. ^ Макдональд; Макдональд (1896) стр. 96–97.
  127. ^ Макнами (2012b) гл. 2 ¶ 61, 2 прим. 136; Янг; Стид (2010) стр. 124; Дункан (1992) стр. 149–150.
  128. ^ ab Gledhill (2015).
  129. ^ MacGregor (2018); Gledhill (2015); Penman, M (2014) стр. 140; Penman, MA (2014) стр. 69; McNamee (2012b) гл. 2 прим. 28; Brown (2008) стр. 118; Duncan (2007) стр. 421–423 кн. 11; Barrow (2005) стр. 275; McDonald (1997) стр. 183; Mackenzie (1909) стр. 201 кн. 11; Eyre-Todd (1907) стр. 191 кн. 11.
  130. ^ Макнами (2012b) гл. 2 ¶ 71, 2 прим. 158; Янг; Стид (2010) стр. 132; Браун (2008) стр. 118.
  131. ^ Гледхилл (2015); Кинг (2015).
  132. ^ Макнами (2012b) гл. 2 ¶ 63; Янг; Стид (2010) стр. 129.
  133. ^ Гледхилл (2015); Барроу (2008); Барроу (2005) стр. 273.
  134. Кинг (2015).
  135. Браун (2008) стр. 118; Бордман, С. (2007) стр. 105; Дункан (2007) стр. 421 кн. 11; Макдональд (1997) стр. 183–184; Маккензи (1909) стр. 201 кн. 11; Эйр-Тодд (1907) стр. 191 кн. 11.
  136. Дункан (2007) стр. 486–487 кн. 13; Барроу (2005) стр. 297–298, 478 прим. 132; Макдональд (1997) стр. 183; Маккензи (1909) стр. 229–231 кн. 13; Эйр-Тодд (1907) стр. 219–220 кн. 13.
  137. ^ Бордман, С (2007) стр. 105, 105 прим. 66.
  138. ^ Вудкок; Флауэр; Чалмерс и др. (2014) стр. 381; Грант (2013) стр. 36, 36 прим. 225; МакЭндрю (2006) стр. 55, 138; The Balliol Roll (nd).
  139. ^ ab Brown (2008) стр. 153; Penman, MA (2014) стр. 71; Brown (2004) стр. 265.
  140. ^ Дункан (2010); Янг; Стид (2010) стр. 144, 146–147; Браун (2008) стр. 143–153; Даффи (2005); Браун (2004) стр. 264–265; Фрейм (1998) стр. 71–98; Лайдон (1992) стр. 3–5.
  141. ^ Пенман, М (2014) стр. 165.
  142. ^ Дункан (2007) стр. 564 прим. 276.
  143. ^ MacGregor (2018); Penman, M (2014) стр. 166; Penman, MA (2014) стр. 70; Duncan (2007) стр. 564–565 кн. 15; Duffy (2002b) стр. 59, 193 прим. 55; Mackenzie (1909) стр. 268–270 кн. 15; Eyre-Todd (1907) стр. 259–260 кн. 15.
  144. ^ Пенман, М (2014) стр. 166; Пенман, МА (2014) стр. 70.
  145. Дункан (2007) стр. 564–566 кн. 15, 564–565 прим. 305–310; Маккензи (1909) стр. 270 кн. 15, 456–457 § 299; Эйр-Тодд (1907) стр. 260 кн. 15.
  146. ^ Лайдон (1992) стр. 3.
  147. ^ Дункан (2010); Даффи (2005).
  148. ^ Хилл (2014), стр. 219–220; Анналы Лох-Се (2008) § 1318.7; Анналы Лох-Се (2005) § 1318.7; Барроу (2005), с. 488 н. 104; Колдуэлл, Д.Х. (2004), с. 72; Макдональд (1997), с. 191.
  149. ^ Пенман, Массачусетс (2014) с. 71; Аннала Коннахт (2011a) § 1318.8; Аннала Коннахт (2011b) § 1318.8; Маклеод (2002) с. 31; Кэмпбелл из Эйрдса (2000), с. 77; Дэвис (2000) с. 175 н. 14; Даффи (1998), с. 79; Дандолк (nd); Мак Домнейл, король Аргайла (nd); Анналы Коннахта, с. 253 (н. д.).
  150. Анналы четырех мастеров (2013a) § 1318.5; Анналы четырех мастеров (2013b) § 1318.5; Маклеод (2002) стр. 31; Даффи (1998) стр. 79, 102.
  151. ^ Пенман, Массачусетс (2014) с. 71; Аннала Улад (2005) § 1315.5; Барроу (2005), стр. 466, с. 15, 488 н. 104; Бордман, С.И. (2004 г.); Селлар (2000) с. 217 н. 155; Аннала Улад (2003) § 1315.5; Маклеод (2002) с. 31; Робертс (1999) с. 181; Баннерман (1998), с. 25; Даффи (1998), с. 79; Лайдон (1992) с. 5; Ламонт (1981) с. 166; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977), с. 203; Дункан; Браун (1956–1957) стр. 205 прим. 9; Дандолк (б.д.); Мак Руайдри, король Гебридских островов (б.д.); AU, 1315 (б.д.).
  152. ^ ab Barrow (2005) стр. 488 прим. 104; McLeod (2002) стр. 31, 31 прим. 24; Murphy (1896) стр. 281.
  153. ^ Пенман, MA (2014) стр. 71; Анналы Инисфаллена (2010) § 1318.4; Анналы Инисфаллена (2008) § 1318.4; Даффи (1998) стр. 79; Макдональд (1997) стр. 186–187, 187 прим. 112; Даффи (1991) стр. 312, 312 прим. 51; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  154. ^ Даффи (2002b) стр. 61, 194 прим. 64; Маккуин (2002) стр. 287 прим. 18; Даффи (1991) стр. 312; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  155. ^ Хилл (2014) стр. 219; Дэниелс (2013) стр. 94; Бордман, С. (2006) стр. 45–46; Барроу (2005) стр. 488 прим. 104; Браун (2004) стр. 265; Бордман, СИ (2004); Колдуэлл, Д. Х. (2004) стр. 72; Даффи (2002b) стр. 61, 194 прим. 64; Робертс (1999) стр. 144, 181; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  156. ^ Пенман, МА (2014) стр. 65 прим. 7, 70–71; Даффи (2002b) стр. 194 прим. 64; Даффи (1991) стр. 312, 312 прим. 52.
  157. ^ Кэмерон (2014) стр. 153; Пенман, MA (2014) стр. 71.
  158. ^ Пенман, МА (2014) стр. 71; МакНэми (2012a) гл. генеалогические таблицы таб. 6; Барроу (2005) стр. 466 прим. 15; Робертс (1999) стр. 181; Даффи (1991) стр. 312 прим. 52; Макдональд (1997) стр. 186–187; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  159. ^ ab Brown; Boardman (2005) стр. 73–74; Munro, RW; Munro, J (2004).
  160. ^ МакНами (2012a) гл. 8; МакНами (2012b) гл. 5 ¶ 63; Кэмпбелл из Эйрдса (2000) стр. 77; Даффи (1993) стр. 207.
  161. Лэйнг, Д. (1878) стр. 50; Гербовник сэра Дэвида Линдсея (б. д.).
  162. ^ Макдональд (1997) с. 186; Макфейл (1914) с. 17; Макбейн; Кеннеди (1894), стр. 158–159.
  163. Ли, Генри, История клана Дональд: семьи Макдональд, Макдональд и Макдоннелл, стр. 25, и Аргайл: перечень памятников (1982) стр. 250 § 12; Макфейл (1914) стр. 17.
  164. ^ МакНами (2012a) гл. генеалогические таблицы таб. 6; Манро, Р.В.; Манро, Дж. (2004); Робертс (1999) стр. 181; Макдональд (1997) стр. 186; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  165. ^ Макдональд (1997) стр. 186; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  166. ^ Дэниелс (2013) стр. 25.
  167. ^ Макдональд (1997) стр. 187–188.
  168. ^ Макдональд (1997) стр. 188; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  169. ^ Пенман, М (2014) стр. 259–260, 391 прим. 166; Пенман, МА (2014) стр. 74–75, 74–75 прим. 42; Петре, Дж. С. (2014) стр. 272; Барроу (2005) стр. 389; Браун (2004) стр. 267 прим. 18; Маккуин (2002) стр. 287; Мюррей (2002) стр. 224; Робертс (1999) стр. 181; Макдональд (1997) стр. 187; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203, 203 прим. 12; Дункан; Браун (1956–1957) стр. 205 прим. 9; Томсон, Дж. М. (1912) стр. 557 § 699; Акты парламентов Шотландии (1844) стр. 483; RPS, A1325/2 (nda); RPS, A1325/2 (ndb).
  170. ^ Пенман, М (2014) стр. 259–260, 391 прим. 166; Пенман, МА (2014) стр. 74–75; Петре, Дж. С. (2014) стр. 272; Пенман, М (2008); Пенман, МА (2005) стр. 28, 84.
  171. ^ Пенман, М (2014) стр. 259–260.
  172. Cameron (2014) стр. 153–154; Penman, MA (2014) стр. 74–75 прим. 42; Petre, JS (2014) стр. 272, 268 таб.; McQueen (2002) стр. 287 прим. 18; Murray (2002) стр. 222–223 таб., 224; McDonald (1997) стр. 187; Steer; Bannerman; Collins (1977) стр. 203, 203 прим. 12.
  173. ^ Petre, JS (2014) стр. 272, 268 табл.; McQueen (2002) стр. 287 прим. 18; Murray (2002) стр. 222–223 табл., 224; McDonald (1997) стр. 187.
  174. ^ Маккуин (2002) стр. 287 прим. 18; Макдональд (1997) стр. 187.
  175. ^ Petre, JS (2014) стр. 272–273; Murray (2002) стр. 224;.
  176. ^ Petre, JS (2014) стр. 272–273; Murray (2002) стр. 224.
  177. ^ Мюррей (2002) стр. 225; Манро; Манро (1986) стр. 286.
  178. ^ Oram (2014) стр. 3; Petre, JS (2014) стр. 272; Stevenson, K (2014) стр. 73; Caldwell, D (2008) стр. 49–50; Munro, RW; Munro, J (2004).
  179. ^ Орам (2014) с. 3; Пенман, Массачусетс (2014), с. 62; Петре, Дж.С. (2014), с. 272; Стивенсон, К. (2014), с. 73; Дэниелс (2013), с. 25; Колдуэлл, Д. (2008), стр. 49–50; Смит (2007), с. 160; Манро, RW; Манро, Дж (2004); Орам (2004) с. 123; Мюррей (2002), стр. 225, 230 с. 59; Макдугалл (2001); Селлар (2000) с. 195 н. 37; Манро; Манро (1986), с. 286.
  180. ^ Пенман, М (2014) стр. 261.
  181. ^ Макдугалл (2001).
  182. ^ Макдональд (1997) стр. 187; Аргайл: Опись памятников (1982) стр. 224 § 150; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 110; Маккин (1906) стр. 33; Макдональд; Макдональд (1896) стр. 102–103.
  183. ^ Макдональд (1997) стр. 187; Аргайл: Опись памятников (1982) стр. 224 § 150; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 110; Маккин (1906) стр. 33.
  184. ^ Манро; Манро (1986) стр. 314 прим. 3; Аргайл: Опись памятников (1982) стр. 224 § 150; Барроу (1981) стр. 314 прим. 58; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 110.
  185. ^ Кенни (2007), с. 68; Кенни (2005), стр. 103–104; Маклеод (2005), с. 43; Кингстон (2004), с. 47, 47 пп. 89–90; Браун (2004), с. 265 н. 14; Манро, RW; Манро, Дж (2004); Хэмлин (2002) с. 129; МакГрегор (2000), стр. 15–16; Селлар (2000) с. 206; О Майнин (1999), с. 28, 28 п. 95; Маклин-Бристоль (1995), с. 168; Баннерман (1986), с. 10; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  186. Kingston (2004) стр. 47, 47 прим. 89–90; MacGregor (2000) стр. 15–16; Bannerman (1986) стр. 10; Steer; Bannerman; Collins (1977) стр. 203, 203 прим. 3; Macphail (1914) стр. 20.
  187. ^ Маклеод (2005) с. 43; Кингстон (2004), с. 47, 47 пп. 89–90; МакГрегор (2000), стр. 15–16; О Майнин (1999), с. 28 н. 95; Рулить; Баннерман; Коллинз (1977), с. 203, 203 н. 3; Макбейн; Кеннеди (1894), стр. 158–159.
  188. ^ Кингстон (2004) стр. 47, 47 прим. 89.
  189. ^ Селлар (1990).
  190. ^ Селлар (2000) стр. 206.
  191. Kingston (2004) стр. 47 прим. 90; MacGregor (2000) стр. 15; Bannerman (1986) стр. 10; Steer; Bannerman; Collins (1977) стр. 203; Rotuli Scotiæ (1814) стр. 534.
  192. ^ Браун (2004) стр. 272 ​​прим. 27; Кингстон (2004) стр. 47 прим. 90.
  193. ^ Бирн (2008) стр. 18; Браун (2004) стр. 272 ​​прим. 27.
  194. ^ Баннерман (1986) с. 10 н. 46; Макфейл (1914) с. 20; Макдональд; Макдональд (1896), с. 570; Макбейн; Кеннеди (1894), стр. 158–159.
  195. ^ Койра (2012) с. 246; МакГрегор (2000) с. 19; О Майнин (1999), с. 28 н. 95; Баннерман (1986), стр. 10–11.
  196. Баннерман (1986) стр. 10–11.
  197. ^ Кохран-Ю (2015) с. 28; Койра (2012) с. 246; Макфейл (1914) с. 20.
  198. ^ Кохран-Ю (2015) стр. 28.
  199. ^ Дэниелс (2013) стр. 90; Браун (2004) стр. 272 ​​прим. 27.
  200. ^ Манро; Манро (1986) стр. 282 прим. 7; Селлар (1971) стр. 31; Блэк; Блэк (б.д.).
  201. ^ Колдуэлл, Д. (2008) стр. 52–53; Манро, Р.; Манро, Дж. (2008); Манро, Р. В.; Манро, Дж. (2004); Манро (1986) стр. xxxiii, 60 рис. 5.1, 62; Манро (1981) стр. 27; Кокейн; Уайт (1949) стр. 146; Блисс (1897) стр. 85.
  202. ^ Койра (2012), стр. 76, табл. 3,3; Манро (1986), с. 60 рис. 5,1; Макфейл (1914) с. 23; Макдональд; Макдональд (1900) с. 190; Макбейн; Кеннеди (1894), стр. 158–159.
  203. ^ Койра (2012) с. 76 таб. 3,3; Робертс (1999) с. 99 рис. 5,2; Макфейл (1914) с. 23; Макдональд; Макдональд (1900) с. 190; Макбейн; Кеннеди (1894), стр. 158–159.
  204. ^ Пенман, М (2014) стр. 102; Пенман, МА (2014) стр. 67–68; Бордман, С (2006) стр. 45; Мюррей (2002) стр. 224; Макдональд (1997) стр. 184; Даффи (1991) стр. 312 прим. 52; Ламонт (1981) стр. 168–169; Стир; Баннерман; Коллинз (1977) стр. 203.
  205. ^ Пенман, М (2014) стр. 358 прим. 67; Пенман, МА (2014) стр. 68 прим. 18; Макдональд (1997) стр. 187–188.
  206. Кэткарт (2006) стр. 14, 14 прим. 32; Кларк (1900) стр. 164.
  207. ^ Росс (2014) стр. 107; Кэткарт (2006) стр. 14, 14 прим. 33; Макфейл (1914) стр. 16.
  208. ^ Александр, Макинтош Шоу (1880). Исторические мемуары ДОМ И КЛАН МАКИНТОШЕЙ И КЛАН ЧАТТАН . Лондон: H. CLAY, SONS, AND TAYLOR, ЛОНДОН. стр. 29.
  209. ^ abc Petre, JS (2014) стр. 268 табл.; Brown (2004) стр. 77 табл. 4.1; Sellar (2000) стр. 194 табл. ii.
  210. ^ Кэмпбелл из Airds (2000), стр. xviii–xix; Селлар (1973), с. 116.
  211. Кэмпбелл из Эйрдса (2000) стр. 39; Селлар (1973) стр. 110–111.
  212. ^ ab Boardman, S (2006) стр. 18, 32 nn. 51–52; Campbell of Airds (2000) стр. 41–42; Sellar (1973) стр. 116.
  213. ^ ab Sellar (1973) стр. 116.
  214. ^ Бордман, С. (2006) стр. 32 прим. 52; Кэмпбелл из Эйрдса (2000) стр. 42.
  215. ^ Swarbrick, Susan (19 ноября 2018 г.). «Тони Карран о Outlaw King и предстоящих ролях в Deadwood и Ray Donovan». The Herald . Получено 17 апреля 2024 г.

Ссылки

Первичные источники

Вторичные источники

Внешние ссылки