Attarintiki Daredi (перевод: « Какая дорога к дому тети?») — индийскийкомедийный боевикнателугуснятый и написанныйТривикрамом Шринивасом. ПродюсерамиSri Venkateswara Cine ChitraиReliance Entertainment, в главных ролях —Паван Кальян,СамантаиПранита Субхаш.Надхия,Боман ИранииБрахманандамисполняют второстепенные роли.Музыку к фильмуиальбом саундтрековнаписалДеви Шри Прасад.Прасад Муреллабыл оператором.
Фильм посвящен Гаутам Нанде, наследнику бизнеса, который работает водителем в доме своей отчужденной тети Сунанды, чтобы наладить ее напряженные отношения со своим дедом Рагхунанданом, который выгнал ее за то, что она вышла замуж против его воли много лет назад. Бюджет Attarintiki Daredi составил ₹55 крор . Основные съемки начались в январе 2013 года и закончились в июле 2013 года, при этом фильм в основном снимался в Хайдарабаде и его окрестностях . Значительные части были сняты в Поллачи и Европе .
До выхода фильма, 22 сентября 2013 года, 90-минутные кадры фильма просочились в интернет и широко распространились, что привело к задержке его выхода. Фильм был выпущен 27 сентября 2013 года и получил положительные отзывы критиков. Несмотря на утечку половины фильма до его выхода, Attarintiki Daredi стал самым кассовым фильмом на телугу всех времен, превзойдя Magadheera (2009). Позже его превзошел Baahubali: The Beginning (2015). [3] Фильм получил четыре премии Nandi Awards , четыре премии Filmfare Awards South и премию B. Nagi Reddy Memorial Award. Он был переснят на каннада как Ranna (2015) и на тамильском как Vantha Rajavathaan Varuven (2019).
В Милане прикованный к инвалидному креслу бизнес-магнат Рагхунандан раскрывает своему внуку Гаутам Нанде свое желание наладить отношения со своей отчужденной дочерью Сунандой, от которой он отрекся за то, что она вышла замуж за Раджашекара против его воли. Решив помирить семью до 80-летия Рагхунандана, Гаутам отправляется в Хайдарабад, Индия. Замаскировавшись под водителя по имени Сиддхартха, он завоевывает доверие Раджашекара, который перенес сердечный приступ, и его семьи, приняв Раджашекара в больнице.
Гаутам, выдавая себя за Сиддхартху, нанимается водителем Сунандой и дружит с ее старшей дочерью Прамилой, в то время как вторая дочь Сунанды, Саси, начинает подозревать его и его друга Падду, медсестру Раджашекара. Сунанда раскрывает Гаутам, что знает, кто он, и предостерегает его от любых действий с намерением вернуть ее Рагхунандану, которого она отказывается прощать, поскольку последний выстрелил Раджашекару в руку в припадке ярости, когда они поженились после побега. Гаутам спасает Прамилу от попытки самоубийства, и она раскрывает, что пыталась сбежать с Рохитом, которого Гаутам принял за похитителя. Прамила просит Гаутама привести Рохита к ней, поскольку его заставляют жениться на Ниламани, дочери яростного фракционера Сиддхаппы Найду, на следующий же день, и Гаутам подчиняется ее просьбе.
Гаутам и Падду едут в деревню Сиддхаппы, чтобы вернуть Рохита, но Саси нечаянно падает в их джип и страдает амнезией. Чтобы защитить ее, Гаутам притворяется ее любовником, с которым она сбежала против воли своей матери. Гаутам и Падду успешно спасают Рохита, но их преследуют Сиддхаппа и его люди. Во время конфронтации Саси возвращает себе память. Затем Сиддхаппа сталкивается с Раджашекаром и Сунандо, требуя компенсации за ущерб, нанесенный ее дочери и их репутации. Чтобы предотвратить дальнейший конфликт, Сунанда предлагает выдать Саси замуж за старшего сына Сиддхаппы, и Раджашекар увольняет Гаутама с работы. Саси признается в любви к Гаутамо, что подслушивает ее кузен.
Баддхам Бхаскар, богатый нерезидент и племянник Сиддхаппы, приезжает в качестве гостя в дом Сунанды. Сунанда рассказывает своему помощнику Мурти, что Бхаскар был ее предыдущим помощником, который разбогател, обнаружив алмазы на участке, который он купил в Уганде на ₹2 лакха , которые он украл у нее. Гаутам заманивает в ловушку Бхаскара, который имеет склонность к женщинам и желает жениться на Саси, и присоединяется к нему в качестве помощника, входя в резиденцию Сунанды с его поддержкой.
Заговоры Бхаскара сблизиться с Саси постоянно срываются Гаутамом, который отвозит Саси на железнодорожную станцию за то, что она, по-видимому, сбежала в Ченнаи . Люди Сиддхаппы прибывают на станцию, узнав от кузена Саси о ее любви к Гаутаму, но последний избивает их, и Саси осознает истинную личность Гаутама и его намерения. Раджашекар прибывает на станцию и пытается застрелить Гаутама. Гаутам задается вопросом, если Рагхунанда был неправ в то время, стреляя в Раджашекара, то почему последний делает то же самое прямо сейчас. Гаутам размышляет о прошлых действиях Рагхунандана и рассказывает, что после того, как Сунанда сбежала с Раджашекаром, Рагхунандан, переполненный чувством вины, случайно убил мать Гаутама Пуджу, пытаясь застрелиться. Несмотря на эту трагедию, Гаутам и его отец простили Рагхунандана.
Осознав свои ошибки, Раджашекар и Сунанда примиряются с Гаутамом и соглашаются наладить отношения с Рагхунанданом. Бхаскар, желая отомстить, похищает Саси, но Гаутам и Падду спасают ее. Бхаскар обнаруживает, что правительство Уганды конфисковало его богатство, оставив ему всего 2 лакха рупий. Сунанда едет в Милан со своей семьей, публично поддерживает Рагхунандана во время заседания совета директоров и одобряет Гаутама в качестве нового генерального директора компании.
Фильм завершается тем, что Бхаскар вновь становится помощником Сунанды, а Рагхунандан выражает свою привязанность к Гаутам, что укрепляет примирение и единство семьи.
Тривикрам Шринивас планировал снять Павана Кальяна в фильме, спродюсированном DVV Danayya, и озвучил сценарий в конце января 2011 года. [6] Однако Шринивас позже начал работу над Julayi (2012), пока Кальян работал над Gabbar Singh (2012) и Operatorman Gangatho Rambabu (2012). Техническая группа предыдущего сотрудничества Кальяна и Шриниваса, Jalsa (2008), была выбрана для работы над фильмом. [7] BVSN Прасад должен был продюсировать Attarintiki Daredi , в то время как Кальян должен был выделить даты в своем графике с октября 2012 года. [8] Шринивас внес последние штрихи в сценарий в конце сентября 2012 года, и Reliance Entertainment была подтверждена как сопродюсер. [9] Деви Шри Прасад был выбран в качестве музыкального директора, и музыкальные сессии прошли в Барселоне во время поиска места в декабре 2012 года. [10]
Attarintiki Daredi был запущен 23 ноября 2012 года вхраме Венкатешвара в Film Nagar . [11] Он намекнул, что сценарий будет отображать культуру и традиции телугу с сильным посланием. [12] Прасад Мурелла занимался кинематографией, и несколько сцен были сняты с помощью роботизированной камеры Milo , которую BVSN Прасад привез из Мумбаи, поскольку она была недоступна в Хайдарабаде. [13] В середине июля 2013 года было подтверждено название Attarintiki Daredi . [14]
Кальян выбрал полную смену имиджа и стал похож на тот, что был в его предыдущих фильмах «Куши» (2001) и «Джалса» . [15] [16] После того, как Шринивас рассказал сценарий Кальяну, он спросил его, кто будет играть роль его тети, и Шринивас ответил, что это будет Надхия . Кальян одобрил выбор Шриниваса, и Надхия была выбрана до того, как она подписала контракт на свой фильм-возвращение на телугу « Мирчи» (2013). Шринивас рассказал ей сценарий в телефонном разговоре. После того, как она согласилась, он сказал, что спросит ее даты после того, как будут запланированы их графики. [17] Позже она рассказала, что боялась быть выбранной на одну роль, но согласилась на эту роль только по настоянию Шриниваса, и добавила, что эмоции персонажа были переданы довольно хорошо. [18]
Шринивас решил взять на главную женскую роль Илеану Д'Круз , которая работала с ним над фильмами «Джалса» и «Джулайи» . [7] Саманта была утверждена на главную женскую роль в конце октября 2012 года, что стало ее первым сотрудничеством с Кальяном. [19] Вторая главная женская роль еще не была выбрана. К концу декабря 2012 года большинство фильмов, которые находились на стадии подготовки к производству, подтвердили своих главных женских ролей. Из-за этого производственная группа решила начать съемки, не подтверждая другую героиню. [20]
Пранита Субхаш была выбрана на вторую главную женскую роль в начале января 2013 года и была подтверждена на роль сестры Саманты. [21] Пранита назвала это возможностью всей жизни и сказала, что ее увидят в «очень милом персонаже соседской девчонки». [22] Боман Ирани дебютировал в телугу с Attarintiki Daredi ; [23] он сыграл Рагхунандана, дедушку персонажа Каляна. [24] Кота Шриниваса Рао сыграл роль Сидхаппы Наиду, для которой он показал реалистичный и суровый вид. [25] Навика Котия была выбрана на роль младшей сестры Саманты и Праниты в апреле 2013 года. [26]
Шринивас не пригласил своего постоянного партнера Сунила на роль в фильме. После успеха Сунила в фильмах «Марьяда Раманна» (2010) и «Пула Рангаду» (2012) в качестве ведущего актера Шринивас посчитал, что было бы несправедливо заставлять его играть комика. [27] Рао Рамеш, Мукеш Риши , Брахманандам , Али , М. С. Нараяна и Посани Кришна Мурали были выбраны на второстепенные роли. [28]
Мумтадж и Хамса Нандини подтвердили свое участие в песне «It's Time To Party», ознаменовав возвращение первой в телугу-кино спустя 12 лет после того, как ведущая Анасуя отклонила предложение. [29] [30]
«Снимая сцены с Надией, я смеялся во весь голос из-за ее диалогов. Поскольку она не была идеальна в телугу, я смеялся всякий раз, когда она пыталась проговаривать диалоги. Надия пожаловалась Павану, что не может сыграть сцену, если на съемочной площадке присутствует Тривикрам. Тогда Паван взял на себя ответственность и отправил меня, и он срежиссировал всю сцену. Я пришел через некоторое время, увидел результат и сказал: «Хорошо».
— Тривикрам Шринивас об одном из инцидентов во время съемок фильма. [17]
BVSN Прасад заявил во время запуска фильма, что основные съемки начнутся в середине декабря 2012 года. [31] Кальян искал новые локации в Испании, поскольку история требовала зарубежного места, и там было запланировано около 30-45 дней съемочного графика. Это был первый раз, когда Кальян отправился на поиски локаций и вернулся в последнюю неделю декабря 2012 года. [32] По неизвестным причинам съемки фильма были перенесены на 8 января 2013 года в конце декабря 2012 года. [33]
Съемки наконец начались 24 января 2013 года в частном отеле в Хайдарабаде. [34] Команда запланировала новый график с 4 февраля 2013 года в Поллачи , где планировалось снимать сцены с Кальяном, Самантой и другими актерами второго плана. [35] График был перенесен на 15 февраля 2013 года, и Шринивас продолжил съемки в Хайдарабаде. [36] После нескольких дней съемок в Хайдарабаде в частном торговом центре запланированный график в Поллачи начался с 12 февраля 2013 года. [37]
Сцена действия с участием Кальяна и других членов актерского состава была снята в конце февраля 2013 года. [38] Следующий график начался с 1 марта 2013 года на специально возведенной площадке в Ramoji Film City в Хайдарабаде, где снимались сцены с участием Кальяна и других членов актерского состава. [39] Несколько важных сцен с участием главных актеров были сняты там в начале апреля 2013 года. Художественный руководитель Равиндар руководил специальной площадкой, которая стоила ₹ 3 крор. [40] К середине апреля 2013 года большая часть фильма была снята там. Кальян и съемочная группа планировали отправиться в Испанию для съемок важных сцен. [41]
Сцены с участием главных актеров были сняты в конце апреля 2013 года на железнодорожной станции, возведенной в Ramoji Film City. [42] Новый график начался в Ramoji Film City с 2 мая 2013 года . [43] [44] Этот график закончился 28 мая 2013 года. Саманта сообщила СМИ, что части фильма со словами были завершены и что остался график за рубежом. [45]
Затем съемки переместились в Европу 5 июня 2013 года для длительного графика, в котором были запланированы съемки трех песен, нескольких речевых частей и последовательности действий. [46] Вступительная сцена Кальяна была снята в Швейцарии, что обошлось примерно в ₹ 2 крор. [47] Вступительная сцена, которая также была последовательностью действий, была снята на острове, расположенном в Испании, с использованием вертолетов под руководством Питера Хайна. Пост-продакшн мероприятия проводились одновременно, и дубляж для первой половины фильма был завершен. Команда вернулась из Милана 2 июля 2013 года. [48]
Песня «Its Time to Party», в которой в основном участвуют Кальян, Саманта, Пранита, Мумтадж и Хамса Нандини, была поставлена Ганешем и снята в декорациях паба, возведенных Анандом Саи в Annapurna 7 Acres Studios. [5] Основные съемки были завершены 14 июля 2013 года. [49]
Attarintiki Daredi фокусируется на путешествии молодого человека, пытающегося убедить свою отчужденную тетю по отцу помириться с семьей. [50] В своем обзоре Sify посчитал, что история фильма является противоположностью Nuvvu Naaku Nachav (2001) и Parugu (2008). [51] Персонаж Кальяна, Гаутам, показан смотрящим несколько фильмов, [a] где главный герой переодевается и пытается завоевать расположение людей, которые важны для него. [53] В фильме персонаж Брахманандама пародируетфильм Ридли Скотта «Гладиатор» (2000) под названием «Радиатор» и выигрывает премию Bascar , основанную им самим после вдохновения от премии «Оскар» . [28]
Мифологическая история о том, как Индра соблазняет Ахалью , переодевшись ее мужем Гаутамой, и проклятие, наложенное на них Гаутамой, пародируется в фильме, где Брахманандам играет ключевую роль. [53] Были пародированы две песни: одна из них - религиозная песня "Kaatama Rayuda", написанная поэтом Этлой Рамадасой и сочиненная В. Нагайей для фильма Sumangali (1940), [54] а другая - номерной номер "Kevvu Keka", написанный Сахитхи и сочиненный Деви Шри Прасадом для фильма Gabbar Singh (2012). [55] Сцена из фильма, широко известная как эпизод "badam tree", была основана на похожей сцене из английского фильма 2012 года A Thousand Words . [56]
Деви Шри Прасад написал альбом саундтреков, состоящий из шести песен. Шри Мани , Рамаджогайя Шастри и сам Прасад написали тексты песен для альбома саундтреков, который был продан Aditya Music . [57] Альбом был выпущен 19 июля 2013 года на рекламном мероприятии в Shilpakala Vedika с участием актеров и съемочной группы фильма. Альбом саундтреков получил положительные отзывы критиков. [58]
В конце апреля 2013 года ожидалось, что Attarintiki Daredi выйдет 7 августа 2013 года. [59] Затем его планировали выпустить 9 августа 2013 года, в пятницу перед Днем независимости Индии . Но из-за продолжающегося тогда движения Телангана выпуск был отложен. Позже BVSN Prasad официально объявил, что фильм выйдет 9 октября 2013 года вместе с Ramayya Vasthavayya (2013). [60] Но создатели были вынуждены перенести дату выхода на 27 сентября 2013 года после того, как 90 минут отснятого материала просочились в интернет . [61] В среднем 80% билетов на фильм были распроданы во всех кинотеатрах за первые три дня в Хайдарабаде . Помимо Индии , фильм вышел в США , Великобритании , Германии , Канаде и Дубае . [62]
Права на показ в кинотеатрах в регионе Низам были приобретены компанией Global Cinemas в конце апреля 2013 года по тогда нераскрытой рекордной цене, [63] которая была раскрыта позже как ₹ 12 крор в начале июня 2013 года. [64] 26 апреля 2013 года компания My3 [b] Movies объявила, что приобрела права на зарубежное распространение и DVD фильма. [65] Y. Naveen, который финансировал несколько зарубежных дистрибьюторских компаний, приобрел зарубежные права на этот фильм от имени My3 Movies за ₹ 7 крор, что, по словам Sify , было «большой авантюрой». [66] Colours Media приобрела права на распространение в Соединенном Королевстве у My3 Movies в конце июля 2013 года. [67] Lorgan Entertainments приобрела права на театральное распространение в Австралии в начале августа 2013 года. [68]
Саи Гопал, который помогал Тривикраму со времен «Сваямварама» (1999), отвечал за рекламную деятельность фильма. [69] Первый постер с изображением Кальяна в красной рубашке и темных брюках-карго был представлен 13 июля 2013 года. [70] Первый тизер продолжительностью 23 секунды был выпущен днем позже. В течение дня после его выпуска видео, размещенное Idlebrain на YouTube, набрало более 190 000 просмотров и около 6 200 лайков. [71] По состоянию на 16 июля 2013 года тизер набрал более 300 000 просмотров и около 9 000 лайков, таким образом установив рекорд для любого видео на телугу, загруженного на YouTube в то время. К концу следующего дня тизер был просмотрен 706 927 раз и получил более 6 000 комментариев. [72]
Театральный трейлер был выпущен 19 июля 2013 года и получил положительные отзывы. IANS написал в своем обзоре трейлера: «Высокая коммерческая ценность, гладкий трейлер Attarintiki Daaredhi представляет собой смесь экшена, комедии, романтики и драмы в соответствующих пропорциях. Тривикрам не пошел на компромисс ни в чем, включая особые шутки для Павана Кальяна, которые он произносит в своем фирменном стиле с оттенком сарказма». [73] Oneindia Entertainment написала: « Attarintiki Daredi , кажется, является откровенным развлекателем с подходящим слоганом «праздник развлечения». Он также будет иметь высокий развлекательный коэффициент, поскольку некоторые известные комики Брамханандам, Шринивас Редди, Али щекочут смешные кости зрителей». [74]
Видео, на котором Кальян записывает песню «Kaatama Rayuda», было выпущено 4 августа 2013 года. [75] Видео получило положительный отклик, и, согласно отчету The Times of India , поклонники Кальяна высказали мнение, что песня, написанная Деви Шри Прасадом, напомнила им песню, которую исполнял Кальян в фильме Thammudu (1999). [76] В конце октября 2013 года создатели планировали добавить еще две сцены в качестве рекламного трюка, чтобы воспрепятствовать нарушению авторских прав. [77] В фильм было добавлено шесть минут отснятого материала, эта версия была показана с 31 октября 2013 года. [78]
Ночью 22 сентября 2013 года 90-минутный отрывок видеозаписи просочился в сеть и широко распространился. BVSN Прасад подал жалобу на следующий день о нарушении авторских прав и потребовал киберзащиты для Attarintiki Daredi . Из-за этого инцидента релиз фильма был отложен до 27 сентября 2013 года. [79] Главная героиня фильма, Саманта, [80] а также другие знаменитости, такие как Сиддхарт , Хариш Шанкар , SS Rajamouli , Рам Гопал Варма и Нитиин , осудили несанкционированный акт распространения. [81] Однако полиция изначально подозревала, что инцидент мог быть рекламным трюком, устроенным людьми, которые инвестировали в фильм. [82]
Получив информацию о предполагаемой продаже фильма в различных электронных форматах в магазинах компакт-дисков и мобильных телефонов в городе Педана , суперинтендант полиции Дж. Прабхакара Рао направил специальную группу во главе с инспектором округа Педана А. Паллапу Раджу для расследования этого вопроса. Полиция начала охоту на нелицензионные компакт-диски в магазинах компакт-дисков по всему округу. Были изъяты компакт-диски и жесткие диски из видеосалонов и магазинов, сдающих компакт-диски в аренду в округе Кришна , а некоторые владельцы магазинов были взяты под стражу для допроса . [82] Поклонники Кальяна вышли на улицы с плакатами, содержащими лозунги, протестующие против пиратства. [83] После расследования полиция арестовала пять человек, в дополнение к помощнику продюсера Чикати Арункумар, и 20 сентября 2013 года изъяла несколько незаконных копий фильма. Арункумар работал помощником продюсера на фильмах Oosaravelli (2011) и Ongole Gittha (2013), оба из которых были спродюсированы BVSN Prasad. [84]
Прабхакара Рао сообщил СМИ, что Арункумар передал копию DVD своему другу и констеблю APSP из Хайдарабада Катте Рави, который отправил ее своему другу В. Судхиру Кумару 14 сентября 2013 года. Видеооператор из Педаны Поранки Суреш получил DVD от Судхира Кумара, а затем передал его Коллипалли Анилу Кумару, владельцу мастерской по ремонту мобильных телефонов и сотовых телефонов Devi в Педане. Анил Кумар загрузил двухсерийный фильм в свою систему и продал 60-минутную первую часть фильма своим клиентам в разных форматах. Анил Кумар удалил оригинальный файл в своей системе, узнав о полицейских рейдах. Однако он признался в преступлении во время расследования. На основании информации, предоставленной Анилом Кумаром, специальная группа под руководством Мачилипатнамского DSP К. В. Шринивасы Рао при поддержке Департамента по расследованию преступлений Хайдарабада арестовала подозреваемых в Хайдарабаде. Полиция предъявила обвинения 24 сентября 2013 года против пяти подозреваемых в соответствии с пунктами 63, 65 и 66 Закона об авторском праве (поправка) 2010 года и 429 IPC. [85]
Кальян и Шринивас решили вернуть значительную часть своего вознаграждения, чтобы помочь Прасаду преодолеть финансовый кризис, вызванный утечкой. [86] Саманта вернула всю свою зарплату продюсерам. [87] Кальян молчал в течение всего выпуска, но, наконец, подробно рассказал об эпизоде на «Thank You Meet» фильма 14 октября 2013 года. Он сказал, что это был заговор, а не пиратство. Он добавил, что он очень хорошо осведомлен о фактах относительно того, кто стоял за утечкой фильма, и не пощадит никого и нанесет удар, когда придет время. [88]
Права на телевизионную трансляцию были проданы неизвестному каналу в середине июня 2013 года за сумму в ₹ 9 крор, что оказалось самой высокой суммой, которую телеканал заплатил за права на телетрансляцию фильма на телугу до продажи прав на фильм Aagadu (2014) компании Gemini TV в июне 2014 года. [89] [90] Премьера фильма на телевидении была объявлена в середине декабря 2013 года и должна была состояться 11 января 2014 года на канале MAA TV . [91] Фильм получил рейтинг TRP 19,04, что является самым высоким рейтингом среди всех фильмов на телугу на сегодняшний день. [92] Индийские DVD и Blu-ray были проданы компанией Volga Videos. [93] [94] Зарубежные DVD и Blu-ray были проданы компанией Bhavani Videos. [95] [96]
Attarinitki Daredi получил положительные отзывы от критиков, согласно International Business Times India, которые назвали фильм «идеальным семейным развлечением» в своем обзоре. [97] Сангита Деви Данду из The Hindu похвалила кульминационную сцену фильма, а также заявила, что Тривикрам Шринивас делает свое присутствие ощутимым, прежде чем сделать вывод, что фильм «хорошая доза веселья, рассчитанная на кассовые сборы». [28] Ч. Сушил Рао из The Times of India оценил фильм на 4 из 5 и написал: «Фильм стоит посмотреть. Причины: комедия Павана Кальяна, драки, написанные Питером Хайном, писательские навыки Тривикрама Шриниваса, операторская работа Прасада Муреллы и музыка Деви Шри Прасада. То, что в фильме есть обещание, — это чувство, которое возникает прямо с первых сцен, которые драматичны». [98] Sify оценил фильм на 4 из 5 и заявил: «Если вы ищете чистое развлечение, знайте, что Паван Кальян и Тривикрам приготовили для вас подарок в виде большой дозы комедии. Это развлечение, развлечение и развлечение. Театральность Павана Кальяна, его игра и то, как Тривикрам эффективно подает простую историю, — вот что делает Attharintiki Daaredhi большим развлечением». [51]
Шекхар из Oneindia Entertainment оценил фильм на 4 из 5, назвав его «фильмом, который обязательно нужно посмотреть поклонникам Павана Кальяна и Тривикрама». [99] Дживи из Idlebrain.com оценил фильм на 4 из 5 и похвалил сценарий Шриниваса, добавив, что игра Кальяна и его умение рассказывать истории «гарантируют, что ваше сердце будет тронуто временами и вы будете от души смеяться все время, пока смотрите фильм». [100] IndiaGlitz оценил фильм на 4 из 5 и похвалил игру Кальяна в кульминации фильма, назвав ее «невидимым углом», прежде чем сделать вывод, что фильм «является удовольствием для семейной аудитории». [101]
Напротив, Шридхар Виван из Bangalore Mirror оценил фильм на 2,5 из 5 и раскритиковал первую половину фильма, посчитав, что «настоящее развлечение» началось только после появления персонажа Брахманандама. Он также похвалил игру Кальяна, кульминацию фильма и режиссуру Шриниваса. [102] Радхика Раджамани из Rediff.com оценила фильм на 2,5 из 5; она похвалила игру актеров, но назвала Attarintiki Daredi «стильным фильмом, который не поднимается выше рутинного семейного развлечения». [103] IANS оценил фильм на 2,5 из 5 и написал: «К сожалению, Trivikram поддается давлению звезд и штампует крайне разочаровывающий продукт. Почти три часа фильм заставляет вас съеживаться на своих местах, особенно с эмоциональным ударом, который он наносит в кульминации». [104] Сандип Атрейса из Deccan Chronicle оценил фильм на 1,5 из 5 и посчитал, что фильм был сделан только для страстных поклонников Кальяна, а для других этот фильм будет казаться «высоким по стилю и низким по содержанию». Он назвал игру Кальяна единственным « лучом надежды ». [105]
Фильм собрал долю в размере ₹ 33,56 крор (что эквивалентно ₹ 57 крор или 6,8 млн долларов США в 2023 году) к концу своих трехдневных первых выходных. [106] К концу своей первой недели фильм собрал более доли в размере ₹ 47,27 крор (что эквивалентно ₹ 80 крор или 9,6 млн долларов США в 2023 году) в мировом прокате. [107] Фильм сумел хорошо выступить, несмотря на столкновение с конкуренцией со стороны Ramayya Vasthavayya , и собрал долю в размере ₹ 59,28 крор (что эквивалентно ₹ 101 крор или 12 млн долларов США в 2023 году) за две недели в мировом прокате. [108] Аналитик Таран Адарш сообщил, что по состоянию на 13 октября 2013 года фильм собрал в мировом прокате 63,31 крор рупий (что эквивалентно 108 крор рупий или 13 миллионам долларов США в 2023 году). [109] За 19 дней фильм собрал в мировом прокате 68,01 крор рупий (что эквивалентно 116 крор рупий или 14 миллионам долларов США в 2023 году). [110] Фильм собрал ₹ 70,18 крор (эквивалент ₹ 119 крор или 14 миллионов долларов США в 2023 году) за 24 дня в мировом прокате и стал вторым фильмом на телугу, который пересек ₹ 70 крор (эквивалент ₹ 119 крор или 14 миллионов долларов США в 2023 году) после Magadheera (2009). [111] Он собрал ₹ 71,24 крор (эквивалент ₹ 121 крор или 15 миллионов долларов США в 2023 году) в мировом прокате к концу четвертой недели. [112] Фильм собрал ₹ 73,38 крор (эквивалент ₹ 125 крор или 15 миллионов долларов США в 2023 году) в мировом прокате за 38 дней. [113] Фильм собрал ₹ 73,36 крор (что эквивалентно ₹ 125 крор или 15 млн долларов США в 2023 году) в мировом прокате за шесть недель. [114] Фильм собрал ₹ 73,9 крор (что эквивалентно ₹ 126 крор или 15 млн долларов США в 2023 году) в мировом прокате к концу седьмого уик-энда. [115] Фильм стал самым кассовым фильмом на телугу всех времен, превзойдя Magadheera (2009). [3] Attarintiki Daredi собрал мировую долю₹ 74,88 крор (эквивалент ₹ 127 крор или 15 миллионов долларов США в 2023 году) и собрал ₹ 187 крор (эквивалент ₹ 318 крор или 38 миллионов долларов США в 2023 году) за время своего существования. Позже его превзошел Baahubali: The Beginning (2015) как самый кассовый фильм на телугу всех времен. [116]
Attarinitki Daredi собрал 10,89 крор рупий (что эквивалентно 19 крор рупий или 2,2 млн долларов США в 2023 году) в первый день проката в регионах Андхра-Прадеш и Низам [c], побив предыдущий рекорд дня открытия, установленный Баадшахом . [118] По словам Адарша, фильм собрал 10,72 крор рупий (что эквивалентно 18 крор рупий или 2,2 млн долларов США в 2023 году) в первый день проката в регионах Андхра-Прадеш и Низам. Он добавил, что фильм собрал самые высокие сборы в размере 3,28 крор рупий ( что эквивалентно 5,6 крор рупий или 670 000 долларов США в 2023 году) в регионе Низам, за которым следует регион Седед с 2,15 крор рупий (что эквивалентно 3,7 крор рупий или 440 000 долларов США в 2023 году), район Гунтур с 1,4 крор рупий (что эквивалентно 2,4 крор рупий или 290 000 долларов США в 2023 году), Восточный район с 1,04 крор рупий ( что эквивалентно 1,8 крор рупий или 210 000 долларов США в 2023 году), район Вишакхапатнам с 0,82 крор рупий ( что эквивалентно 1,4 крор рупий или 170 000 долларов США в 2023), Западный район с 0,75 крор рупий (что эквивалентно 1,3 крор рупий или 150 000 долларов США в 2023 году), округ Кришна с 0,71 крор рупий (что эквивалентно 1,2 крор рупий или 140 000 долларов США в 2023 году) и округ Неллор с 0,57 крор рупий ( что эквивалентно 9,7 млн рупий или 120 000 долларов США в 2023 году). [119] По словам Адарша, фильм собрал 5,47 крор рупий ( что эквивалентно 9,3 крор рупий или 1,1 млн долларов США в 2023 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам. [120] Фильм собрал 22,71 крор рупий ( что эквивалентно 39 крор рупий или 4,6 млн долларов США в 2023 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам, 3 крор рупий (что эквивалентно 5,1 крор рупий или 610 000 долларов США в 2023 году) вместе в Тамил Наду и Карнатаке и 1,66 крор рупий ( что эквивалентно 2,8 крор рупий или 340 000 долларов США в 2023 году) в остальной части Индии к концу своих трехдневных первых выходных, в результате чего его общая мировая сумма составила 33,52 крор рупий (что эквивалентно 57 крор рупий или 6,8 млн долларов США в 2023 году). [106]Фильм собрал 3,73 крор рупий (что эквивалентно 6,3 крор рупий или 760 000 долларов США в 2023 году), доведя его четырехдневный общий сбор в регионах Андхра-Прадеш и Низам до 25,93 крор рупий ( что эквивалентно 44 крор рупий или 5,3 млн долларов США в 2023 году), тем самым обогнав общие сборы за первую неделю фильмов Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu (2013) и Mirchi (2013). [121]
К концу первой недели проката фильм собрал 35,05 крор рупий (что эквивалентно 60 крор рупий или 7,1 млн долларов США в 2023 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам и 5 крор рупий ( что эквивалентно 8,5 крор рупий или 1,0 млн долларов США в 2023 году) в других штатах. [107] Фильм собрал 1,08 крор рупий (что эквивалентно 1,8 крор рупий или 220 000 долларов США в 2023 году) за первые выходные и 1,45 крор рупий ( что эквивалентно 2,5 крор рупий или 300 000 долларов США в 2023 году) за первую неделю с чистыми сборами в размере 1,05 крор рупий ( что эквивалентно 1,8 крор рупий или 210 000 долларов США в 2023 году) и долей дистрибьютора приблизительно в 0,5 крор рупий ( что эквивалентно 8,5 млн рупий или 100 000 долларов США в 2023 году) в кассе Тамил Наду, таким образом, установив рекорд для фильма на телугу в штате, по словам торгового аналитика Шридхара Пиллаи, который посчитал, что сборы фильма упали из-за релиз Раджа Рани и Идхаркутхане Асаипаттай Балакумара на той же неделе. [107] [122] Фильм заработал ₹ 2,5 крор (эквивалент ₹ 4,2 крор или 510 000 долларов США в 2023 году) в первые выходные и ₹ 4,11 крор (эквивалент ₹ 7,0 крор или 840 000 долларов США в 2023 году) нетто за первую неделю в Карнатаке, а также создал абсолютный рекорд для фильма на телугу. [107] [122] Адарш сообщил, что Attarintiki Daredi заработал ₹ 1,58 крор (эквивалент ₹ 2,7 крор или 320 000 долларов США в 2023 году) в Мумбаи и Керале. [107] Сборы упали в результате протестов в Симандре по поводу разделения штата Андхра-Прадеш, включая такие ключевые области, как Низам и Седед. [123] Адарш сообщил, что к 13 октября 2013 года фильм собрал ₹ 47,35 крор (что эквивалентно ₹ 80 крор или 9,6 млн долларов США в 2023 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам. [109]
Фильм собрал более 1,3 крор рупий (что эквивалентно 2,2 крор рупий или 260 000 долларов США в 2023 году) на 19-й день проката, в результате чего его общие сборы в регионах Андхра-Прадеш и Низам превысили отметку в 50 крор рупий (что эквивалентно 85 крор рупий или 10 миллионам долларов США в 2023 году). [110] Он занял третье место в списке 10 самых кассовых (доля) фильмов на телугу в регионах Андхра-Прадеш и Низам, уступив место фильмам «Магадхира» (2009) и «Габбар Сингх» (2012). Фильм преодолел отметку в 20 крор рупий (что эквивалентно 34 крор рупий или 4,1 млн долларов США в 2023 году) в регионе Низам и 9 крор рупий ( что эквивалентно 15 крор рупий или 1,8 млн долларов США в 2023 году) в регионе Седед за 20 дней. [124] Фильм собрал 0,95 крор рупий (что эквивалентно 1,6 крор рупий или 190 000 долларов США в 2023 году) на 24-й день, доведя общие сборы в регионах Андхра-Прадеш и Низам до 54,6 крор рупий ( что эквивалентно 93 крор рупий или 11 млн долларов США в 2023 году), тем самым приведя Габбара Сингха к тому, чтобы опуститься на третье место в списке фильмов с самой высокой долей дистрибьюторов в Андхра-Прадеш. Габбар Сингх собрал 50,85 крор рупий (что эквивалентно 86 крор рупий или 10 миллионам долларов США в 2023 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам за время своего существования. [111] Фильм завершил свой 25-дневный показ 21 октября 2013 года. [125] Фильм собрал 55 крор рупий (что эквивалентно 93 крор рупий или 11 миллионам долларов США в 2023 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам, 5,22 крор рупий ( что эквивалентно 8,9 крор рупий или 1,1 миллиона долларов США в 2023 году) в Карнатаке и 1,5 крор рупий ( что эквивалентно 2,5 крор рупий или 310 000 долларов США в 2023 году) в остальной части страны к концу четвертой недели. [126] Фильм преодолел отметку в 23 крор рупий (что эквивалентно 39 крор рупий или 4,7 млн долларов США в 2023 году) в регионе Низам в пятые выходные. [127] Фильм собрал 57,73 крор рупий (что эквивалентно 98 крор рупий или 12 млн долларов США в 2023 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам за 39 дней. [113]
Фильм собрал 58 крор рупий (что эквивалентно 99 крор рупий или 12 миллионам долларов США в 2023 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам за шесть недель. [114] Фильм завершил 50-дневный показ примерно в 170 кинотеатрах 15 ноября 2013 года. [128] [129] Фильм завершил 100-дневный показ в 32 кинотеатрах 4 января 2014 года. [130] На 100-й день своего театрального проката Attarintiki Daredi был показан в четырех центрах в Низаме, одиннадцати в Седеде, одном в Вишакхапатнаме, четырех в Кришне и Гунтуре, шести и двух центрах в Восточном и Западном Годавари соответственно. [131]
По словам Адарша, фильм собрал 2,67 крор рупий ( что эквивалентно 4,5 крор рупий или 540 000 долларов США в 2023 году) от платных просмотров в кассе США. [118] Фильм собрал более 345 000 долларов и собрал больше, чем другие релизы 2013 года, Baadshah и Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu , в кассе США. [119] Он заявил, что фильм собрал 429 000 долларов от предварительного просмотра в четверг в США, тем самым обогнав сборы платных просмотров Chennai Express (2013) в стране. [132] Адарш сообщил, что фильм собрал 495 000 долларов в пятницу, в результате чего общая сумма за два дня составила 924 000 долларов, что эквивалентно приблизительно 5 крор рупий ( что эквивалентно 8,5 крор рупий или 1,0 млн долларов США в 2023 году). [133] Фильм собрал 6,15 крор рупий ( что эквивалентно 10 крор рупий или 1,3 млн долларов США в 2023 году) за первые три дня в прокате в Соединенных Штатах. [106] Фильм собрал 10,91 крор рупий (что эквивалентно 19 крор рупий или 2,2 млн долларов США в 2023 году) за первые выходные в прокате в Соединенных Штатах. [134] По словам Адарша, фильм стал третьим по величине фильмом-открытием в Соединенных Штатах в 2013 году после «Ченнайского экспресса» и «Да, я люблю тебя» и был единственным индийским фильмом, помимо двух других, который вошел в список 15 лучших фильмов-открытий 2013 года в стране. [135]
Фильм собрал более 1,5 миллиона долларов за три дня, обогнав сборы Baadshah в предпросмотре в Соединенных Штатах, и, как ожидалось, преодолеет отметку в 2 миллиона долларов. [120] К концу пятого уик-энда фильм собрал 2 миллиона долларов в кинотеатрах, включенных в кассу исследовательской компании Rentrak , и 0,3 миллиона долларов в кинотеатрах, не включенных Rentrak в кассу США, в результате чего общая сумма сборов фильма достигла 14 крор рупий (что эквивалентно 24 крор рупий или 2,9 миллиона долларов США в 2023 году). Он собрал в общей сложности 6 крор рупий ( что эквивалентно 10 крор рупий или 1,2 млн долларов США в 2023 году) в Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, регионе Ближнего Востока, Канаде, Сингапуре и других странах, в результате чего общая сумма сборов достигла 20 крор рупий ( что эквивалентно 34 крор рупий или 4,1 млн долларов США в 2023 году), что сделало его самым кассовым фильмом на телугу за рубежом. [136]
В 2015 году фильм был переделан на каннада в роли Ранны , режиссер Нанда Кишор. [145] Он также был переделан на бенгали под названием «Абхимаан» режиссера Раджа Чакраборти . [146] Сундар Си снял тамильский ремейк Vantha Rajavathaan Varuven , который вышел в 2019 году. [147] [148]
«Attarintiki Daredi» стал самым громким кинорелизом 2013 года. Фильм собрал почти 187 крор рупий на 1200 экранах со 100-процентной заполняемостью на нескольких экранах в Андхра-Прадеше.
{{cite web}}
: |last=
имеет общее название ( помощь )