stringtranslate.com

Баскервиль

Baskerville — это шрифт с засечками, разработанный в 1750-х годах Джоном Баскервиллем (1706–1775) в Бирмингеме , Англия , и вырезанный на металле перфоратором Джоном Хэнди. [1] [2] [3] [4] Baskerville классифицируется как переходный шрифт , задуманный как усовершенствование того, что сейчас называют шрифтами старого стиля того периода, особенно шрифтов его самого выдающегося современника Уильяма Кэслона . [5] [а]

По сравнению с более ранними дизайнами, популярными в Британии, Баскервиль увеличил контраст между толстыми и тонкими штрихами, сделав засечки более острыми и суженными, а также сместил оси закругленных букв в более вертикальное положение. [8] Изогнутые штрихи стали более круглыми, а символы стали более правильными. Эти изменения привели к большей согласованности размеров и форм под влиянием каллиграфии, которую Баскервиль изучал и преподавал в молодости. [9] Шрифты Баскервиля по-прежнему очень популярны в книжном дизайне, и существует множество современных его возрождений, которые часто добавляют такие функции, как жирный шрифт, которого не существовало во времена Баскервиля. [10]

Поскольку шрифты Баскервиля принадлежали ему [b] и после его смерти были проданы французскому издателю, некоторые дизайны под его влиянием были созданы британскими перфораторами. [2] Бристольская литейная мастерская Фрай создала версию, вероятно, созданную их создателем шрифта Исааком Муром. [12] [13] [14] Продаваемый в двадцатом веке как «Баскервиль Фрая» или «Старое лицо Баскервиля», оцифровка, основанная на более деликатных изображениях большего размера, включена в некоторые программы Microsoft. [15] [с]

История

Библия-фолио, напечатанная Баскервилем в 1763 году.
Первая публикация Баскервиля, издание Вергилия . Дизайн демонстрирует гладкую блестящую поверхность его бумаги и минималистичные титульные листы.

Шрифт Баскервиля был частью амбициозного проекта по созданию книг максимально высокого качества. Баскервиль был богатым промышленником, который начал свою карьеру в качестве мастера письма (учителя каллиграфии) и резчика надгробий, а затем сколотил состояние на производстве лаковых изделий. В то время, когда книги в Англии обычно печатались по низким стандартам, с использованием шрифтов консервативного дизайна, Баскервиль стремился предложить книги, созданные с использованием более качественных методов печати, чем когда-либо прежде, с использованием тщательно изготовленных ровных печатных машин и высококачественных чернил. и очень гладкая бумага, отжатая после печати до глянцевой блестящей поверхности. [18] [19] [20] [21]

Будучи одним из первых поклонников красоты букв, я незаметно почувствовал желание внести свой вклад в их совершенствование. Я сформировал для себя идеи с большей точностью, чем раньше казалось, и попытался создать набор типов в соответствии с тем, что я считал их истинными пропорциями ... Я не хочу печатать много книг, а только те, которые книги, имеющие важное значение, обладающие внутренней ценностью или признанной репутацией, и которые публике будет приятно увидеть в элегантном одеянии и купить по такой цене, которая окупит чрезвычайную заботу и расходы, которые обязательно должны быть возложены на них. [5]

Предисловие Баскервиля к «Мильтону»

Хотя типы Баскервиля в некоторых аспектах напоминают типы Уильяма Каслона , самого выдающегося перфоратора того времени, его подход был гораздо более радикальным. Беатрис Вард , Джон Дрейфус и другие писали, что некоторые аспекты его дизайна напоминают его почерк и общие элементы каллиграфии, которой учили во времена юности Баскервиля, которая использовалась в гравюре на меди, но ранее не печаталась в Британии. [6] [22] [23] [d] Такие детали включали многие сложные детали его курсива , такие как завитки на заглавной букве N и ввод штриха в левом верхнем углу курсива «p». Он явно рассматривал тему идеальных форм букв в течение многих лет, поскольку грифельная доска, вырезанная в начале его карьеры, предлагающая ему услуги по резке надгробий, предположительно датируемая примерно 1730 годом, частично вырезана буквами, очень похожими на его шрифты 1750-х годов. [2] [24] [e] Результатом стал шрифт, сокращенный Хэнди в соответствии со спецификациями Баскервиля, который отражал идеалы совершенства Баскервиля. [26] По словам Баскервиля, он разрабатывал свои печатные проекты в течение семи лет, выпустив рекламный проспект проекта в 1754 году, прежде чем, наконец, выпустить свою первую книгу, издание Вергилия , в 1757 году, за которой последовали другие классические произведения. [27] В начале своего издания « Потерянного рая» он написал предисловие, объясняющее свои амбиции. [28] [29]

В 1758 году он был назначен университетским типографом в издательстве Кембриджского университета . [31] Именно там в 1763 году он опубликовал свою главную работу — Библию -фолио .

Прием

Детальный вид Библии Баскервиля для Кембриджа, показывающий четкость впечатления.

Четкость работ Баскервиля, кажется, смутила (или, возможно, вызвала ревность) его современников, а некоторые утверждали, что резкие контрасты в его печати вредили глазам. [28] Баскервиль никогда не добился особого успеха как печатник, будучи печатником специализированных и элитных изданий, чему не способствовали неустойчивые стандарты редактирования его книг. [2] [32] Однако за границей им очень восхищались (если не подражали напрямую, то, по крайней мере, не его стилю шрифтового дизайна), особенно Пьер Симон Фурнье , Джамбаттиста Бодони и Бенджамин Франклин (который начал свою карьеру в качестве печатника). ), который написал ему письмо, восхваляющее его работу. [33] [34] [f] Позже его работами восхищался в Англии Томас Фрогналл Дибдин , который писал, что «в его курсивном письме... он не имеет себе равных; напрасно искать такую ​​элегантность, свободу и совершенную симметрию». среди образцов Альда и Колинея ... Баскервиль был поистине оригинальным художником, он разработал новый метод печати в этой стране и может считаться основателем того пышного стиля типографики, который в настоящее время так широко преобладает и который; кажется, достиг совершенства в аккуратности Уиттингема, элегантности Балмера и великолепии Бенсли». [36] Томас Керсон Хансард в 1825 году, похоже, испытывал опасения по поводу своей работы, в некотором смысле хваля его достижения, но также предполагая, что он был лучшим печатником, чем шрифтовым дизайнером. [19] После его смерти его вдова Сара в конце концов продала его материалы Парижскому литературному обществу, связанному с Бомарше , сделав их недоступными для британской печати. Однако А. Ф. Джонсон предупреждает, что некоторые, возможно, чрезмерно патриотичные британские авторы шрифтового дизайна переоценили влияние Баскервиля на континентальный шрифтовой дизайн: «Кажется, нет никаких следов школы Баскервиля за пределами Великобритании, за исключением, конечно, использования настоящего Баскервиля». Типы Дидо исходили из « romains du roi » и так бы и продолжались, если бы Баскервиль никогда не печатал. Даже в Англии, где в типографике существовал период Баскервиля, современное лицо пришло из Франции, а не как развитие Баскервиля. ." [9]

Стили шрифта и печати Баскервиля, хотя поначалу были непопулярны в Британии, оказались влиятельными в течение короткого переходного периода в конце восемнадцатого и начале девятнадцатого века с такими печатниками и шрифтовыми дизайнерами, как Джозеф Фрай , Исаак Мур, который, возможно, был перфоратором Фрая, и Уилсон. Глазго. Bulmer , вырезанный братом мастеров Баскервиля, был одним из дизайнов, вдохновленных им, как и тип Bell , вырезанный Ричардом Остином . [8] [29] Биограф Остина Аластер Джонстон описал этот период как «славный, но недолгий» период инновационного шрифтового дизайна в Британии «гармоничных типов, которые имели более крупные пропорции тела, чем Ромен дю Руа». , с моделированием Баскервиля, но с большим количеством цветов и мелкими засечками». [37] Филип Гаскелл особенно выделяет в качестве успешного шрифта этого периода литейный завод Уилсона «потрясающий» английский (14 пт) римский шрифт 1760 года в Глазго, который вскоре последовал за первыми изданиями Баскервиля 1757 года и был чрезвычайно крупным для своего размера: «Влияние Баскервиля очевидно, но Уилсон превзошел мастера по ширине, весу и даже размеру лица. Я сам думаю, что благодаря своей большой высоте, щедрой ширине и чистоте исполнения эта элегантная фонтанка лучше воплощает в жизнь идеи Баскервиля. чем сам Баскервиль». [38] [39] [12] В этот период возрастало влияние печати Дидона с континента, в частности типов семьи Дидо и изданий, опубликованных Бодони. Затем этот стиль вообще исчез из поля зрения, следуя полной тенденции к шрифтам Didone, часто с гораздо более темным стилем впечатления; Апдайк предполагает, что это изменение в основном произошло примерно в 1815–1820 годах. [29] Жанр шотландско-римского шрифта, который оказался популярным в Британии и Америке, представляет собой что-то вроде промежуточного звена между шрифтами Didone и влиянием Баскервиля. Последовательность более экстремальных шрифтов «Дидоне», быстро заменивших стиль Баскервиля, привела к тому, что Баскервиль стал называться «переходным» на пути к стилю Дидоне, который доминировал в печати в течение длительного периода, хотя, конечно, Баскервиль не считал бы свой дизайн «переходным». но как успешная цель сама по себе. [7] [6]

Исходный шрифт Баскервиля (с некоторыми замененными буквами) был возрожден в 1917 году Брюсом Роджерсом для издательства Гарвардского университета, а также выпущен издательством G. Peignot et Fils в Париже (Франция). [22] В современные версии добавлены такие функции, как курсив с дополнительными косыми чертами или без них , а также жирный шрифт, которых не было в оригинальной работе Баскервиля.

Баскервиль широко используется в документах, изданных Бирмингемским университетом (Великобритания) и Каслтонским университетом (Вермонт, США). [40] Модифицированная версия Баскервиля также широко используется в программе фирменного стиля канадского правительства, а именно, в словесном знаке «Канада» . Другая модифицированная версия Баскервиля используется Северо-Восточным университетом (США) и ABRSM .

Характеристики

Ключевыми особенностями Baskerville являются буква E, где нижний рычаг выступает дальше, чем верхний, буква W без центральной засечки и строчная буква g, где нижняя петля открыта. Некоторые шрифты, созданные для Баскервиля, имеют букву «R» с прямой ножкой; у других он изогнут. Многие символы имеют очевидные шариковые наконечники, в отличие от клиновидных засечек более ранних шрифтов. Наиболее характерным является курсив, в котором буква J имеет центральную черту, а многие другие заглавные курсивные буквы имеют завитки, а буква «p» имеет хвостик, направленный вниз и влево (аналогично вводному штриху, который делается ручкой). и буква w имеет четкую центральную петлю и перекос слева. В целом тип Баскервиля описывается как «более округлый, более резкий», чем его предшественники. [41] (Некоторые из этих отличительных особенностей отбрасываются во многих возрождениях, как показано ниже.) Шрифт Баскервиля включал текстовые цифры или строчные цифры, единственную форму арабских цифр, использовавшуюся в то время ( римские цифры использовались для выравнивания с прописными буквами). [19] [29] Заглавные буквы выделены очень жирным шрифтом и (как и Каслон) подвергались критике за то, что они не сбалансированы по отношению к строчным буквам при больших размерах.

Баскервиль также создал шрифт для греческого языка , который сохранился в Оксфорде. [42] [43] [44] [45] Иногда его критиковали как унидиоматический, и он не пользовался особой популярностью. [46] [47] [g] [48] [49] У него также были вырезанные украшения, многие из которых, по-видимому, были скопированы или находились под влиянием тех, которые предлагались типографским литейным заводом Эншеде в Харлеме . [50]

Версии металлического типа

Американская адаптация шрифта Исаака Мура, следующая стилю Баскервиля, из периода позднего металла. Обратите внимание на «Q» и «a», в отличие от Баскервиля. Фигуры накладок не являются оригинальными, а спусковые устройства , вероятно, были укорочены, чтобы соответствовать американскому стандарту «общей линии» . [51]
Копии шрифта Фрая сначала Баскервиля (вверху), а затем Каслона (внизу), показанные в экземпляре, приложенном к изданию « Грамматики принтера» 1787 года. Изображение иллюстрирует пределы популярности шрифта Баскервиля, поскольку они, очевидно, чувствовали необходимость Также вырежьте копию шрифта Каслона, хотя книга написана шрифтом в стиле Баскервиля.

Следующие литейные заводы предлагали версии Баскервиля:

В более широком смысле, шотландско-римский жанр переходных типов отражает влияние творчества Баскервиля с возрастающим влиянием типа Дидоны с континента примерно в начале девятнадцатого века; шрифт Georgia находится под влиянием этого жанра. Из-за запоминаемости названия некоторые совершенно не связанные между собой конструкции в период горячего металла назывались «Баскервиль». [64] [65]

Версии холодного типа

Два возрождения Баскервиля. Верхний дизайн (старый стиль Баскервиля в обычном выпуске Microsoft) больше подходит для заголовков, а нижний (Бертольд) с более толстыми штрихами для основного текста. Старый стиль Баскервиля основан на игре Фрая и Мура, которую можно отличить по немного отличающейся кривой буквы «а».

Поскольку на протяжении многих лет Баскервиль был стандартным типом, он был широко доступен в холодном исполнении . Alphatype, Autologic , Berthold , Compugraphic , Dymo , Star/Photon, Harris , Mergenthaler , MGD Graphic Systems, Varityper , Hell AG и Monotype продавали лицо под названием Baskerville, а Graphic Systems Inc. предлагала лицо как Beaumont. [66]

Цифровые версии

Возрождение Баскервиля использует различные подходы, и различия часто особенно заметны, выделенные курсивом . Наверху монотипии предпочтение отдается исторической точности и довольно светлому цвету, сохраняя элегантные переплетенные буквы N, Q и T оригинала Баскервиля. ITC использует обычные прописные буквы, предположительно для того, чтобы обеспечить более однородный вид. [67] Возрождение Импаллари делает тот же выбор, но с более толстой структурой, более подходящей для использования при небольших размерах или на экранном дисплее, где не будет растекания чернил. [68]

Современные дизайнеры могут предпочесть несколько точный дизайн, подчеркивающий контраст между толстыми и тонкими штрихами, для разных размеров текста, методов печати и отображения на экране, поскольку дизайн, призванный выглядеть элегантно при больших размерах текста, может выглядеть слишком тонким для основного текста. [10] Факторы, которые следует принимать во внимание, включают компенсацию размера и разброса краски, если таковой имеется (степень компенсации зависит от методов печати и типа используемой бумаги; на трафаретах этого не происходит). Среди оцифрованных версий особенно хвалят чрезвычайно полную линейку версий Франтишека Шторма за наличие трех оптических размеров , причем текстовая версия имеет более толстые штрихи для повышения разборчивости, как это делает металлический шрифт. [69] [70] Между тем, обычная оцифровка «Старого лица Баскервиля» в комплекте со многими продуктами Microsoft отличается резким контрастом между тонкими и толстыми штрихами. Это делает его наиболее подходящим для заголовков, тем более что в нем нет курсива. [71] [72]

Еще один распространенный вопрос, с которым сталкиваются возрождения, — что делать с некоторыми буквами, такими как буква «N», выделенная курсивом. В верных версиях, таких как оцифровка Storm (показанная вверху справа), у них есть косая черта, но это может показаться слишком отвлекающим для общего использования или для плохого размещения в тексте, написанном заглавными буквами. Соответственно, многие возрождения заменяют (или предлагают в качестве альтернативы) капиталы без росчерков.

Дитер Хофрихтер, который помогал Гюнтеру Герхарду Ланге в разработке возрождения Баскервиля для Бертольда примерно в 1980 году, прокомментировал:

Мы поехали в Бирмингем, где увидели оригинальные гравюры Баскервиля. Я был весьма поражен тем, насколько четкой является печать его образцов. Они остры как бритва: глазам почти больно смотреть на них. Очень элегантно и контрастно! Таким образом он показал, чего он может достичь. Это был идеал Баскервиля, но не обязательно подходящий для сегодняшнего дня. [73] [74]

Многие компании выпустили цифровые версии (некоторые из более старых версий Baskerville), включая Linotype , URW++ , Bitstream и SoftMaker , а также многие другие. У них могут быть разные особенности, например, у некоторых отсутствуют маленькие заглавные буквы. Monotype Baskerville устанавливается на компьютеры Mac как часть macOS , в то время как многие компьютеры с Windows получают адаптацию Мура под названием Baskerville Old Face в оцифровке URW (описанной выше) без курсива или жирного шрифта.

Адаптации

Миссис Ивс , радикальное переосмысление стиля Баскервиля от Зузаны Лико , с низкой высотой x для демонстрации .

Особенно своеобразным возрождением Баскервиля является «Миссис Ивс» (1996), созданная Зузаной Лико . [75] Названный в честь экономки Баскервиля, ставшей женой, он использует низкую высоту по оси X для создания яркой страницы без уменьшения ширины штриха. Не предназначен для расширенного основного текста, он часто используется в названиях и заголовках книг. [76] [77] [78] Он использует различные лигатуры для создания эффектов со связанными символами. [79] Позже Лико создал компаньона без засечек , Mr. Eaves.

«Большой Мур» Мэтью Картера — это недавняя сложная оцифровка более крупной ранней адаптации Исаака Мура, которую часто называют «Старым лицом Баскервиля» с добавлением курсива. [51] [55] [80] [81] «Гарриет» — это адаптация компании «ОКАЙТАЙП», вдохновленная американской полиграфией девятнадцатого века. [82]

Надпись «Канада»

Галерея

Некоторые примеры томов, изданных Баскервилем.

Примечания

  1. ^ Следует понимать, что «Переходный» — это несколько расплывчатая классификация, почти всегда включающая Баскервиль и другие шрифты этого периода, а также иногда некоторые из более поздних шрифтов «старого стиля», такие как работы Кэслона и его подражателей. Кроме того, конечно, Баскервиль и другие люди того периода рассматривали свою работу не как «переходную», а как самоцель. Элиасон (2015) представляет ведущую современную критику и оценку классификации, но даже в 1930 году Альфред Ф. Джонсон назвал этот термин «расплывчатым и неудовлетворительным». [6] [7]
  2. ^ За некоторыми исключениями - некоторые местные издатели Бирмингема время от времени использовали некоторые из его шрифтов, в том числе его бригадир Роберт Мартин. [11]
  3. ^ Атрибуция большего количества, как правило, довольно уверенно принимается учеными, и имитация шрифтов Баскервиля появляется на экземпляре, выпущенном лично ему, хотя некоторые авторы описывают эту атрибуцию только как вероятную. [12] Позже утверждалось, что их владельцы Стивенсон Блейк «вырезали для Джона Баскервиля в 1768 году»; современные историки обычно рассматривают это как недоразумение или преувеличение. [16] [17]
  4. ^ «Переходные» шрифты, отходящие от модели шестнадцатого века, появились и стали популярными на континенте, например, шрифт Romain du Roi, работа Джоан Микаэль Флейшман и Фурнье, но они не стали популярными в Великобритании.
  5. ^ Сланец сохранился в коллекции Библиотеки Бирмингема . К сожалению, ни одно из его надгробий или официальной каллиграфии не сохранилось. [25]
  6. Мосли также отмечает, что нет уверенности в том, что Бодони действительно планировал приехать в Англию с конкретной целью встретиться с Баскервилем, о чем иногда сообщалось. [35]
  7. Вертикальный греческий Баскервиль Линотипа не был основан на нем, а скорее копировал стиль его римского шрифта.
  8. Мур был уроженцем Бирмингема, но, похоже, не имел никакого отношения к самому Баскервилю.
  9. ^ Возможно, псевдоним. [56]

Рекомендации

  1. ^ Бентон, Иосия (2014). Джон Баскервиль: шрифтовик и печатник, 1706–1775 гг. [Sl]: Cambridge Univ Press. ISBN 9781108076227. Проверено 10 декабря 2015 г.
  2. ^ abcd Мосли, Джеймс. «Джон Баскервиль». Оксфордский национальный биографический словарь . Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 10 февраля 2017 г. .
  3. ^ Бентон, Джозайя Генри (1914). Джон Баскервиль, шрифтовик и печатник, 1706–1775 гг. Бостон . Проверено 12 февраля 2017 г.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  4. ^ Роберт Додсли (22 января 2004 г.). Переписка Роберта Додсли: 1733–1764. Издательство Кембриджского университета. стр. 144–6. ISBN 978-0-521-52208-3.
  5. ^ аб Баскервиль, Джон (1758). Предисловие к книге «Потерянный рай и возвращенный рай». Бирмингем: Джон Баскервиль, для J&R Tonson.
  6. ^ abc Джонсон, Альфред Ф. (1930). «Эволюция римлянина с современным лицом». Библиотека . с4-XI (3): 353–377. doi : 10.1093/library/s4-XI.3.353.
  7. ^ аб Элиасон, Крейг (октябрь 2015 г.). "«Переходные» шрифты: история создания классификации шрифтов». Проблемы дизайна . 31 (4): 30–43. doi : 10.1162/DESI_a_00349. S2CID  57569313.
  8. ^ аб Финни, Томас. «Семьи переходного и современного типов». Центр графического дизайна и издательского дела . Архивировано из оригинала 19 октября 2015 года . Проверено 30 октября 2015 г.
  9. ^ Аб Джонсон, Альфред Ф. (1959). Типовые конструкции . Лондон: Grafton & Co., стр. 69–79.
  10. ^ Аб Коулз, Стивен. «Десять лучших шрифтов, используемых победителями в области книжного дизайна». FontFeed (в архиве) . Архивировано из оригинала 28 февраля 2012 года . Проверено 2 июля 2015 г.
  11. ^ Пардо, FE (1990). «Два незарегистрированных предмета Баскервиля». Бюллетень Исторического общества полиграфии (27): 1–3.
  12. ^ abcd Мосли, Джеймс (1963). «Английский народный язык». Мотив . 11 :3–56. Их роман, известный сегодня как «Баскервиль Фрая», вероятно, был работой Исаака Мура, который позже стал партнером литейного завода. В своих больших размерах это один из самых элегантных типов, когда-либо ограненных, и это ни в коем случае не простая производная форма. Изгибы строчных букв более плоские, чем у Баскервиля, а засечки немного более заостренные.
  13. ^ Аб Смит, Джон (1787). Грамматика печатника (изд. 1787 г.). стр. 271–316 . Проверено 16 июня 2018 г. Со времени первого появления «Грамматики печатников» Смита и «Истории книгопечатания» г-на Лакомба в «Письменное дело господ Фрая и сына», начатое в 1764 году и продолжавшееся с большим упорством и усердием, было внесено много очень полезных улучшений. , и за очень немалые деньги. План, над которым они впервые работали, был усовершенствованием шрифтов покойного мистера Баскервиля из Бирмингема, выдающегося своей изобретательностью в этой области, а также своей любопытной типографией, многие доказательства которой сохранились и вызывают большое восхищение: форма шрифта мистера Каслона с тех пор была скопирована ими с такой точностью, что ее невозможно отличить от форм этого знаменитого Основателя… Следующий короткий образец может послужить для передачи некоторого представления о Совершенстве, к которому пришла эта Мануфактура.
  14. ^ Шоу, Пол (2017). Тип возрождения: цифровые шрифты, вдохновленные прошлым. Издательство Йельского университета. стр. 94–9. ISBN 978-0-300-21929-6.
  15. ^ Аб Мосли, Джеймс . «Комментарии к теме Typophile». Типофил . Архивировано из оригинала 28 сентября 2017 года . Проверено 28 сентября 2017 г. Литейный завод Фрая, чьи первые типы в 1760-х годах были тем, что они называли «улучшением» Баскервиля... [Стивенсон Блейк] отлил несколько типов из матриц Фрая «Баскервиля», затем решил добавить меньшие размеры этого типа и продать их. шрифт как Baskerville Old Face.
  16. ^ Миллингтон, Рой (2002). Стивенсон Блейк: последний из основателей древнеанглийского шрифта (1-е изд.). Нью-Касл, Делавэр [ua]: Oak Knoll Press [ua], стр. 104, 228. ISBN 9780712347952.
  17. ^ Бартрам, Алан (2007). Типоформы: история. Лондон: Британская библиотека. п. 48. ИСБН 9780712309714.
  18. ^ Джон Баскервиль: шрифтовик и печатник, 1706–1775 гг . [Sl]: Cambridge Univ Press. 2014. ISBN 9781108076227.
  19. ^ abc Hansard, Томас Керсон (1825). Типография, исторический очерк происхождения и развития искусства печати. п. 355 . Проверено 12 августа 2015 г.
  20. ^ Уильям Уэст (1830). История, топография и справочник Уорикшира: включая некоторые части древних историй Роуса, Камдена, Спида и Дагдейла, а также любопытные воспоминания о жизни этих ранних английских писателей... справочник каждого города и значительной деревни в страна; справочник всех городов, деревень, приходов и деревень... и маршрут... Р. Райтсон. стр. 260–273.
  21. ^ Джон Николс (1812). Литературные анекдоты восемнадцатого века: состоящие из биографических мемуаров Уильяма Бойера, печатника, FSA и многих его ученых друзей; ... стр. 450–461.
  22. ^ аб Дрейфус, Джон (1950). «Пунши Баскервиля 1750–1950». Библиотека . с5-В (1): 26–48. doi : 10.1093/библиотека/s5-V.1.26.
  23. Юэн Клейтон (11 февраля 2014 г.). Золотая нить: история письма. ООО "Контрапункт". стр. 205–210. ISBN 978-1-61902-242-3.[ постоянная мертвая ссылка ]
  24. ^ "Джон Баскервиль, создатель шрифта и печатник" . Блог о коллекции Кембриджской библиотеки . Издательство Кембриджского университета. 25 сентября 2014 года . Проверено 11 февраля 2017 г. .
  25. ^ Арчер, Кэролайн. «Джон Баскервиль» (PDF) . История Уэст-Мидлендса . Архивировано из оригинала (PDF) 13 февраля 2017 года . Проверено 13 февраля 2017 г.
  26. ^ Бартрам, Алан (2004). Баухаус, модернизм и иллюстрированная книга . Нью-Хейвен, Коннектикут: Йельский университет. Нажимать. ISBN 9780300101171.
  27. Филип Гаскелл (14 апреля 2011 г.). Джон Баскервиль: Библиография. Издательство Кембриджского университета. п. 19. ISBN 978-0-521-17072-7.
  28. ^ аб Локсли, Саймон (2005). Тип: Тайная история писем . Лондон [ua]: ИБ Таурис. ISBN 9781845110284.
  29. ^ abcde Апдайк, Дэниел (1922). Виды печати, их история, формы и использование; исследование выживаемости. Издательство Гарвардского университета.
  30. Моррис, Эррол (10 августа 2012 г.). «Слушайте, все люди, слушайте, о Земля (Часть 2)». Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 июня 2017 г.
  31. Дэвид МакКиттерик (27 августа 1998 г.). История издательства Кембриджского университета: Том 2, Стипендия и коммерция, 1698–1872 гг. Издательство Кембриджского университета. стр. 195–202, 216–219, 244, 253. ISBN. 978-0-521-30802-1.
  32. ^ Мосли, Джеймс. «Шрифтовщик и принтер (обзор Джона Баскервилля: библиография Филипа Гаскелла)». Мотив : 106.
  33. ^ Лоусон, Александр (1990). Анатомия шрифта (1-е изд.). Бостон: Годин. стр. 184–. ISBN 9780879233334.
  34. ^ Бенджамин Франклин (1840). Работы Бенджамина Франклина: содержащие несколько политических и исторических трактатов, не включенных ни в одно из предыдущих изданий, а также множество писем, официальных и частных, до сих пор не опубликованных; с примечаниями и жизнью автора. Хиллард, Грей. стр. 212–5.
  35. ^ Мосли, Джеймс . «Комментарии к теме Typophile». Типофил . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 16 декабря 2016 г. .
  36. ^ Дибдин, Томас (1808). Знакомство с редкими и ценными изданиями греческой и латинской классики (Дибдин о классике). Напечатано для Лонгмана, Херста, Риса и Орма. п. 336.
  37. ^ Джонстон, Аластер (2014). Переходные лица: жизнь и творчество Ричарда Остина, резца, и Ричарда Тернера Остина, гравера по дереву. Беркли: Poltroon Press. ISBN 978-0918395320. Проверено 8 февраля 2017 г.
  38. ^ Гаскелл, Филип (1986). Библиография Foulis Press (2-е изд.). Винчестер, Хэмпшир, Англия: Библиографии Святого Павла. ISBN 0906795133.
  39. ^ Мосли, Джеймс (1987). «Большое лицо восемнадцатого века». Печатный бюллетень исторического общества : 253–254. ISSN  0144-7505.
  40. ^ «Государственный колледж Каслтона: Рекомендации по использованию и стилю спортивных логотипов» (PDF) . Государственный колледж Каслтон . Август 2008 года . Проверено 18 августа 2012 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  41. ^ «Монотипия Баскервиля» (PDF) . Блокфлейта монотипия . 32 (1): 27.
  42. ^ Альфред В. Поллард (1900). Краткая история английской печати, 1476–1898 гг. Александрийская библиотека. стр. 252–4. ISBN 978-1-4655-4384-4.
  43. Аллен Кент (28 февраля 1986 г.). Энциклопедия библиотечного дела и информатики: Том 40 - Приложение 5: Австрия: Национальная библиотека Швейцарии. ЦРК Пресс. стр. 11–25. ISBN 978-0-8247-2040-7.
  44. ^ Боуман, Дж. Х. (1992). Греческие виды печати в Великобритании в девятнадцатом веке: Каталог . Оксфорд: Оксфордское библиографическое общество. п. 40. ISBN 9780901420503.
  45. ^ Боуман, Дж. Х. (1998). Греческие виды печати в Великобритании: с конца восемнадцатого века до начала двадцатого века . Салоники: Типофилия. стр. 95–9. ISBN 9789607285201.
  46. Леонидас, Джерри (5 октября 2017 г.). «Переоценка греческих типов Баскервиля». В Арчер-Парре, Кэролайн; Дик, Малькольм (ред.). Джон Баскервиль: Искусство и промышленность эпохи Просвещения . Издательство Ливерпульского университета. стр. 133–151. ISBN 9781786948601.
  47. ^ Леонидас, Джерри. «Букварь по греческому шрифтовому дизайну». Джерри Леонидас. Архивировано из оригинала 4 января 2017 года . Проверено 14 мая 2017 г.
  48. ^ «Греческие шрифты XVIII века». Общество греческих шрифтов . Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года . Проверено 14 октября 2016 г. .
  49. Аллен Кент (28 февраля 1986 г.). Энциклопедия библиотечного дела и информатики: Том 40 - Приложение 5: Австрия: Национальная библиотека Швейцарии. ЦРК Пресс. стр. 18–9. ISBN 978-0-8247-2040-7.
  50. ^ Дрейфус, Джон . «Украшения Баскервилей». В печать . стр. 37–42.
  51. ^ abc «Образец Исаака Мура и компании, 1766 год». Публичная библиотека Провиденса . Saac Moore & Co. Архивировано из оригинала 8 января 2016 года . Проверено 30 октября 2015 г.
  52. ^ Джасперт, В. Пинкус, В. Тернер Берри и А. Ф. Джонсон. Энциклопедия шрифтовых лиц. Blandford Press Lts.: 1953, 1983, ISBN 0-7137-1347-X , стр. 15 
  53. ^ Лоусон, Александр. Анатомия шрифта. Дэвид Р. Годин, Publisher, Inc.: 1990, с. 194
  54. ^ «Некролог: доктор Фрай». Журнал Джентльмена (май): 557–8. Май 1838 года.
  55. ^ ab "Старое лицо Баскервиля". Майкрософт . Проверено 24 июня 2015 г.
  56. ^ Мосли, Джеймс. «Грамматика принтера Джона Смита, 1755 год». Типолитейный завод . Проверено 16 июня 2018 г.
  57. ^ Морисон, Стэнли; Баркер, Николас (1981). Джон Белл, 1745–1831: книготорговец, печатник, издатель, шрифтовщик, журналист и т. д. (Репортаж изд. 1930 г.). Нью-Йорк [ua]: Гирлянда. п. Икс. ISBN 9780824038878.
  58. Стэнли Морисон (7 июня 1973 г.). Счет типов . Архив Кубка. стр. 81–91. ISBN 978-0-521-09786-4.
  59. ^ Уильямсон, Хью (1956). Методы оформления книги . Издательство Оксфордского университета. стр. 88–90.
  60. ^ МакГрю, Мак, Американские металлические шрифты двадцатого века, Oak Knoll Books, Нью-Касл, Делавэр, 1993, ISBN 0-938768-34-4 , стр. 27. 
  61. ^ "Образец книги монотипии Баскервиля" (PDF) . Монотипия . Проверено 30 октября 2015 г.
  62. ^ Коулз, Стивен. «Цифровые версии плохо передают текст. Слишком легкие». Типографика .
  63. ^ Лоусон, Александр. Анатомия шрифта. Дэвид Р. Годин, Publisher, Inc.: 1990, с. 192
  64. ^ Хефлер, Джонатан. «Что в названии шрифта?». Хёфлер и Фрер-Джонс . Проверено 2 июля 2015 г.
  65. ^ Образцы типа. Лондон: Caslon & Co., 1915. с. 64.
  66. ^ Лоусон, Александр, Арчи Прован и Фрэнк Романо, Идентификация шрифта Primer Metal, Национальная ассоциация составов , Арлингтон, Вирджиния, 1976, стр. 34–35.
  67. ^ "ИТЦ Нью-Баскервиль". Мои шрифты . Проверено 10 декабря 2015 г.
  68. ^ Импаллари, Пабло. «Свободный Баскервиль». Тип Импаллари . Архивировано из оригинала 25 октября 2015 года . Проверено 10 декабря 2015 г.
  69. ^ Твардоч, Адам. «Баскервиль 10». Типографика . Проверено 12 июля 2015 г.
  70. ^ Баттерик, Мэтью . «Лучшие варианты для Баскервиля». Типография для юристов (в архиве) . Архивировано из оригинала 15 марта 2015 года . Проверено 7 августа 2016 г. Системный шрифт Baskerville посредственный: хрупкий и чрезмерно причудливый. Лучшим воссозданием традиционного образа Баскервилей является «Баскервиль 10». Окончательной модернистской интерпретацией является «Миссис Ивз».{{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  71. ^ "Штормовой Тип Баскервиль Оригинальный Про" . Мои шрифты . Монотипия . Проверено 9 июля 2015 г.
  72. ^ "Старое лицо Баскервиля" . Используемые шрифты .
  73. ^ Рейнольдс, Дэн. «Дитер Хофрихтер». Мои шрифты . Монотипия . Проверено 17 июня 2015 г.
  74. ^ "Книжный профессионал Баскервиля" . Бертольд . Проверено 13 июля 2015 г.
  75. ^ Глаз , номер 43, том 11, весна 2002 г.
  76. ^ «Представляем миссис Ивс XL» (PDF) . Эмигрант . Архивировано из оригинала (PDF) 6 ноября 2014 года . Проверено 6 ноября 2014 г.
  77. ^ "Мистер Ивз". Эмигрантские шрифты . Проверено 6 ноября 2014 г.
  78. ^ "Образец мистера Ивза" . Эмигрант. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 6 ноября 2014 г.
  79. ^ «Информация о дизайне миссис Ивс: эмигрантские шрифты» . Emigre.com . Проверено 13 августа 2012 г.
  80. ^ «Представляем Большого Мура». Шрифтовое бюро . Проверено 9 июля 2015 г.
  81. ^ "Большой Мур ФБ" . Шрифтовое бюро . Проверено 9 июля 2015 г.
  82. ^ Мора, Андре. «Серия о Гарриет». Типографика . Проверено 19 октября 2015 г.

Внешние ссылки