stringtranslate.com

Китайская мечта

Лозунг «Китайская мечта» с надписью «Процветание Китая, национальное возрождение и счастье людей» в парке Саут-Лейк, Паньчжоу, Гуйчжоу, Китай, ноябрь 2019 г.

Китайская мечта ( упрощенный китайский :中国梦; традиционный китайский :中國夢; пиньинь : Чжунго Мэн ), также называемая « Китайской мечтой» , — это термин, тесно связанный с Си Цзиньпином , генеральным секретарем Коммунистической партии Китая (КПК) и китайским лидером. первостепенный руководитель . [1] Си начал продвигать эту фразу в качестве лозунга во время громкой экскурсии по выставке в Национальном музее Китая в ноябре 2012 года, вскоре после того, как он стал лидером КПК. [2] : 56  Выставка в то время называлась «Дорога к национальному омоложению». Си Цзиньпин заявил, что «Китайская мечта» — это «великое возрождение китайской нации » (中华民族伟大复兴;中華民族偉大復興; Zhōnghuámínzú Wěidà Fùxīng ). [3] [4]

С тех пор использование этой фразы стало широко распространенным в официальных заявлениях, и ее также характеризуют как воплощение политической идеологии руководства при Си Цзиньпине. Их стратегическая реализация тесно связана с двумя важными вехами: столетием со дня основания КПК в 2021 году и столетием Китайской Народной Республики в 2049 году. В течение «первого века» краткосрочной целью Си было создание «умеренно процветающего общества». К столетнему юбилею основания КПК в 2021 году. Это предполагает удвоение дохода на душу населения по сравнению с уровнем 2010 года к 2020 году, что является частью более широкой перспективы повышения уровня жизни и искоренения бедности, ключевого компонента «Китайской мечты». » Что касается «Второго века», то его долгосрочная цель простирается до столетия Китайской Народной Республики в 2049 году. Цель состоит в том, чтобы Китай стал «современной социалистической страной, процветающей, сильной, демократической, цивилизованной и гармоничной страной». .», включая множество более амбициозных политических, экономических, социальных и культурных аспектов. [5] Си Цзиньпин заявил, что молодые люди должны «осмелиться мечтать, усердно работать, чтобы осуществить мечты и внести свой вклад в возрождение нации». [6] Существуют различные значения и интерпретации этого термина. Концепция китайской мечты является частью инициативы « Пояс и путь» и «Сделано в Китае 2025» . [7] : 91 

История

Китайская литература

Фраза «Китайская мечта» (中国梦) соответствует связанной с ней идее надежды на восстановление утраченного национального величия предыдущих династий и имеет древние корни в китайской литературной и интеллектуальной истории. [8] В «Классике поэзии» ( Ши Цзин ) стихотворение «Текущая весна» (下泉) описывает поэта, просыпающегося в отчаянии после сна о бывшей династии Западная Чжоу . Во время беспокойной династии Южная Сун поэт Чжэн Сысяо написал стихотворение, в котором он придумал фразу «Сердце, полное [] китайской мечты (中国梦), древнее стихотворение «Текущая весна»» (一心中国梦,万古下泉诗), отсылая к классической поэме. [9] В популярных патриотических литературных и театральных произведениях Китая начала 20-го века также упоминалась «Китайская мечта». [8]

Западная литература

В 2008 году архитектор Невилл Марс, писатель Адриан Хорнсби и фонд Dynamic City Foundation опубликовали книгу « Китайская мечта – строящееся общество ». [10] В книге исследуется первая волна быстрой урбанизации в Китае при переходе к социалистической рыночной экономике . Карты формирующихся пространственных форм и анализ процессов экономического развития, зародившихся в экстремальных условиях 1980-х и 1990-х годов, сочетаются с прогрессивными планировочными концепциями и личными портретами быстро меняющегося общества. По сути, в нем синтезируется совокупность исследований, направленных на решение основных парадоксов, лежащих в основе борьбы Китая за перемены и более справедливое и устойчивое будущее.

По словам Марса, «настоящее настолько всепоглощающе, что быстрые реалии угрожают затмить медленные мечты о завтрашнем дне». Основная идея книги заключается в том, что Китай обнаруживает прямую корреляцию между меняющимися городскими формами и убывающими социальными целями. Написанный за восемь лет до 12-го финансового года и носящий то же тематическое название «Китайская мечта» ( китайский :中国梦; пиньинь : Чжунго Мэн ), он представляет идею о том, что сильно фрагментированные, неизменные городские модели Китая определяют путь роста неэффективности и энергозависимость.

Марс вводит термин «MUD», или непреднамеренное развитие, обусловленное рынком, для описания этого нового гибридного городского состояния и предполагает, что само планирование необходимо радикально пересмотреть, чтобы оно было эффективным и не способствовало экс-урбанизации. Заключение книги - «Нет новых городов» (杜绝新城) и призыв к моделям модернизации существующих городских центров и пригородов.

В 2010 году автор Хелен Х. Ван опубликовала свою первую книгу «Китайская мечта» . [11] Книга основана на более чем 100 интервью новых представителей среднего класса в Китае. В своей книге Ван не дал определения китайской мечте. Скорее, она передала надежды и мечты китайского народа через интимные портреты этой растущей аудитории.

«Китайская мечта» была переведена на китайский язык (中国梦) и опубликована в Китае в 2011 году. В 2012 году вышло второе издание « Китайской мечты» с предисловием лорда Вэя . В предисловии Вэй написал:

«Китайская мечта» сегодня, как она изображена в книге Хелен, говорит об меняющемся Китае, который открывает для себя потребительство, становится все более глобализированным и находится на перепутье. Будет ли ее путь в ближайшие годы продолжать напоминать путь западных стран со всеми преимуществами дальнейшей урбанизации, богатства и индустриализации, но в то же время с проблемами в управлении скудными ресурсами, миграцией населения и социальными проблемами, которые влияют на изобилие? может принести, где-то под названием « Аффлюэнца »? Или же китайцы сами внутри и за пределами Китая создадут новую устойчивую китайскую мечту, основанную на их древних ценностях уважения к культуре, семье и природе, использовании технологий и творчества? [10]

Нью-Йорк Таймс

Статье Томаса Фридмана в New York Times приписывают популяризацию фразы «Китайская мечта» в Китае после интервью с Невиллом Марсом в Пекине в 2006 году о влиянии урбанизации, исследованном в его книге «Китайская мечта - строящееся общество».

Британское издание The Economist благодарит колонку американского журналиста Томаса Фридмана за популяризацию этого термина в Китае. Большой популярностью в Китае пользовался перевод статьи Фридмана «Китаю нужна собственная мечта», опубликованной в The New York Times (октябрь 2012 г.). [12] Фридман приписывает эту фразу Пегги Лю, основательнице экологической неправительственной организации JUCCCE. По словам Исаака Стоуна Фиша, бывшего редактора журнала Foreign Policy по Азии , Фридман сказал: «Я заслуживаю лишь частичной похвалы... в результате концепция «Китайской мечты» была выдвинута моей подругой Пегги Лю в качестве девиза ее неправительственной организации, занимающейся вопросами как познакомить китайцев с концепцией устойчивого развития». [13]

Джеймс Фэллоуз из The Atlantic отметил, что в прошлом эта фраза часто использовалась журналистами. В качестве примеров он упоминает книгу Деборы Фэллоу « Сновидения по-китайски» , свою собственную статью «Что такое китайская мечта?» и книгу Джеральда Лемоса « Конец китайской мечты» . [14] В ответ на Фэллоуза журнал The Economist цитирует статью в газете Xinhua Daily Telegraph , в которой прямо упоминается Фридман. [15]

«Будет ли у следующего китайского лидера мечта, отличная от американской?» [перефраз строки из колонки г-на Фридмана]. В год политических перемен взгляды всего мира прикованы к Востоку. Накануне 18-го съезда [Коммунистической партии] [на котором Си Цзиньпин был назначен главой партии двумя неделями ранее] американский обозреватель Томас Фридман написал статью, посвященную анализу «китайской мечты», под названием «Китаю нужна собственная мечта». ". Он выразил надежду, что [эта мечта] «сочетает ожидания людей на процветание с более устойчивым Китаем». Внезапно «китайская мечта» стала горячей темой среди комментаторов в стране и за рубежом.

-  Синьхуа Дейли Телеграф [15]

The Economist пишет, что ссылки на статью Фридмана появились и в других китайских СМИ, в том числе в переводе в The References News , в статье, написанной для Информационного бюро Госсовета Китая , на обложке журнала Oriental Outlook в качестве основной подписи, в статья в журнале, опубликованная Frontline , и в статье для местной газеты, написанной послом Китая в Румынии Хо Юйженем. [15]

В предисловии к выпуску журнала Oriental Outlook «Китайская мечта» редактор заявляет, что «18-й национальный съезд Коммунистической партии Китая состоялся 8 ноября». Есть ли у следующего поколения китайских лидеров «Китайская мечта», отличная от «Американская мечта»?.... Этот вопрос поднял один из самых влиятельных деятелей американских СМИ Томас Фридман» [15] .

Си Цзиньпин

Си Цзиньпин, китайский лидер, принял лозунг «Китайская мечта» в 2013 году.

Сразу после того, как в конце 2012 года Си Цзиньпин стал генеральным секретарем Коммунистической партии Китая , он объявил политический лозунг, который станет визитной карточкой его администрации: «Осуществление великого возрождения китайской нации является величайшей мечтой китайской нации в наше время». ." [2] : 57  Китайская мечта Си Цзиньпина, сформулированная Ван Хунином , описывается как достижение двух столетий : материальная цель превращения Китая в «общество умеренного благосостояния» к 2021 году, 100-летие Коммунистической партии Китая и модернизация. Целью Китая стать полностью развитой страной примерно к 2049 году, к 100-летию основания Китайской Народной Республики. [16] [17]

Первоначальная формулировка Си Цзиньпином концепции китайской мечты была позже расширена и опубликована на английском языке как: [2] : 57. 

В конце концов, китайская мечта – это мечта народа.

Мы должны осознать это, тесно завися от народа. Мы должны беспрестанно приносить пользу людям.

Осуществление великого обновления китайской нации является величайшей мечтой китайской нации в современной истории.

По мнению Си Цзиньпина, «Китай находится в лучшем периоде развития с новейших времен, а мир находится в состоянии глубоких перемен в масштабах, невиданных за столетие». [18] : 84  Исходя из этого убеждения, Си утверждает, что «время и импульс на стороне Китая», ссылаясь на: (1) ускоряющийся подъем развивающихся стран, (2) темпы замены старых технологий новыми, и (3 ) изменение моделей глобального управления. [18] : 84 

В мае 2013 года Си Цзиньпин призвал молодых людей «осмелиться мечтать, усердно работать, чтобы осуществить мечты и внести свой вклад в возрождение нации». Он призвал все уровни партии и правительства создать благоприятные условия для их карьерного роста. Си Цзиньпин призвал молодых людей "лелеять славную молодежь, стремиться к ней с новаторским духом и вносить свою мудрость и энергию в реализацию китайской мечты". [6]

Согласно статье Роберта Лоуренса Куна , опубликованной китайской государственной газетой China Daily , китайская мечта состоит из четырех частей: «сильный Китай», «цивилизованный Китай», «гармоничный Китай» и «красивый Китай». Кхун заявляет: «Китайская мечта описывается как достижение « двух сотен »», концепции, продвигаемой Си Цзиньпином, добавляя: «Материальная цель Китая – стать «обществом умеренного благосостояния» примерно к 2020 году» и «Модернизация» Целью Китая стать полностью развитой страной примерно к 2050 году». [19]

The Economist сообщил, что Си Цзиньпин «увидел американскую мечту вблизи, проведя пару недель в 1985 году в сельской семье в Айове. (Он вновь посетил их во время прошлогодней поездки в Америку в качестве будущего лидера)». Эта идея была выдвинута Си Цзиньпином в ноябре 2012 года и повторена им во многих важных случаях. Руководитель пропаганды КПК Лю Юньшань распорядился включить концепцию китайской мечты в школьные учебники. [20]

В статье для Huffington Post французский китаевед Дэвид Госсет (高大伟) представил идею о том, что так называемый «стиль Лиюань» является иллюстрацией китайской мечты. [21] Госсет заявил, что новая первая леди Китая Пэн Лиюань находится на пересечении того, что он назвал «современным Китаем», «цивилизационным Китаем» и «глобальным Китаем».

Интерпретации

Китайская мечта имеет расплывчатое определение, что привело к множеству интерпретаций, описывающих значение этой фразы. [22] Его формулировка Си Цзиньпином вызвала шквал комментариев. [2] : 57 

Этническое националистическое возрождение

Китайская мечта рассматривалась как призыв к усилению международного влияния Китая. Си Цзиньпин называет мечту формой национального возрождения. [23] Молодые китайцы завидуют культурному влиянию Америки и надеются, что однажды Китай сможет конкурировать с США в качестве экспортера культуры. [24] Военнослужащие Китая поддерживают военное развитие Китая, полагая, что «мечта сильной нации о великом возрождении китайского народа» может возникнуть только в результате «мечты о сильной армии». Бывший госсекретарь США Джон Керри продвигал идею «Тихоокеанской мечты», призванной обеспечить подъем Китая посредством регионального сотрудничества по общим интересам, таким как окружающая среда и экономический рост. [15]

Китайская мечта – это также процесс национального возрождения посредством внутренней этнической политики. В 2012 году, когда Си Цзиньпин впервые предложил «Китайскую мечту» во время посещения выставки «Дорога к омоложению», он предположил, что «осуществление великого омоложения китайской нации является величайшей мечтой китайской нации в наше время». [25] Принятие китайской националистической идеологии возросло по мере принятия политики, соответствующей китайской мечте. Чжэн Дахуа отметил, что рост внутренней общественной обеспокоенности вокруг китайской идентичности связан с движением самосознания в стране. Дахуа утверждает, что китайская мечта была укоренена в сознании отечественной общественности, и в результате националистические настроения и мнения в Китае впоследствии усилились. [26]

Политика минзу второго поколения в 2012 г.

Целью этнической политики второго поколения является сотрудничество с проектом этнической ассимиляции в рамках «национального возрождения» для создания целого «китайского национального государства». Некоторые ученые предполагают, что политика первого поколения сосредоточена на признании 56 национальностей ( минзу ) и сохранении национального единства при одновременном развитии всех групп. [27] Этническая политика второго поколения была первоначально введена в соответствии с теорией «национального омоложения» Си Цзиньпина и китайской мечты. Впервые оно было предложено в 2011 году двумя китайскими учеными из Национального института условий Университета Цинхуа Ху Ляньхэ и Ху Аньганом. [28]

Ху Ляньхэ и Ху Анган предполагают, что доказательство мультикультурализма в США, Бразилии и Индии, принявшей модель «этнического плавильного котла », может доказать правильность этнической политики второго поколения в Китае. [28]

Углубление принятия этническими меньшинствами идентичности китайской нации является основным направлением этнической политики второго поколения. Цель состоит в том, чтобы культивировать единую национальную идентичность под властью КПК. Таким образом, этническая политика второго поколения представляет собой просвещение этнической политики эпохи Си Цзиньпина.

«Этническое смешение» после 2014 года

Новая политика «этнического смешения» ( цзяорун ), предложенная Си Цзиньпином в 2014 году, представляет собой политику ассимиляции, основанную на «национальной интеграции» и «национальном единстве». Си Цзиньпин принял участие во втором Синьцзянском рабочем форуме и подчеркнул, что:

Мы должны усилить взаимодействие, взаимообмен и смешение между этническими группами; мы должны подготовить и расширить все виды совместных конструктивных проектов, продвигать «двуязычное образование» и способствовать построению социальных структур и общественной среды, в которой люди разных этнических групп взаимно интегрированы. [29]

Полный пакет документов Форума не обнародован. В своей речи Си Цзиньпин много раз подчеркивал термин «национальная интеграция». Его цель – установить единую национальную идентичность между каждой этнической группой и заменить этническую идентичность Чжунхуа миньцзу . Сущность политики «этнического смешения» представляет собой шаг в дополнение к теории «плавильного котла» этнической политики второго поколения. Для Си создание единой идентичности китайской нации является ключевым фактором в реализации великого возрождения китайской мечты; однако некоторые учёные утверждают, что кампания национального возрождения заставит Китай потерять культурное разнообразие и « коренность » ( тучжусин ). [30]

Уйгурский геноцид

Некоторые ученые, журналисты и представители правительств утверждают, что реализация правительством политики «этнического смешения» переросла в культурный геноцид против меньшинств в Синьцзяне с 2017 года, особенно против уйгуров . Период с 2017 по 2020 годы – это этап, когда правительство приняло жесткие меры по реализации ассимиляции этнических меньшинств. Эти ученые утверждают, что культурный геноцид является этапом углубления разрушения групповой идентичности этнических меньшинств. Статья 14 представляла собой новые правила, призванные заложить основу для создания системы массового интернирования «перевоспитания». [31] Китайское правительство обнародовало новые правила на основании «деэкстремизации мусульман » в статье 14. [31]

По мнению этих ученых, лагеря для интернированных в Синьцзяне направлены на уничтожение религии и идентичности уйгуров посредством коллективной образовательной трансформации. С 2018 года правительство также поощряло смешанные браки между уйгурами и ханьцами для достижения «этнической интеграции». [32] Значительный процент молодых уйгурских мужчин находится в лагерях перевоспитания и исключен из уйгурской общественной жизни; молодая уйгурка по имени Бахар заявила, что «это отсутствие усиливает новое социальное давление, вынуждающее выходить замуж за мужчин-ханьцев». [32]

С 2014 года в некоторых местах Синьцзяна начата пробная реализация проекта смешанных браков. В 2014 году местное правительство округа Цьемо в Синьцзяне приняло новое постановление под названием «О мерах стимулирования семей, поощряющих смешанные браки между этническими меньшинствами и ханьцами». [33] Эта политика очень щедра по отношению к семьям, состоящим из смешанных браков этнических хань, с приоритетным рассмотрением и решением вопросов политики, жилья и занятости детей, включая премию в размере 10 000 юаней каждый год в течение не более пяти лет подряд и бесплатное обучение для них. дети от начальной до средней школы и т. д. [33] Секретарь КПК округа Чжу Синь заметил: [34]

Наша пропаганда смешанных браков пропагандирует положительную энергию... Только способствуя созданию социальной структуры и общественной среды, в которой все этнические группы интегрированы друг в друга... мы можем способствовать великому единству, этническому слиянию и развитию всех этнических групп. группы в Синьцзяне и, наконец, реализовать нашу китайскую мечту о великом омоложении нашей китайской нации.

Джеймс А. Миллуорд, исследователь Синьцзяна из Джорджтаунского университета , заявил, что «спонсируемые государством усилия по «смешению» и «слиянию» будут рассматриваться уйгурами в Китае или критиками Китая где-либо еще как действительно направленные на ассимиляцию уйгуров с ханьской культурой. " [35]

Внешняя политика

Китай использует концепцию внешней политики Сообщества общего будущего для человечества в рамках своих усилий по построению отношений с сетью иностранных партнеров-единомышленников, чтобы способствовать реализации китайской мечты. [36] : 6 

Индивидуальные мечты

Некоторые китайцы интерпретируют китайскую мечту как реализацию индивидуальных мечтаний. Эван Оснос из The New Yorker комментирует, что «Си Цзиньпин стремился вдохновить свой народ, подняв флаг «Китайской мечты», но они интерпретировали его как «Китайские мечты» во множественном числе». [23] По мнению Осноса, китайская мечта – это «распространение 1,3 миллиарда китайских мечтаний». [23] Суцзянь Го и Баоган Го утверждают: «В значительной степени американская мечта была экспортирована в Китай и стала китайской мечтой». [37]

По словам Ши Ючжи, профессора Национального университета Сингапура, китайская мечта – это не индивидуальная слава, а коллективные усилия . [38] Измеряя общественные настроения на Sina Weibo , Кристофер Маркиз и Зои Янг из CivilChina.org обнаружили, что китайская мечта больше относится к общим благам , дарованным гражданским обществом, чем к индивидуальным достижениям. [39]

Таким образом, главной целью китайской государственной пропаганды является построение связей между индивидуальными и национальными стремлениями, что также означает сближение ценностей рыночной экономики и государственного национализма. Это очевидно на китайском развлекательном телевидении. Например, в жанре реалити-шоу в публичных выступлениях участники часто связывают свои «мечты» с триумфом Китая и еще больше подчеркивают легитимность КПК в обеспечении лучшего будущего. [40]

Экономическая и политическая реформа

Некоторые правительственные чиновники и активисты рассматривают китайскую мечту как необходимость экономических и политических реформ. [41] Для поддержания экономического роста Китая необходимы экономические реформы, включающие урбанизацию, сокращение правительственной бюрократии и ослабление власти особых интересов . [41] [42] Китайские либералы определили китайскую мечту как мечту о конституционализме . Southern Weekly , либеральная газета, базирующаяся в Гуанчжоу, попыталась опубликовать редакционную статью под названием «Китайская мечта: мечта конституционализма», в которой пропагандировалось разделение властей , но была подвергнута цензуре со стороны властей. [22]

И Си Цзиньпин, и премьер-министр Ли Кэцян поддерживают экономические реформы, но уклоняются от обсуждения политических реформ. Премьер Ли заявил: «Но какой бы глубокой ни была вода, мы войдем в нее. Это потому, что у нас нет альтернативы. Реформа касается судьбы нашей страны и будущего нашей нации». [41] Согласно официальным источникам КПК, китайская мечта является «сутью социализма с китайской спецификой». [43]

В октябре 2013 года министр финансов Великобритании Джордж Осборн охарактеризовал китайскую мечту как политическую реформу, которая включает «перебалансировку от инвестиций к потреблению» . [44]

Устойчивое развитие

Китайская мечта определяется как устойчивое развитие . [45] Пегги Лю и неправительственная организация JUCCCE придумали фразу «Китайская мечта» как движение, основанное на устойчивом развитии, [46] которое позже было популяризировано в Китае через статью в New York Times и принято Си Цзиньпином. [13] Загрязнение окружающей среды и безопасность пищевых продуктов являются серьезными проблемами в Китае. [46] Ожидается, что к 2025 году численность растущего среднего класса в Китае увеличится на 500 миллионов человек, и это будет продолжать создавать нагрузку на истощающиеся ресурсы страны. [45] Концепция китайской мечты Си Цзиньпина включила в себя идею экологической цивилизации и повысила ее известность. [47] : 424 

По словам Лю, китайская мечта об устойчивом развитии может быть достигнута за счет продвижения зеленых технологий и сокращения широко распространенного демонстративного потребления . [46] Высокие темпы экономического роста Китая нанесли обширный ущерб окружающей среде, и без экологических реформ ухудшение может поставить под угрозу легитимность КПК. [45] Китайская мечта – это мечта о процветающем и устойчивом образе жизни. [46]

По сравнению с американской мечтой

Автор Хелен Х. Ван была одной из первых, кто связал китайскую мечту с американской мечтой . В своей книге «Китайская мечта» [ 10] Ван написала: «Китайская мечта, взяв свое название от американской мечты, намекает на легко идентифицируемую концепцию…» Ван пытается продемонстрировать, что у китайцев есть такие же мечты, как и у китайцев. американский народ. «Этот новый [китайский] средний класс, — писал Ван, — который едва существовал десять лет назад, через десятилетие или два достигнет размера более чем двух Америк. Их численность исчисляется сотнями миллионов, с теми же надеждами и мечтами». что у нас с вами есть: жить лучше, дать нашим детям еще лучшую жизнь...» Ван также заявил, что «китайцы должны определить свою собственную мечту». [48]

По словам Ши Ючжи, профессора Национального университета Сингапура , «Китайская мечта» — это китайское процветание, коллективные усилия, социализм и национальная слава. [38] Ши сравнил связь между этой фразой и американской мечтой.

Академик Суйшэн Чжао пишет, что концептуализация «китайской мечты, таким образом, отличается от американской мечты тем, что люди могут преследовать индивидуальные мечты и в то же время вносить вклад в национальную мечту». [18] : 83 

Влияние экономики на лозунг «Китайской мечты»

В 1978 году при Дэн Сяопине ​​экономика Китая открылась. В результате с 1980-х годов примерно по 2007 год темпы роста ВВП Китая превысили 10%. [49] Однако в 2009 году темпы роста ВВП опустились ниже 10%. [50] В 2023 году темп роста составил всего 2,99%. [51] Замедление экономического роста в Китае имеет большое значение для Центральной коммунистической партии, поскольку в прошлом партия использовала экономическое процветание Китая для поддержания легитимности. [52] [53] Тем не менее, Китай в настоящее время переживает период, когда не только экономический рост потерял темп, но и разрыв в уровне благосостояния в Китае продолжает увеличиваться. В 1980-х годах коэффициент Джини в Китае составлял 0,3; однако к 2012 году он вырос до 0,49 процента, что сделало его государством с высоким экономическим неравенством. [54] Таким образом, КПК больше не может использовать процветающую экономику для поддержания своей легитимности. [55] В результате партия в своей риторике вокруг «Китайской мечты» обратилась к традиционным китайским ценностям, чтобы сохранить легитимность в стране. [56] Подчеркивая необходимость морального правления и гармонии, КПК пытается присоединиться к традиционным конфуцианским верованиям в качестве средства легитимации. [57] [55] Ученые утверждают, что лозунг «Китайская мечта» и его связь с моралью и традициями являются хорошим подходом к построению легитимности партии, поскольку они напоминают людям о корнях и истоках Китая. [56]

Реакции

В октябре 2015 года Родерик Макфаркуар , эксперт по Китаю из Гарвардского университета , выступил на конференции по марксизму в Пекине. Он заявил, что разговоры китайского лидера Си Цзиньпина о так называемой «китайской мечте» «не являются интеллектуально последовательной, здравой и широкой философией, необходимой для противостояния западным идеям». [58]

Рави Кант, финансовый обозреватель, прокомментировал Asia Times , что сам Си Цзиньпин мешает китайскому народу реализовать свои мечты. Он сказал, что во многом успех Си Цзиньпина можно объяснить его верой в фацзя , которая подчеркивает абсолютную власть и авторитет правителя. Он сравнил и противопоставил Си Цзиньпина Дэн Сяопину , который, по его словам, верил в расширение прав и возможностей людей, а не лидеров, и чья политика способствовала экономическому подъему Китая. Кант сказал: «Единственный человек, стоящий между китайским народом и китайской мечтой, — это Си Цзиньпин». [59]

Дерек Хирд, эксперт по Китаю из Ланкастерского университета , заявил, что Си Цзиньпин встроил конфуцианские ценности , в том числе консервативные взгляды на роль китайских женщин в семье, в свою китайскую мечту о националистическом возрождении. Газета Wall Street Journal сообщила, что в эпоху Си Цзиньпина появились новые политические лозунги, подчеркивающие «семью, семейное образование и семейные добродетели» или «передачу красного гена», а также попытки подвергнуть цензуре голоса по правам женщин . [60]

По мнению некоторых комментаторов, «великое омоложение китайской нации» (中华民族伟大复兴), на котором основана китайская мечта, является неправильным переводом. Лучшим переводом этой фразы было бы «великое омоложение китайской расы». [61] [62] Джамиль Андерлини, редактор Financial Times , заявил, что понятие «китайская раса» (или « китайский народ » ) номинально включает 56 официально признанных этнических групп (включая тибетцев и уйгуров) в Китае, но « почти повсеместно понимается как большинство ханьской этнической группы, составляющей более 90 процентов населения». Он сказал, что такие расовые идеи глубоко связаны с историей 20-го века и более ранним европейским колониализмом . [62]

Данные опроса, собранные академиком Брюсом Диксоном, показывают, что около 70% населения Китая одобряют китайскую мечту. [63] : 148 

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «В погоне за китайской мечтой», The Economist , 4 мая 2013 г., стр. 24–26.
  2. ^ abcd Роуч, Стивен (2022). Случайный конфликт: Америка, Китай и столкновение ложных повествований . Издательство Йельского университета . дои : 10.2307/j.ctv2z0vv2v. ISBN 978-0-300-26901-7. JSTOR  j.ctv2z0vv2v. S2CID  252800309.
  3. Се, Тао (14 марта 2014 г.). «Мнение: китайская мечта президента Си Цзиньпина — фантазия или реальность? – CNN». CNN . Проверено 9 марта 2021 г.
  4. Эллисон, Грэм (31 мая 2017 г.). «Чего хочет Си Цзиньпин». Атлантический океан . Проверено 9 марта 2021 г.
  5. ^ "Китайская мечта - 1" . Форум Асан . 8 декабря 2014 года . Проверено 14 октября 2023 г.
  6. ^ ab «Молодежь призвали внести свой вклад в реализацию «китайской мечты»» . Информационное агентство Синьхуа . 5 мая 2013 года . Проверено 9 марта 2021 г. осмеливайтесь мечтать, усердно работайте, чтобы осуществить мечты и внести свой вклад в возрождение нации.
  7. ^ Маркиз, Кристофер ; Цяо, Кунюань (2022). Мао и продвигает коммунистические корни китайского предпринимательства . Кунюань Цяо. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-26883-6. OCLC  1348572572.
  8. ↑ Ab Райан Митчелл, «Разоблачение некоторых заблуждений относительно «китайской мечты» Си Цзиньпина», HuffPost , 20 августа 2015 г.
  9. ^ Цянган, Ван. «中国梦»一词的由来 [«Происхождение слов «Китайская мечта»»] Contemporary China History Studies 6 (2013): 020.
  10. ^ abc Невилл Марс; Адриан Хорнсби (2008). Китайская мечта – строящееся общество.
  11. ^ Хелен Х. Ван (2012) [2010]. Китайская мечта: рост крупнейшего в мире среднего класса . Бестселлер Пресс. ISBN 978-1452898049.
  12. ^ «Си Цзиньпин и китайская мечта», The Economist, 4 мая 2013 г., стр. 11 (редакционная статья)
  13. ^ ab Fish, Исаак Стоун (3 мая 2013 г.). «Томас Фридман: Я заслуживаю лишь частичной похвалы за создание «китайской мечты»». Внешняя политика .
  14. Фэллоуз, Джеймс (3 мая 2013 г.). «Сегодняшние китайские заметки: мечты, препятствия». Атлантический океан .
  15. ^ abcde «Роль Томаса Фридмана». Экономист . 6 мая 2013 г.
  16. Кун, Роберт Лоуренс (4 июня 2013 г.). «Китайская мечта Си Цзиньпина». Нью-Йорк Таймс .
  17. ^ 胡少江评论:从三个代表到中国梦,王沪宁江郎才尽. Радио Свободная Азия (кантонская служба). 26 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 1 марта 2016 года . Проверено 1 октября 2022 г.
  18. ^ abc Чжао, Суйшэн (2023). Дракон ревет в ответ: трансформационные лидеры и динамика внешней политики Китая . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета . дои : 10.1515/9781503634152. ISBN 978-1-5036-3088-8. ОСЛК  1331741429.
  19. ^ «Понимание китайской мечты». Chinadaily.com.cn .
  20. ^ «В погоне за китайской мечтой», The Economist , 4 мая 2013 г., стр. 24–26]
  21. Госсет, Дэвид (22 мая 2013 г.). «Китайская мечта и стиль Лиюань». ХаффПост . Проверено 13 июня 2013 г.
  22. ^ ab «В погоне за китайской мечтой». Экономист . 4 мая 2013 г.
  23. ↑ abc Osnos, Эван (26 марта 2013 г.). «Сможет ли Китай осуществить китайскую мечту?». Житель Нью-Йорка .
  24. ^ Татлоу, Диди Кирстен (12 января 2011 г.). «Национализм и погоня за «китайской мечтой»». Нью-Йорк Таймс .
  25. ^ 金佳绪. «习近平这十段话定义中国梦内涵-新华网». www.xinhuanet.com . Проверено 5 января 2023 г.
  26. Чжэн, Дахуа (30 декабря 2019 г.). «Современный китайский национализм и пробуждение самосознания китайской нации». Международный журнал антропологии и этнологии . 3 (1): 11. дои : 10.1186/s41257-019-0026-6 . ISSN  2366-1003.
  27. Ма, Ронг (18 декабря 2017 г.). «Реконструкция дискурса «нации» (миньцзу) в Китае». Международный журнал антропологии и этнологии . 1 (1): 8. дои : 10.1186/s41257-017-0003-x . ISSN  2366-1003. S2CID  38219174.
  28. ^ ab "胡联合 胡鞍钢:国外是如何处理民族问题的_爱思想" . www.aisixiang.com . Проверено 5 января 2023 г.
  29. ^ 春风化雨润边疆——历次中央新疆工作座谈会回顾
  30. ^ Эллиотт, Марк (1 января 2015 г.). «Дело пропавшего коренного жителя: дебаты по поводу этнической политики «второго поколения». Китайский журнал . 73 : 186–213. дои : 10.1086/679274. ISSN  1324-9347. S2CID  144097502.
  31. ^ Аб Робертс, Шон Р. (2020). Война с уйгурами: внутренняя кампания Китая против мусульманского меньшинства. Принстон: Издательство Принстонского университета . ISBN 978-0-691-20221-1.
  32. ↑ Аб Байлер, Даррен (7 августа 2019 г.). «Уйгурская любовь во времена межнациональных браков». Китайский проект . Проверено 5 января 2023 г.
  33. ^ ab "新疆且末县为民汉通婚家庭每年奖励1万元". news.sina.com.cn. _ Проверено 5 января 2023 г.
  34. Асим Кашгарян (21 августа 2020 г.). «Китайская видеореклама призывает 100 уйгурских женщин «срочно» выйти замуж за ханьцев». Голос Америки . Проверено 29 августа 2020 г.
  35. Вонг, Эдвард (2 сентября 2014 г.). «Чтобы смягчить волнения в Западном Китае, чиновники предлагают деньги за смешанные браки». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 5 января 2023 г.
  36. ^ Шинн, Дэвид Х .; Эйзенман, Джошуа (2023). Отношения Китая с Африкой: новая эра стратегического взаимодействия . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета . ISBN 978-0-231-21001-0.
  37. ^ Суцзянь Го; Баоган Го (2010). Большой Китай в эпоху глобализации. Роуман и Литтлфилд. п. 20. ISBN 9780739135341.
  38. ↑ Аб Ши, Южи (20 мая 2013 г.).中国梦区别于美国梦的七大特征 [Семь причин, почему китайская мечта отличается от американской мечты].人民论坛政论双周刊(总第404期) (на китайском языке). Архивировано из оригинала 20 мая 2013 года . Проверено 9 июня 2013 г.
  39. ^ «Повесть о двух мечтах | CivilChina». Архивировано из оригинала 25 марта 2014 года . Проверено 14 августа 2013 г.
  40. Хизи, Гил (2 января 2019 г.). «Говоря о китайской мечте: самореализация и национализм в публичных выступлениях Китая». Континуум . 33 (1): 37–50. дои : 10.1080/10304312.2018.1536967. ISSN  1030-4312. S2CID  150007367.
  41. ^ abc Джейн, Кай (18 марта 2013 г.). «Си Цзиньпин излагает свое видение «мечты и возрождения»». Южно-Китайская Морнинг Пост .
  42. ^ Бишоп, Билл (13 мая 2013 г.). «Поскольку экономика Китая терпит неудачу, правительство смотрит на реформы». Нью-Йорк Таймс .
  43. Цю Ши (3 июня 2013 г.). «Название фильма «День рождения» на английском языке». Цюши . Проверено 9 марта 2021 г.
  44. ^ «Выступление канцлера перед студентами Пекинского университета». Правительство Соединенного Королевства. 14 октября 2013 года . Проверено 16 октября 2013 г. Китай под своим новым руководством тоже стремится достичь более сбалансированного и устойчивого роста – а для вас это означает обратное. Перебалансировка от инвестиций к потреблению. Это часть видения Си Цзиньпина по осуществлению «Китайской мечты».
  45. ^ abc Фридман, Томас (2 октября 2012 г.). «Китаю нужна собственная мечта». Нью-Йорк Таймс .
  46. ^ abcd Лю, Пегги (13 июня 2012 г.). «Китайская мечта: движение за образ жизни, в основе которого лежит устойчивое развитие». Хранитель .
  47. ^ Харрелл, Стеван (2023). Экологическая история современного Китая . Сиэтл: Вашингтонский университет Press . ISBN 9780295751719.
  48. ^ Хелен Х. Ван (февраль 2013 г.), «Китайцы должны определить свою собственную мечту», Forbes .
  49. ^ «Обзор». Всемирный банк . Проверено 12 октября 2023 г.
  50. ^ «Темпы роста ВВП Китая в 1961-2023 гг.» . www.macrotrends.net . Проверено 12 октября 2023 г.
  51. ^ «Китай: темпы роста ВВП в 2028 году» . Статистика . Проверено 12 октября 2023 г.
  52. Чжу, Ючао (1 июня 2011 г.). «Легитимность деятельности» и стратегия политической адаптации Китая». Журнал китайской политической науки . 16 (2): 123–140. дои : 10.1007/s11366-011-9140-8. ISSN  1874-6357. S2CID  153575735.
  53. ^ Холбиг, Хайке; Гилли, Брюс (6 ноября 2023 г.). «В поисках легитимности в постреволюционном Китае». Немецкий институт глобальных и региональных исследований (GIGA). JSTOR resrep07623 .  {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url=( помощь )
  54. ^ Вильдау, Габриэль; Митчелл, Том (14 января 2016 г.). «Неравенство доходов в Китае одно из худших в мире». Файнэншл Таймс . Проверено 13 октября 2023 г.
  55. ^ ab «КПК возвращается к китайским культурным корням». Восточноазиатский форум . 3 октября 2016 г. Проверено 13 октября 2023 г.
  56. ^ Аб Мяо, Ин (август 2020 г.). «Романтизация прошлого: основные социалистические ценности и китайская мечта как стратегия легитимации». Журнал текущих событий Китая . 49 (2): 162–184. дои : 10.1177/1868102620981963 . ISSN  1868-1026. S2CID  232040689.
  57. ^ "Полный текст доклада Си Цзиньпина на 19-м Всекитайском съезде КПК — Синьхуа | English.news.cn" . www.xinhuanet.com . Проверено 13 октября 2023 г.
  58. Эрнандес, Хавьер К. (15 октября 2015 г.). «В государственных новостных СМИ Китая то, что говорится, может не совпадать с тем, что напечатано». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 6 октября 2021 года . Проверено 8 марта 2021 г.
  59. Кант, Рави (26 января 2021 г.). «Си стоит между народом и китайской мечтой». Азия Таймс . Проверено 8 марта 2021 г.
  60. ^ Дэн, Чао; Ци, Лиянь (19 апреля 2021 г.). «Китай подчеркивает семейные ценности, поскольку все больше женщин откладывают брак и рождение детей». Журнал "Уолл Стрит . Проверено 25 апреля 2021 г.
  61. Олссон, Джодже (10 января 2018 г.). «Расовое мышление в современном Китае: мост к этнонационализму?». Тайваньский страж . Проверено 9 марта 2021 г.
  62. ↑ Аб Андерлини, Джамиль (21 июня 2017 г.). «Темная сторона национального обновления Китая». Файнэншл Таймс . Проверено 9 марта 2021 г.
  63. ^ Чеснок, Джереми (2024). Преимущество Китая: проводник перемен в эпоху глобальных потрясений . Академик Блумсбери . ISBN 978-1-350-25231-8.

дальнейшее чтение