Корсиканцы ( итал . Corsi , фр . Corses ) — романоязычная этническая группа, [ 10 ] проживающая на средиземноморском острове Корсика , территориальном сообществе Франции. [11]
Остров был заселен со времен мезолита ( Dame de Bonifacio ) и неолита людьми, пришедшими с Апеннинского полуострова , особенно из современных регионов Тоскана и Лигурия . [12] [13] Важная мегалитическая традиция развивалась на местном уровне с 4-го тысячелетия до н. э . [14] Находясь, как и на Сардинии , под влиянием культуры Полада в раннем бронзовом веке , [15] во 2-м тысячелетии до н. э. на Корсике, особенно в ее южной части , возникло течение торреанской цивилизации , тесно связанной с нурагической цивилизацией .
Современные корсиканцы названы в честь древнего народа, известного римлянам как корси . Корси , которые дали свое название острову, на самом деле произошли из северо-восточной части нурагической Сардинии ( Галлура ). Согласно Птолемею , корси были образованы из сложного ряда племен, которые обитали на Корсике (а именно: белатоны или белатони , червины , цилебенсы или цилибенси, куманены или куманези , личинины , макрины , опины , субасани , сумбри , тарабени , титиани и веначини [ 16 ] ) , а также на крайнем северо-востоке Сардинии ( лестриконы , лестригоны или лестрикони / лестригони , лонгоненсы или лонгоненси ). Корси делили остров с тибулатами , которые жили на крайнем севере Сардинии, недалеко от древнего города Тибула .
Дальнейшие исследования все еще необходимы, чтобы ответить на вопрос о происхождении корси и их предполагаемой связи с сегодняшними корсиканцами. По мнению ряда ученых, они могли быть группой племен, связанных с древними лигурами , как ильваты на соседнем острове Ильва (сегодняшняя Эльба в Италии), и могли говорить на старом лигурийском языке . [17] Этническую основу корсиканцев составили корсиканские племена нурагической, а затем торреанской цивилизации сардинского происхождения. В древние времена они подвергались влиянию и смешивались с древними корсиканцами , лигурийцами , карфагенянами , этрусками , первыми греческими поселенцами, а затем с другими народами, такими как латиняне. В начале нашей эры Корсика подверглась романизации. В Средние века местное население Корсики смешалось с меньшинством греков, византийцев, германских остготов, франков и ломбардцев. В IX веке Корсика была завоевана арабами и мусульманами из Испании, а в XI и XVIII веках на острове господствовали пизанцы и генуэзцы. Коренное население предпочитало жить в центральной части острова, что способствовало относительной безопасности и не позволяло им смешиваться с иностранцами.
Страбон говорит, что когда римские капитаны выполняли какие-то поручения на Корсике и брали с собой в Рим большое количество рабов, то с восхищением смотрели на то, что корсиканцы все были дикарями и больше походили на зверей, чем на людей: ибо они либо затравливали друг друга до смерти всеми возможными для них способами, либо так сильно раздражали своих хозяев своим нетерпением и недостатком ума, что упомянутые хозяева злились за то, что вложили в это свои деньги, хотя они бы им обошлись совсем недорого. [18]
В течение нескольких столетий корсиканцы подвергались набегам со стороны берберов, и многие захваченные корсиканцы были порабощены в Северной Африке. Некоторые из этих рабов приняли ислам и стали ренегатами на службе у Османской империи , они, в свою очередь, захватили других корсиканцев. Среди этих ренегатов были Хасан Корсо , Мами Корсо и Мурад I Бей (урожденный Джакомо Сенти), основавший династию Мурадидов , корсиканского происхождения, и правивший регентством Туниса с 1613 по 1702 год. [19]
В конце Средних веков и в начале эпохи Возрождения корсиканцы отличились в боях во многих конфликтах, многие из них были тогда наемниками (или кондотьерами ) и сражались за иногда соперничающие королевства. Корсиканцы отличились, в частности, во время битвы при Лепанто вместе со Священной лигой против Османской империи, другие были наемниками на службе Королевства Франции (включая Сампьеро Корсо, который также служил Неаполитанскому королевству и вернулся на родину при поддержке Франции, Неаполя и Османской империи , чтобы противостоять генуэзским оккупантам).
В начале XVII века, по словам Пьера Давити , корсиканцы в большинстве своем были едва ли цивилизованы, и в них не было той вежливости, которую можно увидеть у итальянцев. Они «чрезвычайно жестоки» и до сих пор сохраняют то, что сказал о них Цезарь за этот взгляд, тем не менее, среди них есть несколько очень хороших солдат и храбрых сильных людей. Более того, они настолько мстительны, что у итальянцев есть общая пословица, которая гласит, что нельзя доверять корсиканцу, ни живому, ни мертвому, потому что как только кого-то убивают, внезапно все его родственники собираются вместе, чтобы убить убийцу, если это для них возможно. [18]
В последующие века Корсикой правили и заселяли ее пизанцы (с 1050 по 1295 год) и генуэзцы (с 1295 по 1755 год, когда остров отделился от Ла Супербы ): это отражено в том факте, что около 80% современных корсиканских фамилий ( Казанова , Лучани , Агостини , Колонна , Паоли , Бартоли , Росси , Альбертини , Филиппи , Чезари и т. д. [20] [21] ) встречаются в Италии, [22] а также в том факте, что современные корсиканские варианты , особенно северные , лингвистически считаются частью тосканских . [23] Поскольку остров был исторически и культурно связан с материковой Италией до тех пор, [24] [25] итальянское население из Северной и Центральной Италии внесло значительный вклад в современное корсиканское происхождение.
В 1891 году Ролан Бонапарт написал в «Путешествии на Корсику» , что корсиканцы особенно ненавидят несправедливость, и поскольку генуэзцы, правившие островом в течение 500 лет, возвели отрицание справедливости в принцип правления, из этого следовало, что Корсика была вынуждена взять правосудие в свои руки: отсюда и вендетта . [26]
На протяжении XIX века многие корсиканцы симпатизировали бонапартистской доктрине и французскому национализму, в то время как другие корсиканцы принимали участие в политической и военной жизни Франции.
Население Корсики составляет 322 120 жителей (оценка на январь 2013 года). [1] По данным переписи 2011 года, 56,3% жителей Корсики родились на острове, 28,6% — в континентальной Франции , в то время как 0,3% были уроженцами заморской Франции и 14,8% были выходцами из иностранных (нефранцузских) стран. [2]
Большинство иностранного населения на Корсике прибывает из стран Магриба (в частности, марокканцы , которые составляли 33,5% всех иммигрантов на Корсике по переписи 2011 года) и из Южной Европы (в частности, португальцы , 22,7% всех иммигрантов, за которыми следуют итальянцы, 13,7%). [27]
В течение 19-го века и первой половины 20-го века эмиграция корсиканцев была значительной. Большое количество корсиканцев покинуло остров, отправившись на материковую Францию или в зарубежные страны. В 19-м веке излюбленными местами назначения мигрантов были французские колонии и Южная Америка (более подробную информацию см. в разделах Иммиграция корсиканцев в Пуэрто-Рико и Иммиграция корсиканцев в Венесуэлу ).
Затем, между 1920-ми и 1950-ми годами, основным местом назначения стала материковая Франция , в первую очередь Марсель , который сегодня считается «первым корсиканским городом мира» с населением около 100 000 корсиканцев в городе. [28] Причины этой эмиграции различны; главная причина — бедность (французские законы об ограничении экспорта, Вторая промышленная революция и сельскохозяйственный кризис оказали неблагоприятное воздействие на местную экономику). Позже отъезд стал более значительным из-за демографической нагрузки, вызванной Первой мировой войной .
Примечания: По сути, пье-нуары, переселившиеся на Корсику после обретения независимости Тунисом, Марокко и Алжиром, многие из которых имели корсиканское происхождение. 2 Иммигрантом по французскому определению является человек, родившийся в чужой стране и не имевший французского гражданства при рождении. Обратите внимание, что иммигрант мог получить французское гражданство после переезда во Францию, но по-прежнему числиться иммигрантом во французской статистике. С другой стороны, лица, родившиеся во Франции с иностранным гражданством (дети иммигрантов), не числятся иммигрантами. 3 Марокко, Тунис, Алжир 4 Португалия, Италия, Испания, Андорра, Гибралтар , Монако Источник: INSEE [2] [27] [29]
Наряду с французским ( Français ), официальным языком по всей Франции, корсиканский ( Corsu ) является другим наиболее распространенным языком на острове: это романский язык, относящийся к итало-далматинской ветви и родственный средневековому тосканскому . Корсиканский долгое время был разговорным языком наряду с итальянским ( Italiano ), который сохранял официальный статус на Корсике до 1859 года. С тех пор итальянский как традиционный престижный язык острова был заменен французским из-за аннексии острова Францией в 1768 году. В течение следующих двух столетий использование французского языка возросло до такой степени, что к Освобождению в 1945 году все островитяне имели рабочее знание французского языка. В двадцатом веке произошел массовый языковой сдвиг, когда островитяне изменили свои языковые практики до такой степени, что к 1960-м годам не осталось ни одного монолингвального корсиканца. К 1990 году, по оценкам, 50% островитян имели некоторую степень владения корсиканским языком, и небольшое меньшинство, возможно, 10%, использовали корсиканский язык в качестве родного языка. [30] Все меньше и меньше людей говорят также на лигурийском диалекте в том, что долгое время было языковым островом , Бонифачо : он известен местным под названием бунифаззин . [31]
Галлурский диалект — это разновидность корсиканского языка [32] [33] [34] [35], на котором говорят на крайнем севере Сардинии , включая регион Галлура и архипелаг Ла-Маддалена . На архипелаге Маддалена местный диалект (называемый Isulanu, Maddaleninu, Maddalenino ) был привезен пастухами из Альта-Рокка и Сартена на юге Корсики во время иммиграции в 17-18 веках. Хотя он и подвергся влиянию галлурского языка, он сохранил изначальные черты корсиканского языка. Существует также множество слов генуэзского и понзейского происхождения. [32] [36]
По оценкам, численность населения острова в январе 2007 года составляла 281 000 человек, в то время как по данным переписи в марте 1999 года, когда проводилось большинство исследований (хотя и не лингвистических исследований, упомянутых в этой статье), эта цифра составляла около 261 000 человек (см. раздел Корсика ). Только часть населения в то или иное время говорила на корсиканском языке достаточно бегло. Население острова в 2001 году в 341 000 человек, указанное Ethnologue [37], превышает данные любой переписи и, таким образом, может считаться сомнительным, [ оригинальное исследование? ], как и его оценка в 402 000 человек во всем мире.
Использование корсиканского языка вместо французского сокращается. В 1980 году около 70% населения «владели корсиканским языком в той или иной степени». [38] В 1990 году из общей численности населения около 254 000 человек этот процент снизился до 50%, и только 10% использовали его в качестве родного языка. [30] Язык, казалось, находился в серьезном упадке, когда французское правительство изменило свою позицию неподдержки и начало принимать некоторые решительные меры по его спасению. Увенчаются ли эти меры успехом, еще предстоит увидеть. Никаких последних статистических данных по корсиканскому языку не имеется.
ЮНЕСКО классифицирует корсиканский язык как потенциально находящийся под угрозой исчезновения , поскольку на нем «большое количество детей-носителей», но он «не имеет официального или престижного статуса». [39] В классификации не указано, что язык в настоящее время находится под угрозой исчезновения, а только то, что это возможно. Часто действуя в соответствии с нынешними давними настроениями неизвестные корсиканцы перечеркивают французские дорожные знаки и пишут корсиканские названия. Корсиканский язык является ключевым средством для корсиканской культуры, которая особенно богата пословицами и полифоническими песнями.
От гор до равнин и моря играют роль многие ингредиенты. Популярна такая дичь, как дикий кабан ( Cignale , Singhjari ), а в старые времена употреблялись в пищу муфлоны ( muvra ). Также есть морепродукты и речная рыба, такая как форель. Деликатесы, такие как фигателлу , коппа , ветчина ( prizuttu ), лонзу, производятся из корсиканской свинины ( porcu nustrale ). Сыры, такие как Brocciu , casgiu merzu (корсиканская версия сардинского casu marzu ), casgiu veghju, производятся из козьего или овечьего молока. Каштаны являются основным ингредиентом при приготовлении pulenta . Также существует множество алкогольных напитков, начиная от aquavita (бренди), красных и белых корсиканских вин ( Vinu Corsu ), муската (простого или игристого) и знаменитого «cap corse», производимого Mattei.
Генетические исследования показали, что корсиканские образцы демонстрируют сходство с людьми из французского региона Прованс и итальянцами из Тосканы , Лигурии, Кампании , Сицилии и Лацио . [40] В 2019 году анализ генома корсиканской популяции также выявил близкое генетическое родство с популяциями северной и центральной Италии, при этом разделяя с сардинцами заметную долю родословной, демографических процессов и схожих изоляций. Анализ показал, что корсиканское население разделяет несколько геномных характеристик с Сардинией и северо-центральной Италией, создавая уникальное сочетание геномного происхождения. В целом, было обнаружено, что корсиканские образцы генетически ближе к северной и центральной итальянской популяции, чем к соседним сардинцам . [41] В том же исследовании подсчитано, что геном современных корсиканцев происходит от Анатолии неолитической: 33%, Европы среднего неолита/халколита: 34%, степной EMBA: 19% и Ирана неолитической: 14%. [41]
Корсиканцы — романский народ .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ).