stringtranslate.com

Восемь миль в высоту

« Eight Miles High » — песня американской рок- группы The Byrds , написанная Джином Кларком , Джимом МакГуинном (позже известным как Роджер МакГуинн) и Дэвидом Кросби . Впервые она была выпущена как сингл 14 марта 1966 года. Написанная под музыкальным влиянием ситара Рави Шанкара и джазового саксофониста Джона Колтрейна , песня оказала влияние на развитие музыкальных стилей психоделики и рага-рока . Соответственно, критики часто называют «Eight Miles High» первой настоящей психоделической рок -песней, а также классикой эпохи контркультуры .

Песня подверглась запрету на радио в США вскоре после ее выпуска после обвинений, опубликованных в отраслевом журнале Gavin Report относительно предполагаемых наркотических коннотаций в ее текстах . Группа в то время решительно отрицала эти обвинения, но в последующие годы и Кларк, и Кросби признали, что песня была по крайней мере частично вдохновлена ​​их употреблением наркотиков. Неспособность "Eight Miles High" попасть в топ-10 Billboard обычно приписывается запрету на трансляцию, но некоторые комментаторы предполагают, что сложность песни и некоммерческий характер были более важными факторами.

«Eight Miles High» достигла 14-го места в чарте Billboard Hot 100 и 24-го места в UK Singles Chart . Песня также вошла в третий альбом группы Fifth Dimension , который вышел 18 июля 1966 года. «Eight Miles High» стала третьим и последним хитом Byrds в американском Top 20 и их последним релизом перед уходом Кларка, который в то время был основным автором песен группы.

История

Состав

Текст песни по большей части посвящен полету группы в Лондон в августе 1965 года и их сопровождающему турне по Англии, на что намекает вступительный куплет : «Восемь миль в высоту, и когда вы приземлитесь, вы обнаружите, что это страннее, чем известно». [1] Хотя коммерческие авиалайнеры летают на высоте от шести до семи миль, считалось, что «восемь миль в высоту» звучит более поэтично, чем шесть, а также намекает на название песни The Beatles « Восемь дней в неделю ». [1]

По словам Кларка, текст песни был в первую очередь его творением, с небольшим вкладом в виде строки Кросби «Rain grey town, known for its sound» — отсылка к Лондону как месту британского вторжения , которое тогда доминировало в музыкальных чартах США. [1] [2] [3] Другие тексты песни, которые явно относятся к пребыванию Byrds в Англии, включают двустишие: «Nowhere is there warmth to be found/Among those feard of lose their ground», которое является отсылкой к враждебной реакции британской музыкальной прессы и к английской группе The Birds, подавшей на группу иск о нарушении авторских прав из-за сходства в их названиях. [3] [4] [5] Кроме того, фраза «Вокруг площадей, сбившись в кучу в бурях/Некоторые смеются, некоторые просто бесформенные формы» описывает фанатов, ожидающих группу возле отелей, в то время как строка «Сцены на тротуарах и черные лимузины» относится к возбужденной толпе, которая толкала группу, когда они выходили из своих автомобилей с шоферами. [3]

Хотя основная идея песни обсуждалась во время перелета группы в Англию, она начала обретать форму только во время тура Byrds по США в ноябре 1965 года. [2] Чтобы развеять скуку путешествий с концерта на концерт во время тура, Кросби взял с собой кассетные записи музыки Рави Шанкара и альбомов Джона Колтрейна Impressions и Africa/Brass , которые постоянно крутились в автобусе. [6] [7] Влияние этих записей на группу проявилось в музыке «Eight Miles High» и ее би-сайде « Why » — оба из которых оказали влияние на развитие музыкальных стилей психоделического рока , рага-рока и психоделического поп-музыки . [1] [6] [8] [9] [10]

Кларк начал писать текст песни 24 ноября 1965 года, когда он набросал несколько черновых идей для дальнейшей разработки, после обсуждения с гитаристом Брайаном Джонсом , перед тем, как Byrds выступили на концерте в поддержку Rolling Stones . [2] [11] В последующие дни Кларк расширил этот фрагмент до полноценной поэмы, в конечном итоге положив слова на музыку и дав им мелодию . [ 2] Затем Кларк показал песню МакГуинну и Кросби. МакГуинн предложил аранжировать песню так, чтобы включить влияние Колтрейна. [2] Однако после смерти Кларка МакГуинн утверждал, что именно он задумал первоначальную идею написать песню о полете на самолете, и что он и Кросби оба внесли свой вклад в текст незаконченного черновика Кларка. [2] В своей книге « Мистер Тамбурин: Жизнь и наследие Джина Кларка из группы Byrds» автор Джон Эйнарсон оспаривает это утверждение и размышляет о том, была бы история МакГуинна такой же, если бы Кларк был жив. [2]

Запись

Основная запись «Eight Miles High» была сделана 24 и 25 января 1966 года в студии Columbia Studios в Голливуде. [12] Продюсер звукозаписи Аллен Стэнтон руководил группой в процессе записи. [12] Джон Эйнарсон прокомментировал, что влияние игры Колтрейна на саксофоне и, в частности, его песни «India» с альбома Impressions , можно ясно услышать в «Eight Miles High» — наиболее заметно в повторяющемся соло МакГуинна на двенадцатиструнной гитаре . [2] В дополнение к этому яркому гитарному мотиву , песня также выделяется драйвовой и гипнотической басовой партией Криса Хиллмана , массивной ритм-гитарой Кросби и воздушной гармонией группы . [2] [9] [13] [14]

«Eight Miles High» также демонстрирует влияние ситара Рави Шанкара, особенно в гудящей вокальной мелодии песни и в игре МакГуинна на гитаре. [15] [16] Однако в песне на самом деле не используется звук ситара , несмотря на то, что Byrds появились, размахивая инструментом на современной пресс-конференции, проведенной в поддержку сингла. [9] В рекламном интервью 1966 года, которое было добавлено к расширенному переизданию альбома Fifth Dimension на CD , Кросби сказал, что концовка песни заставила его «почувствовать себя как приземляющийся самолет».

Более ранняя версия «Eight Miles High» была записана с Элом Шмиттом в студии RCA в Лос-Анджелесе 22 декабря 1965 года, но Columbia Records отказалась выпускать эту запись, потому что она не была записана на студии, принадлежащей Columbia. [9] [12] [17] С тех пор МакГуинн сказал, что, по его мнению, эта оригинальная версия песни звучит более спонтанно, чем более известный релиз Columbia. [9] Это мнение разделяет и Кросби, который прокомментировал: «Это было потрясающе, это было лучше, это было сильнее. В ней было больше потока. Это было так, как мы хотели». [9] Эта оригинальная версия «Eight Miles High» в конечном итоге была выпущена на архивном альбоме 1987 года Never Before и также была включена в качестве бонус-трека в переиздание Fifth Dimension на CD Columbia/Legacy в 1996 году . [18] [19]

Освобождение и наследие

запрет на радио в США

«Eight Miles High» был выпущен 14 марта 1966 года в США [20] и 29 мая 1966 года в Великобритании, достигнув 14-го места в Billboard Hot 100 и 24-го места в UK Singles Chart . [20] [21] [22] [23] Песня также вошла в третий альбом группы Fifth Dimension , который был выпущен 18 июля 1966 года. [24]

После выпуска группа столкнулась с обвинениями в пропаганде использования рекреационных наркотиков в Bill Gavin's Record Report , еженедельном информационном бюллетене, рассылаемом по радиостанциям США. [2] [1] Это привело к тому, что «Eight Miles High» была запрещена в ряде штатов в течение недели после публикации отчета, что способствовало провалу сингла в Billboard Top 10. [1] Byrds и их публицист Дерек Тейлор в ответ решительно отрицали, что песня связана с наркотиками. Тейлор выпустил возмущенный пресс-релиз, в котором недвусмысленно утверждалось, что песня о поездке группы в Англию, а не об употреблении наркотиков. [9] Однако к началу 1980-х годов и Кросби, и Кларк признали, что песня не была столь невинной, как они изначально заявляли. Кросби сказал: «Конечно, это была песня о наркотиках! Мы были под кайфом, когда писали ее». [9] Кларк был менее прямолинеен, объяснив в интервью, что «это было о многих вещах. Это было о поездке на самолете в Англию, это было о наркотиках, это было обо всем этом. Поэтическое произведение такого рода не ограничивается тем, что оно должно быть только о самолетах или только о наркотиках. Оно было инклюзивным, потому что в те дни экспериментирование со всеми этими наркотиками было очень модным». [2] [9]

Аналитик Марк Тихан, пишущий для Popular Musicology Online, оспорил широко распространенное мнение среди критиков, историков музыки и самих Byrds о том, что запрет на радио в США повредил продажам «Eight Miles High». [25] [26] Он указывает на то, что хотя в отчете Гэвина радиостанциям рекомендовалось изъять сингл из эфира, многие станции не выполнили это предложение. [26] Кроме того, он отмечает, что запрет на радио не предлагался в отчете Гэвина до 29 апреля 1966 года, почти через семь недель после выхода сингла — вполне достаточно времени, чтобы он успел занять свое место в чартах. [26] Тихан обнаружил доказательства, показывающие, что «Eight Miles High» уже снижала популярность в национальных чартах ещё до конца апреля 1966 года. [26] Изучив местные музыкальные обзоры и региональные чарты розничных продаж Billboard , поскольку они соотносятся с национальным чартами «Eight Miles High», Тихан обнаружил, что прогрессивная, сложная и некоммерческая природа песни была гораздо более важным фактором в её неспособности попасть в Топ-10 Billboard. [2] [26] Коммерческие радиостанции неохотно транслировали песни, которые длились более двух с половиной минут в середине 1960-х годов, и песня пострадала от нескоординированного и неэффективного продвижения со стороны Columbia Records. [26] Исследования Тихана показали, что «Eight Miles High» не смогла попасть в Топ-5 ни на одном из его 23 региональных рынков, и что самое показательное, среди тридцати радиостанций, включённых в эту выборку, она попала в Топ-10 только на семи из них (23%). [26]

Влияние и восприятие

Группа Byrds на пресс-конференции «Eight Miles High» в марте 1966 года позируют с ситаром, чтобы проиллюстрировать индийское влияние, присутствующее в песне.

Использование в песне индийских и свободных джазовых влияний, наряду с ее импрессионистской лирикой, немедленно оказало влияние на зарождающийся жанр психоделического рока. [23] [27] Соответственно, некоторые авторы и историки музыки, включая Эрика В. Д. Люфта, Доменика Приоре и Дуайта Раундса, описали «Eight Miles High» как первую настоящую психоделическую рок-песню. [28] [29] [30] В своей книге «Riot On Sunset Strip: Rock 'n' Roll's Last Stand in Hollywood » Приоре называет эту песню той, с которой началось помешательство на психоделике, объясняя, что «до «Eight Miles High» не было поп-пластинок с непрерывными, гипнотическими басовыми линиями, соседствующими с гудящей, вызывающей транс импровизационной гитарой». [13]

Песня стала причиной названия музыкального поджанра рага-рок, когда журналистка Салли Кемптон в своем обзоре сингла для The Village Voice использовала этот термин для описания экспериментального слияния восточной и западной музыки в записи. [31] Однако, хотя Кемптон была первым человеком, который использовал термин рага-рок в печати, на самом деле она позаимствовала фразу из рекламных материалов, которые пресс-служба Byrds предоставила для сопровождения выпуска сингла "Eight Miles High". [10] В интервью 1968 года для документального радиофильма Pop Chronicles МакГуинн отрицала, что песня была примером рага-рока, [8] в то время как Кросби, выступая в 1998 году, полностью отверг этот термин, заявив, что "они продолжали пытаться навесить на нас ярлыки; каждый раз, когда мы оборачивались, они придумывали новый... это куча дерьма". [32] Тем не менее, экспериментальный характер песни прочно поставил Byrds в авангард зарождающегося психоделического движения, наряду с Yardbirds , The Beatles, Донованом и Rolling Stones, которые все одновременно исследовали схожую музыкальную территорию. [27]

Современные отзывы о сингле были в основном положительными, журнал Billboard описал песню как «ритмичный рокер с мягким лирическим балладным вокалом и неритмичным инструментальным сопровождением». [23] [33] Cash Box описал сингл как «ритмичное, пропитанное блюзом дело с некоторыми действительно изобретательными риффами». [34] Журнал Record World также похвалил песню, прокомментировав: «Это жуткая мелодия с текстом, который должен загипнотизировать. Поднимется на высоту». [23] В Великобритании Music Echo описал песню как «дикую и восточную, но все еще красивую». Издание также предположило, что с выпуском «Eight Miles High» Byrds обогнали Beatles в плане креативности, заявив: «[Выпустив] свой сингл сейчас, они опередили Beatles, поскольку Пол [Маккартни] недавно признал, что ливерпульская четверка работает над похожим звучанием для своего нового альбома и сингла». [25] В последние годы Ричи Унтербергер , пишущий для сайта Allmusic , описал «Eight Miles High» как «один из величайших синглов 60-х». [24] Критики часто называют «Eight Miles High» первой настоящей психоделической рок-песней, а также классикой эпохи контркультуры . [35]

В 1999 году песня была включена в Зал славы Грэмми , честь, присуждаемая «записям, имеющим непреходящее качественное или историческое значение, которым не менее 25 лет». [36] В 2004 году журнал Rolling Stone поместил «Eight Miles High» на 151 место в своем списке 500 величайших песен всех времен [37] , а в марте 2005 года журнал Q поместил песню на 50 место в своем списке 100 величайших гитарных треков . [38]

Пост-релиз

В том же месяце, когда "Eight Miles High" был выпущен как сингл, основной автор песен Byrds, Джин Кларк, покинул группу. [23] Его страх перед полетами был указан в качестве официальной причины его ухода, но другие факторы, включая его склонность к тревожности и паранойе, а также его растущую изоляцию в группе, также имели значение. [23] [39] После выпуска "Eight Miles High" и ухода Кларка, Byrds больше никогда не удавалось поместить сингл в Billboard Top 20. [21]

The Byrds исполняли «Eight Miles High» в ряде телевизионных программ в 1960-х и 1970-х годах, включая Popside , Drop In , Midweek и Beat-Club . [40] Песня стала основным элементом концертного репертуара группы вплоть до их окончательного распада в 1973 году. [40] Шестнадцатиминутная концертная версия «Eight Miles High» была включена в альбом Byrds (Untitled) в 1970 году, [41] а ещё одна концертная версия была выпущена как часть альбома 2008 года, Live at Royal Albert Hall 1971. [ 42] Песня была исполнена реформированным составом Byrds с Роджером МакГуинном , Дэвидом Кросби и Крисом Хиллманом в январе 1989 года. [40]

Песня оставалась любимой песней Кларка во время его сольной карьеры после Byrds, и он часто исполнял её на своих концертах вплоть до своей смерти в 1991 году. [2] МакГуинн также продолжает исполнять сложную акустическую гитарную версию песни на своих концертах. [43] Кросби нечасто возвращался к «Eight Miles High» во время своей карьеры после Byrds, но она была исполнена во время реюнион-тура Crosby, Stills, Nash & Young в 2000 году, причём Нил Янг играл гитарное соло МакГуинна, в то время как остальные три участника пели трёхчастную гармонию песни. [15] Бас-гитарист The Byrds Крис Хиллман также записал акустическую версию «Eight Miles High» как часть своего альбома 2005 года The Other Side . [44]

Помимо альбома Fifth Dimension , «Eight Miles High» также появляется в нескольких сборниках Byrds , включая: The Byrds' Greatest Hits , History of The Byrds , The Original Singles: 1965–1967, Volume 1 , The Byrds , The Very Best of The Byrds , The Essential Byrds и There Is a Season . [45]

Кавер-версии и медиа-отсылки

«Eight Miles High» была перепета многими разными группами и исполнителями, включая: Ventures , Leathercoated Minds , East of Eden , Lighthouse , Leo Kottke , Roxy Music , Ride , Stewart / Gaskin , Robyn Hitchcock , Rockfour , Les Fradkin , The Kennedys , the Postmarks [46] и Steve Hunter . Hüsker Dü выпустили песню как сингл перед выпуском своего альбома Zen Arcade в 1984 году. [47] Песня была перепета в 1969 году группой Golden Earring , которая включила девятнадцатиминутную версию в свой альбом Eight Miles High . [48] Отделившаяся от Emerson , Lake & Palmer группа 3 записала песню с измененным текстом на своем альбоме 1988 года To the Power of Three . [49] Crowded House с Роджером МакГуинном сделали кавер на песню для своего мини-альбома I Feel Possessed . [50]

Песня Дона Маклина « American Pie » ссылается на «Eight Miles High» строками «Птицы [ sic ] улетели с противорадиационным убежищем / На восемь миль вверх и быстро падали». [51] [52] Хит 1968 года The First Edition « Just Dropped In (To See What Condition My Condition Was In) » содержит ссылку на песню строкой «Я споткнулся о облако и упал на восемь миль вверх». Независимая рок-группа Okkervil River ссылается на «Eight Miles High» в своей песне «Plus Ones» из альбома 2007 года The Stage Names . [53] Песня Брюса Спрингстина «Life Itself» из его альбома 2009 года Working on a Dream отличается игрой на гитаре и техникой продюсирования, напоминающей «Eight Miles High» группы Byrds. [54] [55]

Версия песни «Eight Miles High» в исполнении The Byrds звучит в фильме 1983 года « Purple Haze» . [56] Она появляется в эпизодах «Le Voyage dans la Lune» и «The Original Wives Club» телевизионного мини-сериала « From the Earth to the Moon» . [57] [58]

Персонал

Ссылки

  1. ^ abcdef Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 158–163. ISBN 0-9529540-1-X.
  2. ^ abcdefghijklm Эйнарсон, Джон. (2005). Мистер Тамбуринный Человек: Жизнь и наследие Джина Кларка из Byrds . Backbeat Books . стр. 82–86. ISBN 0-87930-793-5.
  3. ^ abc МакГуинн, Камилла (14 февраля 2009 г.). «Eight Miles High». Официальный блог Роджера МакГуинна . Архивировано из оригинала 8 июля 2011 г. Получено 8 ноября 2009 г.
  4. Фицсиммонс, Мик. «Sold on Song: Eight Miles High». BBC . Архивировано из оригинала 13 мая 2011 г. Получено 12 ноября 2009 г.
  5. ^ Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 95. ISBN 0-9529540-1-X.
  6. ^ ab Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 141. ISBN 0-9529540-1-X.
  7. ^ Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите стать звездой рок-н-ролла: The Byrds день за днем ​​(1965–1973) . Jawbone Press. стр. 75. ISBN 978-1-906002-15-2.
  8. ^ ab "Pop Chronicles: Show 35 – The Rubberization of Soul: The Great Pop Renaissance". Университет Северного Техаса . Архивировано из оригинала 3 апреля 2012 г. Получено 25 марта 2011 г.
  9. ^ abcdefghi Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 152–157. ISBN 0-9529540-1-X.
  10. ^ ab Bellman, Jonathan. (1997). Экзотика в западной музыке . Northeastern Publishing. стр. 351. ISBN 1-55553-319-1.
  11. ^ Хьорт, Кристофер. (2008). So You Want To Be A Rock 'n' Roll Star: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) . Jawbone Press. стр. 72. ISBN 978-1-906002-15-2.
  12. ^ abc Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 620. ISBN 978-0-9529540-1-9.
  13. ^ ab Priore, Domenic. (2007). Бунт на Сансет-Стрип: Последний оплот рок-н-ролла в Голливуде . Jawbone Press. стр. 81. ISBN 978-1-906002-04-6.
  14. ^ Эдер, Брюс. "Eight Miles High". Allmusic . Rovi Corporation. Архивировано из оригинала 24 октября 2016 года . Получено 10 ноября 2009 года .
  15. ^ ab Lavezzoli, Peter. (2007). Рассвет индийской музыки на Западе . Continuum International Publishing Group . С. 155–157. ISBN 978-0-8264-2819-6.
  16. ^ Кросби, Дэвид. (1990). Давно прошло: Автобиография Дэвида Кросби . Издательство Mandarin Paperbacks . стр. 99. ISBN 0-7493-0283-6.
  17. The Byrds: как мы создали Eight Miles High Архивировано 14 ноября 2017 г. в Wayback Machine The Guardian , 16 сентября 2014 г.
  18. ^ Коннорс, Тим. "Пятое измерение". Byrdwatcher: Полевой путеводитель по Byrds в Лос-Анджелесе . Euclid Business Network. Архивировано из оригинала 4 мая 2009 г. Получено 10 ноября 2009 г.
  19. ^ Роган, Джонни. (1996). Fifth Dimension (аннотации к CD 1996 года) .
  20. ^ ab Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 541–544. ISBN 0-9529540-1-X.
  21. ^ ab Whitburn, Joel. (2008). Лучшие поп-синглы 1955–2006 . Record Research Inc. стр. 130. ISBN 978-0-89820-172-7.
  22. ^ Браун, Тони. (2000). Полная книга британских карт . Omnibus Press . стр. 130. ISBN 0-7119-7670-8.
  23. ^ abcdef Хьорт, Кристофер. (2008). So You Want To Be A Rock 'n' Roll Star: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) . Jawbone Press. С. 84–87. ISBN 978-1-906002-15-2.
  24. ^ ab Unterberger, Richie . "Обзор альбома Fifth Dimension". Allmusic . Rovi Corporation . Получено 9 ноября 2009 г.
  25. ^ ab Hjort, Christopher. (2008). So You Want To Be A Rock 'n' Roll Star: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) . Jawbone Press. стр. 91–92. ISBN 978-1-906002-15-2.
  26. ^ abcdefg Тихан, Марк. «The Byrds, «Eight Miles High», отчет Гэвина и цензура в СМИ предполагаемых «наркотических песен» в 1966 году: оценка». Popular Musicology Online. Архивировано из оригинала 11 апреля 2012 г. Получено 28 марта 2012 г.
  27. ^ ab "Psychedelic/Garage Overview". Allmusic . Rovi Corporation. Архивировано из оригинала 31 мая 2012 г. Получено 30 мая 2012 г.
  28. ^ Luft, Eric VD (2009). Умри в нужное время!: Субъективная культурная история американских шестидесятых . Gegenstaz Press. стр. 155. ISBN 978-0-9655179-2-8.
  29. ^ Приоре, Доменик (200). SMiLE: История утраченного шедевра Брайана Уилсона . Святилище. стр. 38. ISBN 978-1-86074-627-7.
  30. ^ Раундс, Дуайт (2007). Год, когда умерла музыка: 1964-1972: Комментарий к лучшей эпохе поп-музыки . Bridgeway Books. стр. 59. ISBN 978-1-933538-69-3.
  31. ^ Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите стать звездой рок-н-ролла: The Byrds день за днем ​​(1965–1973) . Jawbone Press. стр. 88. ISBN 978-1-906002-15-2.
  32. ^ Коннорс, Тим. «Интервью с Дэвидом Кросби для The Byrdwatcher: Часть пятая». Euclid Business Network Incorporated. Архивировано из оригинала 30 июля 2013 г. Получено 21 июня 2012 г.
  33. ^ "Spotlight Singles" (PDF) . Billboard . 2 апреля 1966 г. стр. 18 . Получено 4 марта 2021 г. .
  34. ^ "CashBox Record Reviews" (PDF) . Cash Box . 26 марта 1966 г. стр. 18 . Получено 12 января 2022 г. .
  35. ^ Перроне, Джеймс Э. (2004). Музыка эпохи контркультуры . Greenwood Publishing Group . стр. 113–114. ISBN 0-313326-89-4.
  36. ^ "GRAMMY Hall of Fame: Past Recipients". GRAMMY.org . The Recording Academy . Архивировано из оригинала 22 января 2011 года . Получено 22 июня 2012 года .
  37. ^ "500 величайших песен всех времен". Rolling Stone . Wenner Media. Архивировано из оригинала 29 мая 2012 г. Получено 30 мая 2012 г.
  38. ^ "100 величайших гитарных треков". Rockandrollreport.com. Архивировано из оригинала 16 сентября 2009 года . Получено 8 ноября 2009 года .
  39. ^ Эйнарсон, Джон. (2005). Мистер Тамбуринный Человек: Жизнь и наследие Джина Кларка из Byrds . Backbeat Books . стр. 87–88. ISBN 0-87930-793-5.
  40. ^ abc Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 591–617. ISBN 0-9529540-1-X.
  41. ^ Эдер, Брюс. "(Без названия) обзор альбома". Allmusic . Rovi Corporation . Получено 10 ноября 2009 г. .
  42. ^ Леггетт, Стив. "Обзор альбома Live at Royal Albert Hall 1971". Allmusic . Rovi Corporation . Получено 10 ноября 2009 г. .
  43. ^ Лэндерс, Рик. "Интервью с Роджером МакГуинном". Журнал Modern Guitars . Рик Лэндерс. Архивировано из оригинала 16 октября 2009 года . Получено 24 ноября 2009 года .
  44. ^ Деминг, Марк. "Обзор альбома The Other Side". Allmusic . Rovi Corporation . Получено 18 мая 2010 г. .
  45. ^ "Eight Miles High album appearances". Allmusic . Rovi Corporation . Архивировано из оригинала 24 октября 2016 года . Получено 27 ноября 2009 года .
  46. ^ "Eight Miles High cover versions". Allmusic . Rovi Corporation. Архивировано из оригинала 31 марта 2017 года . Получено 30 мая 2012 года .
  47. ^ "Hüsker Dü – Commercial Releases". Аннотированная дискография Hüsker Dü. Архивировано из оригинала 22 сентября 2017 г. Получено 18 мая 2010 г.
  48. ^ "Golden Earring – Eight Miles High album review". Allmusic . Rovi Corporation . Получено 18 мая 2010 г. .
  49. ^ Энкени, Джейсон. "Обзор альбома To the Power of Three". Allmusic . Rovi Corporation . Получено 18 мая 2010 г. .
  50. ^ All Music Guide. "I Feel Possessed EP review". Allmusic . Rovi Corporation . Получено 18 мая 2010 г. .
  51. ^ "Don McLean's American Pie – Official Lyrics". Don McLean Online. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Получено 23 июля 2009 года .
  52. ^ Фонтено, Роберт. "Американский пирог: В чем смысл 4-го стиха". About.com . Архивировано из оригинала 5 января 2010 г. Получено 18 мая 2010 г.
  53. ^ Монгер, Джеймс Кристофер. «Обзор альбома The Stage Names». Allmusic . Rovi Corporation . Получено 18 мая 2010 г. .
  54. ^ Стивен, М. Дойснер. "Working on a Dream album review". Pitchfork Media . Архивировано из оригинала 22 мая 2010 г. Получено 18 мая 2010 г.
  55. ^ "Working on a Dream album review". Uncut . IPC Media. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 г. Получено 30 мая 2012 г.
  56. ^ "Purple Haze: Soundtrack". Internet Movie Database . Amazon.com . Получено 10 ноября 2009 г. .
  57. ^ "From the Earth to the Moon – Le Voyage dans la Lune soundtrack". Internet Movie Database . Amazon.com . Архивировано из оригинала 12 сентября 2011 г. . Получено 18 мая 2010 г. .
  58. ^ "From the Earth to the Moon – The Original Wives Club soundtrack". Internet Movie Database . Amazon.com . Архивировано из оригинала 10 марта 2016 года . Получено 18 мая 2010 года .

Внешние ссылки