stringtranslate.com

Фридрих Шлегель

Карл Вильгельм Фридрих (после 1814 года: фон ) Шлегель ( / ˈ ʃ l ɡ əl / SHLAY -gəl , [7] немецкий: [ˈfʁiːdʁɪç ˈʃleːɡl̩] ; [7] [8] [9] 10 марта 1772 г. - 12 января 1829 г.) немецкий поэт , литературный критик , философ , филолог , индолог . Вместе со своим старшим братом Августом Вильгельмом Шлегелем он был одной из главных фигур йенского романтизма .

Родившийся в ревностно протестантской семье, Шлегель в молодости отверг религию в пользу атеизма и индивидуализма . Он поступил в университет, чтобы изучать право , но вместо этого сосредоточился на классической литературе . Он начал карьеру писателя и лектора и основал такие журналы, как Athenaeum . В 1808 году Шлегель вернулся в христианство как женатый мужчина, и он, и его жена были крещены в католической церкви . Это обращение в конечном итоге привело к его отчуждению от семьи и старых друзей. Он переехал в Австрию в 1809 году, где стал дипломатом и журналистом на службе Клеменса фон Меттерниха , министра иностранных дел Австрийской империи. Шлегель умер в 1829 году в возрасте 56 лет. [10]

Шлегель был пропагандистом романтического движения и вдохновил Сэмюэля Тейлора Кольриджа , Адама Мицкевича и Казимежа Бродзинского . Первым, кто заметил то, что стало известно как закон Гримма , Шлегель был пионером в области индоевропейских исследований , сравнительного языкознания и морфологической типологии , опубликовав в 1819 году первую теорию, объединяющую индоиранский и немецкий языки в арийскую группу. [11] [12] Некоторые из его произведений были положены на музыку Шубертом , Мендельсоном и Шуманом .

Жизнь и работа


Картина маслом «Рыночная церковь Ганновера» по мотивам Доменико Квальо (1832 г.)

Карл Фридрих фон Шлегель родился 10 марта 1772 года в Ганновере , где его отец, Иоганн Адольф Шлегель , был пастором лютеранской рыночной церкви . В течение двух лет он изучал право в Геттингене и Лейпциге и познакомился с Фридрихом Шиллером . В 1793 году он полностью посвятил себя литературной работе. В 1796 году он переехал в Йену , где жил его брат Август Вильгельм, и здесь он сотрудничал с Новалисом , Людвигом Тиком , Фихте и Каролиной Шеллинг , вышедшей замуж за Августа Вильгельма. В 1797 году он поссорился с Шиллером, которому не понравилась его полемическая деятельность. [13]

Доротея фон Шлегель (1790) Антона Граффа

Шлегель опубликовал Die Griechen und Römer (Греки и римляне), за которым последовала Geschichte der Poesie der Griechen und Römer (История поэзии греков и римлян) (1798). Затем он обратился к Данте , Гете и Шекспиру . В Йене он и его брат основали журнал «Атенеум» , публикуя фрагменты, афоризмы и эссе , в которых наиболее определенно излагаются принципы романтической школы . Сейчас они общепризнаны как самые глубокие и значительные выражения субъективного идеализма ранних романтиков. [14]

После разногласий Фридрих решил переехать в Берлин. Там он жил с Фридрихом Шлейермахером и познакомился с Генриеттой Герц , Рахель Варнхаген и своей будущей женой Доротеей Фейт , дочерью Моисея Мендельсона . [10] В 1799 году он опубликовал первую часть «Люсинды», романа , который был воспринят как отчет о его романе с Доротеей, что вызвало скандал в немецких литературных кругах. В романе, к которому так и не было добавлено никаких дополнительных частей, была предпринята попытка применить романтическое требование полной индивидуальной свободы к практической этике . [15] Люсинда, превозносившая союз чувственной и духовной любви как аллегорию божественного космического Эроса , способствовала провалу его академической карьеры в Йене [14] , где он завершил учебу в 1801 году и читал лекции в качестве приват-доцента по трансцендентальному. философия . В сентябре 1800 года он четыре раза встречался с Гете, который позже поставит в Веймаре свою трагедию «Аларкос» (1802), хотя и с заметным отсутствием успеха.

В июне 1802 года он прибыл в Париж , где жил в доме, ранее принадлежавшем барону д'Гольбаху , и присоединился к кругу, включавшему Генриха Кристофа Кольбе . Он читал лекции по философии на частных курсах Сульписа Буассере и под опекой Антуана-Леонара де Шези и лингвиста Александра Гамильтона продолжал изучать санскрит и персидский язык . Он редактировал журнал «Европа» (1803), где публиковал очерки о готической архитектуре и старых мастерах . В апреле 1804 года он женился на Доротее Фейт в шведском посольстве в Париже, после того как она прошла необходимое обращение из иудаизма в протестантизм. В 1806 году он и его жена отправились в Обергенвиль , где его брат жил с мадам де Сталь .

В 1808 году он опубликовал « Über die Sprache und Weisheit der Indier» («О языке и мудрости Индии»). Здесь он выдвигал свои идеи о религии и доказывал, что родоначальниками первых европейских цивилизаций были выходцы из Индии . Шлегель сравнил санскрит с латынью , греческим , персидским и немецким языком , отметив множество сходств в словарном запасе и грамматике . Утверждение об общих чертах этих языков в настоящее время является общепринятым, хотя и со значительными изменениями. Меньше согласия относительно географического региона, где поселились эти предшественники, хотя модель «За пределами Индии» в целом дискредитирована.

На старой фотографии собора до завершения видно законченную и крытую восточную часть здания, в то время как другие части здания находятся на разных стадиях строительства.
Недостроенный Кельнский собор (1856 г.) со средневековым краном на южной башне.

В 1808 году он и его жена присоединились к католической церкви в Кёльнском соборе . С этого времени он все больше и больше выступал против принципов политического и религиозного либерализма. Он отправился в Вену и в 1809 году был назначен секретарем императорского двора при военном штабе, редактируя армейскую газету и выпуская пламенные прокламации против Наполеона. Он сопровождал эрцгерцога Карла, герцога Тешенского, на войну и находился в Пеште во время войны Пятой коалиции . Здесь он изучал венгерский язык . Тем временем он опубликовал свой сборник Geschichte (Истории) (1809 г.) и две серии лекций: Über die neuere Geschichte (О новейшей истории) (1811 г.) и Geschichte der alten und neuen Literatur (О старой и новой литературе) (1815 г.). В 1814 году он был посвящен в рыцари Высшего Ордена Христа .

Могила Шлегеля на Старом католическом кладбище в Дрездене.

В сотрудничестве с Йозефом фон Пилатом, редактором Österreichischer Beobachter , и с помощью Адама Мюллера и Фридриха Шлегеля Меттерних и Генц спроектировали видение Австрии как духовного лидера новой Германии, черпая ее силу и вдохновение из романтизированного взгляда. средневекового католического прошлого. [16]

После Венского конгресса (1815) он был советником дипломатической миссии австрийского посольства при Франкфуртском сейме , но в 1818 году вернулся в Вену. В 1819 году он и Клеменс Брентано совершили поездку в Рим в компании Меттерниха и Генца . Там он встретился со своей женой и ее сыновьями. В 1820 году он основал консервативный католический журнал «Конкордия» (1820–1823), но подвергся критике со стороны Меттерниха и его брата Августа Вильгельма, тогдашнего профессора индологии в Бонне и занятого публикацией « Бхагавад-гиты» . Шлегель начал выпуск своего Sämtliche Werke (Собрание сочинений). Он также читал лекции, которые были переизданы в его « Философии жизни » (1828 г.) и « Философии истории» (1829 г.). Он умер 12 января 1829 года в Дрездене во время подготовки серии лекций.

Доротея Шлегель

Жена Фридриха Шлегеля, Доротея фон Шлегель , является автором незаконченного романа «Флорентин » (1802 г.), Sammlung romantischer Dichtungen des Mittelalters (Сборник романтических стихотворений средневековья) (2 тома, 1804 г.), версии « Лотера и Маллера» (1805 г.). ) и перевод «Коринны » мадам де Сталь (1807–1808) — все они были выпущены под именем ее мужа. От первого брака у нее было двое сыновей, Йоханнес и Филипп Фейт , которые стали выдающимися католическими художниками. Она была старшей дочерью Моисея Мендельсона , что сделало ее племянницей и племянником выдающихся композиторов Феликса и Фанни .

Избранные работы

Буквы

Книга Фридриха Шлегеля « Sämtliche Werke » вышла в 10 томах. (1822–1825); второе издание (1846 г.) в 55 тт. Его Prosaische Jugendschriften (1794–1802) отредактировал Дж. Минор (1882, 2-е изд. 1906 г.); есть также переиздания «Люсинды» и «Vertraute Briefe über Lucinde» Ф. Шлейермахера , 1800 (1907). См. Р. Хайм, Die romantische Schule (1870); И. Руж, Ф. Шлегель и др. genie du romantisme allemand (1904); того же, Erläuterungen zu F. Schlegels «Lucinde» (1905); М. Иоашими, «Die Weltanschauung der Romantik» (1905); У. Глау, «Религия Ф. Шлегельса» (1906); Э. Кирхер, «Философия романтика» (1906); М. Франк «Unendliche Annäherung». Die Anfänge der Philosophischen Frühromantik (1997); Эндрю Боуи , От романтизма к критической теории: философия немецкой литературной теории (1997).

Примечания

  1. ^ Фредерик К. Бейзер , Немецкий идеализм: борьба с субъективизмом, 1781–1801 , издательство Гарвардского университета, 2002, стр. 349.
  2. ^ ab Аско Нивала, Романтическая идея Золотого века в философии истории Фридриха Шлегеля , Routledge, 2017, с. 23.
  3. ^ Элизабет Миллан, Фридрих Шлегель и возникновение романтической философии , SUNY Press, 2012, стр. 49.
  4. ^ ab Брайан Лейтер, Майкл Розен (ред.), Оксфордский справочник по континентальной философии , Oxford University Press, 2007, стр. 175: «[Слово «историзм»] появляется еще в конце восемнадцатого века в трудах немецких романтиков, которые использовали его в нейтральном смысле. В 1797 году Фридрих Шлегель использовал слово «историзм» для обозначения философии, которая подчеркивает значение истории..."; Кэтрин Харло , Невилл Морли (ред.), Фукидид и современный мир: восприятие, реинтерпретация и влияние от эпохи Возрождения до наших дней , Cambridge University Press, 2012, стр. 81: «Уже в «Фрагментах о поэзии и литературе» Фридриха Шлегеля (сборник заметок, датированных 1797 годом) слово Historismus встречается пять раз».
  5. ^ Анджела Эстерхаммер (редактор), Романтическая поэзия , Том 7, John Benjamins Publishing, 2002, стр. 491.
  6. ^ Майкл Н. Форстер , Кристин Гьесдал (ред.), Оксфордский справочник по немецкой философии девятнадцатого века , Oxford University Press, 2015, стр. 81.
  7. ^ Аб Уэллс, Джон К. (2008), Словарь произношения Лонгмана (3-е изд.), Лонгман, ISBN 9781405881180
  8. ^ «Фридрих – Französisch-Übersetzung – Langenscheidt Deutsch-Französisch Wörterbuch» (на немецком и французском языках). Лангеншайдт . Проверено 20 октября 2018 г.
  9. ^ "Дуден | Шлегель | Rechtschreibung, Bedeutung, Определение" . Дуден (на немецком языке) . Проверено 20 октября 2018 г.
  10. ^ аб Спейт (Аллен, 2007). «Фридрих Шлегель». В Залте, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии .{{cite encyclopedia}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link).
  11. ^ Уоткинс, Калверт (2000), «Арийский», Словарь английского языка американского наследия (4-е изд.), Нью-Йорк: Houghton Mifflin, ISBN 0-395-82517-2, ...когда Фридрих Шлегель, немецкий учёный, который был важным ранним индоевропейистом , выдвинул теорию, которая связала индоиранские слова с немецким словом Ehre , «честь», и более старыми германскими именами, содержащими элемент ario. - , такие как швейцарский [ sic ] воин Ариовист , о котором писал Юлий Цезарь . Шлегель предположил, что слово *arya- было далеко не просто обозначением индоиранцев, а на самом деле было тем, как индоевропейцы называли себя, означая [согласно Шлегелю] что-то вроде «благородных людей». (С тех пор эта теория была поставлена ​​под сомнение.)
  12. ^ Шлегель, Фридрих. 1819. Рецензия на Дж. Г. Роде, Über den Anfang unserer Geschichte und die letzte Revolution der Erde, Бреслау, 1819. Jahrbücher der Literatur VIII: 413ff.
  13. ^ Эрнст Белер, Теория немецкой романтической литературы, 1993, стр. 36.
  14. ^ ab Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступеБёме, Трауготт (1920). «Шлегель, Карл Вильгельм Фридрих фон»  . В Райнсе, Джордж Эдвин (ред.). Американская энциклопедия .
  15. ^   Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступеЧисхолм, Хью , изд. (1911). «Шлегель, Карл Вильгельм Фридрих фон». Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  16. ^ Адам Замойский (2007), Обряды мира: Падение Наполеона и Венский конгресс , стр. 242–243.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки