stringtranslate.com

Оливер Голдсмит

Оливер Голдсмит (10 ноября 1728 - 4 апреля 1774) был известным англо-ирландским писателем, драматургом, драматургом и поэтом, известным своим романом « Викарий Уэйкфилда» (1766) и пасторальной поэмой «Заброшенная деревня» (1770). и его пьесы «Добродушный человек» (1768) и « Она наклоняется, чтобы победить » (1771, впервые исполнена в 1773 году). Некоторые считают, что он написал классическую детскую сказку « История маленькой Гуди-Два Туфельки» (1765).

Ранний период жизни

Дата и год рождения Голдсмита точно неизвестны. Согласно авторитетному файлу Библиотеки Конгресса , он рассказал биографу, что родился 10 ноября 1728 года. Место его рождения также неизвестно. Он родился либо в городке Паллас, недалеко от Баллимахона , графство Лонгфорд , Ирландия, где его отец был англиканским викарием прихода Форгни , либо в резиденции его бабушки и дедушки по материнской линии, в доме Смит-Хилл недалеко от Элфина в графстве Роскоммон. , где его дед Оливер Джонс был священнослужителем и магистром епархиальной школы Эльфин и где учился Оливер. [1] Когда Голдсмиту было два года, его отец был назначен настоятелем прихода «Килкенни-Уэст» в графстве Уэстмит . Семья переехала в пасторский дом в Лиссой, между Атлоном и Баллимахоном, и продолжала жить там до смерти отца в 1747 году.

В 1744 году Голдсмит поступил в Тринити-колледж в Дублине . Его наставником был Тикер Уайлдер . Пренебрегая изучением богословия и права, он опустился на самое дно своего класса. В 1747 году вместе с четырьмя другими студентами он был исключен за бунт, в ходе которого они пытались штурмовать тюрьму Маршалси . [2] В 1749 году он получил степень бакалавра искусств, но без дисциплины или отличия, которые могли бы дать ему доступ к профессии в церкви или юриспруденции. Образование, по-видимому, привило ему главным образом вкус к красивой одежде, игре в карты, пению ирландских мотивов и игре на флейте. Недолгое время он жил с матерью, безуспешно пробовал разные профессии, бессистемно изучал медицину в Эдинбургском университете с 1752 по 1755 год и отправился в пешее путешествие по Фландрии , Франции, Швейцарии и Северной Италии , живя у своего остроумие (играя на флейте).

Dr. Samuel Johnson, authorJames Boswell, biographerSir Joshua Reynolds, hostDavid Garrick, actorEdmund Burke, statesmanPasqual Paoli, Corsican independentCharles Burney, music historianThomas Warton, poet laureateOliver Goldsmith, writerProbably ''The Infant Academy'' (1782)Puck by Joshua ReynoldsUnknown portraitServant, possibly Dr. Johnson's heirUse button to enlarge or use hyperlinks
Литературная вечеринка у сэра Джошуа Рейнольдса. [3] Слева направо: Джеймс Босуэлл , Сэмюэл Джонсон , Джошуа Рейнольдс , Дэвид Гаррик , Эдмунд Бёрк , Паскуале Паоли , Чарльз Берни , слуга (возможно, Фрэнсис Барбер ), Томас Уортон , Оливер Голдсмит. (выберите деталь изображения для получения дополнительной информации)

Карьера

Он поселился в Лондоне в 1756 году, где некоторое время работал на различных должностях, в том числе помощником аптекаря и швейцаром в школе. Постоянно погрязший в долгах и пристрастившийся к азартным играм, Голдсмит в качестве хакера-писателя на Граб-стрит [4] [5] [6] [7] произвел огромную работу для лондонских издателей, но его несколько кропотливых работ принесли ему компанию Сэмюэля Джонсона . , вместе с которым он был одним из основателей « Клуба ». Там через товарища по клубу Эдмунда Бёрка он познакомился с сэром Джорджем Сэвилом, который позже устроил ему работу в гимназии Торнхилла. Сочетание его литературной деятельности и распутного образа жизни побудило Хораса Уолпола дать ему прозвище «вдохновленный идиот». В этот период он использовал псевдоним «Джеймс Уиллингтон» (имя однокурсника в Тринити) для публикации своего перевода 1758 года автобиографии гугенота Жана Мартейля .

Изображение

В своей «Жизни» Вашингтон Ирвинг утверждает , что Голдсмит был ростом от 5 футов 4 до 5 футов 6 дюймов, не крепкого телосложения, но довольно мускулистый и с довольно простыми чертами лица. По характеру он обладал живым весельем, был совершенно бесхитростен и никогда не был так счастлив, как в беззаботной компании детей. Деньги, которые он время от времени зарабатывал, часто растрачивались или с радостью отдавались на следующее хорошее дело, которое представлялось, так что любая финансовая безопасность имела тенденцию быть мимолетной и недолговечной. Таланты Голдсмита были безоговорочно признаны Сэмюэлем Джонсоном, чье покровительство, несколько недовольное Босуэллом, способствовало его окончательному признанию в литературном мире и мире драмы.

Современники описывали Гольдсмита как склонного к зависти человека, близкого по духу, но порывистого и неорганизованного человека, который когда-то планировал эмигрировать в Америку, но потерпел неудачу, потому что опоздал на корабль. Примерно в это же время он работал в гимназии Торнхилла, позже взяв за основу сквайра Торнхилла (в « Викарии Уэйкфилда ») своего благодетеля сэра Джорджа Сэвила и, конечно же, проводя время с выдающимся ученым преподобным Джоном Митчеллом, которого он, вероятно, знал по Лондону. Митчеллу очень не хватало хорошей компании, которую Голдсмит, естественно, предоставил в избытке. Томас Де Куинси писал о нем: «Все движения натуры Голдсмита двигались в направлении истинного, естественного, сладкого, нежного». [8]

Мемориальная доска Оливеру Голдсмиту в церкви Темпл в Лондоне, где он был похоронен.

Смерть

Его преждевременная смерть в 1774 году, возможно, была частично связана с его собственным ошибочным диагнозом инфекции почек. Голдсмит был похоронен в Темпл-Черч в Лондоне. Надпись гласит; «ЗДЕСЬ ЛЕЖИТ / ОЛИВЕР ГОЛДСМИТ». Первоначально ему был установлен памятник на месте его захоронения, но он был разрушен во время воздушного налета в 1941 году. Памятник ему сохранился в центре Баллимахона , также в Вестминстерском аббатстве , с эпитафией , написанной Сэмюэлем Джонсоном.

«Оливер Голдсмит: поэт, натуралист и историк, который почти не оставил нетронутым ни один стиль письма и не коснулся ничего, что бы он не украсил. Из всех страстей, будь то улыбка или слезы, он был могущественным, но нежным мастером. В гениальный, яркий, универсальный, возвышенный. Стильный, ясный, возвышенный, элегантный». Эпитафия, написанная доктором Джонсоном , в переводе с латинского оригинала.

Наследие

Среди его бумаг был найден проспект энциклопедии, которая должна была называться Универсальным словарем искусств и наук . Он хотел, чтобы это был британский эквивалент Энциклопедии и он должен был включать подробные статьи Сэмюэля Джонсона , Эдмунда Берка , Адама Смита , Эдварда Гиббона , сэра Джошуа Рейнольдса , сэра Уильяма Джонса , Фокса и доктора Берни . Однако проект не был реализован из-за смерти Голдсмита. [9]

Работает

Гражданин мира

В 1760 году Голдсмит начал публиковать в Public Ledger серию писем под названием «Гражданин мира» . Предположительно написанные китайским путешественником в Англии по имени Лиен Чи, они использовали точку зрения этого вымышленного аутсайдера, чтобы иронично, а иногда и моралистически комментировать британское общество и нравы. Он был вдохновлен более ранней серией эссе Монтескье «Персидские письма » .

Отшельник

Голдсмит написал эту романтическую балладу из 160 строк в 1765 году. Героем и героиней являются Эдвин, юноша без богатства и власти, и Анджелина, дочь лорда «рядом с Тайном». Анджелина отвергает многих поклонников, но отказывается объяснить свою любовь к юному Эдвину. «Совершенно удрученный моим презрением», Эдвин исчезает и становится отшельником. Однажды Анджелина появляется в его камере в мальчишеской одежде и, не узнав его, рассказывает ему свою историю. Затем Эдвин раскрывает свою истинную личность, и влюбленные больше никогда не расстаются. Стихотворение примечательно интересным изображением отшельника, который любит мир природы и уединение в пустыне, но сохраняет нежное и сочувственное отношение к другим людям. Однако, следуя отшельнической традиции, Эдвин Отшельник утверждает, что «презирает [противоположный] пол». Это стихотворение появляется под названием «Баллада», исполненная персонажем мистера Берчелла в главе 8 романа Голдсмита « Викарий Уэйкфилда» . [10]

Заброшенная деревня

В 1760-х годах Голдсмит стал свидетелем сноса древней деревни и разрушения ее ферм, чтобы расчистить землю и превратить ее в сад богатого человека. Его стихотворение «Заброшенная деревня» , опубликованное в 1770 году, выражает опасение, что разрушение деревень и превращение земель из продуктивного сельского хозяйства в декоративные ландшафтные сады погубят крестьянство . [11]

Другие работы

Голдсмиту иногда приписывают написание классической детской сказки «История маленькой Гуди в двух туфлях» , хотя это невозможно доказать. [14]

Религиозные верования

Голдсмит был англиканцем [15] и знаменито сказал: «Как я беру туфли у сапожника, а пальто у портного, так я беру свою религию у священника». [16]

Томас Херст писал, что Голдсмит «с радостью признал существование и совершенство Божества. Считалось, что он также всегда испытывал глубокое уважение к христианскому откровению, зная, что оно было источником наших лучших надежд и благороднейших ожиданий». [17]

Мемориалы об Оливере Голдсмите

Статуя Голдсмита в Тринити-колледже в Дублине.

В популярной культуре

Два персонажа комедии 1951 года «Мафия с Лавандового холма» цитируют одну и ту же строчку из стихотворения Голдсмита «Путешественник» — тонкая шутка, поскольку сюжет фильма предполагает переработку украденного золота.

Во время вступительных титров экранизации SKY One рождественского рассказа сэра Терри Пратчетта « Отец свиней » портрет Голдсмита показан как часть зала мемориалов тем, кто «захоронен» « анк-морпоркскими убийцами». Гильдия ».

В романе У. Сомерсета Моэма « Раскрашенная вуаль » 1925 года последние слова стихотворения « Элегия о смерти бешеной собаки » «Умерла собака» — это предсмертные слова бактериолога Уолтера Фейна, одного из главные персонажи романа. И использование названия «Элегия бешеной собаке» - это эпизод Маркуса Уэлби, доктора медицины (1971, сезон 2, эпизод 21).

В романе Набокова «Бледный огонь» дом главного героя расположен между «Голдсвортом» (название поместья) и «Университетом Вордсмит». Скрещивание этих двух имен дает имена поэтов Вордсворта и Голдсмита; один из рассказчиков называет это «остроумным обменом слогами, призывающим двух мастеров героического двустишия». [21]

В пьесе Говарда Зинна «Маркс в Сохо » Маркс ссылается на стихотворение Голдсмита «Заброшенная деревня» . [22]

В «Бесплодной земле» Т. С. Элиот пародирует песню Голдсмита « Когда прекрасная женщина опускается до безумия» . [23]

Персонажи «Эдвина» и «Анджелины» в «Суде присяжных» Гилберта и Салливана были отсылкой к стихотворению Голдсмита « Отшельник» . [24]

Рекомендации

  1. ^ «История». Средняя школа Слайго .
  2. ^ Крейг, Морис (1952). Дублин 1650–1860 гг . Аллен Фиггис и Ко. Лтд. с. 184.
  3. ^ «Литературная вечеринка у сэра Джошуа Рейнольдса, Д. Джорджа Томпсона, опубликованная Оуэном Бейли по мотивам Джеймса Уильяма Эдмунда Дойла, опубликованная 1 октября 1851 года».
  4. ^ "Братья пера: Оливер Голдсмит на Граб-стрит, обзор Нормы Кларк" . irishtimes.com . Проверено 25 марта 2018 г.
  5. Муллан, Джон (11 февраля 2017 г.). «Братья по перу: Оливер Голдсмит на Граб-стрит Нормы Кларк - обзор». Хранитель . Проверено 25 марта 2018 г.
  6. ^ «Оливер Голдсмит: самый увлекательный зануда в литературе». spectator.co.uk . Зритель. 7 мая 2016 года . Проверено 25 марта 2018 г.
  7. ^ Дублин, Тринити-писатели, Тринити-колледж. «Оливер Голдсмит». www.tcd.ie. _ Проверено 25 марта 2018 г.{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  8. ^ Сочинения Де Куинси (редактор) Джеймс Томас Филдс 1850–1855
  9. ^ Коллисон Роберт Льюис. Энциклопедии: их история на протяжении веков; библиографический справочник с обширными историческими примечаниями к общим энциклопедиям, издаваемым во всем мире с 350 г. до н.э. до наших дней. Нью-Йорк, Хафнер, 1966 г., с. 109
  10. ^ Дячок, Татьяна (2012). Работы Оливера Голдсмита в социокультурном контексте эпохи Просвещения . Магистерская диссертация, Белорусский государственный университет. стр. 341–342.
  11. ^ Роули, Тревор (1978). Деревни в пейзаже. Серия «Археология в полевых условиях». Лондон: JM Dent & Sons Ltd., с. 132. ИСБН 978-0-460-04166-9.
  12. ^ Римская история доктора Голдсмита, сокращенная им самим для использования в школах, Лондон: С. Бейкер и др., 1772 г.
  13. ^ "Оливер Голдсмит - Британская и ирландская литература - Оксфордские библиографии - обо" . www.oxfordbibliographies.com . Проверено 12 декабря 2019 г.
  14. ^ "История Маленькой Гуди-Туфельки" . Британская библиотека . нд . Проверено 11 апреля 2023 г.
  15. ^ «После Роуэна: последовательность и будущее англиканства». Австралийская радиовещательная корпорация . 3 апреля 2012 г.
  16. ^ "Страница с цитатами Сэмюэля Джонсона: Цитаты об Оливере Голдсмите" .
  17. ^ Эванс, Джон (1993). «Ювелир и религия». Голдсмит . п. 23. дои : 10.1007/978-1-349-23093-8_5. ISBN 978-1-349-23095-2.
  18. ^ Веб-сайт начальной школы Оливера Голдсмита.
  19. ^ ab Кристофер Тилинг М'Криди (25 марта 1892 г.). «Названия улиц Дублина, датированные и объясненные…». Ходжес . Проверено 25 марта 2018 г. - из Интернет-архива.
  20. ^ «Пешеходные экскурсии по Мельбурну: Поэтическая прогулка Элвуда» .
  21. ^ Набоков, Владимир (1989). Бледный огонь (1-е изд.). Винтаж Интернешнл. п. 82. ИСБН 978-0-679-72342-4.
  22. ^ Маркс в Сохо, Говард Зинн 1999, South End Press
  23. ^ Элиот, Т.С., Сборник стихов 1909–1935 , Фабер 1936, стр. 70.
  24. ^ Глинерт, Эд (2006). Полное собрание книг Гилберта и Салливана . Англия: Классика пингвинов. п. 779. ИСБН 0-713-99860-1.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки