stringtranslate.com

Боже милостивый ко мне (сериал)

Goodness Gracious Me - это комедийное скетч- шоу BBC , первоначально транслировавшееся на BBC Radio 4 с 1996 по 1998 год, а затем транслировавшееся по телевидению на BBC Two с 1998 по 2001 год. В состав ансамбля входили четыре британских индийских актера: Санджив Бхаскар , Кулвиндер Гир , Мира Сиал и Нина Вадиа. . Шоу исследовало британскую азиатскую культуру, а также конфликт и интеграцию между традиционной индийской культурой и современной британской жизнью. В некоторых зарисовках роли менялись, чтобы увидеть британцев с точки зрения Индии, а другие высмеивали индийские и азиатские стереотипы . В телесериале большинство белых персонажей сыграли Дэйв Лэмб и Фиона Аллен ; в радиосериале эти роли исполняли сами актеры. Некоторых белых персонажей также сыграли Аманда Холден и Эмма Кеннеди .

Название и тематическая мелодия шоу представляют собой переработку бхангра одноименной комедийной песни , первоначально исполненной Питером Селлерсом (изображающим индийского врача Ахмеда эль-Кабира) и Софи Лорен , повторяющими своих персонажей из фильма 1960 года «Миллионерша» . Селлерс спела песню 1960-х годов со стереотипным «тресковым» акцентом. (В своем романе 1996 года «Анита и я » Сайал назвала британские пародии на южноазиатскую речь «акцентом, боже мой».)

Актеры небрежно используют в своей речи сленговые фразы на пенджаби и хинди , как это делают многие британские азиаты, живущие в Великобритании.

Радиошоу получило золото на церемонии вручения наград Sony Radio Academy Awards в 1997 году. [1] Телешоу получило награду Гильдии радиовещательной прессы за лучшее развлечение и командную награду Королевского телевизионного общества Великобритании в 1999 году.

В марте 2014 года BBC объявила, что шоу вернется со специальным эпизодом в рамках празднования пятидесятилетия BBC Two . [2] [3] 25 августа 2015 года на BBC Two был показан специальный выпуск об Индии.

Пародии и отсылки в сериале

Другие пародии основаны на таких шоу, как «Больница для животных» (где представители низших каст заменяют домашних животных) и «Грубые гиды» (куда приезжают туристы из Индии и делают неприятные замечания в адрес Соединенного Королевства).

Переходим к английскому

В одном из самых известных скетчей актеры «выходят на английский» после нескольких ласси . Они постоянно неправильно произносят имя официанта, заказывают самое безвкусное блюдо в меню (кроме одного из них, который выбирает более крепкий вариант — стейк и пирог с почками ) и просят 24 тарелки чипсов. В скетче пародируются британцы, которые «выходят за индейцем» после того, как сильно выпили, грубо обращались с официантом, требовали напоказ самое острое, что есть в меню, и заказывали слишком много пападумов . Этот скетч был признан шестым среди лучших комедийных скетчей в списке шоу Channel 4 . [4]

Повторяющиеся персонажи

Ряд

Телевизионное шоу

Серия 1 (1998)

Серия 2 (1998)

Серия 3 (2000)

Специальные предложения

Актерский состав и съемочная группа

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "BBC Radio 4 Особая доброта, милостивый ко мне" . Радиопрограммы BBC . 8 апреля 2024 г. Проверено 8 апреля 2024 г.
  2. ^ «Боже милостивый, я вернулся для разового специального выпуска» . Новости BBC . 7 марта 2014 г.
  3. Бомонт-Томас, Бен (7 марта 2014 г.). Актеры «Боже милостивый, я воссоединюсь для одноразового специального выпуска». Хранитель . Проверено 9 марта 2014 г.
  4. ^ «Канал 4 - 50 величайших комедийных скетчей» . Канал 4 . Проверено 19 декабря 2008 г.

Внешние ссылки