Хонки (также пишется как «хонки» ) — расистское оскорбление , используемое по отношению к белым людям [1] , в основном употребляемое в Соединённых Штатах .
Первое зафиксированное использование слова «хонки» в этом контексте, возможно, относится к 1946 году [2] [3], хотя использование слова « хонки-тонк » имело место в фильмах задолго до этого времени.
Точное происхождение слова, как правило, неизвестно, и мнения по этому поводу разнятся.
Honky может быть вариантом слова hunky , которое было производным от Bohunk , оскорбления для различных славянских и венгерских иммигрантов, переехавших в Америку из Австро-Венгерской империи в начале 1900-х годов. [4]
Honky также может происходить от термина "xonq nopp", который на западноафриканском языке Wolof буквально означает "человек с красными ушами". Термин мог возникнуть у людей, говорящих на языке Wolof, привезенных в США [5]. Он использовался чернокожими американцами как уничижительное слово для белых людей [6] .
Honky, возможно, произошли от шахтеров из Оук-Хилл, Западная Вирджиния . Шахтеры были разделены: чернокожие в одной секции, англоговорящие белые в другой. Иностранцы, которые не говорили по-английски, в основном белые, были отделены от обеих групп в районе, известном как «Hunk Hill». Этих мужчин-рабочих называли «Hunkies». [7]
Термин, возможно, появился на мясокомбинатах Чикаго . По словам Роберта Хендриксона, автора « Энциклопедии происхождения слов и фраз» , чернокожие рабочие на мясокомбинатах Чикаго переняли этот термин у белых рабочих и начали применять его без разбора ко всем белым. [8]
Слово «honky» было принято в качестве уничижительного в 1967 году чернокожими активистами в Студенческом координационном комитете ненасильственных действий (SNCC), пытавшимися опровергнуть термин «ниггер» . Министерство обороны заявило в 1967 году, что национальный председатель SNCC, Х. Рэп Браун , сказал черной аудитории в Кембридже, что «Вы должны сжечь эту школу дотла, а затем пойти и захватить школу белого» 24 июня 1967 года. Браун продолжил: «[I]cли Америка не придет в себя, мы должны сжечь ее дотла. Тебе лучше раздобыть оружие, брат. Единственное, что уважает белый, — это оружие. Дай мне оружие и скажи, чтобы я застрелил своего врага, и я, возможно, застрелю Леди Берд ». [9]
Иногда слово «хонки» использовалось даже по отношению к белым союзникам афроамериканцев, как это было видно на судебном процессе 1968 года над членом партии «Черные пантеры» Хьюи Ньютоном , когда его товарищ Элдридж Кливер создал значки для белых сторонников Ньютона с надписью «Хонки за Хьюи». [10]
«Отец блюза» У. К. Хэнди писал в своей автобиографии о «неграх и работягах». [11]
В рэп- песне 2012 года " Thift Shop " исполнителей Macklemore & Ryan Lewis ft. Wanz , "Damn, that's a cold ass honkey!" используется в отношении Macklemore и его подержанной одежды. Эминем , который также является белым американским рэпером, использует строчку "He look at me and said: 'You gonna die, honkey!'" в " Brain Damage " 1999 года. " Play That Funky Music ", диско- / фанк- хит 1976 года группы Wild Cherry о рок-группе, приспосабливающейся к подъему диско, заменяет "honky" на "white boy" в финальном припеве неотцензурированной версии. [12] Британская группа Hot Chocolate использовала слова «honky» и «spook» в своем скандальном хите 1973 года « Brother Louie » о межрасовых отношениях как термины, выбранные соответствующими отцами, чтобы оклеветать новоиспеченного возлюбленного своего ребенка.
Другие использования «honky» в музыке включают « Honky Tonk Women » — песню 1969 года группы Rolling Stones, Honky (альбом Melvins ), Honky Reduction (альбом Agoraphobic Nosebleed ), MC Honky ( сценический образ диджея ), Honky Château (альбом Элтона Джона , первый трек на котором — « Honky Cat »), Talkin' Honky Blues (альбом Buck 65 ) и Honky (альбом Кейта Эмерсона ). Honky's Ladder — мини-альбом 1996 года группы The Afghan Whigs .
Стиль польки в стиле Чикаго также известен как хонки-полька. [13] Этимологическая связь остаётся неясной, но слово « хонки-тонк » часто встречается в кантри-музыке , начиная с конца 19 века, обозначая ночные клубы рабочего класса, где играли кантри-музыку. [14]
В 2022 году Хэнк Уильямс-младший выпустил блюзовый альбом Rich White Honky Blues .
В кино были некоторые фильмы, использующие слово «хонки» без какого-либо уничижительного оттенка. «Хонки-тонк» — американский музыкальный фильм 1929 года с Софи Такер в главной роли . А «Хонки-тонк» — также черно-белый вестерн 1941 года с Кларком Гейблом и Ланой Тернер в главных ролях . Фраза «хонки-тонк» относится как к определенному типу шумной кантри-музыки, исполняемой вживую в барах, так и к типу бара, в котором такая музыка исполняется. [15]
Honky — фильм 1971 года, основанный на межрасовых отношениях, в главных ролях Бренда Сайкс в роли Шейлы Смит и Джон Нилсон в роли Уэйна «Хонки» Дивайна. Honky Tonk — также вестерн 1974 года с Ричардом Кренной и Марго Киддер в главных ролях . Кроме того, Honkytonk Man — драматический фильм 1982 года , действие которого происходит во времена Великой депрессии . Клинт Иствуд , который был продюсером и режиссером фильма, снимается в фильме вместе со своим сыном Кайлом Иствудом .
В скетче на Saturday Night Live ( SNL ) Чеви Чейз и Ричард Прайор использовали как слова «ниггер» (Чейз), так и «белый» (Прайор) по отношению друг к другу во время « интервью о расистских словесных ассоциациях ». [16] В этот период Стив Мартин (как музыкальный гость и постоянный стендап-музыкант на SNL ) исполнил версию песни « King Tut », в тексте которой содержалось слово «белый ».
В сериале « Барни Миллер» , сезон 5, серия 8, «Ростовщик», Артур Дитрих приводит этимологию слова «honky», утверждая, что оно «было придумано чернокожими в 1950-х годах в качестве ссылки на носовой тон кавказцев». [17]
В сериале «Джефферсоны» Джордж Джефферсон регулярно называл белого человека «белым» (или «белым» ), как и Редд Фокс в «Сэнфорде и сыне» . Это слово позже стало популярным в эпизодах « Морк и Минди» Робина Уильямса и Джонатана Уинтерса .
Эти и другие шоу, примером которых является противоречивое шоу All in the Family , пытались разоблачить расизм и предрассудки как проблему в обществе, используя подрывное оружие юмора. Однако эффект, который эта тема оказала на телевидение, создал как негативную, так и позитивную критику [ необходима ссылка ] , а использование антирасистских сообщений фактически усиливает использование расовых оскорблений. [18] Наличие высшего образования может нейтрализовать этот эффект. [19]
1946 Mezzrow & Wolfe
Really the Blues
xii. 216 Первый кот: Эй, папочка Мезз, ты где-нибудь? Я: Мужик, я за, торчу как хонки.