stringtranslate.com

Дом восходящего солнца

« The House of the Rising Sun » — американская традиционная народная песня , иногда называемая « Rising Sun Blues ». Она повествует о жизни человека, которая пошла не так в городе Новый Орлеан . Во многих версиях также содержится призыв к братьям, сестрам или родителям и детям избежать той же участи. Самая успешная коммерческая версия, записанная в 1964 году британской рок-группой The Animals , стала хитом номер один в UK Singles Chart , а также в США и Канаде. [1] Как традиционная народная песня, записанная электророк-группой, она была описана как «первый фолк-рок- хит». [2] [3]

Песня была впервые собрана в Аппалачах в 1930-х годах, но, вероятно, имеет корни в традиционной английской народной песне . Она указана под номером 6393 в Roud Folk Song Index .

Происхождение и ранние версии

Источник

Как и многие народные песни, «The House of the Rising Sun» имеет неопределенное авторство. Музыковеды говорят, что она основана на традиции широковещательных баллад , и тематически она имеет некоторое сходство с балладой 16-го века « The Unfortunate Rake », однако нет никаких доказательств, указывающих на то, что между ними есть какая-либо прямая связь. [4] Коллекционер народных песен Алан Ломакс предположил, что мелодия может быть связана с народной песней 17-го века «Lord Barnard and Little Musgrave», также известной как « Matty Groves », [5] [6] но исследование Бертрана Бронсона не выявило четкой связи между двумя песнями. [7]

Традиционный английский

Ломакс также отметил, что «Rising Sun» было названием публичного дома в двух традиционных английских песнях и названием английских пабов [8] и предположил, что местоположение дома было затем перенесено из Англии в США белыми южными исполнителями. [8] В 1953 году Ломакс встретил Гарри Кокса , английского фермера, известного своим впечатляющим репертуаром народных песен, который знал песню под названием «She was a Rum One» ( Roud 2128 ) с двумя возможными вступительными куплетами, один из которых начинался

Если вы поедете в Лоустофт и спросите «Восходящее солнце»,
там вы найдете двух старых шлюх, и моя старуха — одна из них. [9]

Запись Гарри Кокса, сделанная Ломаксом, доступна в сети. [10] (Кокс предоставляет альтернативный вступительный куплет со строкой «Rising Sun» на 1:40 в записи.) Считается крайне маловероятным, что Кокс знал об американской песне. [11] Это также подтверждается тем фактом, что в Лоустофте был паб под названием The Rising Sun, и тем фактом, что город является самым восточным поселением в Великобритании (отсюда и «rising sun»). [12] Однако были высказаны сомнения относительно того, имеет ли песня Кокса какую-либо связь с более поздними версиями. [12] [13]

Франция

Между тем, фольклорист Вэнс Рэндольф предложил альтернативную версию французского происхождения, согласно которой «восходящее солнце» относится к декоративному использованию знака в виде солнечных лучей, относящегося ко временам Людовика XIV , который был завезен в Северную Америку французскими иммигрантами . [7]

Самые ранние американские версии

Говорят, что «House of the Rising Sun» был известен американским шахтерам в 1905 году. [5] Самая старая опубликованная версия текста песни была напечатана Робертом Уинслоу Гордоном в 1925 году в колонке под названием «Старые песни, которые пели люди» в журнале Adventure . [14] Текст этой версии начинается так: [14] [15]

В Новом Орлеане есть дом, он называется «Восходящее солнце».
Он погубил многих бедных девушек.
Великий Бог, и меня в том числе.

Самая старая известная запись песни под названием «Rising Sun Blues» принадлежит артистам из Аппалачей Кларенсу «Тому» Эшли и Гвен Фостер , которые записали её 6 сентября 1933 года на лейбле Vocalion (02576). [5] [16] Эшли сказал, что выучил её от своего деда, Эноха Эшли, [17] который женился примерно во время Гражданской войны , [18] что предполагает, что песня могла быть написана за много лет до начала века. Рой Акафф , «друг и ученик» Кларенса Эшли с раннего детства, выучил её у него и записал как «Rising Sun» 3 ноября 1938 года. [5] [16]

Повествование в тексте песни различалось между рассказчиками-мужчинами и рассказчиками-женщинами. Самая ранняя известная печатная версия из колонки Гордона — о предупреждении женщины. Самая ранняя известная запись песни Эшли — о круглом, мужском персонаже. Текст этой версии начинается так: [19]

В Новом Орлеане есть дом,
Который называют Восходящим Солнцем
, Где погибло много бедных парней
, И я, о Боже, один из них.

Во время экспедиции со своей женой в восточный Кентукки фольклорист Алан Ломакс установил свою звукозаписывающую аппаратуру в Мидлсборо , в доме певца и активиста Тиллмана Кэдла (мужа Мэри Элизабет Барникл ). Там он записал выступление Джорджии Тернер , 16-летней дочери местного шахтера. Он назвал его «Блюз восходящего солнца». [16] Ломакс записал две другие разные версии в Восточном Кентукки в 1937 году, обе из которых можно услышать в Интернете: одну исполнил Доусон Хенсон [20], а другую — Берт Мартин. [21] В своем песеннике 1941 года Our Singing Country Ломакс приписывает песню Джорджии Тернер, используя дополнительный текст Мартина, чтобы «завершить» песню. [16] [22] Фолк-певица из Кентукки Джин Ричи спела Ломаксу другую традиционную версию песни в 1949 году, которую можно послушать в интернете благодаря архиву Алана Ломакса. [23] Диллард Чендлер из округа Мэдисон , Северная Каролина, спел вариант песни, начинающийся словами «В Новом Орлеане был спорт». [24]

Несколько старых записей блюза с похожими названиями не связаны между собой, например, «Rising Sun Blues» Айви Смит (1927), но блюзолог техасской музыки Кой Пратер утверждает, что «The Risin' Sun» Техаса Александра (1928) — это ранняя блюзовая версия песни хиллбилли. [25]

Тед Энтони в своем исследовании песни отметил лирическое сходство с версиями старой мелодии под названием The Rambling Cowboy. [26]

Ранние коммерческие фолк- и блюзовые релизы

В 1941 году Вуди Гатри записал версию. Keynote Records выпустили версию Джоша Уайта в 1942 году [27] , а Decca Records выпустили одну также в 1942 году с музыкой Уайта и вокалом, исполненным Либби Холман . [28] Холман и Уайт также сотрудничали над релизом 1950 года на Mercury Records . Уайту также приписывают написание новых слов и музыки, которые впоследствии были популяризированы в версиях, сделанных многими другими более поздними артистами. Уайт выучил песню от «белого певца-хиллбилли», которым, возможно, был Эшли, в Северной Каролине в 1923–1924 годах. [5] Лид Белли записал две версии песни, в феврале 1944 года и в октябре 1948 года, под названиями «In New Orleans» и «The House of the Rising Sun» соответственно; последняя была записана на сессиях, которые позже были использованы в альбоме Lead Belly's Last Sessions (1953, Smithsonian Folkways ).

В 1957 году Гленн Ярбро записал песню для Elektra Records . Песня также приписывается Ронни Гилберту на альбоме Weavers , выпущенном в конце 1940-х или начале 1950-х годов. Пит Сигер выпустил версию на Folkways Records в 1958 году, которая была переиздана Smithsonian Folkways в 2009 году. [16] Энди Гриффит записал песню на своем альбоме 1959 года Andy Griffith Shouts the Blues and Old Timey Songs . В том же году версия Джуди Коллинз вышла на сборнике Folk Song Festival at Exodus . В 1960 году Мириам Макеба записала песню на своем одноименном альбоме RCA .

Джоан Баэз записала её в 1960 году на своём одноимённом дебютном альбоме ; она часто исполняла эту песню на концертах на протяжении всей своей карьеры. Нина Симон записала свою первую версию для концертного альбома Nina at the Village Gate в 1962 году. Позже Симон снова перепела эту песню на своём студийном альбоме 1967 года Nina Simone Sings the Blues . Тим Хардин спел её на This is Tim Hardin , записанном в 1964 году, но выпущенном только в 1967 году. [29] The Chambers Brothers записали версию на Feelin' the Blues , выпущенном на Vault Records (1970).

Аранжировка Ван Ронка

В конце 1961 года Боб Дилан записал песню для своего дебютного альбома , выпущенного в марте 1962 года. В этом релизе не было указано авторство песни, но в аннотациях указано, что Дилан узнал эту версию песни от Дэйва Ван Ронка . В интервью для документального фильма No Direction Home Ван Ронк сказал, что он намеревался записать песню, и что Дилан скопировал его версию. Вскоре после этого Ван Ронк записал ее для альбома Just Dave Van Ronk .

Я выучил ее где-то в 1950-х годах по записи Хэлли Вуд , техасской певицы и коллекционера, которая получила ее из полевой записи Алана Ломакса, сделанной женщиной из Кентукки по имени Джорджия Тернер. Я придал ей другой оттенок, изменив аккорды и использовав басовую линию, которая спускалась на полтона — достаточно распространенная прогрессия в джазе, но необычная среди фолк-певцов. К началу 1960-х годов эта песня стала одной из моих фирменных пьес, и я едва мог уйти со сцены, не исполнив ее. Затем, однажды вечером 1962 года, я сидел за своим обычным столиком в задней части Kettle of Fish, и Дилан вошел, ссутулившись. Он был в студии Columbia с Джоном Хаммондом , работая над своим первым альбомом. Он был очень таинственным во всем этом, и никто из моих знакомых не был ни на одной из сессий, кроме Сьюз , его дамы. Я выкачивал из него информацию, но он был неопределенным. Все шло хорошо, и, «Эй, можно мне записать твою аранжировку „House of the Rising Sun“? » О, черт. «Боже, Бобби, я сам собираюсь в студию через несколько недель. Разве это не может подождать до твоего следующего альбома?» Долгая пауза. «Ух-ох». Мне это не понравилось. «Что именно ты имеешь в виду, говоря „Ух-ох“?» «Ну», — смущенно сказал он, — «я уже записал». [30]

Версия животных

Интервью с Эриком Бердоном показало, что он впервые услышал эту песню в клубе в Ньюкасле , Англия, где ее пел нортумбрийский фолк-певец Джонни Хэндл . Animals были в туре с Чаком Берри и выбрали ее, потому что хотели спеть что-то необычное. [33] [34]

The Animals начали исполнять свою аранжировку «The House of the Rising Sun» во время совместного концертного тура с Чаком Берри, используя её в качестве заключительного номера, чтобы отличаться от групп, которые всегда заканчивали концерты рок-музыкой. [34] [35] Песня получила огромный отклик у публики, убедив изначально нежелающего этого делать продюсера Микки Моста в её потенциальном успехе, [35] и между остановками тура группа отправилась в небольшую студию звукозаписи De Lane Lea Studios на Кингсвэй в Лондоне [35] , чтобы записать её.

Запись и релизы

Песня была записана всего за один дубль 18 мая 1964 года [36] [37] и начинается с ныне известного арпеджио аккорда ля минор на электрогитаре Хилтона Валентайна . [1] [3] По словам Валентайна, он просто взял последовательность аккордов Дилана и сыграл ее как арпеджио. [38] Выступление начинается с вокала Бердона , который по-разному описывался как «воющий», [2] «душевный», [39] и как «... глубокий и хриплый, как северо-восточный английский угольный город Ньюкасл , который его породил». [1] Наконец, пульсирующая партия органа Алана Прайса (исполненная на Vox Continental ) завершает звучание. Бердон позже сказал: «Мы искали песню, которая привлекла бы внимание людей». [40]

В записанном виде «The House of the Rising Sun» длилась четыре с половиной минуты, что в то время считалось слишком длинным для поп-сингла. [36] Продюсер Мост, который изначально вообще не хотел записывать песню, [38] сказал, что в этом случае: «Всё было на своих местах... На её создание ушло всего 15 минут, так что я не могу присвоить себе большую заслугу за продюсирование». [41] Тем не менее, теперь он был верующим и объявил её синглом в полном объёме, сказав: «Теперь мы в мире микрогрувов , мы выпустим её». [41]

Однако в США оригинальный сингл (MGM 13264) имел продолжительность 2:58. Переиздание MGM Golden Circle (KGC 179) включало неотредактированную версию 4:29, хотя лейбл указывает отредактированное время звучания 2:58. Отредактированная версия была включена в дебютный альбом группы в США 1964 года The Animals , в то время как полная версия позже была включена в их самый продаваемый альбом лучших хитов в США 1966 года The Best of the Animals . Первый американский альбом, выпущенный с полной версией, был на сборнике 1965 года под названием Mickie Most Presents British Go-Go (MGM SE-4306), на обложке которого под заголовком «House of the Rising Sun» она была описана как «Оригинальная неразрезанная версия». Американцы также могли услышать полную версию в фильме Go Go Mania весной 1965 года.

Cash Box описал американскую версию сингла как «завораживающую, бит-балладную версию знаменитого фолк-блюзового опуса, которую лидер группы представляет в выразительной сольной вокальной манере» [42] .

«House of the Rising Sun» не вошел ни в один из британских альбомов группы, но дважды переиздавался как сингл в последующие десятилетия и оба раза попадал в чарты, достигнув 25-го места в 1972 году и 11-го места в 1982 году.

Версия Animals была сыграна в размере 6/8, в отличие от 4/4 большинства более ранних версий. Авторство аранжировки принадлежало только Алану Прайсу. По словам Бердона, это было просто потому, что на лейбле звукозаписи не хватило места, чтобы назвать всех пятерых участников группы, а имя Алана Прайса стояло первым в алфавитном порядке. Однако это означало, что только Прайс получил авторские гонорары за хит, что с тех пор вызвало горечь среди остальных участников группы. [3] [43] Однако песня находится в общественном достоянии, и Дэйв Ван Ронк, который намеревался подать на них в суд, понял, что аранжировка не может быть защищена авторским правом.

Персонал

Прием

«House of the Rising Sun» стала трансатлантическим хитом: после достижения вершины британского поп-чарта синглов в июле 1964 года, она возглавила американский поп-чарт синглов два месяца спустя, 5 сентября 1964 года, где она оставалась в течение трех недель. Многие называют ее первой настоящей классической рок-песней, [44] и она стала первым хитом British Invasion номер один, не связанным с Beatles . [45] Это был прорывной хит группы в обеих странах и стала их фирменной песней . [46] Песня также дважды была хитом в Ирландии, достигнув пика на 10-м месте после своего первоначального выпуска в 1964 году, а затем достигнув совершенно нового пика на 5-м месте после переиздания в 1982 году.

По словам Джона Стила , Боб Дилан сказал ему, что когда он впервые услышал версию Animals по радио в машине, он остановился, чтобы послушать, «выскочил из машины» и «постучал по капоту» (капоту автомобиля), что вдохновило его перейти на электромобиль . [47] Дэйв Ван Ронк сказал, что версия Animals — как и версия Дилана до нее — была основана на его аранжировке песни. [48]

Дэйв Марш описал версию «The House of the Rising Sun» в исполнении Animals как «первый фолк-роковый хит», звучащий «как будто они подключили древнюю мелодию к живому проводу». [2] Писатель Ральф Маклин из BBC согласился, что это была «возможно, первая фолк-роковая мелодия» и «революционный сингл», после которого «лицо современной музыки изменилось навсегда». [3]

Исполнение песни The Animals признано одной из классических британских поп-музык . Писатель Лестер Бэнгс назвал её «блестящей переработкой» и «новым стандартным исполнением старой стандартной композиции». [49] Она заняла 122-е место в списке журнала Rolling Stone « 500 величайших песен всех времён ». Она также входит в список «500 песен, сформировавших рок-н-ролл» Зала славы рок-н-ролла . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки (RIAA) поставила её на 240-е место в своём списке « Песни века ». В 1999 году она получила премию Зала славы Грэмми . Она давно стала неотъемлемой частью радиостанций старого и классического рока . Опрос Channel 5 2005 года поставил её на четвёртое место среди любимых песен Великобритании номер один. [36]

Диаграммы

Сертификаты

Фриджид Розовая версия

В 1969 году группа Frijid Pink из Детройта записала психоделическую версию «House of the Rising Sun», которая стала международным хитом в 1970 году. Их версия была исполнена в размере 4/4 (как у Ван Ронка и большинства более ранних версий, а не в размере 6/8, который использовали Animals) и была основана на искаженной гитаре Гэри Рэя Томпсона с эффектами фузза и вау-вау , на фоне неистовой игры на барабанах Ричарда Стиверса. [77]

По словам Стиверса, запись "House of the Rising Sun" группой Frijid Pink была сделана экспромтом, когда оставалось время на сессии звукозаписи, забронированной для группы в студии звукозаписи Tera Shirma. Позже Стиверс проиграл отрывки из треков той сессии Полу Кэннону, музыкальному директору ведущей рок-радиостанции Детройта WKNR ; они оба знали друг друга, так как Кэннон был отцом девушки Стиверса. Стиверс вспоминал: "Мы прошли через всё это, и [Кэннон] не сказал многого. Затем заиграла "House [of the Rising Sun]", и я немедленно выключил её, потому что это было не то, что я действительно хотел, чтобы он услышал". Однако Кэннон был заинтригован и попросил Стиверса проиграть ему весь трек, а затем посоветовал Стиверсу: "Скажите Parrot [лейбл Frijid Pink] выпустить "God Gave Me You" [текущий сингл группы] и взять этот". [78]

Песня Frijid Pink «House of the Rising Sun» дебютировала на 29-м месте в хит-параде WKNR от 6 января 1970 года и ворвалась на общенациональный уровень примерно через семь недель — в течение которых трек трижды транслировался по радио — с дебютом на 73-м месте в Hot 100 в Billboard от 27 февраля 1970 года (номер 97 в Канаде 1970/01/31), с последующим трехнедельным подъемом в топ-30 на пути к пику Hot 100 на седьмом месте 4 апреля 1970 года. Сертификация сингла Frijid Pink «House of the Rising Sun» как золотого рекорда по внутренним продажам в один миллион копий была опубликована в выпуске Billboard от 30 мая 1970 года.

Сингл Frijid Pink "House of the Rising Sun" принес песне самый широкий международный успех, достигнув статуса топ-10 в Австрии (третье место), Бельгии (Фламандский регион, шестое место), Канаде (третье место), Дании (третье место), Германии (две недели на первом месте), Греции, Ирландии (седьмое место), Израиле (четвёртое место), Нидерландах (третье место), Норвегии (семь недель на первом месте), Польше (второе место), Швеции (шестое место), Швейцарии (второе место) и Великобритании (четвёртое место). Сингл также попал в чарты в Австралии (14-е место), Франции (36-е место) и Италии (54-е место).

Диаграммы

Продажи и сертификация

Версия Долли Партон

В августе 1980 года Долли Партон выпустила кавер-версию песни в качестве третьего сингла со своего альбома 9 to 5 and Odd Jobs . Как и более ранний кантри-хит Миллер, ремейк Партон возвращает песню к ее оригинальному тексту о падшей женщине. Версия Партон делает ее довольно резкой, с несколькими новыми строками текста, написанными Партон. Ремейк Партон достиг 14-го места в американском кантри-чарте синглов и перешел в поп-чарты, где он достиг 77-го места в Billboard Hot 100 ; он также достиг 30-го места в американском чарте Adult Contemporary . Партон иногда исполняла песню вживую, в том числе в своем телешоу 1987–88 годов , в эпизоде, записанном в Новом Орлеане. В Канаде она достигла 20-го места. [99]

Версия Five Finger Death Punch

В 2014 году Five Finger Death Punch выпустили кавер-версию своего альбома The Wrong Side of Heaven and the Righteous Side of Hell, Volume 2. Ремейк Five Finger Death Punch достиг 7-го места в американском чарте Billboard Mainstream Rock . Место действия в версии FFDP также изменено с Нового Орлеана на Город грехов , как дань уважения родному городу группы, а также известно тем, что является убежищем для азартных игр, таких как Новый Орлеан (см. также: Азартные игры в Соединенных Штатах ).

Сертификаты

Другие версии графиков

Песня была широко (более 300 раз [101] ) перепета и ремикширована на протяжении веков. Версии, попавшие в чарты, включают:

Языковые версии

Версия Джонни Холлидея (на французском)

Песня была перепета на французском языке Джонни Холлидеем . Его версия (под названием «Le Pénitencier», произносится [lə penitɑ̃sje] , что означает «исправительная колония») была выпущена в октябре 1964 года и провела одну неделю на первом месте в чарте продаж синглов во Франции (с 17 по 23 октября). [107] В Валлонии , Бельгия, его сингл провел 28 недель в чарте, также достигнув первого места. [108]

Он исполнил эту песню во время своего турне по США в 2014 году.

Версия Los Speakers (на испанском)

Колумбийская группа Los Speakers записала кавер-версию песни под названием «La Casa del Sol Naciente» в своем одноименном альбоме 1965 года.

Версия EAV и версии «Wilbert Eckart und seine Volksmusik Stars» (на немецком языке)

Были созданы два известных немецких кавера/адаптации, один из которых был сделан Erste Allgemeine Verunsicherung , которая в 1989 году записала песню со словами, рассказывающими историю гражданина Восточной Германии , бежавшего из Восточного Берлина после падения Берлинской стены , и его последующее разочарование в западном обществе. [110] Еще один, получивший международное признание, был создан для саундтрека к Wolfenstein: The New Order в 2014 году, интерпретируя песню с помощью инструментов Volksmusik , что соответствовало альтернативной будущей теме игры, в которой нацистская Германия выиграла Вторую мировую войну , как часть коллекции «адаптированных» поп-хитов. [111] [112]

Мики Евремович (на сербско-хорватском языке)

Известный югославский певец Миодраг «Мики» Евремович перепел эту песню и включил ее в свой мини-альбом 1964 года «18 Žutih Ruža» (англ. «Восемнадцать желтых роз»).

Возможные реальные местоположения

В качестве источника вдохновения для песни предлагались различные места в Новом Орлеане , с разной степенью правдоподобности. Фраза «Дом восходящего солнца» часто понимается как эвфемизм для борделя , но неизвестно, был ли дом, описанный в тексте песни, реальным или вымышленным местом. Одна из теорий заключается в том, что песня о женщине, которая убила своего отца, алкоголика-игрока, который избивал свою жену. Таким образом, Дом восходящего солнца может быть тюрьмой, из которой человек был бы первым человеком, увидевшим восход солнца (идея, подкрепленная текстом песни, упоминающим «мяч и цепь », хотя эта фраза была сленгом для супружеских отношений, по крайней мере, с тех пор, как песня была напечатана). Поскольку женщины часто пели эту песню, другая теория заключается в том, что Дом восходящего солнца был местом, где проституток содержали под стражей во время лечения от сифилиса . Поскольку лечение ртутью было неэффективным, возвращение было очень маловероятным. [6] [33]

Реклама 1867 года, в которой упоминается здание «Rising Sun Coffee House», сдаваемое в аренду или внаем.

Только три кандидата, использующие название Rising Sun, имеют исторические доказательства — из старых городских справочников и газет. Первым был небольшой, недолговечный отель на улице Конти во Французском квартале в 1820-х годах. Он сгорел в 1822 году. Раскопки и поиск документов в начале 2005 года нашли доказательства, подтверждающие это утверждение, включая рекламу с языком, который мог эвфемистически указывать на проституцию. Археологи нашли на этом месте необычно большое количество банок с румянами и косметикой. [113]

Вторая возможность — «Зал восходящего солнца», указанный в городских справочниках конца 19 века на месте, которое сейчас называется Чероки-стрит, на набережной в районе Кэрролтон , который, по-видимому, был зданием, принадлежавшим и использовавшимся для собраний Клуба социальной помощи и удовольствий, обычно сдававшимся в аренду для танцев и торжеств. Он также больше не сохранился. Определенные связи с азартными играми или проституцией (если таковые имелись) не документированы ни для одного из этих зданий.

Третьим был «Восходящее солнце», которое рекламировалось в нескольких местных газетах в 1860-х годах, располагаясь на той стороне, которая сейчас является озёрной стороной 100-го квартала улицы Декатур . [114] В различных объявлениях оно описывается как «ресторан», «салон светлого пива» и «кофейня». В то время предприятия Нового Орлеана, числившиеся как кофейни, часто также продавали алкогольные напитки.

Дэйв Ван Ронк написал в своей биографии «Мэр улицы Макдугал» , что однажды, когда он был в Новом Орлеане, кто-то подошел к нему с несколькими старыми фотографиями города с начала века. Среди них «была фотография зловещего каменного дверного проема с резьбой на перемычке в виде стилизованного восходящего солнца... Это была женская тюрьма Орлеанского прихода». [115]

В путеводителе по Новому Орлеану « Bizarre New Orleans » утверждается, что настоящий дом находился по адресу Эспланад Авеню, 1614 между 1862 и 1874 годами и, как говорят, был назван в честь своей хозяйки, Марианны ЛеСолей Левант, чья фамилия в переводе с французского означает «восходящее солнце». [33]

Другой путеводитель, Offbeat New Orleans , утверждает, что настоящий Дом Восходящего Солнца находился по адресу 826–830 St. Louis St. между 1862 и 1874 годами, также предположительно названный в честь Марианны ЛеСолей Левант. Здание стоит до сих пор, и Эрик Бердон , посетив его по просьбе владельца, сказал: «Дом разговаривал со мной». [116]

Есть современный B&B под названием House of the Rising Sun, оформленный в стиле борделя. Владельцы — поклонники песни, но никакой связи с оригинальным местом нет. [116] [117]

Не все уверены, что этот дом когда-либо существовал. Памела Д. Арсено, научный библиотекарь в исследовательском центре Уильямса в Новом Орлеане, говорит:

Я провел исследование истории проституции в Новом Орлеане и часто сталкивался с извечным вопросом: «Где находится Дом восходящего солнца?», не находя удовлетворительного ответа. Хотя обычно предполагается, что певец имеет в виду бордель, на самом деле в тексте нет ничего, что указывало бы на то, что «дом» — это бордель. Многие знающие люди предполагали, что лучшим вариантом может быть либо игорный зал, либо тюрьма; однако, перефразируя Фрейда: иногда тексты песен — это просто тексты песен. [6]

Ссылки

Примечания

  1. ^ abc York, Barry (9 июля 2004 г.). "House of worship". The Age . Получено 12 января 2014 г. .
  2. ^ abc Дэйв Марш , Сердце рока и соула: 1001 величайший сингл, когда-либо созданный, NAL, 1989. Запись № 91.
  3. ^ abcd Маклин, Ральф . «Истории, лежащие в основе песни: „Дом восходящего солнца“». BBC. Архивировано из оригинала 8 сентября 2011 г. Получено 4 мая 2007 г.
  4. ^ Энтони, Тед (2007). В погоне за восходящим солнцем: Путешествие американской песни. Simon & Schuster. стр. 21. ISBN 9781416539308. Получено 23 февраля 2016 г. .
  5. ^ abcde Мэттесон, Ричард Л. младший (7 октября 2010 г.). Bluegrass Picker's Tune Book. Mel Bay Music. стр. 111. ISBN 9781609745523.
  6. ^ abc "House of the Rising Sun - the History and the Song". BBC h2g2. 28 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2008 г. Получено 7 декабря 2023 г.
  7. ^ ab Харви, Тодд (2001). Формирующий Дилан: Передача и стилистические влияния 1961–1963 . Scarecrow Press. С. 48–50. ISBN 978-0810841154.
  8. ^ ab Салливан, Стив (2013). Энциклопедия великих популярных песенных записей, том 2. Scarecrow Press. стр. 97–98. ISBN 9780810882966. Получено 23 февраля 2016 г. .
  9. Уорд, Саймон (25 апреля 2016 г.). «Знаковая песня имеет отношение к Лоустофту?». Eastern Daily Press . Получено 26 ноября 2023 г.
  10. ^ "She Was A Rum One | Lomax Digital Archive". archive.culturalequity.org . Получено 16 августа 2021 г. .
  11. ^ "26/04/2016". The One Show . 26 апреля 2016. BBC .
  12. ^ ab Энтони, Тед (13 июля 2007 г.). В погоне за восходящим солнцем: Путешествие американской песни. Simon and Schuster. стр. 26–27. ISBN 978-1-4165-3930-8.
  13. ^ «Легенда Нового Орлеана может оказаться авторитетной». Los Angeles Times . 20 марта 2005 г. Получено 2 августа 2021 г.
  14. ^ Стив Салливан, Энциклопедия великих записей популярных песен, том 1 , Scarecrow Press (2013) ISBN 0810882965 , 9780810882966, стр. 98. 
  15. Те же вступительные слова присутствуют в ранней версии, записанной в 1933 году: Роберт Б. Вальц и Дэвид Г. Энгл, «Дом восходящего солнца, архив 5 октября 2020 года, в Wayback Machine », The Traditional Ballad Index , 4.0, Университет штата Фресно, (2016) (дата обращения 19 октября 2016 года)
  16. ^ abcde "Pete Seeger - American Favorite Ballads" (PDF) . Том 2 (страницы 11–12) . Smithsonian Folkways . 2009. стр. 27–28. Архивировано из оригинала (PDF) 19 апреля 2012 г. . Получено 4 декабря 2011 г. .
  17. ^ "HOUSE OF THE RISING SUN – Banjo Mountain". Архивировано из оригинала 29 ноября 2021 г. Получено 29 ноября 2021 г.
  18. ^ "Биография Кларенса "Тома" Эшли". Last.fm . Получено 18 июля 2021 г. .
  19. ^ Диксон, Роберт М. В.; Годрич, Джон; Рай, Говард В. (1997). Blues & Gospel Records, 1890–1943 . Оксфорд: Oxford University Press.
  20. ^ "The Rising Sun Blues · Alan Lomax Kentucky Recordings". lomaxky.omeka.net . Получено 18 июля 2021 г. .
  21. ^ "The Rising Sun Blues · Alan Lomax Kentucky Recordings". lomaxky.omeka.net . Получено 18 июля 2021 г. .
  22. ^ Балс, Фред (4 ноября 2019 г.). «В погоне за восходящим солнцем». Medium . Получено 18 июля 2021 г. .
  23. ^ "Архив Алана Ломакса". research.culturalequity.org .
  24. ^ "Спорт в Новом Орлеане | Smithsonian Folkways Recordings". folkways.si.edu . Получено 28 октября 2021 г. .
  25. Журнал Texas Music, осень 2016 г.
  26. ^ Энтони, Тед (2007). В погоне за восходящим солнцем: Путешествие американской песни . Саймон и Шустер. ISBN 9781416539308.
  27. ^ Уайт, Джош. "Дом восходящего солнца". Keynote Records . Получено 18 сентября 2019 г.
  28. ^ Холман, Либби. «Дом восходящего солнца». Decca Records . Получено 19 сентября 2019 г.
  29. ^ Унтербергер, Ричи . «Это Тим Хардин». Allmusic . Получено 6 февраля 2017 г.
  30. ^ Мэр улицы Макдугал , ISBN 978-0-306-81479-2 , стр. 115 
  31. Миллер, Майкл (26 июня 2013 г.). «„House of the Rising Sun“ будет показан на Коста-Меса». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 30 ноября 2020 г. . Получено 22 ноября 2020 г. Хит группы 1964 года «House of the Rising Sun», представляющий собой традиционную балладу в жесткой блюзовой аранжировке, считается вехой в фолк-роке, а такие хиты, как «We Gotta Get Out of This Place» и «Don't Let Me Be Misunderstood», остаются классическими рок-радиостанциями.
  32. ^ Мелисса Урсула Дон Голдсмит (22 ноября 2019 г.). Слушайте классический рок! Исследуя музыкальный жанр. ABC-CLIO. стр. 251. ISBN 978-1-4408-6579-4.
  33. ^ abc BBC Radio 4 программа 18 января 2008 г.
  34. ^ ab Gilliland, John (1969). "Show 29 - The British Are Coming! The British Are Coming!: Kinks, Yardbirds, Stones" (аудио) . Pop Chronicles . Библиотеки Университета Северного Техаса .Трек 5.
  35. ^ Эрик Бердон , «Раньше я был животным, но теперь я в порядке» , Faber and Faber, 1986, стр. 60-62.
  36. ^ abc Рэй Маршалл, «Расцвет супергруппы», Newcastle Evening Chronicle , 17 августа 2005 г. Доступ 5 мая 2007 г.
  37. ^ "Chrome Oxide - Страницы коллекционеров музыки - Животные - 12.05.2018". www.chromeoxide.com . Получено 24 октября 2019 г. .
  38. ^ ab Энтони, Тед (2007). В погоне за восходящим солнцем: Путешествие американской песни. Simon & Schuster. стр. 146. ISBN 9781416539308. Получено 23 февраля 2016 г. .
  39. Vivinetto, Gina (15 января 2004 г.). «Еще больше животного магнетизма». St. Petersburg Times . Архивировано из оригинала 11 мая 2004 г. Получено 7 декабря 2023 г.
  40. ^ "House of the Rising Sun". Rolling Stone . 9 декабря 2004 г. Архивировано из оригинала 27 апреля 2007 г. Получено 4 мая 2007 г.
  41. ^ Джон Катнер, Спенсер Ли, 1000 хитов номер один в Великобритании , Omnibus Press, 2005.
  42. ^ "CashBox Record Reviews" (PDF) . Cash Box . 25 июля 1964 г. стр. 28 . Получено 12 января 2022 г. .
  43. ^ Салливан, С. (2013), Энциклопедия великих записей популярных песен, том 2 , Scarecrow Press, ISBN 978-0810882959 , стр.99. 
  44. ^ Энтони, Тед (2007). В погоне за восходящим солнцем: Путешествие американской песни. Simon & Schuster. стр. 149. ISBN 9781416539308. Получено 23 февраля 2016 г. .
  45. «The Animals», Зал славы рок-н-ролла , 1994. Доступно 4 мая 2007 г.
  46. Статья Muze, "Best Of The Animals (Abkco)", Tower Records . Доступ 4 мая 2007 г.
  47. Энтони, Тед (19 июня 2007 г.). В погоне за восходящим солнцем: путешествие американской песни. Simon & Schuster. стр. 151. ISBN 9781416539308.
  48. ^ Ван Ронк, Дэйв. Мэр улицы Макдугал . Затем, где-то в 1968 году, Эрик Бердон и Animals сделали из этой чертовой штуки хит номер один. Та же аранжировка. Я бы с удовольствием подал в суд на роялти, но обнаружил, что защитить авторские права на аранжировку невозможно.
  49. Лестер Бэнгс , Британское вторжение , в The Rolling Stone Illustrated History of Rock & Roll , 1980, стр. 176.
  50. ^ Кент, Дэвид (2009). Australian Chart Book: Australian Chart Chronicles (1940–2008) . Turramurra: Australian Chart Book. стр. 205. ISBN 9780646512037.
  51. ^ "Животные – Дом восходящего солнца" (на голландском). Ultratop 50 .
  52. ^ "Животные – Дом восходящего солнца" (на французском). Ultratop 50 .
  53. ^ "Лучшие синглы RPM: выпуск 4715." RPM . Библиотека и архивы Канады .
  54. ^ "Billboard Hits Of The World" (PDF) . Billboard . № 5 декабря 1964 г. стр. 15.
  55. ^ Найман, Джейк (2005). Suomi soi 4: Suuri suomalainen listakirja (на финском языке) (1-е изд.). Хельсинки: Тамми. ISBN 951-31-2503-3.
  56. ^ "Информационный диск: Les Tubes de chaque Artiste commençant par A" . infodisc.fr . Проверено 6 мая 2022 г.
  57. ^ ab "Ирландские чарты – Результаты поиска – Дом восходящего солнца". Ирландский чарт синглов .
  58. ^ "Классификаш". Musica e dischi (на итальянском языке).Установите «Tipo» на «Singoli». Затем в поле «Artista» найдите «Animals».
  59. ^ "Billboard Hits Of The World" (PDF) . Billboard . № 6 марта 1965 г. стр. 22.
  60. ^ "The Animals – The House of the Rising Sun" (на голландском). Single Top 100 .
  61. ^ Хунг, Штеффен. "charts.nz - Форум - 1964 Chart (General)". charts.nz . Получено 30 декабря 2016 г. .
  62. ^ аб Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Solo éxitos: año año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
  63. ^ Халлберг, Эрик (193). Эрик Халлберг, ведущий Kvällstoppen i P 3: Sveriges Radios Topplista över Veckans 20 Mest Sålda Skivor 10. 7. 1962 – 19. 8. 1975 . Дрифтовая музыка. ISBN 9163021404.
  64. ^ Холлберг, Эрик; Хеннингссон, Ульф (1998). Эрик Халлберг, Ульф Хеннингссон, ведущий «Тайо и лучшие дни с исчезновением в прошлом: 1961–74» . Премиум издательство. ISBN 919727125X.
  65. ^ abc "Животные: История чартов исполнителей". Официальная компания чартов .
  66. ^ "История чарта Animals (Hot 100)". Billboard .
  67. ^ "Cash Box TOP 100" (PDF) . Cashbox (5 сентября 1964 г.).
  68. «100 лучших поп-музыкантов». Record World (5 сентября 1964 г.).
  69. ^ "Offiziellecharts.de – The Animals – The House of the Rising Sun" (на немецком языке) . Графики GfK Entertainment . Получено 27 февраля 2019 г. Чтобы увидеть пиковую позицию в чарте, нажмите "TITEL VON The Animals"
  70. ^ "100 самых продаваемых синглов 1964 года [в Великобритании]". sixtiescity.net . Получено 1 сентября 2016 г. .
  71. ^ "100 лучших хитов 1964 года/100 лучших песен 1964 года". Musicoutfitters.com . Получено 27 сентября 2016 года .
  72. ^ "Cash Box Year-End Charts: Top 100 Pop Singles, 26 декабря 1964". Архивировано из оригинала 1 июня 2015 года . Получено 31 мая 2017 года .
  73. ^ "Датские одиночные сертификации – Животные – Дом восходящего солнца". IFPI Danmark . Получено 28 февраля 2024 г.
  74. ^ "Итальянские сертификаты синглов – Animals – The House of the Rising Sun" (на итальянском). Federazione Industria Musicale Italiana . Получено 26 ноября 2020 г.Выберите «2018» в раскрывающемся меню «Anno». Введите «The House of the Rising Sun» в поле «Filtra». Выберите «Singoli» в разделе «Sezione».
  75. ^ "Британские сингловые сертификации – Животные – Дом восходящего солнца". Британская фонографическая индустрия . Получено 11 декабря 2020 г.
  76. ^ "Frijid Pink - House Of The Rising Sun". 45cat.com . Получено 30 мая 2021 г. .
  77. Запись Frijid Pink, Allmusic . Доступно 19 мая 2007 г.
  78. ^ Дэвид А. Карсон. Grit, Noise, and Revolution: The Birth of Detroit Rock 'n' Roll. Издательство Мичиганского университета (переиздание 2009 г.) стр. 239.
  79. ^ Кент, Дэвид (1993). Australian Chart Book 1970–1992 (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Australian Chart Book. стр. 119. ISBN 0-646-11917-6.
  80. ^ "Frijid Pink – Дом восходящего солнца" (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 .
  81. ^ "Frijid Pink – Дом восходящего солнца" (на голландском). Ultratop 50 .
  82. ^ "Frijid Pink – Дом восходящего солнца" (на французском). Ultratop 50 .
  83. ^ «RPM Top 100 Singles — 11 апреля 1970 г.» (PDF) .
  84. ^ "Том Джонс imod toppen" . Экстра Бладет . 30 апреля 1970 г. с. 30.
  85. ^ "Sisältää hitin: Levyt ja esittäjät Suomen musiikkilistoilla vuodesta 1960: Artistit FRE - FÄL" . Sisältää хитин . 13 августа 2015 года . Проверено 26 июня 2022 г.
  86. ^ "Ирландские чарты – Результаты поиска – Дом восходящего солнца". Ирландский чарт синглов .
  87. ^ "Nederlandse Top 40 – Frijid Pink" (на голландском). Dutch Top 40 .
  88. ^ "Frijid Pink – House of the Rising Sun" (на голландском). Single Top 100 .
  89. ^ "flavour of new zealand - поиск слушателя". Flavourofnz.co.nz . Получено 26 июня 2022 г. .
  90. ^ "Frijid Pink – Дом восходящего солнца". VG-lista .
  91. ^ "Frijid Pink – House of the Rising Sun". Швейцарский чарт синглов .
  92. ^ "Frijid Pink: История чартов исполнителей". Official Charts Company .
  93. ^ "Песни Frijid Pink ••• Лучшие песни / Дискография синглов в чартах ••• Музыкальные чарты VF, хиты США и Великобритании". www.musicvf.com . Получено 26 июня 2022 г.
  94. ^ "Cash Box Top 100" (PDF) . Cash Box . 31 января 1970 г. стр. 4 . Получено 26 июня 2022 г. .
  95. ^ "Offiziellecharts.de – Frijid Pink – House of the Rising Sun" (на немецком) . Графики GfK Entertainment .
  96. ^ "Лучшие синглы RPM: выпуск 3740." RPM . Библиотека и архивы Канады .
  97. ^ "100 лучших чартов синглов" . GfK Entertainment (на немецком языке). officiellecharts.de . Проверено 26 июня 2022 г.
  98. ^ "Американские сертификации синглов – Frijid Pink – House of the Rising Sun". Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки .
  99. ^ «RPM Top 50 Country Singles — 14 ноября 1981 г.» (PDF) .
  100. ^ "Датские сертификаты синглов – Five Finger Death Punch – House of the Rising Sun". IFPI Danmark .
  101. ^ "COVER.INFO - Кавер-версии, семплы, попурри" .
  102. ^ «RPM Top 50 Country Singles - 20 декабря 1969» (PDF) .
  103. ^ "Джоди Миллер". Billboard . Получено 30 мая 2021 г. .
  104. ^ "Джоди Миллер". Billboard . Получено 30 мая 2021 г. .
  105. ^ «RPM Top 100 Country Singles — 9 февраля 1974 г.» (PDF) .
  106. ^ "RPM Top 100 AC Singles - 12 января 1974" (PDF) .
  107. ^ ab "Le pénitencier - Джонни Холлидей - Hit-Parade.net" . Проверено 13 ноября 2017 г.
  108. ^ "spanishcharts.com - Джонни Холлидей - Le pénitencier" . Проверено 13 ноября 2017 г.
  109. ^ «Джонни Холлидей – Le pénitencier» (на французском языке). Ультратоп 50 .
  110. ^ "EAV - Es steht ein Haus в Остберлине" . Ютуб . 28 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 30 октября 2021 года . Проверено 13 июня 2020 г.
  111. ^ "Wolfenstein: The New Order - Haus in Neu Berlin". YouTube . Архивировано из оригинала 30 октября 2021 г. Получено 13 июня 2020 г.
  112. Шриф, Седерик (17 мая 2014 г.). «Haus Abendrot: Гитлер выиграл войну». Фрэнк Г. Босман (на голландском языке) . Проверено 13 июня 2020 г.
  113. ^ «Был ли в Новом Орлеане дом, который называли «Восходящим солнцем»?». 19 сентября 2011 г.
  114. ^ "Блог LEJ: 10/01/2010 - 11/01/2010". Leonardearljohnson.blogspot.com . Получено 30 мая 2021 г. .
  115. ^ Ван Ронк, Дэйв и Уолд, Элайджа, мэр Макдугал-стрит, 2005 г., Da Capo Press, ISBN 978-0-306-82216-2 
  116. ^ ab "В поисках Дома восходящего солнца". ABC News . Получено 23 февраля 2016 г.
  117. ^ "The Song & The Myth". Risingsunbnb.com . Получено 30 мая 2021 г. .

Внешние ссылки