stringtranslate.com

Ирландская проза

Джонатан Свифт — первый известный ирландский писатель.

Первая ирландская прозаическая литература в форме легендарных историй появилась на ирландском языке еще в седьмом веке, вместе с хрониками и житиями святых на ирландском и латыни . Такая литература была адаптацией и переработкой более раннего устного материала и была работой ученого класса, который приобрел грамотность с приходом латинского христианства. Некоторые из этих историй все еще были доступны в рукописях позднего средневековья и даже в девятнадцатом веке, хотя поэзия к тому времени была основным литературным средством ирландского языка.

Первой заметной англоязычной прозой в Ирландии было произведение Джонатана Свифта , опубликовавшего «Путешествия Гулливера» в 1726 году. До девятнадцатого века, когда ряд ирландских писателей добились известности, на английском языке не было написано ничего примечательного.

Современная прозаическая литература на ирландском языке во многом обязана гэльскому возрождению в конце девятнадцатого века, когда культурные националисты предприняли решительные усилия по созданию условий для современной литературы. В результате на ирландском языке появилось значительное количество рассказов и романов.

Ирландская проза на английском языке привлекла внимание всего мира в течение двадцатого века. Ее величайшим представителем был Джеймс Джойс , весьма влиятельный модернист, единственным соперником которого на ирландском языке был Мэртин О'Кэдхайн .

Прозаическая литература на обоих языках продолжает процветать, причем английский язык является основным средством. Короткий рассказ получил особое внимание, и в нем появилось несколько выдающихся писателей.

Ранний и средневековый период

Самая ранняя ирландская прозаическая литература — это раздел героической литературы: истории, повествующие о сверхъестественных персонажах и человеческих героях. Одной из самых известных является «Угон быка из Куальнге» вместе с сопутствующими историями. Считается, что изначально это был текст седьмого века, в котором речь идет о конфликте между Коннахтом и Ольстером в дохристианский период. Другая известная история — «Скела Мукк Мейк Дато» , написанная около 800 года и посвященная соперничеству воинской аристократии. «Беглеец Брикренд» — это изобретательная сатира, повествующая о конфликте, который следует за махинациями злобного Брикриу. Ряд известных историй связаны с повествовательными группами, известными как «Ольстерский цикл» и «Цикл королей». Было отмечено, что интерес к историям представляют не героические подвиги как таковые, а драматические последствия, вытекающие из этих подвигов. Истории примечательны важностью главных героинь. [1]

Приход англо-норманнов в двенадцатом веке принес с собой новые литературные влияния. К четырнадцатому веку переводы на ирландский язык делались с других языков. Среди них были Merugad Uilis mac Leirtis , прозаическая адаптация «Одиссеи » через латынь, и Stair Ercuil agus a bhás , сочинение пятнадцатого века, переведенное с английской версии французского произведения. Артуровские рассказы или произведения, показывающие артуровское влияние, были популярны на ирландском языке, и две английские истории, Bevis of Hampton и Sir Guy of Warwick , также были переведены. [2]

1600-1800

Выдающимся произведением прозы Ирландии семнадцатого века является Pairlement Chloinne Tomáis , раблезианская сатира, написанная представителями гэльской элиты на то, что они считали выскочками из низших классов, которые пользовались преимуществами нарушения общественного порядка, вызванного ослаблением старой ирландской знати. Это произведение было популярным и влиятельным, а его герой, Томас Мак Лобаис, стал поговорочной фигурой. Его темы нашли отражение в ряде других сатир или бурлескных рассказов того периода. [3]

В конце семнадцатого века в Дублине родился Джонатан Свифт (1667 – 1745), сатирик и священнослужитель, который в 1726 году опубликовал первое великое произведение англо-ирландского писателя « Путешествия Гулливера» . Хотя это произведение не имело специфически ирландского значения, оно стало образцом для более поздних писателей на английском языке.

В XVIII веке в Ирландии родились два выдающихся романиста, Лоренс Стерн (1713–1768) и Оливер Голдсмит (1728–1774), оба из которых, однако, сделали свою карьеру в Англии . Несмотря на это, их творчество часто включается в англо-ирландский литературный канон. Стерн опубликовал «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» (1759–1767), сатиру на биографический роман . Голдсмит, наиболее известный как поэт, опубликовал «Викарий Уэйкфилда» (1766), написанный в прямом и разговорном стиле, необычном для того времени.

Лоуренс Стерн, нарисованный Джошуа Рейнольдсом

Ирландский язык все еще оставался самым важным литературным языком Ирландии в восемнадцатом веке, но прозы на нем было написано мало. Вместо этого акцент делался на поэзии, с такими выдающимися литературными деятелями, как писатель из Мюнстера Аоган О'Ратайль .

19 век

В XIX веке наблюдался расцвет англо-ирландской прозы, однако объём литературного творчества на ирландском языке резко сократился.

Мария Эджворт (1767–1849), хотя и родилась в Англии, провела большую часть своей жизни в Ирландии и написала то, что обычно считается первым романом на ирландскую тему, Castle Rackrent (1800), описывающим отношения землевладельца и арендатора в ирландском поместье. Затем последовало несколько других романов. Леди Морган (Сидни Оуэнсон) (1776(?)-1859) также была плодовитой писательницей. Ее самой успешной работой стал ее третий роман, The Wild Irish Girl (1806), произведение, отмеченное якобинской феминистской политикой.

Чарльз Роберт Мэтьюрин (1782–1824) наиболее известен по роману «Мельмот-скиталец» (1820), фаустовской истории о человеке, который продал свою душу дьяволу.

Уильям Карлтон (1794–1869) и Джон Баним (1798–1842) написали романы, в которых с некоторой долей реализма изображалась жизнь ирландских крестьян. Последний часто писал в соавторстве со своим братом Майклом Банимом (1796–1874). Все эти писатели вышли из мира, который они описывали. Джеральд Гриффин (1803–1840) родился в Лимерике, но провел некоторое время в Англии. Вернувшись в Ирландию, он написал «Коллегианцев» , на которых и основана его репутация.

Джозеф Шеридан Ле Фаню (1814–1873) родился в Дублине и прожил там большую часть своей жизни. Он был известен своими детективными романами и готической фантастикой (некоторые из которых основаны на ирландском фольклоре). Брэм Стокер (1847–1912), писатель со схожими интересами, родился в Дублине, но провел большую часть своей жизни в Англии. Он написал много книг, но наиболее известен по «Дракуле» , одному из самых известных романов в готической традиции.

Чарльз Кикхэм (1828–1882) родился в графстве Типперэри . Он отсидел срок в тюрьме за изменническую деятельность и начал писать романы там. Его «Кнокнагоу; или Дома Типперэри» (1879) был самым популярным ирландским романом 19 века.

Эдит Анна Сомервилл (1858–1949) и ее кузина Вайолет Флоренс Мартин (1862–1915) написали в соавторстве и популяризировали роман «большой дом», основанный на жизни ирландского дворянского сословия, к которому они сами принадлежали. Среди их книг — «Ирландский RM» и «Настоящая Шарлотта» .

Джордж Мур (1852–1933) провел большую часть своей ранней карьеры в Париже и был одним из первых писателей, использовавших приемы французских реалистов-романисток на английском языке. Его романы часто вызывали споры из-за своей откровенности. Его короткие рассказы помогли популяризировать эту форму среди ирландских авторов.

Устойчивость традиционных жанров в ирландском языке можно увидеть в записях Амхлаоиба О Суиллеабхейна , школьного учителя из Килкенни, торговца и автора дневников начала девятнадцатого века. Как и многие другие местные ирландские ученые того времени, он собрал обширную рукописную коллекцию ранней ирландской прозы, а также сам писал прозаические наброски, хотя они остались неопубликованными. [4]

1900 г.

Художественная литература на английском языке

Джеймса Джойса (1882–1941) часто считают отцом литературного приема, известного как « поток сознания », наилучшим примером которого является его знаменитое произведение «Улисс » . Джойс также написал «Поминки по Финнегану» , «Дублинцы» и полуавтобиографический «Портрет художника в юности» . «Улисс» , часто считающийся величайшим романом XX века, — это история одного дня из жизни города Дублин . «Поминки по Финнегану» написаны на вымышленном языке, пародирующем английский, ирландский и латынь.

Сэмюэл Беккет (1906–1989), получивший Нобелевскую премию по литературе в 1969 году, родился в Дублине, но позже переехал во Францию. После этого он писал на французском и английском языках. Наиболее известен своими пьесами, он также писал художественные произведения, включая трилогию «Моллой» , «Мэлон умирает» и «Безымянный» (первоначально написанную на французском языке).

Эйдан Хиггинс (1927–2015) написал экспериментальную версию романа о большом доме под названием Langrishe, Go Down . Он также опубликовал короткие рассказы и несколько томов мемуаров, часто в экспериментальном ключе. Более традиционными представителями романа о большом доме являются Элизабет Боуэн (1899–1973), чьи романы и короткие рассказы включают Encounters (1923), The Last September (1929) и The Death of the Heart (1938) и Молли Кин (1904–1996) (писавшая под псевдонимом MJ Farrell), автор Young Entry (1928), Conversation Piece (1932), Devoted Ladies (1934), Full House (1935), The Loving Without Tears (1951) и других произведений.

Фрэнсис Стюарт (1902–2000) опубликовал свой первый роман «Женщины и Бог» в 1931 году. Он был плодовитым романистом. Он отправился работать в Германию в 1930-х годах, и на его репутацию повлияло его решение остаться там во время Второй мировой войны , транслируя антибританские речи по немецкому радио. Его роман «Черный список, раздел H» (1971) представляет собой вымышленный рассказ о тех годах.

С возникновением Ирландского свободного государства и Республики Ирландия некоторые авторы начали писать о жизни низших средних классов и мелких фермеров. Среди представителей этого жанра можно назвать Бринсли Макнамару (1890–1963) (настоящее имя Джон Уэлдон), чей роман «Долина косых окон» (1918) стал первым романом в этом жанре, и Джона МакГахерна (1934–2006), чей первый роман «Тьма» (1965) изображал насилие над детьми в сельской общине. Католическое сознание в современном мире исследовал Брайан Мур (1921–1999), родившийся в Белфасте , но ставший гражданином Канады в 1953 году.

Дж. Г. Фаррелл (1935–79) родился в Ливерпуле в семье англо-ирландцев , но после Второй мировой войны периодически жил в Ирландии. Среди его работ — роман « Troubles» , действие которого происходит во время ирландской войны за независимость (1919–1921), и это заставило некоторых считать его ирландским писателем. Он приобрел высокую репутацию среди критиков. [5] [6]

Брайан О'Нолан (известный под псевдонимом Фланн О'Брайен) наиболее известен двумя работами на английском языке: сюрреалистическим и сатирическим At Swim-Two-Birds (1939), высоко оцененным Джойсом, и The Third Policeman , опубликованным в 1967 году, уже после его смерти. Но он также был автором An Béal Bocht (1941), сатиры на ирландском языке на автобиографии гэлтахтов, позже переведенной как The Poor Mouth .

Короткий рассказ также оказался популярен среди ирландских писателей-фантастов. Известные писатели в этом жанре включают Фрэнка О'Коннора (1903–1966) и Шона О'Фаолайна (1900–1991).

Известные имена, жившие в конце 20-го и начале 21-го века, включают Джона Бэнвилла , Себастьяна Барри , Джерарда Бирна , Дермота Болджера , Симуса Дина , Дермота Хили , Дженнифер Джонстон , Юджина МакКейба , Патрика МакКейба , Джона МакГахерна , Эдну О'Брайен , Колма Тойбина , Уильям Тревор и Уильям Уолл . В число писателей, появившихся в 21 веке, входят Клэр Киган , Филип О Киллэй , Конал Кридон , Джейми О'Нил и Кит Риджуэй .

Недавние произведения ирландских писателей привлекли внимание в соседнем Соединенном Королевстве. Некоторые писатели выиграли Букеровскую премию , а другие вошли в шорт-лист. Среди ирландских лауреатов Букеровской премии — Paddy Clarke Ha Ha Ha Родди Дойла и The Gathering Энн Энрайт . Книга Джона Банвилла The Sea победила в 2005 году, хотя это оказалось спорным выбором. [7] Банвилл также получил другие международные награды, включая премию Франца Кафки и Государственную премию Австрии по европейской литературе , и был упомянут в качестве следующего ирландского претендента на Нобелевскую премию по литературе . [8] [9] [10] [11]

Наблюдается рост количества популярной художественной литературы, публикуемой в различных жанрах, включая любовные романы и детективные истории, действие которых происходит в Нью-Йорке. XXI век также привнес повышенное внимание к писательству женщин, что нашло конкретное выражение в основании издательства Arlen House. Среди ирландских писателей коммерческого направления можно назвать Сесилию Ахерн ( P.S. Я люблю тебя ), Мейв Бинчи ( Tara Road ), Джона Бойна ( The Boy in the Striped Pyjamas ), Мэриан Киз ( Lucy Sullivan Is Getting Married ) и Джозефа О'Коннора ( Cowboys and Indians , Desperados ).

Художественная литература на ирландском языке

Художественная литература на ирландском языке была в значительной степени стимулирована гэльским возрождением , которое настаивало на необходимости современной литературы. Первый роман на ирландском языке (исторический роман) был написан Патриком С. Диннином , лексикографом и литературоведом. За ним последовал отец Пидар Уа Лири , который в 1890-х годах опубликовал в сериализованной форме фольклорный роман, на который сильно повлияла традиция повествования гэльских татар , под названием «Сеадна» . Другие его работы включают пересказы классических ирландских историй.

Среди многих писателей, публиковавших прозу на ирландском языке в первые десятилетия двадцатого века, выделялись двое: Патрик Пирс и Патрик О'Конайр . Пирс писал элегантные, идеализированные истории об ирландскоязычной сельской местности. О'Конайр был реалистом, имевшим дело как с городской, так и с сельской жизнью, но также написал абсурдистский роман под названием Deoraíocht , непохожий ни на что другое, опубликованное в то время. За ними последовали два брата, Шеймус О'Грианна и Сеосам Мак Грианна , которые писали совершенно по-разному о сообществе гэлтахтов , в котором они выросли. Сеосам, в частности, был озабочен психологической и эмоциональной борьбой, связанной с переходом к современности.

Самым выдающимся литературным модернистом был Майртин О Кадхайн , носитель языка, который критически смотрел на свое сообщество. Его шедевром стал роман «Cré na Cille» , наполненный голосами ссорящихся мертвецов. Он опубликовал несколько сборников рассказов, со временем адаптировав свой стиль письма к городской среде. Самые известные модернисты, последовавшие за ним, не были выходцами из Гельтахта: Эоган О Туайриск , Диармайд О Суиллабхайн и Бреандан О Дойблин (последний находился под влиянием французской литературной теории). О Туайриск был стилистическим новатором; О Суиллабхайн был погружен в городской мир среднего класса; О Дойблин был более интроспективным в своем подходе.

Gaeltacht, хотя и находится в лингвистическом упадке, продолжает выпускать романистов и авторов рассказов, таких как Падрайг Бретнах , Мишель О Конхайле , Падрайг О Чиобхайн и Джо Стив О Нехтен .

Были также вклады в более популярные жанры. В их число входят работы Катала О Сандаира (1922–1996), плодовитого автора, чье творчество включало вестерны. Эйлис Ни Дуибне написала популярные детективы об убийствах.

Рассказ остается популярным жанром как в ирландском, так и в английском языках . Донча Ó Céileachair и Síle Ní Chéileachair , брат и сестра, опубликовали влиятельный сборник Bullaí Mhártain в 1955 году. В 1953 году Лиам О'Флаэрти опубликовал сборник Dúil , свою единственную работу на ирландском языке. Одним из самых известных современных практиков является Шон Мак Матуна (который также пишет по-английски). Его работы характеризуются юмором и поэтическим реализмом и получили высокую оценку за оригинальность. Работы Дайти О Муири отличаются черным юмором и абсурдизмом, что контрастирует с социальным реализмом большинства современных произведений на ирландском языке. Недавним событием стало увеличение числа женщин-писателей, в том числе Орны Ни Чойлен , Медхб Ни Галлчобхайра, Дейрдре Ни Грианна и других.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Уильямс и Ни Муириоса, стр. 3-18.
  2. ^ Уильямс и Ни Муириоса, стр. 121-131.
  3. ^ Уильямс, NJA, (ред.) (1981). Пара Хлоин Томаис . Дублинский институт перспективных исследований, стр. i – xlv (введение).
  4. ^ де Бхалдрайт, Томас (ред.) (переиздание 1976 г.). Син Лае Амхлаойбх . An Clochomhar Tta., стр. xl – xlii.
  5. ^ "Потерянные и найденные: почему роман Дж. Г. Фаррелла "Проблемы" несомненно заслужил свою запоздалую Букеровскую премию". The Guardian . 21 мая 2010 г. Получено 21 мая 2010 г.
  6. ^ Грейсен, Лавиния (ред.). «Дж. Г. Фаррелл в избранных письмах и дневниках, написанных его собственными словами». Издательство Коркского университета.
  7. Брокс, Эмма (12 октября 2005 г.). «14-й раз повезло». The Guardian . Получено 12 октября 2005 г.
  8. ^ "Джон Бэнвилл награжден премией Франца Кафки". CBS News. 26 мая 2011 г. Получено 26 мая 2011 г.
  9. ^ "Ирландский романист выигрывает премию Кафки". The Chronicle Herald . 27 мая 2011 г. Получено 27 мая 2011 г.
  10. Флуд, Элисон (26 мая 2011 г.). «Джон Бэнвилл получает премию Кафки: ирландский писатель удостоен чести, которую некоторые считают предвестником Нобелевской премии». The Guardian . Получено 26 мая 2011 г.
  11. ^ «Нет человека лучше, чем Банвиль, для Нобелевской премии». Irish Independent . 8 октября 2011 г. Получено 8 октября 2011 г.

Ссылки

Уильямс, Дж. Э. Кервен и Ни Муириоса, Майрин (1979). Traidisiún Liteartha na nGael . Ан Клохомхар Тта..

Внешние ссылки