Существует немало свидетельств того, что евреи приносили и помогали распространению восточных сказок в Европе. [2] Помимо этих историй из иностранных источников, евреи либо собирали, либо сочиняли другие, которые рассказывали по всем европейским гетто и были собраны на идише в «Маасебюхере». [2] Номера сказок, содержащихся в этих сборниках, также издавались отдельно. [3] Однако многие из них трудно назвать народными сказками в приведенном выше смысле, так как ничего сказочного или сверхъестественного в них не происходит. [2]
Легенды
Есть несколько определенно еврейских легенд Средневековья, которые имеют характер народных сказок, например легенды о еврейском папе Андреасе и големе или легенды о стене часовни Раши, которая отодвинулась назад, чтобы спастись. жизнь бедной женщины, которой грозила опасность быть раздавленной проезжающим экипажем на узкой дороге. Некоторые из этих легенд были собраны Авраамом Моисеем Тендлау [ де ] ( Sagen und Legenden der Jüdischen Vorzeit ). [4]
В конце 19 века многие народные сказки были собраны среди евреев или опубликованы на основе еврейских рукописей Исраэлем Леви [ фр ] в Revue des Etudes Juives , Revue des Traditions Populaires и в Melusine ; Моисея Гастера в «Фольклоре» и в отчетах колледжа Монтефиоре ; и Макса Грюнвальда в Mitteilungen der Gesellschaft für Jüdische Volkskunde ; [5] Л. Винера в том же журнале; и Ф.С. Краусс в Urquell , обе серии.
Агада и фольклорные сборники
«Легенды евреев» [6] раввина Луи Гинзберга представляют собой оригинальный синтез огромного количества агады из Мишны , двух Талмудов и Мидраша . Гинзберг обладал энциклопедическими знаниями всей раввинской литературы, а его шедевры включали огромное количество агадот. Однако он не создал антологию, в которой отчетливо были бы показаны эти агадоты. Скорее, он перефразировал их и переписал в одно непрерывное повествование, охватывающее пять томов, за которыми следовали два тома сносок, в которых указаны конкретные источники.
Эйн Яаков представляет собой сборник агадического материала Вавилонского Талмуда вместе с комментариями.
Сефер Ха-Агада , «Книга легенд», представляет собой классическую компиляцию агад из Мишны, двух Талмудов и литературы Мидрашей. Его редактировали Хаим Нахман Бялик и Иегошуа Хана Равницки . Бялик и Равницкий работали над составлением всеобъемлющего и репрезентативного обзора агады; они потратили три года на составление своей работы. Когда они находили одну и ту же агаду в нескольких версиях и из разных источников, они обычно выбирали более позднюю форму, ту, которую можно найти в Вавилонском Талмуде. Однако они также последовательно представили большой агадот, придав раннюю форму из Иерусалимского Талмуда, а также более поздние версии из Вавилонского Талмуда и классического сборника мидрашей. В каждом случае каждая агада приводится с указанием ее первоисточника. В своем оригинальном издании они перевели арамейский агадот на современный иврит. Сефер ха-Агада была впервые опубликована в 1908–1911 годах в Одессе , Россия, затем неоднократно переиздавалась в Израиле . В 1992 году Уильям Дж. Брауде перевел ее на английский язык как «Книга легенд».
Мимекор Исраэль , Миха Йозеф (бин Горион) Бердычевский . Бердичевский интересовался сбором фольклора и легенд еврейского народа с древнейших времен до начала современной эпохи. Его коллекция включала большое количество агадот, хотя они ограничивались теми, которые он считал частью фольклора.
^ Г. Деннис, «Ог», Энциклопедия еврейских мифов, магии и мистицизма.
^ abc Джозеф Джейкобс . Статья «Народные сказки». В: Еврейская энциклопедия . Том. 5. Нью-Йорк и Лондон: Компания Funk & Wagnalls, 1902. С. 427–428.
^ См. более ранние книги Морица Штайншнейдера в «Книгах на иврите в Бодлианской библиотеке, Оксфорд (Catalogus Librorum Hebræorum в Bibliotheca Bodleiana) , Берлин, 1852–1860) , №№ 3869–3942».
^ Франкфурт-на-Майне: Кауфман, 1873 г.
^ см. Указатель к части VI, sv "Erzählungen".
^ «Еврейские легенды Луи Гинзберга». Филологос.орг. 13 апреля 2001 г. Проверено 12 августа 2013 г.
Джейсон, Хеда (1990). «Изучение израильской и еврейской устной и народной литературы: проблемы и вопросы». Азиатское фольклористика . 49 (1): 69–108. дои : 10.2307/1177950. JSTOR 1177950.По состоянию на 18 мая 2021 г.
Гастер, Моисей (1924). Образец раввинов; представляет собой собрание образцов, апологетов и рассказов, взятых из еврейских рукописей и редких еврейских книг . Лондон; Лейпциг: Паб «Азия». Ко.
Шварц, Ховард (1987). Скрипка Илии и другие еврейские народные сказки . Хармондсворт: Пингвин.
Вайнрайх, Беатрис (1988). Идишские народные сказки . Книги Пантеона.