stringtranslate.com

Давайте потанцуем (песня Дэвида Боуи)

« Let's Dance » — песня английского автора-исполнителя Дэвида Боуи , изначально вошедшая в качестве заглавного трека в его одноимённый альбом 1983 года . Сопродюсером песни стал Нил Роджерс из Chic , она была записана в конце 1982 года на Power Station в Нью-Йорке. С помощью звукорежиссёра Боба Клирмаунтина Роджерс преобразовал песню из фолк-рокового истока в танцевальный номер с помощью студийных эффектов и новых музыкантов, с которыми Боуи ещё не работал. Боуи нанял тогда ещё неизвестного техасского гитариста Стиви Рэя Вона , который добавил блюзовый оттенок.

Охватывая рок , фанк , танец , новую волну и пост-диско , полноценный семиминутный трек включает многочисленные соло, включая трубу, саксофон, гитару и ударные. Несколько музыкальных элементов, от басовой линии и брейкдауна, были основаны на работе Роджерса с Chic, в то время как восходящие вокальные вступления были взяты из версии " Twist and Shout " Битлз . Текст песни описывает пару, танцующую под лунным светом, и обладает чувством опасности и зловещей.

Выпущенный в качестве ведущего сингла альбома в полнометражном и отредактированном форматах, «Let's Dance» стал самым продаваемым синглом в карьере Боуи, возглавив чарты во многих странах, включая Великобританию и США. Музыкальный клип на песню , снятый в Австралии, содержал комментарии об обращении с австралийскими аборигенами , используя красные туфли из строки, чтобы символизировать их насилие. Боуи исполнял песню на протяжении 1980-х и начала 2000-х годов во время своих концертных туров.

Песня, считающаяся одной из самых популярных песен Боуи, получила похвалу за свою цепляемость, доступность, коммерческий характер и продюсирование и вошла в списки его лучших песен. «Let's Dance» была перепета , сэмплирована , ремиксована и исполнена другими артистами, а также появлялась в фильмах, видеоиграх и телевизионной рекламе.

Предыстория и развитие

Найл Роджерс в 1999 году
Найл Роджерс (на фото 1999 года) сыграл важную роль в аранжировке и продюсировании «Let's Dance».

В 1982 году Дэвид Боуи покинул свой давний лейбл RCA Records , будучи всё более неудовлетворённым ими, и подписал новый контракт с EMI на сумму, как сообщается, 17 миллионов долларов. [1] [2] С новым лейблом и идеей коммерческого звучания он хотел начать всё заново с новым продюсером. [2] Где-то осенью Боуи встретил Нила Роджерса из американской группы Chic в ночном клубе Continental в Нью-Йорке, где они познакомились благодаря знакомствам в индустрии и общим музыкальным интересам; [3] в конце концов он попросил его спродюсировать его следующую запись. Роджерс изначально думал, что Боуи хочет продолжить записывать арт-роковые записи — продолжение Scary Monsters 1980-х — пока артист не сказал ему: «Я хочу, чтобы ты делал хиты ». [2] [4] [5]

В конце 1982 года дуэт воссоединился в доме Боуи в Монтрё , Швейцария. [2] Боуи, используя 12-струнную акустическую гитару , у которой было всего шесть струн, сыграл для него фолк -номер, который, по его мнению, мог бы стать хитом с правильной аранжировкой, [4] предварительно назвав его «Let's Dance». [6] Отвергнув номер, как звучащий «как Донован встречает Энтони Ньюли », [4] Роджерс вспоминал: «Я подумал: «Этого не будет, чувак». Это меня полностью сбило с толку. Это была не та песня, под которую можно было бы танцевать». [7] [8] Тем не менее, Роджерс скорректировал аранжировку, переместив ее выше по гамме, изменив тональность на B , инвертировав аккорды и добавив восходящие штрихи. [a] [9]

Демо

Боуи и Роджерс записали демо «Let's Dance» в студии Mountain Studios в Монтрё [b] с группой музыкантов, среди которых был турецкий музыкант Эрдал Кызылчай на басу. [c] Сначала работа Кызылчая следовала стилю Жако Пасториуса , но в конечном итоге они с Роджерсом разработали более простую басовую линию для песни. [6] [2] Биограф Крис О'Лири описывает звучание демо как «в основном Боуи, поющий поверх демо Chic». [6] В 2018 году Роджерс заявил: «Эта [демо] запись была первым указанием на то, что мы могли бы сделать вместе, поскольку я взял его «народную песню» и аранжировал ее во что-то, под что весь мир вскоре будет танцевать и, по-видимому, не переставал танцевать последние 35 лет! Она стала основой не только для песни «Let's Dance», но и для всего альбома». [11] В том же году отредактированная версия демо, смикшированная Роджерсом, была выпущена в цифровом формате 8 января, а полноформатное демо продолжительностью 7:34 было выпущено в виде 12-дюймового винилового сингла 21 апреля ко Дню музыкального магазина . [12]

Запись

«Let's Dance» была первой песней, записанной для альбома. Сессии, совместно спродюсированные Боуи и Роджерсом, [6] [13] проходили на Power Station в Нью-Йорке в течение первых трех недель декабря 1982 года. [2] Спроектированная Бобом Клирмаунтином , [14] песня была завершена за один или два дубля и задала тон для остальной части проекта. [4] Остальная часть альбома была записана быстро, всего за 17 дней. [4] [8] [15]

Вместе с новым продюсером Боуи нанял совершенно новый состав музыкантов для сессий, так как он «хотел попробовать людей, с которыми никогда раньше не работал, чтобы не мог предсказать, как они будут играть». [16] Роджерс заменил постоянного Карлоса Аломара на ритм-гитаре Боуи и нанял его соратников по Chic: клавишника Роберта Сабино , перкуссиониста Сэмми Фигероа и бэк-вокалистов Фрэнка и Джорджа Симмса. Также были наняты барабанщик Омар Хаким , басист Кармин Рохас , трубач Мак Голлехон , вокалист Дэвид Спиннер и саксофонисты Стэн Харрисон , Роберт Аарон и Стив Элсон. [6] [4] [13] Сам Боуи не играл ни на каких инструментах, заявив в то время: «Я ни черта не играю. Это был альбом певца!» [16] Он записал весь свой вокал за два дня. [13]

Роджерс обработал гитарные партии с помощью задержек Clearmountain и разделил их на группы нот, перемежаемые басовой линией. [9] Смешивая бас Fender Рохаса с басовым синтезатором Сабино, чтобы «расширить динамический диапазон», [6] Роджерс позже сказал: «Дэвид добавил такие маленькие элементы и придал ему ту остроту и волнение, о которых я, вероятно, не подумал бы». [2] Малый барабан Хакима был обработан с помощью гейтированной реверберации , звука, разработанного такими инженерами, как Clearmountain и Hugh Padgham в Power Station и London's Townhouse Studios соответственно, при этом микрофон подключался к пластику малого барабана для записи начального удара и устанавливался над установкой микрофонов окружения, оснащенных шумоподавителями , для дополнительной реверберации. [6] Роджерс также добавил обработанные треки ритм-гитары поверх партий саксофона и трубы: «Это звучит почти неестественно плотно. Атаки возникают из ниоткуда. Нет никакого предатакующего дыхания. Духовые просто появляются, «хлоп-хлоп», а затем быстро затухают». [6] Позже Рохас подчеркнул важность роли Клирмаунтина в продакшне: «Боб, как звукорежиссер, действительно уловил то, что мы делали вживую в комнате. Исторически он получил очень мало признания, но поверьте мне, он был жизненно важен для этой записи». [17]

Стиви Рэй Вон выступает в 1983 году.
В записи трека принял участие блюзовый гитарист Стиви Рэй Вон (на фото 1983 года).

Дополнительные гитарные наложения к концу сессий внес Стиви Рэй Воган , тогда еще неизвестный 28-летний техасский блюзовый гитарист, которого Боуи нанял после того, как увидел его игру на джазовом фестивале в Монтрё в 1982 году . [2] [4] [13] Боуи похвалил его игру на гитаре, сказав: «У него есть совсем другое дело». [8] Он использовал Fender Stratocaster, подключенный к старому усилителю Fender; автор Пол Тринка прокомментировал «весь тон, исходящий от гитариста». [8] «Let's Dance» была первой песней, которую Боуи и Роджерс сыграли для гитариста. Последний вспоминал: «[Воган] чувствовал, что эта группа анонимных музыкантов вот-вот войдёт в историю». [4]

Состав

О'Лири утверждает, что "Let's Dance" длиной более семи минут состоит из серии "установленных пьес", включающих отдельные соло трубы, гитары, ударных и саксофона. Куплеты и припевы трека объединены, а бридж действует "как еще один припев". [6] Название взято из одноименной песни Криса Монтеза 1962 года , которую Боуи играл со своей первой группой Kon-rads. [6] [7]

Музыка

Выступая в 2014 году, Роджерс объяснил: «[Боуи] хотел, чтобы я сделал запись, которая звучала бы как будущее, но при этом звучала бы как сущность рок-н-ролла и R&B , но была бы вне времени». [6] Боуи, который назвал песню «постмодернистской данью уважения группе Isley Brothers '' Twist and Shout '' », [4] сослался на Роджерса как на причину ее «невероятной коммерческой привлекательности». [7] Отражая популярную танцевальную музыку того времени, автор Джеймс Э. Пероне говорит, что песня была нацелена на аудиторию, которая игнорировала предыдущие музыкальные и лирические эксперименты Боуи. [18] О'Лири описывает песню как «сэмплер американской музыки» и «каталог в резких переходах», демонстрирующий такие жанры, как электрический блюз, фанк , голливудский джаз , R&B, рок-н-ролл [и] латиноамериканская музыка ». [6] Другие комментаторы отнесли песню к жанрам фанк, [19] новая волна , [20] танцевальный рок , [21] пост-диско , [22] танцевальный поп и фанк-рок . [23] [24]

Песня начинается с восходящего вокального вступления, которое Боуи заставил Роджерса добавить, чтобы немедленно зацепить аудиторию. Взятые из версии "Twist and Shout" (1963) Битлз , барабаны, бас, труба, саксофон и вокал сходятся и взрываются в каденции. [7] [6] [8] Подобным образом стилизованные крещендо происходят ближе к концу припева, где Боуи движется вверх по гамме - "if you should fall... into my arms" - прежде чем достичь пика на "trem-ble-like-a- flowwwww-er! " [6] По словам О'Лири, мост - это "мелодическая кража" из " She Loves You " (1963) Битлз . [6] Разбивка песни имитирует Chic, где инструменты один за другим раздаются до баса и барабанов, прежде чем снова нарастать. [7] Роджерс позже объяснял биографу Боуи Дэвиду Бакли: «В такой песне, как « Good Times » группы Chic [1979], самой важной частью был брейкдаун. Всякий раз, когда группа переходила к брейкуну, публика начинала кричать». [2] О'Лири сравнивает дуэльный саксофонный брейк с World Saxophone Quartet, а не с современной духовой секцией R&B. [6]

Инструментально, финальная басовая линия, которую биограф Николас Пегг считает «чистым шиком», [7] может похвастаться двумя перемежающимися хуками «четырехнотного пошагового спуска и пятинотного рисунка, который падает на ступень или удерживает ту же ноту». [6] В барабанной дорожке используется сложный рисунок бас-бочки, который повторяется каждые восемь тактов, [d] [6] в то время как медные риффы — слышимые сразу после «dance the blues» — были взяты из саундтрека Генри Манчини к фильму Питера Ганна (1959). [4] [8] Роджерс сказал, что «этот [рифф] показался мне таким антигрувовым, но наклеить его на что-то с таким жестким грувом  [...] это было волшебство!» [8] О'Лири сравнивает деревянные дощечки Фигероа со звучанием «механических гремучих змей» и отмечает, что изолированные вокальные дорожки звучат так, будто они были «записаны в каньоне». [6] Воан, черпая вдохновение в Альберте Кинге , добавляет блюзовые нотки в общий танцевальный ритм. [6] [7] [17] Обсуждая трек в то время, Боуи сказал: «В нем жесткий отрывок, очень высокие частоты — он прожигает насквозь». [6]

Тексты песен

Это, по идее, танцевальная песня, но в ней есть особый тип отчаяния и трогательности. [7]

— Дэвид Боуи, 1983

Пегг пишет, что песня «сохраняет серьезность, отсутствующую в остальной части альбома в силу своей удивительной мрачности». [7] Содержа загадочное чувство опасности, рассказчик приглашает своего партнера на танец, изображаемый как своего рода церемониальная помолвка. Вместо того, чтобы танцевать под «луной влюбленных», двое танцуют «под лунным светом» — «серьёзным лунным светом». [7] [18] Хотя Боуи сказал интервьюеру в то время, что фраза была бессмысленной, [26] Роджерс чувствовал, что «серьёзный лунный свет» был обязан ему, говоря Бакли, что он «все время говорил „серьёзно“». [2] Однако Пегг находит возможным вдохновением композицию Алистера Кроули 1923 года «Lyric of Love to Leah», в которой есть строки, связанные с танцами в лунном свете с возлюбленной. [7] [6] Пероне интерпретирует использование слова «серьёзный» как представление «критического момента» отношений. [18] Кроме того, будущее изображается пустым, и единственным средством является танец «от страха, что сегодня всё». [7] [17] О'Лири считает текст песни «хрупким, печальным и зловещим». [6]

Рассказчик также просит свою возлюбленную «надень свои красные туфли и танцуй», что О'Лири сравнивает со средневековым танцем Святого Витта и фильмом 1948 года « Красные башмачки » . [6] Художница Таня Старк также утверждает, что фраза напоминает сказку Ганса Христиана Андерсена « Красные башмачки », в которой маленькая девочка тщетно пытается надеть красные туфли, но обнаруживает, что их невозможно снять, что отделяет ее от Божьей благодати: «Давай танцевать / из-за страха, что твоя благодать упадет». [27]

Выпускать

EMI America выпустила "Let's Dance" в качестве ведущего сингла с альбома 14 марта 1983 года, [e] подкрепленного ремейком " Cat People (Putting Out Fire) ". [f] [29] Выпущенный на 7-дюймовом и 12-дюймовом виниле — каталожные номера EA 152 и 12EA 152 соответственно — первый имел укороченную версию продолжительностью 4:07, в то время как второй имел полную альбомную версию продолжительностью 7:38; [31] он также был выпущен на кассете две недели спустя. [29] О'Лири называет сингл-редакцию "чистой экономией"; первое появление Воана сведено к одной ноте. [6] Бразильский сингл имел другую версию, которая, по словам Пегга, была альбомной версией с ранним затуханием. [7] Обе стороны сингла давали представление об изменении направления Боуи после Scary Monsters . [29] [7] На альбоме, выпущенном 14 апреля [6] , «Let's Dance» появился как третий трек на первой стороне оригинального LP, между «China Girl» и « Without You ». [32]

«Let's Dance» был самым большим синглом в карьере Боуи и огромным международным хитом. [6] [2] Он вошел в UK Singles Chart на пятом месте, обеспечив себе первое место после « Is There Something I Should Know? » группы Duran Duran две недели спустя и оставался там в течение трех недель, [29] [33] наслаждаясь 14-недельным пребыванием в чарте; [7] песня стала его последним синглом номер один в Великобритании. [34] Это был 4-й самый продаваемый сингл 1983 года в Великобритании [35] и один из 300 самых продаваемых синглов Великобритании всех времен. [36] Он также достиг первой позиции в чартах Billboard (US) Hot 100 и Hot Dance/Disco , и первой позиции в Канаде, Ирландии, Швеции, Швейцарии, Нидерландах, Новой Зеландии и Норвегии, и второй позиции в Австралии, Австрии и Германии. [6] [29] Став самым продаваемым синглом в карьере Боуи на тот момент, не считая часто переиздававшегося " Space Oddity " (1969), "Let's Dance" возродила Боуи как всемирную суперзвезду 1980-х после многих лет убывающего коммерческого успеха в конце 1970-х и изменила ход его карьеры. [7] [2] Роджерс позже прокомментировал: "Эта песня должна была стать главным хитом. И мы это знали". [4]

Прием

"Let's Dance" был встречен положительными отзывами после релиза. Чарльз Шаар Мюррей, писавший для NME , наслаждался басом Элсона и Воном на гитаре и похвалил вокальное исполнение Боуи за достижение "новых высот". Он заключил: "'Let's Dance' легко можно назвать самым большим синглом этого года; каждый раз, когда он появляется, он создает мгновенное впечатление чистого масштаба. Звуки огромны, эмоции, которые он содержит, гигантские. Вы должны поймать этот бит, но будьте осторожны с тем, с чем вы его ловите". [37] В США Кен Такер из Rolling Stone приветствовал песню как "нервный, качающийся сингл, такой же важный, как и все, что есть на радио". [38] Дебра Рэй Коэн из The New York Times также похвалила использование в песне различных ритмов R&B для создания "более чем жизнь танцевальной музыки, которая почти вечна по своей привлекательности, напоминает энциклопедию источников, но никогда - больше, чем на мгновение, во всяком случае - не является полностью знакомой". [39] Журналист Billboard сказал: «Предсказуемая аранжировка [Нила] Роджерса устанавливает правила [жанра танцевального фанка], в то время как мелодическая структура и подача Боуи методично их нарушают». [40] NME поместил «Let's Dance» на 21-е место в своем списке лучших треков 1983 года. [41]

Музыкальное видео

Горы
Часть музыкального клипа была снята в Breadknife в национальном парке Уоррамбунгл .
Отель «Каринда», паб, где снимались сцены с танцующей парой.

Видеоклип на песню «Let's Dance» был снят в феврале 1983 года в Австралии вместе с « China Girl », после того как Боуи официально подписал контракт с EMI. В клипе, снятом Боуи совместно с постоянным соавтором видео Дэвидом Маллетом , снялись Терри Робертс и Джоэлин Кинг, две студентки из Сиднейского театра танца аборигенов островов . Места съемок включали Сидней, национальный парк Уоррамбунгл , овцеводческую ферму в Каринде и паб-бар в Каринде. [g] [7] [43] Боуи появлялся в баре и посреди поля, играя на гитаре. Бакли утверждает, что он выглядит «невероятно отстраненным», как будто произнося слова со «сжатыми челюстями» и «играя песню, а не поя ее». Он также отмечает, что Боуи впервые позиционирует себя как «отеческий рассказчик», а не как главный герой. [2]

В видео, которое имеет мало общего с самой песней, пара аборигенов посещает художественную галерею, обедает, работает на фабрике, убирается у белой семьи и гуляет с друзьями босиком по глубинке. [2] Во время сцен в баре Робертс и Кинг танцуют в центре, окруженные множеством гостей бара, в то время как Боуи и еще один человек подражают песне, орудуя гитарой и контрабасом соответственно. Гости бара были настоящими жителями Каринды и не знали, кто такой Боуи или что снимают музыкальный клип; их реакция на танцующую пару была подлинной. [43] [44] Продюсер видео Росс Кэмерон позже заявил: «Вы не могли платить актерам, чтобы они играли так, как они выглядели, когда эти аборигены танцевали в их баре». [44] Кроме того, менеджер Питер Лоулесс вспоминал: «Это было так чуждо для обеих сторон, Боуи и местных жителей. Они не верили, кто он такой. Это было так необычно. Это было как-то странно». [28]

Это гораздо более прямолинейно, чем все, что я делал за долгое время. Это не так уж и связано с сопоставлением сюрреалистических образов. Это очень прямое заявление об интеграции одной культуры с другой. [44]

— Дэвид Боуи, 1983

Видео содержит комментарии об обращении с австралийскими аборигенами , [7] в частности сцены, изображающие мальчика, которого заставляют тащить технику по оживленной дороге, а девочку заставляют чистить асфальт водой и щеткой. [2] В то время Боуи сказал: «Как бы я ни любил эту страну, она, вероятно, одна из самых расово нетерпимых в мире,  ... Там много несправедливости, так что давайте, знаете ли, скажем что-нибудь об этом». [43] Позже Маллет сказал, что «главной целью» Боуи было сделать видео Австралию и сделать его политизированным. Это была непростая тема в стране в то время, и режиссер объяснил, что «многие были в ужасе от того, что мы делаем». [44] В своей книге Strange Fascination Бакли описывает видео как «попытку сформулировать столкновение интересов между белым потребительским капитализмом и традициями аборигенов, которые он вытеснил». [2] Боуи добавил похожие комментарии к видео «China Girl» и « Loving the Alien » (1984). [7]

Единственной лирической ссылкой на песню в музыкальном клипе является использование красных туфель, которые появляются в нескольких сценах и представляют несколько тем. [2] Боуи объяснил: [7]

Красные туфли — это найденный символ, и он, кажется, подходит для этого видео. Они олицетворяют простоту капиталистического общества — пара предметов роскоши — красные кожаные туфли. Также они олицетворяют стремление к успеху — черная музыка — это «надень свои красные туфли, детка». Эти два качества были правильными для песни и видео.

Туфли впервые находит в витрине магазина пара аборигенов, что, по словам Бакли, символизирует «демонстративное потребление». [h] Кроме того, автор говорит, что женщина-босс фабрики, одетая в этот наряд, предполагает «капиталистическое господство» и злоупотребление аборигенами и обычными рабочими. [2] Наконец, девочка-аборигенка находит красные туфли в австралийской глубинке, надевает их и видит видение ядерного опустошения. Бакли анализирует сцену как символизирующую «извращенный и коррумпированный результат необузданного капитализма», фактически превращая туфли из символа власти и богатства в символ несчастья и коррупции. Аборигены втаптывают туфли в грязь, прежде чем оставить их гнить в глубинке. [2]

Боуи также появляется в какой-то момент в качестве корпоративного менеджера, что, по мнению Пегга, предполагает «скрытое беспокойство о его собственной роли мировой рок-звезды, высшего культурного колониста». [7] Кроме того, есть пародия на тогдашнюю рекламу American Express «That'll do nicely». [7] Получив большую ротацию на MTV , [17] [21] видео получило похвалу. Бакли пишет: «„Let's Dance“ отстаивает интересы аборигенов и является визуальным предшественником критики той же темы белыми австралийцами Midnight Oil ». [2] Пегг говорит, что видео остается «косвенным» десятилетия спустя, полагаясь на различные «мощные» метафоры, чтобы «глубоко проникнуть в австралийскую психику». [7] Песня Фрэнка Заппы «Be In My Video» из альбома 1984 года Them Or Us высмеивает музыкальные видеоклипы в целом, особенно клип «Let's Dance», как помпезный и пронизанный клише. [45]

Короткий документальный фильм о создании видео, снятый Рубикой Шах и Эдом Гиббсом и названный Let's Dance: Bowie Down Under , был впервые показан на Берлинском международном кинофестивале в феврале 2015 года. [44] [46] В интервью Шах утверждал, что «['Let's Dance'] заставил аборигенов гордиться своей культурой. Они не племенной народ, вооруженный копьями, где-то в глуши. Они живут так же, как и все остальные. Но это был первый раз, когда аборигенов увидели на мировом телевидении такими». [44] После смерти Боуи в 2016 году город Каринда провел ежегодный фестиваль, посвященный музыке Боуи и его связи с городом, под названием «Let's Dance Carinda». [47]

Живые выступления

Длинная фотография мужчины с обесцвеченными светлыми волосами и в белом костюме, говорящего в микрофон.
Боуи в туре Serious Moonlight . «Let's Dance» была основной песней тура.

«Let's Dance» регулярно исполнялась в туре Serious Moonlight Tour 1983 года , [48] название которого произошло от текста песни. [15] Одно выступление, снятое 12 сентября 1983 года и показанное в концертном фильме Serious Moonlight в следующем году, позже появилось в качестве би-сайда двух релизов: ограниченного тиража австралийского сингла 2015 года, посвященного резиденции выставки David Bowie Is в Мельбурне , и сингла 2018 года, выпущенного в День музыкального магазина с оригинальной демоверсией песни. [7] [12] Песня снова появилась в турах Glass Spider 1987 года и Sound+Vision 1990 года ; [6] выступление на первом увидело свет на релизе Glass Spider 1988 года . [49] Боуи также исполнял песню дуэтом с певицей Тиной Тернер несколько раз в 1980-х годах, первый раз 23 и 24 марта 1983 года в Национальном выставочном центре в Бирмингеме ; первое выступление было позже выпущено на CD и видео в 2016 году и заняло 31-е место в чартах Франции. [7] [50] Другой живой дуэт 1985 года появился в альбоме Тернер Live in Europe в 1988 году. [48]

Боуи исключил «Let's Dance» из своих сет-листов в 1990-х годах, предположительно, рассматривая это как угрозу своему творчеству; он даже отверг эту песню как воплощение того, что он не будет исполнять в 1995 Outside Tour . Тем не менее, «Let's Dance» появилась один раз на концерте Bridge School Benefit 19 октября 1996 года в урезанном виде с Боуи и его тогдашней басисткой Гейл Энн Дорси на вокале. Во время шоу он объявил: «Это началось как шутка для вас всех сегодня вечером, но нам это как-то понравилось. На самом деле, мы предпочитаем эту версию оригиналу!» Она вызвала овации. [7]

Песня снова появилась во время летних шоу Боуи в 2000 году , исполненная в «мечтательном акустическом стиле», который Пегг сравнивает с « Wild Is the Wind » (1976), прежде чем вернуться к первоначальному темпу на первой «дрожи, как цветок». [7] Выступление 25 июня 2000 года на фестивале в Гластонбери было выпущено в 2018 году на Glastonbury 2000 , [51] [52] в то время как другая записанная два дня спустя была выпущена на BBC Radio Theatre, Лондон, 27 июня 2000 года , бонус-диск, сопровождавший первый релиз Боуи на Beeb в 2000 году. [7] «Let's Dance» снова появилась в турах Heathen 2002 года и A Reality 2003–2004 годов . [7]

Наследие

Сингл-редактирование «Let's Dance» появилось на многочисленных сборниках , включая Changesbowie (1990), [53] The Singles Collection (1993), [54] Best of Bowie (2002), [55] The Platinum Collection (2006), [56] Nothing Has Changed (2014) и Legacy (The Very Best of David Bowie) (2016). [57] [58] Оба сингла и альбома были ремастированы и выпущены в бокс-сете Loving the Alien (1983–1988) в 2018 году. [59]

Ретроспективная оценка

Песня продолжает восприниматься положительно, получая похвалу за свою цепляемость, доступность, коммерческий характер и продакшн. [2] [19] [48] [60] [61] Дэвид Куантик, писавший для BBC , похвалил «идеальное» сочетание Боуи и Роджерса. [62] Обсуждая ее доступность, Стивен Томас Эрльюин из AllMusic сказал, что вместе с другими синглами « Modern Love » и «China Girl» песня может похвастаться «достаточно инопланетным краем, чтобы сделать ее отличительной». [19] Бакли прокомментировал, что «Боуи больше никогда не мог сравниться с ее мгновенной доступностью». [2] Автор журнала Classic Pop сказал, что, несмотря на то, что это «любопытная мешанина идей», сама песня остается вне времени и «довольно „танцевальным“ треком, когда-либо созданным Боуи». [17] Некоторые также дали признание гитарному вкладу Воана. [60] [61] Крис Инглз из PopMatters написал, что песня «сплошь танцевальная, с современными элементами продакшна, прекрасно сочетающимися с блюзовым оттенком песни». [61]

Некоторые даже назвали «Let's Dance» самой популярной песней Боуи. [6] [60] В AllMusic Дэйв Томпсон написал, что «[песня] является одной из самых откровенно коммерческих композиций Боуи» и «благословлена ​​одним из его самых простых текстов». [48] Алексис Петридис из The Guardian сказал, что она «сигнализировала о его временном отказе от авангарда », но все еще остается «превосходной песней, более нервной и странной, чем можно было бы предположить по ее статусу мирового хита». [63] В книге «Боуи: Биография » Марк Спитц считает «Let's Dance» «легко самым нетрадиционным синглом номер один современной эпохи» и далее хвалит вокальное исполнение Боуи, называя его «самым романтичным и настойчивым» со времен « ' Heroes ' » (1977). [26] В книге «The Complete David Bowie » Пегг называет эту песню одной из лучших записей Боуи 1980-х годов и «несомненно» одним из лучших поп-синглов всех времен. [7]

После смерти Боуи в январе 2016 года авторы Rolling Stone назвали «Let's Dance» одной из 30 самых важных песен в каталоге Боуи. [34] Песня попала в другие списки лучших песен Боуи по версии Smooth Radio (3), [64] Far Out (4), [65] NME (6), [66] The Guardian (18), [63] Consequence of Sound (43) и Mojo (60). [60] [67] В 2018 году читатели NME проголосовали за песню как за 20-й лучший трек Боуи. [68] В списке, ранжирующем все синглы Боуи от худшего к лучшему, Ultimate Classic Rock поместил ее на седьмое место. [69]

Песня была выбрана несколько раз программой BBC Radio 4 Desert Island Discs , в том числе Лулу в 1987 году, Питом Уотерманом в 1995 году, Джоном Бишопом в 2012 году и Ноэлем Галлахером в 2015 году . [7]

Кавер-версии и трибьюты

Роджерс регулярно исполнял «Let's Dance» вживую, к нему часто присоединялись гости, в том числе: Принс на фестивале Essence 2014 года ; [7] Джимми Фэллон во время эпизода Saturday Night Live 2017 года ; [70] а также Джош Хомм , Крис Чейни и оригинальный барабанщик Омар Хаким на концерте памяти Тейлора Хокинса 3 сентября 2022 года. [71] Билли Корган из Smashing Pumpkins также вставил строки из «Let's Dance» в живые выступления « Transmission » группы Joy Division (1979). [7]

Оригинальная песня была использована в хите Puff Daddy & the Family 1997 года « Been Around the World » и сингле Craig David 2007 года « Hot Stuff ». [7] Боуи также выразил энтузиазм по поводу мэшапа «Let's Dance» и « Just Dance » Lady Gaga Джессики Ли Морган в 2009 году . [7] В 2003 году оригинальный трек был радикально переработан EMI с одобрения Боуи в рамках проекта ремикса для выпуска на территориях Юго-Восточной Азии. Названный «Let's Dance (Club Bolly Mix)» и упакованный с «клубным миксом» «China Girl», ремикс добавил ситары , барабаны табла и бэк-вокал на хинди и сопровождался новым музыкальным видео, снятым MTV Asia , которое переделало оригинал в романтику в стиле Болливуда . Боуи тогда прокомментировал: «Азиатская культура имела довольно высокий статус в моем творчестве с начала 1970-х годов. Было несложно принять решение дать зеленый свет этим ремиксам. Я думаю, они довольно крутые». [7] Хотя разные версии ремиксов появились на промо-дисках в Сингапуре и Гонконге в августе 2003 года, настоящие ремиксы были выпущены позже в том же году на альбоме ремиксов Club Bowie и ограниченном тираже переиздания Best of Bowie в США . Пегг говорит, что, хотя эти ремиксы не для всех, они «безусловно являются одними из самых сложных и интересных ремиксов Боуи, когда-либо выпущенных». [7]

Черно-белое фото мужчины, играющего на гитаре на сцене.
Среди музыкантов, исполнивших кавер-версию песни «Let's Dance», был М. Уорд (на фото 2009 года).

Артисты, которые перепевали «Let's Dance» для конкретных проектов, включают Futureheads для CD под названием The Eighties , упакованного с копиями журнала Q в 2006 году, и M. Ward для сборника Starbucks Sounds Eclectic: The Covers Project в 2007 году. [7] [72] Обсуждая свой кавер со Спитцем в 2009 году, М. Уорд заявил: «Я всегда хотел сделать урезанную версию танцевальной песни. Самое прекрасное в «Let's Dance», как я обнаружил, это текст. Продакшн отличный, но он имеет тенденцию скрывать тот факт, что текст настолько хорош». [26] Спитц описал свою версию песни как переосмысленную песню-факел Нины Симон . [26] Также в 2007 году голландская группа hi_tack добилась успеха в клубных чартах с несколькими ремиксами оригинала Боуи, а кавер в стиле сальса от Stellarsound с участием Полы Флинн был выпущен как сингл после того, как прозвучал в ирландской рекламе минеральной воды Ballygowan . [7] В 2014 году will.i.am и его протеже сыграли эту песню во время полуфинала шоу BBC The Voice ; Пегг говорит, что артист «жестоко издевался» над ней. [7]

Появления в СМИ

«Let's Dance» появилась в саундтреках к фильмам «Части тела» (1997), «Образцовый самец» (2001), «Хозяева ночи» (2007) и «Рок-рок» (2009). [7] В фильме «Образцовый самец» короткий отрывок песни играет во время камео Боуи, сопровождаемого стоп-кадром. Пегг описывает свое камео как «добровольное создание образа в СМИ о нем как о высшем арбитре крутости». [73] Песня также появляется в видеоиграх Elite Beat Agents (2006) [7] и Sackboy: A Big Adventure (2020). [74] Кроме того, «Let's Dance» была использована в качестве фоновой дорожки для рекламы женской одежды Marks & Spencer 2008 года . [7]

Персонал

По словам Криса О'Лири и Бенуа Клерка: [6] [75]

Технический

Диаграммы

Недельные графики

Годовые графики

Сертификации и продажи

Примечания

  1. Оригинальный куплет и припевы были в тональности B минор, с минорными инталогами в G мажор и бриджем в ля минор. [6]
  2. Крис О'Лири называет дату 19 и 20 декабря 1982 года, [6] хотя это противоречит утверждению Дэвида Бакли о том, что альбом был записан в первые три недели декабря. [2]
  3. Кызылчай стал одним из постоянных соавторов Боуи в этот период. [10]
  4. Duran Duran использовали ту же схему ударных для своего сингла 1983 года « Union of the Snake ». [25]
  5. ^ Ранее считалось, что это 17, [28] [29] 18, [2] [30] и 21 марта [6]
  6. Боуи изначально записал «Cat People» с Джорджио Мородером в качестве заглавного трека для одноимённого фильма 1982 года . Недовольный оригиналом, он переделал песню во время сессий для Let's Dance . [6]
  7. По данным австралийского сайта Broadsheet , части фильма также снимались в The Strand Arcade , на улице Бродвей перед Университетом Нотр-Дам в Австралии и на мысе Сидней-Хедс, откуда открывается вид на Сиднейскую гавань в сторону центрального делового района Сиднея . [42]
  8. Эта последовательность была позже скопирована кадр в кадр в рекламной кампании 1990-х годов для, по словам Пегга, «успокаивающе дорогого» пива. [7]

Ссылки

  1. ^ Пегг 2016, стр. 400–402.
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwx Бакли 2005, стр. 334–345.
  3. ^ Роджерс, Найл (11 января 2016 г.). «'David Bowie Changed My Life': Nile Rodgers Remembers His 'Let's Dance' Collaborator». как рассказала Лори Маевски . Yahoo !. Архивировано из оригинала 5 января 2019 г. Получено 5 января 2019 г.
  4. ^ abcdefghijk Роджерс 2011, гл. 9.
  5. ^ Шпиц 2009, стр. 319.
  6. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai О'Лири 2019, гл. 5.
  7. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar Pegg 2016, стр. 157–160.
  8. ^ abcdefg Trynka 2011, стр. 380–382.
  9. ^ ab Rodgers, Nile (3 февраля 2015 г.). " Публичное выступление с гитарным аккомпанементом" (интервью). 8-я ежегодная неделя Грэмми от Producers & Engineers Wing . The Village , Лос-Анджелес : The Recording Academy .{{cite interview}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  10. ^ Пегг 2016, стр. 409, 421.
  11. ^ "Слушайте: Демо Дэвида Боуи 'Let's Dance' представлено в день его 71-го дня рождения". Radio X. 8 января 2018 г. Архивировано из оригинала 8 января 2018 г. Получено 11 февраля 2023 г.
  12. ^ ab "Three Bowie discs for RSD 2018". Официальный сайт Дэвида Боуи . 28 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2018 г. Получено 1 марта 2018 г.
  13. ^ abcd Pegg 2016, стр. 400–404.
  14. ^ Бакли 2005, стр. 359.
  15. ^ ab Grow, Kory (14 апреля 2016 г.). «Как Дэвид Боуи и Найл Роджерс сделали «Let's Dance» хитом». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 16 июля 2016 г. Получено 29 июля 2016 г.
  16. ^ ab Уайт, Тимоти (май 1983). «Интервью с Дэвидом Боуи». Музыкант . № 55. стр. 52–66, 122.
  17. ^ abcde «Making David Bowie: Let's Dance». Classic Pop . 13 сентября 2021 г. Получено 29 декабря 2022 г.
  18. ^ abc Perone 2007, стр. 88–89.
  19. ^ abc Erlewine, Stephen Thomas . "Let's Dance – David Bowie". AllMusic . Архивировано из оригинала 17 января 2016 года . Получено 2 февраля 2016 года .
  20. ^ «Найл Роджерс рассказывает историю о том, как он превратил «Let's Dance» Дэвида Боуи из фолка в фанк новой волны». Open Culture . 26 июня 2020 г. . Получено 27 декабря 2022 г. .
  21. ^ ab "21 мая 1983: Дэвид Боуи занимает первое место с песней 'Let's Dance'". Лучшие классические группы . 26 июля 2015 . Получено 15 декабря 2022 .
  22. ^ Андерман, Джоан (2 марта 2004 г.). «Инди-рокеры наслаждаются переосмыслением». The Boston Globe . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 3 мая 2016 г.
  23. ^ Чампан 2015, стр. 159.
  24. Power, Ed (1 марта 2013 г.). «Возвращение Дэвида Боуи к золотым годам?». Irish Examiner . Архивировано из оригинала 23 марта 2016 г. Получено 17 марта 2016 г.
  25. ^ Баскин, Ричард (июль 2004 г.). "Классические треки: Duran Duran 'The Reflex'". Звук на Звуке . Архивировано из оригинала 23 августа 2022 г. Получено 28 сентября 2022 г.
  26. ^ abcd Шпиц 2009, стр. 323.
  27. ^ Старк, Таня (18 июня 2015 г.). «Противостояние таинственным трупам Боуи». В Cinque, Toija; Moore, Christopher; Redmond, Sean (ред.). Enchanting David Bowie: Space/Time/Body/Memory. Bloomsbury Academic . стр. 63, 225 и т. д. ISBN 978-1-62892-304-9. Получено 29 декабря 2022 г. .
  28. ^ ab Gibbs, Ed (18 марта 2014 г.). «Let's Dance: How Bowie played the outback». BBC News Online . Архивировано из оригинала 27 апреля 2016 г. Получено 13 июня 2016 г.
  29. ^ abcdef "Боуи сказал Let's Dance в этот день в 1983 году". Официальный сайт Дэвида Боуи . 14 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 20 марта 2018 г. Получено 20 марта 2018 г.
  30. ^ Канн 1984, стр. 231.
  31. ^ Пегг 2016, стр. 782.
  32. ^ О'Лири 2019, Частичная дискография.
  33. Робертс 2006, стр. 421–422.
  34. ^ ab "David Bowie: 30 Essential Songs". Rolling Stone . 11 января 2016 г. Получено 23 декабря 2022 г.
  35. ^ "Официальный топ-40 самых продаваемых синглов 1983 года". UK Official Charts.com . The Official UK Charts Company. 19 марта 2021 г.
  36. ^ "Официальный чарт Великобритании "миллионеры" раскрыт". Official Charts Company . Архивировано из оригинала 19 сентября 2017 года . Получено 12 февраля 2018 года .
  37. Мюррей, Чарльз Шаар (16 апреля 1983 г.). «David Bowie: Let's Dance». NME . Получено 28 декабря 2022 г. – через Rock's Backpages (требуется подписка) .
  38. Такер, Кен (26 мая 1983 г.). «Let's Dance». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 2 апреля 2011 г. Получено 18 января 2010 г.
  39. Коэн, Дебра Рэй (15 мая 1983 г.). «Дэвид Боуи принимает вызов быть самим собой» . The New York Times . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г. Получено 27 ноября 2022 г.
  40. ^ "Top Single Picks". Billboard . 19 марта 1983 г. стр. 63. Получено 8 февраля 2023 г.
  41. ^ "Лучшие альбомы и треки NME 1983 года". NME . 10 октября 2016 . Получено 15 декабря 2022 .
  42. Howard, Rose (6 апреля 2017 г.). «Купите этот новый музыкальный клип, снятый в Strand Arcade». Broadsheet . Получено 30 января 2022 г. .
  43. ^ abc Loder, Kurt (12 мая 1983). "David Bowie: Straight Time". Rolling Stone . Архивировано из оригинала 12 июня 2016 года . Получено 13 июня 2016 года .
  44. ^ abcdef Ньюман, Джейсон (14 апреля 2016 г.). «Боуи в глубинке: как создавался новаторский клип «Let's Dance» изнутри». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 4 июня 2016 г. Получено 13 июня 2016 г.
  45. ^ Лоу 2007, стр. 186.
  46. ^ "Let's Dance: Bowie Down Under at 65th Berlinale – BIFF". Официальный сайт Дэвида Боуи . 8 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2017 г. Получено 11 января 2018 г.
  47. ^ Лью, Джонни (4 октября 2016 г.). «Город в клипе Дэвида Боуи «Let's Dance» проводит фестиваль в его честь». Mashable . Архивировано из оригинала 1 июня 2023 г. . Получено 1 ноября 2023 г. .
  48. ^ abcd Томпсон, Дэйв . "'Let's Dance' – Дэвид Боуи". AllMusic. Архивировано из оригинала 4 июля 2019 года . Получено 4 января 2020 года .
  49. ^ Пегг 2016, стр. 459.
  50. ^ "Tina Turner & David Bowie – Let's Dance (Live) (Chanson)". lescharts.com . Получено 28 сентября 2020 г. .
  51. ^ Коллинз, Шон Т. (5 декабря 2018 г.). «David Bowie: Glastonbury 2000 Album Review». Pitchfork . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 г. Получено 14 марта 2020 г.
  52. ^ Пегг 2016, стр. 608–609.
  53. ^ Эрлевайн, Стивен Томас. «Changesbowie – David Bowie». AllMusic. Архивировано из оригинала 28 июля 2019 года . Получено 4 января 2020 года .
  54. ^ Эрлевайн, Стивен Томас. «The Singles: 1969–1993 – Дэвид Боуи». AllMusic. Архивировано из оригинала 1 мая 2021 года . Получено 7 мая 2021 года .
  55. ^ Эрлевайн, Стивен Томас. «Лучшее из Боуи – Дэвид Боуи». AllMusic. Архивировано из оригинала 1 апреля 2019 года . Получено 15 марта 2020 года .
  56. ^ Монгер, Джеймс Кристофер. «The Platinum Collection – David Bowie». AllMusic. Архивировано из оригинала 8 мая 2019 года . Получено 28 августа 2018 года .
  57. ^ Sawdey, Evan (10 ноября 2017 г.). «David Bowie: Nothing Has Changed». PopMatters . Архивировано из оригинала 14 июля 2017 г. Получено 11 августа 2017 г.
  58. Monroe, Jazz (28 сентября 2016 г.). «David Bowie Singles Collection Bowie Legacy Announced». Pitchfork . Архивировано из оригинала 26 сентября 2019 г. Получено 29 сентября 2016 г.
  59. Loving the Alien (1983–1988) (Буклет из коробки). Дэвид Боуи. Великобритания, Европа и США: Parlophone . 2018. 0190295693534.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )
  60. ^ abcd Роффман, Майкл (8 января 2017 г.). «70 лучших песен Дэвида Боуи». Consequence of Sound . Архивировано из оригинала 20 сентября 2021 г. Получено 19 сентября 2021 г.
  61. ^ abc Ингаллс, Крис (19 октября 2018 г.). «David Bowie – Loving The Alien (1983–1988)». PopMatters . Архивировано из оригинала 4 ноября 2021 г. . Получено 12 декабря 2021 г. .
  62. ^ Куантик, Дэвид. «David Bowie Let's Dance Review». BBC . Архивировано из оригинала 9 января 2016 года . Получено 17 марта 2016 года .
  63. ^ ab Petridis, Alexis (19 марта 2020 г.). «50 величайших песен Дэвида Боуи – рейтинг!». The Guardian . Архивировано из оригинала 22 марта 2020 г. Получено 23 марта 2020 г.
  64. Имс, Том (26 июня 2020 г.). «20 величайших песен Дэвида Боуи, рейтинг». Smooth Radio . Архивировано из оригинала 22 января 2021 г. Получено 15 апреля 2021 г.
  65. Уотли, Джек; Тейлор, Том (8 января 2022 г.). «50 величайших песен Дэвида Боуи всех времен». Far Out . Получено 27 апреля 2022 г.
  66. ^ Баркер, Эмили (8 января 2018 г.). «40 величайших песен Дэвида Боуи — по мнению NME и друзей». NME . Архивировано из оригинала 3 ноября 2019 г. . Получено 16 февраля 2020 г. .
  67. ^ Ирвин, Джим (февраль 2015). «Дэвид Боуи – 100 величайших песен». Mojo . № 255. стр. 68.
  68. ^ Андерсон, Сара (8 января 2018 г.). «20 лучших треков Дэвида Боуи — по вашему мнению». NME . Архивировано из оригинала 30 октября 2020 г. Получено 15 апреля 2021 г.
  69. ^ "Every David Bowie Single Ranked". Ultimate Classic Rock . 14 января 2016 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2021 г. Получено 19 сентября 2021 г.
  70. ^ "Смотрите, как Джимми Фэллон поет песню Дэвида Боуи "Let's Dance" с Нилом Роджерсом в SNL". Spin . 16 апреля 2017 г. Получено 29 декабря 2022 г.
  71. Роуз, Анна (5 сентября 2022 г.). «Ознакомьтесь с полным списком из 50 песен с концерта памяти Тейлора Хокинса». NME . Получено 28 декабря 2022 г. .
  72. Hasty, Katie (1 февраля 2007 г.). «KCRW собирает „обложки“ для выпуска Starbucks». Billboard . Архивировано из оригинала 29 января 2014 г. Получено 29 декабря 2022 г.
  73. ^ Пегг 2016, стр. 679.
  74. Фэйи, Майк (17 ноября 2020 г.). «Сэкбой: Большое приключение: Обзор Kotaku». Kotaku . Получено 13 декабря 2022 г. .
  75. ^ Клерк 2021, стр. 336–337.
  76. ^ Кент, Дэвид (1993). Australian Chart Book 1970–1992 . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Australian Chart Book. ISBN 978-0-646-11917-5.
  77. ^ ab "David Bowie – Let's Dance" (на немецком языке). Ö3 Austria Top 40. Получено 10 июня 2016 г.
  78. ^ "David Bowie – Let's Dance" (на голландском). Ultratop 50. Получено 10 июня 2016 г.
  79. ^ "Top RPM Singles: Issue 6281." RPM . Библиотека и архивы Канады . Получено 10 июня 2016 г.
  80. ^ "MusicSeek.info – UK, Eurochart, Billboard & Cashbox No.1 Hits". Архивировано из оригинала 14 июня 2006 года . Получено 14 июня 2006 года .. Денежный ящик
  81. ^ Пеннанен, Тимо (2006). Sisältää hitin – levyt ja esittäjät Suomen musiikkilistoilla vuodesta 1972 (на финском языке). Хельсинки: Kustannusosakeyhtiö Otava.
  82. ^ "Le Détail par Artiste" (на французском). InfoDisc. Выберите "David Bowie" из раскрывающегося меню исполнителей. Архивировано из оригинала 12 августа 2016 года . Получено 10 июня 2016 года .
  83. ^ ab "David Bowie – Let's Dance" (на немецком). Чарты GfK Entertainment . Получено 10 июня 2016 г.
  84. ^ "The Irish Charts – Search Results – Let's Dance". Irish Singles Chart . Получено 10 июня 2016 г.
  85. ^ "Nederlandse Top 40 – week 17, 1983" (на голландском). Dutch Top 40. Получено 10 июня 2016.
  86. ^ ab "David Bowie – Let's Dance" (на голландском). Single Top 100. Получено 10 июня 2016 г.
  87. ^ ab "David Bowie – Let's Dance". Топ-40 синглов . Получено 10 июня 2016 г.
  88. ^ "Topp 20 Single uke 15, 1983 - VG-lista. Offisielle hitlister fra og med 1958" (на норвежском языке). ВГ-листа . Проверено 10 июня 2016 г.
  89. ^ Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Solo éxitos: año a año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
  90. ^ "Los 40 Principales Y M80 Radio Ofrecen Hoy Una Programación Especial En Homenaje A David Bowie" (на испанском языке). Лос 40 принципов . 11 января 2016 г. Архивировано из оригинала 18 марта 2018 г. Проверено 17 марта 2018 г.
  91. ^ "South African Rock Lists Website SA Charts 1969 – 1989 Acts (B)". Южноафриканская рок-энциклопедия . Архивировано из оригинала 5 мая 2012 года . Получено 10 июня 2016 года .
  92. ^ ab "David Bowie – Let's Dance". Singles Top 100. Получено 10 июня 2016 г.
  93. ^ ab "David Bowie – Let's Dance". Swiss Singles Chart . Получено 10 июня 2016 г.
  94. ^ "Official Singles Chart Top 100". Official Charts Company . Получено 10 июня 2016 г.
  95. ^ "David Bowie Chart History (Hot 100)". Billboard . Получено 10 июня 2016 г.
  96. Уитберн, Джоэл (10 июня 2004 г.). Billboard's Hot Dance/Disco 1974–2003 . Record Research Inc. ISBN 978-0-89820-156-7.
  97. ^ "MusicSeek.info – UK, Eurochart, Billboard & Cashbox No.1 Hits". Архивировано из оригинала 14 июня 2006 года . Получено 14 июня 2006 года .. Денежный ящик
  98. ^ "История чартов Дэвида Боуи (Горячие песни R&B/Hip-Hop)". Billboard . Получено 10 июня 2016 г.
  99. ^ "David Bowie – Chart History". Billboard . для Дэвида Боуи. Архивировано из оригинала 30 июля 2016 года . Получено 10 июня 2016 года .
  100. ^ "David Bowie – Let's Dance" (на французском). Les classement single . Получено 10 июня 2016 г.
  101. ^ "Irish-charts.com – Дискография Дэвида Боуи". Irish Singles Chart . Получено 22 января 2020 г.
  102. ^ "David Bowie – Let's Dance". Лучшая цифровая загрузка . Получено 22 января 2020 г.
  103. ^ "David Bowie Chart History (Japan Hot 100)". Billboard . Получено 10 июня 2016 г.
  104. ^ "Portuguesecharts – David Bowie – Let's dance". portuguesecharts.com. Hung Medien. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 года . Получено 10 июня 2016 года .
  105. ^ "David Bowie – Let's Dance" Canciones Top 50. Получено 22 января 2020 г.
  106. ^ "Official Singles Chart Top 100". Official Charts Company . Получено 10 июня 2016 г.
  107. ^ "История чартов Дэвида Боуи (цифровые продажи песен)". Billboard . Получено 10 июня 2016 г.
  108. ^ "История чартов Дэвида Боуи (горячий рок и альтернативные песни)". Billboard . Получено 10 июня 2016 г.
  109. ^ "Kent Music Report – National Top 100 Singles for 1983". Kent Music Report . Получено 22 января 2023 г. – через Imgur.com.
  110. ^ "Форум – ARIA Charts: Special Occasion Charts – Top 100 End of Year AMR Charts – 1980s". australian-charts.com. Архивировано из оригинала 28 августа 2014 года . Получено 15 июня 2016 года .
  111. ^ "Jahreshitparade Singles 1983" (на немецком языке). Ö3 Austria Top 40. Архивировано из оригинала 17 мая 2015 года . Получено 10 июня 2016 года .
  112. ^ "Ultratop Jaaroverzichten 1983" (на голландском языке). Ультратоп 50 . Архивировано из оригинала 26 января 2014 года . Проверено 10 июня 2016 г.
  113. ^ "Top RPM Singles: Issue 6699." RPM . Библиотека и архивы Канады . Получено 10 июня 2016 г.
  114. ^ "TOP – 1983" (на французском). top-france.fr. Архивировано из оригинала 6 января 2014 года . Получено 10 июня 2016 года .
  115. ^ "Top 100 Single-Jahrescharts 1983" (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Архивировано из оригинала 9 мая 2015 года . Получено 10 июня 2016 года .
  116. ^ "Top 100-Jaaroverzicht van 1983" (на голландском). Dutch Top 40. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 10 июня 2016 года .
  117. ^ "Dutch Jaaroverzichten Single 1983" (на голландском). Single Top 100. Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 года . Получено 10 июня 2016 года .
  118. ^ "Официальный новозеландский музыкальный чарт – чарты конца года 1983". Recorded Music NZ . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 10 июня 2016 года .
  119. ^ "Schweizer Jahreshitparade 1983" (на немецком языке). Swiss Singles Chart . Архивировано из оригинала 5 августа 2016 года . Получено 10 июня 2016 года .
  120. ^ Scaping, Peter, ed. (1984). "Top 100 singles: 1983". BPI Year Book 1984. British Phonographic Industry . стр. 42–43. ISBN 0-906154-04-9.
  121. ^ «100 лучших хитов 1983 года».
  122. ^ "The Cash Box Year-End Charts: 1983". Cash Box . Архивировано из оригинала 11 сентября 2012 года . Получено 11 сентября 2012 года .{{cite magazine}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  123. ^ "Hot Rock Songs – Year-End 2016". Billboard . Получено 22 мая 2020 .
  124. ^ «Top AFP - Audiogest - 3000 лучших синглов + EP Digitais» (PDF) (на португальском языке). Португальская фонографическая ассоциация . Проверено 16 августа 2020 г. .
  125. ^ "Billboard Hot 100 60th Anniversary Interactive Chart". Billboard . Получено 10 декабря 2018 г. .
  126. ^ "Канадские сертификаты синглов – Дэвид Боуи – Давайте потанцуем". Music Canada . Получено 27 февраля 2016 г.
  127. ^ abcd "EMI, RCA Dancing For Joy Over Bowie's 'Moonlight' Tour" (PDF) . Billboard . 17 сентября 1983 г. стр. 9–76 . Получено 1 ноября 2022 г. – через worldradiohistory.com.
  128. ^ «Французские сертификаты синглов – Дэвид Боуи – Давайте танцуем» (на французском). InfoDisc. Выберите ДЭВИД БОУИ и нажмите ОК . 
  129. Вольфганг Шпар (26 ноября 1983 г.). «Singles boost German Mart» (PDF) . Billboard. стр. 3. Получено 7 января 2022 г. – через worldradiohistory.com.
  130. ^ "Итальянские сертификаты синглов – Дэвид Боуи – Давайте потанцуем" (на итальянском). Federazione Industria Musicale Italiana . Получено 25 февраля 2019 г.Выберите «2019» в раскрывающемся меню «Anno». Введите «Let's Dance» в поле «Filtra». Выберите «Singoli» в разделе «Sezione».
  131. ^ Фудзита, Шиг (21 января 1984 г.). «Взрыв международного репертуара способствует подъему японского рынка» (PDF) . Billboard . стр. 9. Получено 2 ноября 2020 г. – через americanradihistory.com.
  132. ^ "Испанские сертификаты синглов - Дэвид Боуи - Let's Dance" . Эль-портал музыки . Продюсеры испанской музыки . Проверено 25 января 2024 г.
  133. ^ "Британские сертификации синглов – Дэвид Боуи – Давайте потанцуем". Британская фонографическая индустрия . Получено 7 января 2022 г.
  134. ^ Копси, Роб (19 сентября 2017 г.). «Официальный чарт Великобритании «миллионеры» раскрыт». Official Charts Company. Архивировано из оригинала 19 сентября 2017 г. Получено 29 сентября 2017 г.
  135. ^ "Британская сертификация синглов – Дэвид Боуи – Let's Dance". Британская фонографическая индустрия .
  136. ^ "Американские сертификации синглов – Дэвид Боуи – Let's Dance". Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . Получено 12 июня 2013 г.

Источники